Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в г.Минске в помещении Международного арбитражного суда (г.Минск, пр-т Машерова, 23, кор. 1, к.706, зал судебных заседаний) на заседании, которое состоялось 4 ноября 2002 г. дело N 325/20-02 по иску унитарного предприятия "А" (Республика Беларусь) к крестьянскому хозяйству "Б" (Республика Молдова) о взыскании 486,02 долларов США,
установил:
Позиции сторон в споре
В исковом заявлении, поступившем в Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате 27 мая 2002 г. указывается, что между субъектами хозяйствования Республики Беларусь (далее - предприятия-грузоотправители), в лице унитарного предприятия "А" (в дальнейшем - "истец"), и крестьянским хозяйством "Б" (в дальнейшем - "ответчик") 17 февраля 1999 г. был заключен бартерный контракт (далее - "контракт"), к которому 8 ноября 1999 г. и 10 февраля 2000 г. подписаны, соответственно, дополнения N 1 и N 2.
В соответствии с условиями контракта предприятия-грузоотправители согласно перечню, являющемуся приложением N 4 к контракту, обязались поставить в адрес ответчика товар в количестве и по ценам согласно Приложениям N 1 и N 2 к контракту. П. 4.1 контракта установлено, что платежи за поставляемый ответчику товар должны производиться на условиях безвалютного обмена путем зачета встречных поставок ответчиком муки пшеничной в количестве и по ценам, указанным в Приложении N 3.
Истец утверждает, что свои обязательства он выполнил надлежащим образом, и предприятия-грузоотправители поставили в адрес ответчика товар в объеме 139,24 м.куб. на общую сумму 3775,02 доллара США. В свою очередь ответчик осуществил встречную поставку муки пшеничной только в количестве 14300 кг. на общую сумму 3289 долларов США. Таким образом, сумма основного долга по всему объему поставки составила 486,02 долларов США.
По изложенным основаниям истец просит взыскать с ответчика основной долг в размере 486,02 долларов США, а также возместить в полном объеме уплаченный им при обращении в суд арбитражный сбор. В исковом заявлении в качестве правового основания своих требований истец указал статью 456 ГК Республики Беларусь.
К моменту рассмотрения дела в судебном заседании ответчик не сообщил суду свою позицию по настоящему делу.
Компетенция суда
Обязательство, нарушение которого, по мнению истца, дало ему право на обращение в суд, вытекает из контракта от 17 февраля 1999 г. (копия в материалах дела), заключенного между субъектами хозяйствования Республики Беларусь, указанными в приложении N 4 к контракту, в лице унитарного предприятия "А" и крестьянским хозяйством "Б".
Состав суда, ознакомившись с представленным истцом подлинником вышеупомянутого контракта, считает его надлежащим письменным доказательством того, что, в частности, между указанными в нем сторонами заключено арбитражное соглашение о порядке урегулирования возникающих споров. В соответствии с п. 9.1 контракта "В случае, если достижение согласия невозможно, споры окончательно будут рассматриваться в Международном Арбитражном Суде при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь". Несмотря на некоторую неточность в наименовании, ясно, что договор относит рассмотрение споров между продавцами и ответчиком к компетенции Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате.
Обосновывая свое право на иск, в ходе состоявшегося судебного заседания истец указал, что между ним и ООО "К", включенным в приложение N 4 к контракту, 20 мая 2002 г. был подписан договор об уступке права требования (далее - договор) по контракту от 17 февраля 1999 г. Согласно данного договора право требования исполнения части обязательства на сумму 486,02 доллара США, принадлежащее ООО "К", как продавцу (предприятию-грузоотправителю) по контракту от 17 февраля 1999 г. было уступлено истцу.
Ознакомившись в ходе судебного заседания с представленным истцом оригиналом договора об уступке права требования от 20 мая 2002 г. (копия в материалах дела), рассматривающий дело состав суда считает установленным, что к истцу от продавца перешло право требования, основанное на обязательстве по контракту от 17 февраля 1999 г. При этом в полном объеме был сохранен ранее установленный порядок разрешения споров.
Разрешая вопрос о том, что рассматриваемый договор является достаточным основанием для признания за унитарным предприятием "А" права на подачу от своего имени иска в Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате состав суда исходил из следующего:
Право Республики Беларусь, регламентируя возможность передачи прав (требования) по сделке, не определило вида договора, по которому эта передача происходит. Пунктом 1 статьи 353 Гражданского кодекса Республики Беларусь определено, что право (требование), принадлежащее кредитору на основании обязательства, может быть передано им другому лицу по сделке (уступка требования). Поэтому бартерный контракт, заключенный в простой письменной форме, может служить основанием передачи прав (требований).
Общие требования к форме договора уступки права требования содержаться в п. 1 статьи 360 Гражданского кодекса Республики Беларусь. В силу данной нормы уступка требования, основанная на сделке, совершенной в простой письменной форме, должна быть совершена в соответствующей письменной форме.
Состав суда отмечает, что сам договор об уступке права требования от 20 мая 2002 года совершен в соответствующей законодательству Республики Беларусь простой письменной форме. Таким образом, при подписании договора об уступке права требования от 20 мая 2002 г. требования законодательства Республики Беларусь были соблюдены в полном объеме.
Договор об уступке права требования от 20 мая 2002 г. не ущемляет прав ответчика. В соответствии с п. 2 статьи 353 Гражданского кодекса Республики Беларусь для перехода к другому лицу прав кредитора не требуется согласия должника, если иное не предусмотрено законодательством или договором. Ни законодательство Республики Беларусь, ни рассматриваемый договор об уступке права требования иных условий не предусматривают.
С учетом арбитражной оговорки, содержащейся в п. 9.1 контракта от 17 февраля 1999 г., и положений договора уступки права требования от 20 мая 2002 года, состав суда признал себя компетентным в рассмотрении дела по иску унитарного предприятия "А" (Республика Беларусь) к крестьянскому хозяйству "Б" (Республика Молдова) о взыскании 486,02 долларов США, вытекающему из контракта 17 февраля 1999 г.
Применимое право
П. 9.1 контракта от 17 февраля 1999 г. предусматривает, что споры будут рассматриваться в Международном Арбитражном Суде при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.
Истец в исковом заявлении также указывает, что применимым правом к условиям сделки является право Республики Беларусь. Это, по его мнению, обусловлено нормой ст. 1125 ГК Республики Беларусь
В соответствии со ст. 1124 ГК Республики Беларусь стороны договора могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть явно выражено или должно прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности.
Согласно ст. 36 Закона Республики Беларусь "О международном арбитражном (третейском) суде" и п. 1 ст. 38 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате состав суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны сами избрали в качестве подлежащего применению к существу спора.
В качестве применимого права стороны согласовали в контракте право Республики Беларусь. Состав суда, таким образом, считает применимым при разрешении спора по существу материальное право Республики Беларусь. В то же время, составом суда не может быть принята во внимание позиция истца, изложенная им в исковом заявлении, относительно того, что право Республики Беларусь к указанному контракту должно применяться в силу ст. 1125 ГК Республики Беларусь. Данная статья содержит правила о выборе применимого права при отсутствии соглашения сторон. Поскольку в данном случае соглашение сторон о применимом праве достигнуто, оснований для применения ст. 1125 ГК Республики Беларусь нет.
В соответствии со ст. 12 Закона Беларуси от 9 июля 1999 г. "О международном арбитражном (третейском) суде", если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом. Поскольку стороны избрали для разрешения спора Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом этого Международного арбитражного суда.
Рассмотрение спора
Исковое заявление поступило в Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате 27 мая 2002 г.
27 мая 2002 г. Председателем Международного арбитражного суда при БелТПП было вынесено определение о принятии дела к производству.
Извещение о возбуждении дела и исковое заявление с приложенными материалами были высланы ответчику - крестьянскому хозяйству "Б" - заказным письмом с уведомлением 30.05.2002 г. и им получены 07.06.2002 г, что подтверждается имеющимся в материалах дела уведомлением о вручении с подписью получателя.
Состав суда сформирован в соответствии с Регламентом Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате. В исковом заявлении истец, со ссылкой на статью 19 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате предложил рассмотреть спор коллегиальным составом суда в количестве трех арбитров. Поскольку ответчик ответ на исковое заявление в Международный арбитражный суд не представил, соглашение сторон о количественном составе суда считается не достигнутым. Соответственно, состав суда, согласно п. 1 ст. 5 Регламента, включает трех арбитров.
Уведомление Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате о времени и месте проведения судебного заседания было направлено в адрес ответчика заказным письмом с уведомлением о вручении 30 сентября 2002 г. и получено им 9 октября 2002 г., что подтверждается имеющимся в материалах дела уведомлением о вручении.
В заседании суда, состоявшемся 4 ноября 2002 г., интересы истца представлял юрисконсульт (доверенность от 20 августа 2002 г.). Ответчик в судебное заседание не явился, хотя был надлежащим образом извещен. Представитель истца представил в судебное заседание доказательство, подтверждающее полномочия унитарного предприятия "А" на участие в деле в качестве истца. Кроме того, представитель истца поддержал требования истца о взыскании с ответчика суммы основного долга в размере 486,02 долларов США и расходов по уплате арбитражного сбора, а также ходатайствовал о рассмотрении дела в отсутствие ответчика.
Руководствуясь п. 1 ст. 32 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате, состав суда рассмотрел дело в отсутствие ответчика.
Обоснование решения
Заслушав объяснение представителя истца, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.
Материалами дела подтверждается утверждение истца, что между субъектами хозяйствования Республики Беларусь (предприятия-грузоотправители), в лице унитарного предприятия "А" (истец), и крестьянским хозяйством "Б" (ответчик) 17 февраля 1999 г. был заключен бартерный контракт, к которому 8 ноября 1999 года и 10 февраля 2000 г. подписаны, соответственно, дополнения N 1 и N 2.
В соответствии с условиями контракта (п. 1.1) предприятия-грузоотправители согласно перечню, являющемуся приложением N 4 к контракту, обязались поставить в адрес ответчика товар в количестве и по ценам согласно Приложениям N 1 и N 2 к контракту. Ответчик обязался оплатить товар в порядке, предусмотренном п. 34.1 контракта. Платежи должны были производиться на условиях безвалютного обмена путем зачета встречных поставок ответчиком муки пшеничной в количестве и по ценам, указанным в Приложении N 3 (п.1.2 контракта).
ООО "К" (предприятие-грузоотправитель) поставил ответчику по контракту от 17 февраля 1999 г. на условиях, указанных в Приложениях N 1 и N 2 и п. 3.1 контракта, товар в объеме 139,24 м.куб. на общую сумму 3775,02 долларов США. Ответчик принял весь товар, не заявив каких-либо претензий по его количеству и качеству, но осуществил встречную поставку муки пшеничной только в количестве 14300 кг. на общую сумму 3289 долларов США. Таким образом, сумма основного долга по всему объему поставки составила 486,02 долларов США.
Данные обстоятельства установлены составом суда на основании представленных истцом оригиналов товарно-транспортных накладных и коммерческих инвойсов (копии имеются в материалах дела).
На основании изложенного и в соответствии с п. 2 статьи 538 и статьи 456 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 4, 36 Закона Республики Беларусь "О международном арбитражном (третейском) суде", статьями 2, 4, 13, 32, 40 и 59 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате состав суда
решил:
Иск удовлетворить.
Взыскать с крестьянского хозяйства "Б" (Республика Молдова) в пользу унитарного предприятия "А" (Республика Беларусь) сумму основного долга в размере 486,02 (четыреста восемьдесят шесть и две сотых) доллара США, а также арбитражный сбор в сумме 700 (семьсот) долларов США.
|