Стр. 1
Страницы: Стр.1 | Стр.2 |
Зарегистрировано в НРПА РБ 19 августа 2002 г. N 8/8471
В целях обеспечения безопасной эксплуатации гидротехнических сооружений на водных путях Республики Беларусь и в соответствии с Положением о Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденным постановлением Совета Министров РБ от 31 июля 2006 г. N 985 "Вопросы Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь", Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
(в ред. постановления Минтранса от 12.10.2007 N 55)
Утвердить прилагаемые Правила технической эксплуатации судоходных гидротехнических сооружений.
Министр М.И.БОРОВОЙ
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства транспорта
и коммуникаций
Республики Беларусь
23.07.2002 N 26
ПРАВИЛА
ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ СУДОХОДНЫХ
ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ СООРУЖЕНИЙ
Раздел I
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ
Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Настоящие Правила технической эксплуатации судоходных гидротехнических сооружений (далее - Правила) распространяются на судоходные гидротехнические сооружения, расположенные на внутренних водных путях Республики Беларусь, и обязательны для всех организаций, подведомственных Министерству транспорта и коммуникаций Республики Беларусь (далее - Минтранс).
2. Правила определяют основные организационные и технические требования к эксплуатации судоходных гидротехнических сооружений (далее - гидросооружения).
3. Выполнение отдельных работ (строительно-монтажные, погрузочно-разгрузочные, эксплуатация грузоподъемных механизмов, электроустановок и др.) регламентируется также соответствующими нормативными правовыми документами.
4. Общее руководство эксплуатацией гидросооружений осуществляется Минтрансом. Непосредственное руководство эксплуатацией гидросооружений осуществляется республиканским унитарным предприятием внутренних водных путей (далее - предприятие водных путей).
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 114)
5. Разграничение водных путей между предприятиями устанавливается Минтрансом, а границы гидроузлов - предприятиями водных путей. Эти границы должны быть закреплены на местности постоянными знаками.
6. Задачей технической эксплуатации гидросооружений является обеспечение надежной и безопасной работы каждого сооружения в соответствии с его назначением путем выполнения всех требований настоящих Правил, своевременного проведения планово-предупредительных ремонтов и принятия мер к предупреждению или устранению имеющихся нарушений.
Глава 2. ТЕРМИНЫ И ИХ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
7. В настоящих Правилах применяются следующие основные термины:
судоходные гидротехнические сооружения - сооружения и устройства (шлюзы с подходными каналами, судоходные каналы, плотины, дамбы, водосбросы и водоспуски), предназначенные для обеспечения судоходства;
водоподпорное сооружение - сооружение, удерживающее воду с одной своей стороны на более высоком уровне, чем с другой;
гидроузел - группа гидротехнических сооружений, объединенная общим местом расположения и условиями их совместной работы;
верхний и нижний бьеф - участок реки (канала), расположенный соответственно выше и ниже водоподпорного сооружения;
напор - превышение уровня верхнего бьефа над нижним;
водохранилище - искусственный поверхностный водоем, образованный водоподпорными сооружениями в целях хранения воды и регулирования стока;
судоходный шлюз - гидротехническое сооружение в составе гидроузла, служащее для перехода судов и плотов из одного бьефа в другой;
основные части судоходного шлюза - камера, головы и подходы;
система питания шлюза - совокупность устройств, которые служат для наполнения и опорожнения камеры шлюза;
охрана водных объектов - система мер, направленных на предотвращение или ликвидацию загрязнения, засорения и истощения вод, сохранение и восстановление водных объектов;
безопасность гидротехнических сооружений - состояние защищенности общества и окружающей среды от угрозы возникновения и последствий аварий на гидротехнических сооружениях, система организационных и технических мероприятий по безаварийной эксплуатации.
Глава 3. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ
8. На гидросооружениях должна проводиться повседневная работа с персоналом, направленная на повышение его производственной квалификации, усиление ответственности за бесперебойную работу сооружений, предупреждение производственного травматизма.
9. Работу с персоналом гидросооружений обязаны организовать и лично контролировать директора и главные инженеры предприятий водных путей, начальники отделов гидросооружений и гидроузлов.
10. На гидросооружениях осуществляются следующие обязательные формы обучения и повышения производственной квалификации персонала:
курсовое обучение, техническая и экономическая учеба;
индивидуальное обучение для вновь принятых работников;
инструктажи (первичные и периодические);
противоаварийные тренировки.
11. Лица, принимаемые на работу для обслуживания и ремонта гидросооружений и их оборудования, должны пройти предварительный медицинский осмотр.
12. Каждый работник до назначения его на работу или при переводе на другое рабочее место обязан пройти производственное обучение на рабочем месте и проверку знаний в объеме, обязательном для данной специальности.
Вахтенный (дежурный) персонал гидросооружений до назначения на самостоятельную работу или при переводе на другую работу обязан пройти проверку знаний, производственное обучение и стажировку по месту работы под наблюдением и руководством опытного работника. Срок стажировки - от шести до десяти смен в зависимости от занимаемой должности.
Стажировка работника должна быть оформлена приказом по предприятию водных путей. Последующая периодическая проверка знаний вахтенного персонала и персонала, обслуживающего механическое или электротехническое оборудование, должна проводиться ежегодно перед началом навигации; проверка знаний инженерно-технических работников - раз в два года.
Лица, допустившие нарушение настоящих Правил, обязаны пройти внеочередную проверку знаний.
13. Проверка знаний работников гидросооружений должна проводиться комиссией в составе главного инженера или главного энергетика, работников отдела гидросооружений, инженера по охране труда.
В составе рабочей комиссии должно быть не менее трех человек, включая председателя.
Результаты проверки и оценки знаний правил технической эксплуатации, должностных инструкций и правил безопасности труда должны заноситься в журнал специальной формы, который необходимо хранить на предприятиях водных путей. Записи в журнале о проверке знаний действующих правил безопасности труда и правил технической эксплуатации электроустановок потребителей производятся раздельно.
Работникам, прошедшим проверку знаний, выдается удостоверение, а персоналу, обслуживающему электротехнические установки, кроме того, присваивается квалификационная группа по действующим правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей и правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
Работники, получившие неудовлетворительную оценку, проходят в месячный срок повторную проверку знаний, но не ранее чем через две недели.
Работники, получившие повторно неудовлетворительную оценку, должны переводиться на другую работу, соответствующую их знаниям или присвоенной более низкой квалификационной группе.
Глава 4. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ОРГАНИЗАЦИИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГИДРОСООРУЖЕНИЙ
14. Гидросооружения и их оборудование должны соответствовать утвержденной проектной и исполнительной документации и техническим условиям.
15. Все изменения в конструкциях и оборудовании гидросооружений могут производиться только в соответствии со строительными нормами и правилами по разрешению главного инженера предприятия водных путей. Внесение изменений, влекущих за собой отклонение эксплуатационных качеств гидросооружений, согласовывается с Минтрансом.
16. С целью обеспечения бесперебойной и надежной работы гидросооружений, их механического и электротехнического оборудования должны осуществляться:
техническое обслуживание и ремонт в соответствии с требованиями настоящих Правил и действующих правил технической эксплуатации электроустановок потребителей;
наблюдения и исследования в соответствии с утвержденным планом и требованиями настоящих Правил.
17. Параметры и режим работы, требования к эксплуатации гидросооружений, их конструкций и оборудования должны быть указаны в инструкциях по эксплуатации, утвержденных предприятиями водных путей.
18. Персонал предприятий водных путей обязан постоянно проводить работы по улучшению эксплуатационных качеств гидросооружений на основе перспективных программ, составляемых на 5 лет на основе анализа результатов наблюдений и исследований и утверждаемых Минтрансом.
19. Все неисправности, выявленные при эксплуатации гидросооружений, записываются в вахтенный журнал по судопропуску. Неисправности, препятствующие судопропуску, должны немедленно устраняться.
20. Ежегодно в период навигации на гидросооружениях должен проводиться инспекторский осмотр.
21. При инспекторском осмотре проверяются:
техническое состояние гидросооружения и его оборудования;
качество выполненных ремонтных работ;
выполнение персоналом правил технической эксплуатации и техники безопасности труда при эксплуатации гидросооружений;
состояние оперативно-технической документации;
выполнение указаний и устранение недостатков, отмеченных в актах предыдущих инспекторских осмотров;
обеспеченность гидросооружений кадрами и организация их обучения и повышения квалификации;
обеспеченность гидросооружений инвентарем, материалами, инструментом, аварийным запасом материалов.
В ходе инспекторского осмотра намечаются объекты капитального и текущего ремонта на предстоящий межнавигационный период с определением объемов работ.
22. Работникам гидросооружений в объеме своих должностных обязанностей необходимо:
знать конструкцию гидросооружений, их механическое и электротехническое оборудование, правила и инструкции по эксплуатации;
содержать гидросооружения в исправности, обеспечивающей бесперебойный пропуск судов в соответствии с установленными нормами времени;
содержать судоходные каналы в безопасном для судоходства состоянии, обеспечивать установленные судоходные габариты пути;
проводить систематические наблюдения за состоянием гидросооружений и оборудования;
выполнять техническое обслуживание гидросооружений в соответствии с установленными графиками;
улучшать технико-экономические показатели, повышать производительность труда, снижать расходы по содержанию гидросооружений;
внедрять новую технику и передовые методы работы;
выполнять работы по благоустройству закрепленной территории, поддерживать чистоту и порядок на гидроузле.
23. Знание настоящих Правил и соблюдение их обязательно для всех работников гидросооружений, участков пути, предприятий водных путей, занимающихся эксплуатацией сооружений в объеме, необходимом для занимаемой должности.
24. Контроль за соблюдением Правил обязаны постоянно осуществлять начальники и старшие специалисты гидроузлов; начальники, главные инженеры, инженеры и специалисты участков пути, предприятий водных путей - периодически при посещении гидросооружений.
25. За нарушение настоящих Правил виновные несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
Глава 5. ОПЕРАТИВНАЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
26. На каждом эксплуатируемом гидросооружении должны быть в наличии следующие документы:
настоящие Правила;
Правила плавания по внутренним водным путям Республики Беларусь, утвержденные постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 25 октября 2005 г. N 60 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 61, 8/14238);
(в ред. постановления Минтранса от 12.10.2007 N 55)
технические нормативные правовые акты, устанавливающие требования пожарной безопасности на судах и береговых объектах;
(в ред. постановления Минтранса от 12.10.2007 N 55)
вахтенный журнал по судопропуску;
оперативные и должностные инструкции персоналу;
наряды по безопасности труда на работы в электроустановках и других опасных зонах;
журнал наблюдений за уровнем воды;
оперативный журнал электрической подстанции;
книга предложений и предписаний по технике безопасности;
акт государственной приемочной комиссии;
технический паспорт;
исполнительные чертежи, акты скрытых работ;
генеральный план гидроузла.
27. Полный комплект копий всех чертежей и схем гидросооружения и его оборудования подлежит хранению на гидроузле. Все изменения в оборудовании и схемах подлежат немедленному внесению в исполнительные чертежи с подтверждением подписями ответственных лиц.
28. На шлюзе должен находиться полный комплект исполнительных, принципиальных и монтажных схем управления, сигнализации и защиты, а также силовой и осветительной сети.
29. Технические инструкции по обслуживанию сооружений и оборудования, а также оперативные и должностные инструкции утверждаются руководителем предприятия водных путей.
30. Все инструкции не реже одного раза в 5 лет должны пересматриваться с учетом происшедших изменений в оборудовании, схемах управления и защиты, режимах работы. Если изменения отсутствуют, то на инструкции делается отметка о ее проверке и продлении срока действия.
Глава 6. ПОРЯДОК ПРИЕМКИ ГИДРОСООРУЖЕНИЙ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
31. Приемка гидросооружений в эксплуатацию, строительство, реконструкция и капитальный ремонт которых завершены в соответствии с проектно-сметной документацией и которые подготовлены к эксплуатации, производится в соответствии с действующими строительными нормами и правилами Республики Беларусь.
32. Обязательным условием приемки является опробование в работе затворов, механизмов и устройств управления гидросооружений во всех режимах, предусмотренных проектом.
33. Приемка в эксплуатацию гидросооружений после капитального (для объектов, на которые не требуется получения разрешения на производство строительно-монтажных работ) и текущего ремонтов производится в порядке, определенном предприятием водных путей, утвердившим проектно-сметную документацию.
34. При проведении ремонтных работ в осушенной камере шлюза, после завершения работ в подводной части производится их приемка и оформляется акт на затопление камеры или производится проверка водолазным осмотром по актам приемки промежуточных работ.
35. Работы, выполненные в ходе реконструкции, капитального и текущего ремонтов, связанные с заменой отдельных узлов и деталей, записываются в технический паспорт гидросооружения.
Раздел II
ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГИДРОТЕХНИЧЕСКОЙ И СТРОИТЕЛЬНОЙ
ЧАСТЕЙ ГИДРОСООРУЖЕНИЙ
Глава 7. БЕТОННЫЕ, ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫЕ И КАМЕННЫЕ КОНСТРУКЦИИ
ШЛЮЗОВ И ПЛОТИН
36. Бетонные, железобетонные и каменные конструкции гидросооружений в процессе их эксплуатации должны удовлетворять требованиям проектной документации:
по несущей способности (прочности и устойчивости);
по предельно допустимым деформациям;
по водонепроницаемости и морозостойкости.
37. Бетонные, железобетонные и каменные конструкции гидросооружений должны содержаться в исправном состоянии и обеспечивать восприятие проектных нагрузок.
38. Подводные части сооружений необходимо подвергать периодическим осмотрам водолазами по графику, утвержденному главным инженером предприятия водных путей. При осмотрах должно быть обращено особое внимание на состояние порогов (королей), понуров, водобоев, шкафных частей ворот, температурно-осадочных швов и их элементов на наличие выноса грунта.
39. Камеры шлюзов должны периодически осушаться для осмотра и ремонта подводной части. Периодичность осушения устанавливается предприятием водных путей и не должна превышать 5 лет.
40. Необходимо вести систематические наблюдения за деформациями, водонепроницаемостью бетона и железобетона, образованием в них трещин, а также за появлением трещин в швах каменной кладки. При обнаружении отклонений, превышающих допустимые, должны быть выявлены причины отклонений и разработаны мероприятия по их устранению. При необходимости к этой работе привлекаются проектные или научно-исследовательские организации.
41. При осмотрах бетонных, железобетонных и каменных конструкций особое внимание следует обращать на состояние штрабного бетона и каменной кладки у закладных частей ворот и затворов, тонкостенных конструкций, появление в бетонных конструкциях напластований продуктов выщелачивания, ржавых подтеков и отслоений.
42. Высотное положение порогов шлюзов, плотин и водоспусков должно систематически проверяться путем нивелирования.
43. При выявлении фильтрации через штрабной бетон и уменьшения его прочности по сравнению с проектной он должен быть заменен новым.
44. Для определения степени агрессивности воздействия воды на бетон и каменную кладку периодически в зависимости от местных условий необходимо производить химический анализ профильтровавшейся воды.
При обнаружении повышенной агрессивности воды по отношению к бетону следует принимать меры по ликвидации или уменьшению ее вредного влияния. Для разработки необходимых мероприятий рекомендуется привлекать проектные или научно-исследовательские организации.
45. Повреждение поверхности бетонных и железобетонных конструкций, а также защитного слоя арматуры следует своевременно устранять. Ликвидация крупных повреждений бетона должна производиться по проекту.
46. Узлы бетонных конструкций и камерных стен в местах возможного навала судов должны быть скруглены, облицованы металлом и защищены отбойными устройствами.
47. Бетон гидротехнических и строительных конструкций необходимо защищать от попадания на него минеральных масел.
48. Вода, попадающая на поверхность бетона и каменной кладки, должна свободно отводиться. При наличии застоя воды следует обеспечить ее сток путем прокладки сливных труб или придания поверхности бетона необходимого уклона.
49. Шпонки температурно-осадочных и температурных швов должны обеспечивать защиту от фильтрации воды через швы и не подвергаться разрушению. При обнаружении фильтрации через шпонку следует тщательно проверить ее состояние, выявить причины фильтрации и устранить их.
Глава 8. ДЕРЕВЯННЫЕ СООРУЖЕНИЯ И КОНСТРУКЦИИ
50. Надводные части деревянных конструкций сооружений должны ежедневно осматриваться вахтенным персоналом и начальником гидроузла.
51. Подводные части деревянных конструкций сооружений должны осматриваться водолазами в сроки, установленные графиком, утвержденным главным инженером предприятия водных путей.
52. При водолазных осмотрах должно быть обращено особое внимание на состояние опорных частей, королевых колод и усовичных брусьев, уплотнений, полов, понуров и водобоев, а также на чистоту шкафных ниш.
53. Неисправности, выявленные при водолазных осмотрах, должны своевременно устраняться. Шкафные ниши должны немедленно очищаться от посторонних предметов.
54. Деревянные конструкции, являющиеся основанием бетонных, железобетонных и каменных сооружений, должны быть постоянно под водой.
Их осушение допускается только с разрешения главного инженера предприятия водных путей и при выполнении неотложных аварийно-восстановительных работ.
55. Гребень (фахбаум) и сливная часть деревянных плотин и водоспусков в летнее время должны быть всегда покрыты слоем переливающейся воды.
56. При необходимости пропуска льда деревянные водопропускные сооружения должны иметь ледорезы и обшивку стен металлическими листами или деревянными пластинами в зоне возможного воздействия льда.
Перед деревянными водопропускными сооружениями, находящимися под напором и не приспособленными для пропуска льда, необходимо устанавливать боны.
57. При обнаружении смещений лицевых стен ряжей, в зависимости от величины смещений и характеристики грунта загрузки, должны немедленно приниматься меры по предотвращению дальнейшего нарастания сдвига (расклинивание торцов, крепление лицевых стен с помощью тяжей к продольным внутренним стенам, замена грунта загрузки другим).
58. Фильтрация воды через стенки ряжевых конструкций, приводящая к просадкам грунта в ряжах, должна устраняться немедленно.
59. Ряжевые нарубки устоев и обшивки деревянных эстакад судоходных шлюзов должны быть надежно защищены от навала судов отбойными приспособлениями, устройствами.
60. Повреждения деревянных конструкций отбойных приспособлений и устройств палов, устоев, эстакад должны своевременно устраняться.
61. В зимнее время все деревянные свайные конструкции сооружений, которые могут быть повреждены льдом, должны окалываться ото льда.
Глава 9. ЗЕМЛЯНЫЕ ПЛОТИНЫ И ДАМБЫ
62. За земляными плотинами и дамбами (далее - земляные сооружения) должны вестись регулярные наблюдения с целью выявления их состояния и обеспечения их надежной и безаварийной работы.
63. При обходах и технических осмотрах земляных сооружений особое внимание следует обратить на:
общее состояние поверхности крепления и появления на ней трещин, деформаций или иных нарушений прочности;
подмыв откоса дамбы течением или волнением;
состояние фильтрации и вынос грунтов из основания крепления;
просадки и выпучивание откосов гребня дамбы;
появление отдельных сосредоточенных очагов фильтрации на поверхности внутреннего откоса или в местах сопряжения земляного тела дамбы с другими сооружениями;
появление нор землеройных животных;
состояние растительности на откосах и гребне дамбы.
64. Депрессионная поверхность фильтрационного потока (депрессионная кривая) в теле земляного сооружения не должна подниматься выше проектной величины и находиться в зоне промерзания грунта.
65. Откосы земляных сооружений должны содержаться в исправном состоянии, обеспечивающем сохранение проектной величины их заложения.
66. На земляных сооружениях рекомендуется иметь знаки, отмечающие пикетную длину сооружения.
67. При повышении депрессионной кривой выше допустимых пределов надлежит выяснить причины этого явления и принять меры по дренированию соответствующих участков сооружения.
68. Обнаруженные промоины, оползни, просадки, выпучивание и вымыв грунта, разрушения крепления откосов необходимо своевременно ликвидировать и устранять причины их появления.
69. Обнаруженные в теле земляного сооружения ходы землеройных животных должны ликвидироваться. Для борьбы с землеройными животными следует привлекать специализированные организации.
70. При обнаружении застоя воды на гребне земляных сооружений необходимо организовать отвод воды.
71. Рытье шурфов и котлованов в теле земляных сооружений или в непосредственной близости к ним без проекта, утвержденного главным инженером предприятия водных путей, не допускается.
Глава 10. ТЕРРИТОРИЯ И АКВАТОРИЯ
72. Для гидросооружений должна быть отведена территория, обеспечивающая размещение сооружений, а также производство работ по их эксплуатации и ремонту.
73. Отвод земельных участков оформляется в соответствии с действующим законодательством. Документация на право пользования землей должна храниться на предприятиях водных путей, а копии - на гидросооружениях, участках пути, которые обязаны вовремя вносить соответствующие изменения в составе земельных участков в документацию.
74. Границы территории гидросооружения должны быть нанесены на планшет и обозначены на местности межевыми знаками.
75. На эксплуатирующемся гидросооружении должны быть выполнены работы по благоустройству закрепленной территории. Территория, дороги, мосты, тротуары, пожарные подъезды, кабельные коммуникации, наружные сети освещения, озеленение должны поддерживаться в ходе эксплуатации в надлежащем состоянии.
76. Территория гидросооружений, расположенных в населенных пунктах или вблизи от них, должна быть ограждена.
77. Подъездные дороги, по которым не разрешено движение транспорта общего пользования, на границе не огороженного гидросооружения должны быть оборудованы шлагбаумом.
78. К началу таяния снега и паводкового периода напорные канавы и кюветы должны быть очищены, затапливаемая территория осмотрена и подготовлена к пропуску паводка.
79. После прохождения паводка территория и акватория гидросооружений незамедлительно очищаются от мусора.
80. На территории гидросооружения не должны находиться посторонние предметы, скопления строительных материалов и оборудования, не требующиеся для эксплуатационной работы. Возведения построек или коммуникаций и связанные с ними работы могут производиться при наличии проекта, утвержденного руководителем предприятия водных путей.
81. Озеленение территории гидросооружения должно производиться путем дерновки или залужения откосов и горизонтальных участков, посадки на последних деревьев и кустарников.
За зелеными насаждениями обеспечиваются необходимый уход и охрана их от повреждений и уничтожения.
82. Акваторию гидросооружений необходимо содержать в чистоте, плавающий мусор в зоне действия механизмов затворов подлежит вылавливанию и удалению.
Не допускается загрязнение воды смазочными и другими веществами, вредными для флоры и фауны водоема
Глава 11. ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ И СЛУЖЕБНЫЕ ЗДАНИЯ
83. Технические характеристики производственных и служебных зданий должны быть внесены в паспорт соответствующего гидросооружения и зарегистрированы в органах технической инвентаризации.
84. Производственные и служебные здания гидросооружения должны содержаться в исправном состоянии, чистоте и соответствовать эксплуатационным требованиям, а также требованиям противопожарной безопасности, безопасности труда и производственной санитарии.
85. За осадкой зданий и сооружений систематически должны вестись наблюдения.
86. При обнаружении трещин в фундаментах и конструкциях зданий необходимо принять меры, обеспечивающие надежность работы фундаментов, и установить контроль за развитием трещин при помощи маяков и инструментальных измерений.
87. При выявлении увлажнения стен помещений, расположенных ниже уровня засыпки, должно быть выполнено дренирование фильтрационных вод и восстановлена гидроизоляция стен.
88. Окраску зданий, помещений и оборудования следует выполнять в соответствии с требованиями промышленной эстетики и нормативной документации.
89. Кровли зданий должны иметь организованный водоотвод, обеспечивающий удаление талых и дождевых вод, без скопления на крышах.
90. Оконные переплеты зданий должны быть оборудованы оконными фрамугами.
91. В процессе эксплуатации необходимо систематически выявлять и устранять гниение древесины, ослабление и разрушение отдельных элементов конструкций.
92. Трубопроводы систем водоснабжения и канализации, расположенные в местах возможного промерзания, должны быть теплоизолированы.
93. Канализационные устройства и выгребные ямы должны систематически очищаться.
94. Каждый гидроузел должен быть оборудован:
раздевалками со шкафами для одежды и помещением для приема пищи, снабженным кипятильниками и емкостями для воды;
теплыми помещениями для обогрева персонала, работающего на открытом воздухе, и устройствами для сушки одежды.
Глава 12. СУДОХОДНЫЕ КАНАЛЫ
95. Судоходные каналы должны обеспечивать безаварийное плавание судов и плотов и иметь гарантированные габариты судового хода.
96. Наблюдения за состоянием судоходных каналов обеспечиваются предприятиями водных путей согласно утвержденным графикам и должны предусматривать промеры глубин, тральные работы, оценку состояния откосов (наличие просадок и разрушений, выноса грунта из-под крепления откосов, выхода грунтовых вод, оползневых явлений).
97. Выявленные разрушения крепления откосов подлежат устранению.
98. На берегах каналов должны сохраняться в исправности геодезические, навигационные и другие знаки, предусмотренные соответствующими правилами.
99. Погрузка с берегов канала, выгрузка на его берега, а также складирование на бечевниках различного рода материалов могут производиться с разрешения главного инженера предприятия водных путей на специально отведенных участках с соблюдением требований безопасности судоходства, сохранности откосов и бечевника.
100. Скорость движения судов по каналам устанавливается местными правилами плавания в зависимости от типов судов, живого сечения каналов и состояния крепления откосов.
Глава 13. ВОДОХРАНИЛИЩА И ВОДОПИТАТЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ
101. Эксплуатация водохранилищ, находящихся в составе внутренних водных путей, должна осуществляться по разработанным правилам для конкретных водохранилищ, предусматривающим удовлетворение нужд водопользователей в различных гидрологических ситуациях, согласованных с органами государственного управления по природным ресурсам и охране окружающей среды и органами государственного санитарного надзора.
102. Соблюдение требований правил эксплуатации водохранилищ обязательно для всех организаций и предприятий, имеющих отношение к использованию данного водохранилища и его водоохранной зоны.
103. Правила эксплуатации водохранилищ должны разрабатываться предприятиями водных путей, на балансе которых находятся гидротехнические сооружения этих водохранилищ.
104. Водопитательные системы должны иметь гидрометеорологическое обеспечение и учет использования водных ресурсов водохранилищ.
105. Водоподводящие и соединительные каналы водопитательных систем должны находиться в надлежащем состоянии, обеспечивающем расчетную пропускную способность.
В руслах каналов должны выполняться дноуглубительные и руслоочистительные работы в порядке, определенном предприятием водных путей.
Глава 14. АВАРИЙНЫЕ И РЕМОНТНЫЕ ЗАГРАЖДЕНИЯ
106. Гидросооружения должны быть оборудованы аварийно-предохранительными и ремонтными заграждениями и устройствами.
107. В камере шлюза должны исправно действовать предохранительные устройства в виде заградительных тросов или других конструкций, способных погасить инерцию судна и предотвратить навал на створки ворот и затворы.
108. В деривационных каналах водопропускных сооружений со стороны верхнего бьефа должны быть установлены и надежно закреплены боновые заграждения.
109. Для выполнения ремонтных работ на гидросооружении должны быть предусмотрены аварийно-ремонтные заграждения.
Раздел III
ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Глава 15. ВОРОТА И ЗАТВОРЫ
110. Ворота и затворы в закрытом положении должны правильно опираться о порог или входить в нишу и прилегать к противофильтрационному контуру, в открытом - не выходить за пределы судоходных габаритов.
111. Опорные и опорно-ходовые узлы ворот и затворов, находящихся под напором, должны обеспечивать правильную передачу гидростатического давления на устои сооружения как в закрытых положениях, так и при маневрировании.
112. Ворота и затворы и их опорные и опорно-ходовые узлы не допускается подвергать нагрузкам, превышающим расчетные значения.
113. Не допускаются перекосы и деформация ворот и затворов сверх установленных величин, регламентированных действующими нормами предельно допустимых износов, и отклонения от проектного положения элементов механического оборудования шлюзов.
Нормы должны быть согласованы с проектной организацией и утверждены руководителем предприятия водных путей.
114. Уплотнения, перекрывающие зазоры между подвижной и закладными частями затвора, должны удовлетворять следующим требованиям:
вступать в работу немедленно после принятия затвором напора, не вызывая вибрации затвора;
быть доступными для осмотра и легко демонтироваться для ремонта и замены;
иметь достаточно надежную защиту от повреждения посторонними предметами;
иметь достаточный диапазон регулирования;
иметь высокую износостойкость.
115. При эксплуатации гидросооружений нельзя допускать явления вибрации затворов, находящихся под напором, а также работающих в потоке.
Остановка затворов в положениях, при которых происходит вибрация, не допускается.
При возникновении вибрации затворов, находящихся в рабочих положениях под напором, должны быть немедленно выявлены причины вибрации и приняты меры к их устранению.
116. Маневрирование затворами при помощи механизмов с электрическим приводом разрешается только при отрегулированной и нормально действующей аппаратуре управления и защиты, предусмотренной схемой автоматического управления. Порядок маневрирования затворами определяется оперативной инструкцией. Последовательность операций по маневрированию затворами необходимо устанавливать и контролировать соответствующей системой блокировок. Движение ворот и затворов должно быть беспрепятственным и плавным, без рывков. Скорость движения, а также остановки в промежуточных и конечных положениях должны соответствовать проектным схемам.
117. Основные затворы водопроводных галерей и других водопропускных отверстий должны надежно закрываться в потоке.
118. Трущиеся части колесных опорно-ходовых частей, а также пятовые и гальсбандные опоры затворов должны иметь исправные и надежно действующие смазочные устройства.
119. Основные двустворчатые ворота шлюзов, имеющие створные столбы, должны быть оборудованы устройствами контроля створения.
120. На торцевых участках отбойных рам и брусьев двустворчатых ворот необходимо иметь скосы или закругления.
121. Для контроля за состоянием затворов и обеспечения их надежной и правильной работы должны проводиться систематические осмотры и уход в соответствии с инструкциями, составляемыми для каждого типа затворов на основании настоящих Правил и проектных данных.
122. Эксплуатационный персонал обязан поддерживать в исправном состоянии пешеходные мостики ворот и затворов, стационарные стремянки и переходы, ограждения и т.п.
123. В зимнее время у ворот и затворов, не рассчитанных на силовое воздействие льда, необходимо поддерживать незамерзающими проруби.
124. После сильных морозов (свыше 30°С) все сварные конструкции ворот и затворов подлежат тщательному осмотру с целью выявления возможных разрывов и трещин.
125. Для пропуска воды и сброса льда в зимний период должны использоваться лишь предназначенные для этой цели водопропускные отверстия.
126. Ремонт ворот и затворов должен производиться по документам и технологическим схемам, утвержденным главным инженером предприятия водных путей.
127. Сороудерживающие решетки затворов подлежат регулярной очистке.
128. Пороги, ниши и пазы ремонтных заграждений необходимо периодически осматривать и перед каждой установкой очищать от наносов.
129. Изменения в кинематических и гидромеханических схемах приводных механизмов, составе и конструкциях механических и гидравлических устройств по защите механизмов и гидросистем от перегрузок могут быть допущены только по согласованию с проектной организацией.
130. На межнавигационный период все основное механическое оборудование должно быть законсервировано и приведено в состояние, исключающее вредное воздействие на него льда, атмосферных осадков и случайные повреждения при выполнении ремонтных работ.
Глава 16. ПРИВОДНЫЕ МЕХАНИЗМЫ
131. Приводные механизмы затворов должны удовлетворять условиям и нормам, предусмотренным проектом.
Отступление от проектных условий и норм в каждом отдельном случае допускается с разрешения главного инженера предприятия водных путей.
132. Механизмы с электрическим приводом должны быть оборудованы:
тормозными устройствами для остановки механизма в любом положении затвора;
устройствами защиты механизма от перегрузок;
стопорными устройствами для ревизии электродвигателей и отдельных узлов механизмов.
133. Работа механизмов запрещается при возникновении:
недопустимых деформаций и разрушений ответственных частей механизмов или металлоконструкции ворот и затворов;
трещин и деформаций в деталях передач;
износов деталей, превышающих допустимые;
ослабления и нарушения крепления ответственных деталей;
неисправностей в тормозных устройствах;
несоответствия положения узлов механизмов привода и положения ворот и затворов;
уровня масла в редукторах ниже допустимого;
температуры подшипников и масла в редукторах выше + 75°С;
неисправностей ограждений, требуемых правилами безопасности труда.
134. Регулирование устройств механической защиты от перегрузок и проверку их действия надлежит производить в соответствии с техническими инструкциями.
135. На раздельно действующих механизмах, связанных между собой синхронизирующими устройствами, тормоза должны обеспечивать одновременность торможения обоих механизмов.
136. Запрещается производить регулировку тормозов и разборку узлов передачи неразгруженных и незастопоренных механизмов.
137. Гидроприводы ворот и затворов должны быть оборудованы:
предохранительными клапанами, защищающими систему от перегрузок и повышения давления масла;
манометрами, имеющими на шкале красную черту, указывающую предельное значение рабочей нагрузки;
устройствами, контролирующими согласованное движение штока гидроцилиндра и затвора.
138. Включение гидроприводов в работу запрещается при:
неисправности реле давления, токовых защит;
неисправности в системе управления гидроприводом;
качестве масла, не удовлетворяющем эксплуатационным нормам, и температуре масла ниже установленного предела;
неисправностях масляных насосов или пускорегулирующей аппаратуры;
понижении уровня масла в баках маслонасосной установки ниже номинального.
139. Гидропривод должен быть немедленно остановлен при:
уровне масла в баках маслонасосной установки ниже допустимого;
появлении стуков, шумов в насосах, а также внезапном увеличении вибрации насосов и трубопроводов;
перегреве электродвигателей;
выявлении неисправности технологических защит;
появлении утечек масла из системы.
140. После каждого ремонта масляных трубопроводов, гидроцилиндров, маслонасосных установок до опробования гидропривода необходимо производить опрессовку гидравлической системы в течение 10 минут давлением, превышающим рабочее на 50%.
141. Предохранительные клапаны гидроприводов должны быть отрегулированы на давление, превышающее номинальное на 10 - 15%.
142. Регулировку гидравлических и электрических устройств системы гидропривода и его оборудования подлежит производить в последовательности, установленной технической инструкцией по эксплуатации гидропривода.
143. Масляные баки, кожухи регуляторов, предохранительные клапаны, манометры в течение всего навигационного периода должны быть опломбированы.
144. Масло, используемое в гидроприводах, должно соответствовать установленным требованиям, за его качеством необходимо вести постоянный контроль.
145. Эксплуатацию насосов, предохранительных клапанов, реле давления, манометров и другой аппаратуры требуется осуществлять в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей.
146. При установке ворот и затворов в закрытое положение на продолжительное время штоки гидроцилиндров необходимо покрывать смазкой.
Глава 17. ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
147. Швартовные устройства на гидросооружениях (стационарные рымы и тумбы, якорницы) должны:
быть удобными для надежной швартовки судна;
соответствовать по прочности швартовым усилиям от расчетного судна;
иметь нумерацию, хорошо видимую судоводителям при подходе к гидросооружению.
148. Стационарные или плавучие насосные установки для осушения камер судоходных шлюзов должны быть оборудованы насосными агрегатами, обеспечивающими осушение камеры в течение 48 часов.
149. В период навигации насосные установки должны содержаться в исправном состоянии.
Глава 18. АНТИКОРРОЗИОННАЯ ЗАЩИТА МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИЙ
150. Все металлические конструкции, механизмы, вспомогательное и ремонтное оборудование гидросооружений должны быть защищены от коррозионного разрушения путем нанесения защитных покрытий.
151. Антикоррозионные покрытия должны быть стойкими в условиях скоростного потока воды, удовлетворять требованиям охраны окружающей среды от загрязнения.
152. Перед нанесением лакокрасочного покрытия необходимо подготовить поверхность под окраску:
удалить продукты коррозии (окалину, ржавчину);
устранить дефекты поверхности (заусенцы, остатки флюса, острые кромки и т.д.);
отшлифовать и обезжирить окрашиваемую поверхность.
153. Способы и технология антикоррозионной защиты, а также периодичность ее нанесения должны соответствовать установленным требованиям.
154. Для планирования работы по антикоррозионной защите на каждом сооружении необходимо иметь справочные данные с указанием площади и массы, подлежащих окраске металлоконструкций ворот, затворов, механизмов.
155. Состояние антикоррозионной защиты металлоконструкций по каждому сооружению должно определяться ежегодно после закрытия навигации, а подводной части - при осушении камер. Результаты обследования должны быть оформлены актом с участием представителя предприятия водных путей.
Раздел IV
ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Глава 19. ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ И КАНАЛИЗАЦИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
156. Разграничение ответственности между гидросооружениями (потребителями) и электроснабжающей организацией за состояние и обслуживание электроустановок определяется их балансовой принадлежностью и фиксируется в акте разграничения ответственности сторон. Акт прилагается к договору на пользование электрической энергией, заключаемому с электроснабжающей организацией.
157. Персонал, эксплуатирующий электрическое оборудование гидросооружения, обязан обеспечивать сохранность находящихся на их территории электроустановок, свободный доступ к ним, не допускать на трассах кабельных и воздушных линий возведения построек, складирования материалов, производства земляных работ.
158. Электроприемники гидросооружения, обеспечивающие процесс судопропуска, по условиям бесперебойности электроснабжения потребителей в соответствии с правилами устройства электроустановок относятся к III категории.
159. На судоходных шлюзах при большой интенсивности судоходства должна быть обеспечена возможность перехода на резервное питание соответствующими переключениями на распределительном щите низкого напряжения, которые выполняются начальником вахты или электриком.
160. Порядок переключения питания с рабочей линии на резервную и других оперативных переключений для эксплуатационных и аварийных условий должен быть определен инструкцией, которая утверждается главным инженером предприятия водных путей.
161. К источникам резервного питания не допускается присоединение других потребителей.
162. На гидросооружениях допускается применение воздушных линий для наружного освещения и навигационной сигнализации.
163. В местах ввода в здания кабели должны быть защищены от возможных механических повреждений.
164. Электрооборудование, расположенное в помещениях, доступных для лиц, не относящихся к электротехническому персоналу, должно быть ограждено в соответствии с правилами.
165. Металлические части электрических устройств и оборудования, а также металлическая оболочка и броня силовых и контрольных кабелей должны быть надежно заземлены.
166. Для подключения переносных вспомогательных электроприемников, предназначенных для производства ремонтных работ на устоях голов шлюзов, должны быть предусмотрены соединительные устройства.
167. Наружное освещение шлюзов должно состоять из рабочего и дежурного. В группу дежурного освещения должны входить светильники, обеспечивающие минимально необходимую освещенность территории вблизи зданий сооружения и проходов вдоль камеры шлюза.
168. Рабочее освещение шлюзов должно включаться на время пропуска судов и проведения ремонтных работ.
169. Конструкция и расположение светильников наружного освещения должны обеспечивать защиту судоводителей и вахтенного персонала шлюза от слепящего действия ламп.
170. Периодически в дневное время должна проверяться исправность ламп сети наружного освещения. На каждом сооружении должны иметься приспособления для безопасного обслуживания светильников наружного освещения.
171. Периодические осмотры и ремонты электрического оборудования должны проводиться в соответствии с графиками, утвержденными предприятием водных путей.
Глава 20. ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ, УСТРОЙСТВА АВТОМАТИЧЕСКОГО
УПРАВЛЕНИЯ ЗАЩИТЫ И БЛОКИРОВКИ
172. Электрифицированные шлюзы должны иметь централизованное или местное управление приводом механизмов. На других сооружениях может быть только местное управление.
173. Местные пульты управления должны быть расположены в местах непосредственной близости механизмов, для управления которыми они предназначены, и удобных для наблюдения за этими механизмами.
174. При управлении процессами шлюзования с местных пультов должно быть предусмотрено вахтенное помещение для персонала, оборудованное устройствами связи.
175. На панелях пультов управления, у аппаратов и приборов должны быть сделаны надписи, указывающие, к какому затвору относятся установленные аппараты и приборы.
176. Все кнопки и ключи управления должны иметь надписи, указывающие операции, для которых они предназначены.
177. Сигнальные лампы и другие сигнальные аппараты должны иметь надписи, указывающие назначение сигнала.
178. На амперметрах, контролирующих силу тока двигателей, должна быть отмечена красной чертой величина тока при работе оборудования с допустимой технологической нагрузкой.
179. Схема управления электроприводами шлюзовых механизмов должна предусматривать:
цикловое и разделительное управление механизмов ворот и затворов в заданной технологической последовательности;
рабочие блокировки, запрещающие включение механизмов ворот и затворов в последовательности, не соответствующей нормальному процессу шлюзования;
остановку механизмов в случае нарушения нормального режима оборудования;
управление сигналами светофоров;
сигнализацию конечных положений затворов и створок ворот.
180. В схеме управления электроприводами шлюзовых механизмов должны быть аварийные блокировки, действующие в случаях:
перегрузки электродвигателей и коротких замыканий в цепях электроприводов;
возникновения опасных усилий в частях механизмов;
прохождения затворами предельных положений открытия или закрытия;
включения ручного привода механизмов при работающем электроприводе.
181. Вывод из работы отдельных блокировок запрещается. Исключение допускается только при нарушениях нормального режима сооружения в каждом случае с разрешения начальника гидроузла при обязательном присутствии электрика.
182. Проверка действия блокировок и включение в работу устройств автоматики и защиты должны производиться под непосредственным руководством электрика гидроузла.
183. После межнавигационного ремонта и испытания электрооборудования до открытия навигации необходимо произвести наладку всех электрических схем и проверить работу всех аварийных и рабочих блокировочных устройств.
184. Осмотр и ревизия аппаратуры автоматики и защиты должны производиться в соответствии с графиком, утвержденным главным инженером предприятия водных путей.
185. Изменения в схемах управления, влияющие на режимы работы, состав блокировок и сигнализации, электрооборудования могут быть выполнены только по согласованию с главным инженером предприятия водных путей после внесения изменений в принципиальные монтажные схемы с указанием исполнителя.
186. Все случаи ненормальной работы электрооборудования или отказов срабатывания устройств автоматики и защиты должны записываться в вахтенный журнал, анализироваться, а причины их немедленно устраняться.
187. До выдачи паспорта эксплуатационной готовности шлюза должно быть проверено состояние заземляющих устройств, их соответствие установленным требованиям и измерено сопротивление изоляции каждой собранной схемы управления и силовой цепи.
Глава 21. НАВИГАЦИОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И СВЯЗЬ
188. Для регулирования движения судов и координации операций по судопропуску на судоходных шлюзах должно исправно действовать навигационное оборудование и сигнализация в соответствии с Правилами плавания.
189. Пропуск судов через шлюзы регулируется семафорами дальнего действия (подходными) и светофорами ближнего действия (входными).
190. Все светофоры должны быть одностороннего действия и иметь два цвета огней - зеленый (разрешающий движение) и красный (запрещающий движение).
191. Входные светофоры устанавливаются на головах шлюза на высоте, обеспечивающей видимость огней соответствующего светофора с судна, находящегося в подходном канале.
192. Семафор дальнего действия устанавливается в месте, обеспечивающем видимость пера семафора для судов при подходе к шлюзу со стороны как верхнего, так и нижнего бьефов на расстоянии не менее 500 м. Мачта семафора должна быть высотой не менее 8,5 м и окрашена в ярко-красный цвет. На конце мачты должно быть укреплено подвижное перо длиной 1,5 м, шириной 18 см, с диском диаметром 30 см.
Перо и диск должны быть окрашены с двух сторон по краям в красный цвет, а внутри - в белый цвет. Огонь семафора должен быть виден на расстоянии не менее 1 км с одной стороны, на которую дается разрешительный или запретительный сигнал.
193. Разрешающие или запрещающие огни входных светофоров и семафоров должны включаться автоматически или отдельными ключами независимо от управления механизмами ворот и затворов.
194. На стрелках деривационных каналов и на расстоянии 500 м от камеры шлюза со стороны верхнего и нижнего бьефов должны быть установлены знаки "Внимание", освещаемые в ночное время огнями, согласно схем установки навигационных знаков, утверждаемых главным инженером предприятия водных путей.
195. На расстоянии, обеспечивающем безопасное расхождение судов, но не менее 100 м от ворот шлюза в верхнем и 50 м в нижнем бьефах должны быть установлены знаки "Граница причала", освещаемые в темное время суток красными огнями.
196. На гидросооружениях, расположенных на водных путях с неосвещаемой или судоходной светоотражательной обстановкой, допускается при согласовании с государственным учреждением "Белорусская инспекция речного судоходства" оборудовать знаки "Внимание", устанавливаемые на расстоянии 500 м от камеры шлюза со стороны верхнего и нижнего бьефов, светоотражательным покрытием.
(в ред. постановления Минтранса от 25.02.2008 N 12)
197. На стенках пультов управления шлюзов, обращенных в сторону бьефов, должны быть установлены сигналы "Предупреждение", которые подаются огнем желтого цвета.
198. Водопропускные сооружения в составе гидроузла со стороны верхнего и нижнего бьефов должны быть ограждены плавучими знаками судоходной обстановки, справа от шлюза по течению - красными, слева - белыми.
199. Гидросооружения должны быть оборудованы следующими видами связи:
телефонная или селекторная связь с диспетчером предприятия водных путей, пароходства;
телефонная связь с соседними шлюзами;
ультракоротковолновая связь, позволяющая поддерживать двустороннюю связь с судами на расстоянии 15 - 20 км.
Раздел V
ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ГИДРОСООРУЖЕНИЙ
Страницы: Стр.1 | Стр.2 |
|