1. Делегации Республики Беларусь, Российской Федерации, Украины обменялись мнениями о принципах распределения между национальными Фондами "Взаимопонимание и примирение" финансового вклада в размере 1 млрд. немецких марок, выделяемого Федеративной Республикой Германией для компенсации гражданам бывшего СССР, пострадавшим от нацистских преследований.
В целях достижения единого подхода к установлению компенсационных выплат гражданам бывшего СССР, имеющим право претендовать на их получение, делегации пришли к заключению о целесообразности распределения указанной суммы следующим образом:
Фонд "Взаимопонимание и примирение"
Республики Беларусь - 20%
Фонд "Взаимопонимание и примирение"
Российской Федерации - 40%
Украинский национальный фонд
"Взаимопонимание и примирение" - 40%
Делегация Республики Беларусь заявила о готовности Белорусской Стороны взять на себя выплату компенсации в индивидуальном порядке лицам, проживающим на территории Эстонской Республики.
Делегация Российской Федерации заявила о готовности Российской Стороны взять на себя выплату компенсации в индивидуальном порядке лицам, проживающим на территориях Латвийской Республики и Литовской Республики.
Делегация Украины заявила о готовности Украинской Стороны взять на себя выплату компенсации в индивидуальном порядке лицам, проживающим на территории Республики Молдова.
Лицам, проживающим на территории других государств - республик бывшего СССР, соответствующая компенсация предоставляется Фондом Республики Беларусь, или Российской Федерации, или Украины в зависимости от того, на территории какого из этих государств они подверглись нацистским преследованиям или с территории которого были насильственно угнаны.
2. Делегации условились, что Правительству Федеративной Республики Германии будут сообщены следующие размеры выплат на счета национальных Фондов:
Республики Беларусь - 200 млн. немецких марок
Российской Федерации - 400 млн. немецких марок
Украины - 400 млн. немецких марок
3. Делегации едины во мнении о необходимости делового сотрудничества национальных Фондов и заключения с этой целью в трехмесячный срок после одобрения настоящего Протокола Правительствами участвующих Сторон соответствующего соглашения между ними, в котором будет предусмотрен единый подход к определению размеров выплаты компенсации в зависимости от категорий пострадавших, тяжести причиненного здоровью ущерба, а также порядок подтверждения прав на получение компенсации. По условиям данного соглашения Фонды будут обмениваться необходимыми данными о лицах, претендующих на получение компенсации, способствовать предоставлению указанным Фондам необходимых архивных данных и иной информации о лицах, подвергшихся нацистским преследованиям.
4. Достигнутые в ходе переговоров договоренности вступают в силу после одобрения Правительствами участвующих Сторон.
5. Совершено в г.Минске 19 августа 1993 года в трех экземплярах на русском языке.
(Подписи)
|