Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в г.Минске в помещении Белорусской торгово-промышленной палаты на заседании, которое состоялось 10 октября 1997 г., дело N 98/24-97 по иску фирмы "А" (Федеративная Республика Германия) к производственному объединению "Б" (Республика Беларусь) о взыскании 211314 немецких марок
установил:
Истец в исковом заявлении от 29 июля 1997 г. указал, что в соответствии с соглашением, заключенным им с ответчиком 27 декабря 1993 г. и действовавшим до 31 декабря 1995 г., фирма "А" была назначена агентом по экспорту мебели и других продуктов деревообработки в страны ЕЭС и импорту оборудования и различных материалов для производства мебели. В соответствии с п. 3 данного соглашения производственное объединение "Б" обязалось выплачивать фирме "А" агентское вознаграждение в размере 4% от контрактной стоимости товаров - по экспортным контрактам и 2% от контрактной стоимости товаров - по импортным контрактам.
20 января 1996 г. в г.Кельне стороны для подведения итогов работы по указанному соглашению и продления его на новый срок провели переговоры, результаты которых отражены в протоколе подписанном обеими сторонами. В протоколе отражено признание ответчиком задолженности перед истцом в размере 70150 немецких марок и обязательство погасить эту задолженность путем уплаты денежных средств и поставки мебели. Кроме того, истцом указывается, что производственное объединение "Б" и ранее неоднократно признавало свою задолженность, например, в письме от 14.11.96 г.
Собранием учредителей фирмы "А", одним из которых является производственное объединение "Б", был установлен срок погашения задолженности - до 31 декабря 1996 г. (протокол от 27 февраля 1996 г.).
Фактически задолженность погашалась в следующем порядке:
- уплачено 20000 немецких марок (подтверждение банка от 27 февраля 1996 г.),
- поставлено Московскому отделению фирмы "А" 18 комплектов мебели ценой 1035 долларов США на общую сумму 27945 немецких марок (спецификация к контракту на поставку мебели от 2 февраля 1996 г., заключенному между сторонами),
- истцом зачтено 2851 немецкая марка своего долга перед ответчиком (письмо истца в адрес ответчика от 11 октября 1996 г.).
Таким образом, по расчету истца сумма задолженности ответчика за 1995 г. составила 19354 немецкие марки.
20 января 1996 г. истец и ответчик подписали новое соглашение, по предмету существенно не отличающееся от действовавшего в 1995 г., однако изменяющее порядок выплаты агентского вознаграждения - в соответствии с п. 3 оно должно выплачиваться ежемесячно в размере 15000 немецких марок.
Истец утверждает, что в течение 1996 г. выполнял условия соглашения добросовестно, однако ни одной выплаты вознаграждения ответчиком произведено не было. Следовательно, задолженность ответчика за 12 месяцев 1996 г. по расчету истца составила 180000 немецких марок.
В связи с изложенным истец просил взыскать с ответчика сумму долга за 1995 и 1996 г.г. в размере 199354 немецкие марки, расходы, связанные с ведением дела в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате в размере 11962 немецкие марки, а также сумму третейского сбора за рассмотрение спора.
Ответчик в отзыве на исковое заявление от 1 сентября 1997 г. признал задолженность в сумме 19354 немецких марки за 1995 г. и 15000 немецких марок за январь 1996 г. Ответчик также указал, что в связи с увольнением из фирмы "А" сотрудника, ведшего работу для производственного объединения "Б", он отказался от услуг фирмы "А", о чем проинформировал ее в письме от 31 января 1996 г. Требования об оплате комиссионного вознаграждения за период с февраля по декабрь 1996 г. ответчик считает безосновательными, так как сотрудничество между истцом и ответчиком в этот период не велось, и документы, подтверждающие сотрудничество, отсутствуют.
Подсудность данного дела Международному арбитражному суду при Белорусской торгово-промышленной палате сомнений не вызывает. В соответствии с п. 4 Соглашения от 27 декабря 1993 г. и п. 4 Генерального соглашения от 20 января 1996 г. "...все споры и разногласия передаются, за исключением подсудности общим судам, на рассмотрение Арбитражного суда при ТПП стороны ответчика, в соответствии с правилами производства дел в указанном арбитражном суде", а в данном случае ответчиком является белорусская сторона.
10 октября 1997 г. в судебное заседание явились представитель истца (доверенность от 29 июля 1997 г. в материалах дела) и представители ответчика (доверенности от 10 октября 1997 г. и 23 октября 1996 г. в материалах дела).
В судебном заседании истец свои требования поддержал в полном объеме. Ответчик с требованиями истца не согласился.
Заслушав представителей истца и ответчика, а также изучив представленные сторонами доказательства, состав суда считает установленным следующее:
По соглашению от 27 декабря 1993 г.
27 декабря 1993 г. между сторонами было заключено соглашение, в соответствии с которым фирма "А" назначалась агентом по экспорту мебели и других продуктов деревообработки в страны ЕЭС и импорту необходимых материалов для производства мебели. П. 7 данного соглашения определяет период его действия с 1 января 1994 г. по 31 декабря 1995 г.
Принимая во внимание, что при подписании соглашения от 27 декабря 1993 г. стороны не определили, какое право применяется к отношениям, возникшим между ними в связи с исполнением указанного соглашения, а также учитывая, что соглашение подписано в г.Москве (Российская Федерация), в соответствии с частью первой статьи 561 Гражданского кодекса Республики Беларусь применимым является российское право.
В процессе исполнения соглашения в 1995 г. у ответчика образовалась задолженность по оплате комиссионного вознаграждения фирме "А" в размере 70150 немецких марок. Производственное объединение "Б" долг признало, что подтверждается Протоколом переговоров между сторонами от 20 января 1996 г. Часть долга в размере 50796 немецких марок ответчиком была погашена. Неоплаченная часть суммы в размере 19354 немецких марок составляет долг ответчика за 1995 г. В отзыве на исковое заявление от 1 сентября 1997 г. ответчик признает долг за 1995 г. в этом размере. На основании вышеизложенного указанная сумма подлежит взысканию с ответчика в пользу истца.
По Генеральному соглашению от 20 января 1996 г.
Взамен соглашения от 27 декабря 1993 г., срок действия которого истек 31 декабря 1995 г., стороны 20 января 1996 г. заключили новое Генеральное соглашение со сроком действия с 1 января по 31 декабря 1996 г.
Принимая во внимание, что при подписании Генерального соглашения от 20 января 1996 г. стороны не определили, какое право применяется к отношениям, возникшим между ними в связи с исполнением указанного соглашения, а также учитывая, что соглашение подписано в г.Кельне (Германия), в соответствии с частью первой статьи 561 Гражданского кодекса Республики Беларусь применимым к данному соглашению следует считать право ФРГ.
Поскольку и фирма "А" и производственное объединение "Б" по немецкому праву являются коммерсантами, соглашение от 20 января 1996 г. признается торговой сделкой.
В соответствии с частью второй статьи 2 Вводного закона к Германскому торговому уложению (далее - ГТУ), принятому 10 мая 1897 г., к отношениям, связанным с осуществлением сделок между коммерсантами, применяется ГТУ, а в части, не урегулированной ГТУ, Германским гражданским уложением (далее - ГГУ).
Договор торгового представительства, который в Европе называют также агентским договором, в ГТУ урегулирован достаточно полно (параграфы 84 - 92с). В соответствии с частью первой параграфа 84 ГТУ торговым представителем является тот, кому, как самостоятельно занимающемуся этим видом деятельности, поручено, в частности, "посредничать для другого предпринимателя (предпринимателей) в сделках".
Предметом Генерального соглашения от 20 января 1996 г. является именно такой вид деятельности. В части первой п. 1 названного соглашения сказано: производственное объединение "Б" назначает фирму "А" агентом по экспорту мебели и других продуктов деревообработки в страны ЕС, импорту машин, оборудования, запасных частей и различных материалов для производства мебели. И далее в п. 1 соглашения говорится о "сделках, заключаемых при посредничестве фирмы "А", о "посреднической деятельности" названной фирмы. Вполне понятно, что в круг обязанностей фирмы "А" по Генеральному соглашению (п. 2) входил также ряд действий так или иначе связанных с посреднической деятельностью как способом представления фирмой "А" интересов производственного объединения "Б" в странах ЕС. При этом ответчик принял на себя обязательство платить фирме "А" вознаграждение за агентскую деятельность в размере 15000 немецких марок ежемесячно (п. 3 соглашения).
Истец просит взыскать с ответчика в соответствии с Генеральным соглашением от 20 января 1996 г. вознаграждение за 12 месяцев 1996 г. в размере 180000 (15000 x 12) немецких марок.
Ответчик признал задолженность по упомянутому соглашению только за январь 1996 г. в размере 15000 немецких марок, в остальной части иска за 1996 г. просил отказать в признании требований в связи с тем, что:
производственное объединение "Б" прекратило отношения с истцом, о чем информировало его своим письмом от 31 января 1996 г.;
начиная с февраля 1996 г. фирма "А" в качестве торгового представителя производственного объединения "Б" никаких действий не совершала.
Однако истец утверждает, что письмо ответчика от 31 января 1996 г. он не получал. По мнению истца это письмо никогда не было отправлено. Доказательств отправления упомянутого письма ответчик не представил. Кроме того, отправление ответчиком письма об одностороннем расторжении соглашения через 10 дней после его подписания не представляется правдоподобным. В связи с изложенным факт отправления 31 января 1996 г. ответчиком в адрес истца письма о расторжении Генерального соглашения от 20 января 1996 г. суд считает не доказанным.
Это подтверждает и тот факт, что в дальнейшей переписке между сторонами (факс ответчика от 3 июня 1996 г. и письмо истца от 23 июня 1996) стороны трактуют соглашение от 20 января 1996 г. как действующее.
В последующем ответчик своим письмом от 28 июня 1996 г. сообщил истцу, что правление производственного объединения "Б" приняло решение, в соответствии с которым оплата должна производиться за конкретную работу, а не на содержание фирмы "А". Данное письмо можно рассматривать как предложение ответчика изменить условия соглашения таким образом, чтобы оплачивалась только выполненная работа. Истец факсом на имя ответчика от 18 июля 1996 г. согласился с этим предложением.
Состав суда считает, что стороны путем обмена указанными сообщениями изменили условия генерального соглашения от 20 января 1996 г. и с момента достижения договоренности, т.е. с 18 июля 1996 г. оплата по генеральному соглашению должна была производиться не повременно в виде фиксированной ежемесячной суммы, а за произведенную истцом работу.
Предложение истца об оплате работы за январь и февраль месяц, содержащееся в письмах от 18 июля и 13 сентября 1996 г. не было принято ответчиком, поэтому нельзя считать, что сторонами была достигнута договоренность об оплате работы лишь за январь и февраль 1996 г.
На основании вышеизложенного суд пришел к выводу о том, что ответчик должен произвести оплату по генеральному соглашению от 20 января 1996 г. за период с 1 января по 18 июля 1996 г. включительно в сумме 99000 немецких марок. Оплата за второе полугодие 1996 г. не подлежит взысканию в связи с отсутствием доказательств проведения истцом конкретной работы в данный период времени.
Подлежат взысканию с ответчика также расходы истца по уплате арбитражного сбора пропорционально удовлетворенной части иска.
Истец в исковом заявлении заявил ко взысканию также сумму понесенных им расходов, связанных с ведением дела в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате в размере 11962 немецких марки. В обоснование указанного требования истец предъявил суду договор поручения от 29 июля 1997 г., заключенный им с закрытым акционерным обществом "С", в соответствии с которым ЗАО "С" обязалось представлять в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате интересы истца при рассмотрении иска к производственному объединению "Б", а истец обязался уплатить ЗАО "С" вознаграждение в размере 6% от суммы задолженности производственного объединения "Б". Никаких доказательств, подтверждающих, что были уплачены какие-либо суммы вознаграждения по данному договору, либо понесены иные расходы, связанные с ведением дела в Международном арбитражном суде, истец не представил, поэтому данное требование истца удовлетворению не подлежит.
На основании изложенного и в соответствии с параграфами 84 и 87 Германского торгового уложения и статьями 3, 5, 50 - 52 и 70 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате состав суда
решил:
Иск удовлетворить частично. Взыскать с производственного объединения "Б" (Республика Беларусь) в пользу фирмы "А" (ФРГ) 118354 немецких марки долга и 2422 доллара США в возврат расходов по оплате арбитражного сбора.
В остальной части иска отказать.
|