Правительство Республики Беларусь (далее - Белорусская Сторона) и Правительство Китайской Народной Республики (далее - Китайская Сторона),
руководствуясь положениями Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года и Соглашением между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой об установлении дипломатических отношений от 20 января 1992 года,
в целях дальнейшего обеспечения надлежащих условий пребывания и работы дипломатических представительств Республики Беларусь в Китайской Народной Республике и Китайской Народной Республики в Республике Беларусь,
согласились о следующем:
Статья 1
В течение срока действия настоящего Соглашения Белорусская Сторона обязуется не взимать плату за предоставленные Китайской Стороне в пользование для размещения Посольства Китайской Народной Республики в Республике Беларусь здание и прилегающий к нему земельный участок, расположенные по адресу: г.Минск, ул. Берестянская, 22 (площадь здания - 2221 квадратный метр, площадь земельного участка - 6854 квадратных метра). Китайская Сторона может использовать указанные здание и земельный участок для размещения Посольства, резиденции Посла и квартир сотрудников Посольства Китайской Народной Республики в Республике Беларусь.
В течение срока действия настоящего Соглашения Китайская Сторона обязуется не взимать плату за предоставленные Белорусской Стороне для размещения Посольства Республики Беларусь в Китайской Народной Республике здание и прилегающий к нему земельный участок, расположенные по адресу: г.Пекин, ул. Жи Тань Лу, Дун И Цзе, 1 (площадь здания - 1961 квадратный метр, площадь земельного участка - 4797 квадратных метров). Белорусская Сторона может использовать указанные здание и земельный участок для размещения Посольства, резиденции Посла и квартир сотрудников Посольства Республики Беларусь в Китайской Народной Республике.
Статья 2
Сторона, предоставляющая здание, обеспечивает его оснащение оборудованием для подачи воды, электроэнергии, газа, отопления, а также соответствие этого здания требованиям эксплуатации и безопасности.
Расходы по капитальному ремонту здания несет Сторона, предоставившая здание.
В течение срока действия настоящего Соглашения Сторона, предоставившая здание, обеспечивает на платной основе его надлежащее водо-, электро-, газо- и теплоснабжение. Оплата предоставляемых услуг осуществляется Стороной, пользующейся зданием, в порядке, определенном национальным законодательством государства пребывания, и согласно установленным нормативам и тарифам.
В случае возникновения по вине соответствующих организаций государства Стороны, предоставившей здание, перебоев в обеспечении здания водой, газом, электрической и тепловой энергией, за исключением связанных с осуществлением этими организациями планового ремонта, плата за такие предоставляемые услуги по взаимному согласованию заинтересованных Сторон должна быть соразмерно уменьшена.
Статья 3
Сторона, пользующаяся зданием, несет ответственность за сохранность здания и оборудования, обеспечивает их надлежащую эксплуатацию, а также озеленение прилегающего к зданию земельного участка. В случае нанесения по вине Стороны, пользующейся зданием, ущерба зданию, оборудованию, земельному участку и находящимся на нем зеленым насаждениям, все расходы по его предотвращению покрываются Стороной, пользующейся зданием.
Расходы по текущему ремонту здания и обслуживанию оборудования несет Сторона, пользующаяся зданием.
Сторона, пользующаяся зданием, по мере необходимости самостоятельно устанавливает охранное оборудование и несет ответственность за противопожарную безопасность здания.
Проведение Стороной, пользующейся зданием, работ по реконструкции здания, в том числе приводящих к увеличению его площади, а также демонтажа или замены оборудования осуществляется за свой счет и с письменного согласия Стороны, предоставившей здание.
Стороны не несут ответственности за ущерб, причиненный зданиям и прилегающим к ним земельным участкам в результате форс-мажорных обстоятельств. Вопросы о понесенных убытках разрешаются путем двусторонних консультаций.
Статья 4
Сторона, пользующаяся зданием, обязуется не сдавать в аренду и передавать третьим лицам предоставленные ей здание и прилегающий к нему земельный участок, а также использовать их в иных целях, не предусмотренных статьей 1 настоящего Соглашения.
Статья 5
Любой спор между Сторонами относительно толкования или исполнения настоящего Соглашения будет разрешаться посредством переговоров между Сторонами или по дипломатическим каналам.
Статья 6
Стороны по взаимному согласию могут вносить в настоящее Соглашение изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами, которые становятся неотъемлемой его частью и вступают в силу в порядке, предусмотренном для настоящего Соглашения.
Статья 7
Стороны договорились не предъявлять взаимные требования о взимании платы за период с 26 апреля 2002 года до даты вступления в силу настоящего Соглашения за пользование зданиями и прилегающими к ним земельными участками, предоставленными в соответствии с Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Китайской Народной Республики о взаимном безвозмездном предоставлении зданий для посольств от 25 апреля 1997 года.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет. Действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на следующие пятилетние периоды, если одна из Сторон письменно не уведомит по дипломатическим каналам другую Сторону не менее чем за 6 месяцев до истечения очередного срока действия Соглашения о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г.Минске 23 января 2004 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском, китайском и английском языках, причем все тексты являются равно аутентичными. В случае расхождения в толковании положений настоящего Соглашения преимущество имеет текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Китайской Народной Республики
Подпись Подпись
|