Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в г.Минске в помещении Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате (г.Минск, пр-т Победителей, 23, кор. 1, к. 706, зал судебных заседаний) в трех судебных заседаниях, которые состоялись 10 ноября, 23 ноября, 7 декабря 2005 года дело N 536/51-05 по иску фирмы "А" (Республика Словения) к организации "Б" (Республика Беларусь) и унитарному предприятию "С" (Республика Беларусь) о взыскании 172000 долларов США,
установил:
Позиции сторон спора по иску
В исковом заявлении фирма "А" (Республика Словения) (в дальнейшем - истец) указала, что 14 февраля 1996 г. между ней и организацией "Б" (Республика Беларусь) (далее - соответчик-1) был заключен контракт (далее - Контракт) на сумму 954750 долларов США. Предметом Контракта являлась поставка оборудования и предоставление сопутствующих услуг по технической помощи.
Как далее указывает в исковом заявлении истец, свои обязательства по поставке, монтажу оборудования он выполнил в полном объеме и в установленные сроки. Соответчик-1 же исполнил свои обязательства ненадлежащим образом, а именно: расчет за приобретенное оборудование произвел не в полном объеме и в нарушение условий контракта (п. 13.3) произвел передачу оборудования третьей стороне - филиалу унитарного предприятия "С" (соответчик-2).
Тем самым, как заявляет истец, по состоянию на 1 августа 2005 г. задолженность Соответчика-1 за приобретенное оборудование составляла 172000 долларов США, и погашена на момент подачи искового заявления не была. Оборудование находится в эксплуатации филиала соответчика-2.
На основании вышеизложенного фирма "А" просит Международный арбитражный суд при БелТПП взыскать с организации "Б" и унитарного предприятия "С" 172000 долларов США, а также 5758,81 евро в счет возмещения расходов по уплате арбитражного сбора.
В отзыве на исковое заявление от 11 октября 2005 года, направленном в Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, соответчик-1 пояснил, что условия Контракта по оплате были нарушены в связи с невозможностью своевременной конвертации белорусских рублей в доллары США, а впоследствии - из-за инфляции и деноминации белорусского рубля и обесценивания денежных средств. По мнению соответчика-1, в сложившейся ситуации обоснованным было бы погашение долга истцу соответчиком-2 у которого поставленное по Контракту оборудование находится в эксплуатации с 1996 года.
Соответчик-2 в своем отзыве на иск от 5 октября 2005 г. поддержал позицию Соответчика-1.
Компетенция Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате
В соответствии со ст. 12 Контракта, "любые споры и / или разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта и / или в связи с ним, подлежат, за исключением подсудности общим судам, разрешению арбитражным судом". При этом пункт а) данной статьи устанавливает, что "если ответчиком в споре будет Покупатель, то арбитраж будет иметь место в г.Минске в Международном коммерческом суде при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь в соответствии с правилами о производстве дел в указанном суде, учитывая Швейцарское право".
Содержащееся в арбитражной оговорке указание на то, что спор должен разрешаться Международным коммерческим судом при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь, не вызывает у состава суда сомнения в том, что данный спор подведомственен именно Международному арбитражному суду при Белорусской торгово-промышленной палате. Неточность в указании наименования Торгово-промышленной палаты не имеет, по мнению суда, существенного значения, поскольку словосочетание "Торгово-промышленная палата" вместе с фразой "Республики Беларусь" является хотя и не официальным, но часто используемым наименованием Белорусской торгово-промышленной палаты, единственной в Республике Беларусь. Неточность в наименовании самого суда ("коммерческий"), также не вызывает сомнения в намерении сторон передать спор на рассмотрение Международного арбитражного суда при БелТПП, поскольку иного суда при данной организации не существует.
24 ноября 2005 г. в судебном заседании в ответ на исковое заявление истца представитель соответчика-2 письменно заявил, что признает себя связанным арбитражным разбирательством в отношении возврата неоплаченной части оборудования в натуре.
С учетом изложенного и руководствуясь ст. 11 Закона "О международном арбитражном (третейском) суде" от 9 июля 1999 г., ст. 4 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате, состав суда считает, что между истцом и соответчиками в надлежащей форме заключено арбитражное соглашение о передаче споров по Контракту на рассмотрение Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате (далее - МАС при БелТПП).
Действующая арбитражная оговорка не содержит указания на количественный состав суда. В связи с этим, в соответствии со ст. 16 Закона "О Международном арбитражном (третейском) суде" и п. 1 ст. 5 Регламента МАС при БелТПП, спор должен быть рассмотрен коллегиальным составом суда в количестве трех арбитров.
Применимое право
Состав международного арбитражного суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам. В случае отсутствия указания права, подлежащего применению, состав международного арбитражного суда применяет право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми (статья 36 Закона Республики Беларусь "О международном арбитражном (третейском) суде", статья 38 Регламента МАС при БелТПП).
Сторонами Контракта в качестве применимого права было определено право Швейцарии (п. а ст. 12 Контракта).
Однако, учитывая то, что истцом было заявлено ходатайство об изменении исковых требований, согласно которому истец просит состав суда взыскать в натуре с унитарного предприятия "С" неоплаченную часть оборудования по Контракту, с которым истец не состоит в договорных правоотношениях, применимое право было определено составом суда в соответствии с коллизионными нормами Республики Беларусь.
Согласно п. 1 ст. 1123 ГК Республики Беларусь, к защите права собственности и иных вещных прав применяется по выбору заявителя право страны, где находится имущество или право страны суда. Учитывая, что истребуемое истцом имущество (неоплаченная часть оборудования) находится на территории Республики Беларусь, а судом, рассматривающим данный спор, является Международный арбитражный суд при Белорусской Торгово-промышленной палате, состав суда считает, что в рассматриваем случае применимым правом является право Республики Беларусь.
При этом состав суда отмечает, что в силу требований части второй ст. 1138 ГК Республики Беларусь 1998 г. к спору об истребовании имущества из чужого незаконного владения (от добросовестного приобретателя) применим ГК Республики Беларусь 1998 г.
Рассмотрение дела
Исковое заявление фирмы "А" поступило в Международный арбитражный суд при БелТПП 22 сентября 2005 г.
22 сентября 2005 г. Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП вынес определение о принятии данного дела к производству за N 536/51-05.
В исковом заявлении фирма "А" указала основного и запасного арбитров.
В своих отзывах на иск соответчики также назначили основного и запасного арбитров.
Выбранные сторонами арбитры избрали основного и запасного председателя состава суда.
По данному делу проведены три судебных заседания - 10 ноября, 23 ноября, 7 декабря 2005 года.
10 ноября 2005 в судебном заседании интересы истца представлял директор представительства фирмы "А" в городе Минске, действующий на основании апостилированной и снабженной нотариально заверенным переводом на русский язык доверенности от 12 сентября 2005 г. (копия находится в материалах дела).
Интересы организации "Б" представлял заместитель Председателя, действующий на основании доверенности от 10 ноября 2005 г. (находится в материалах дела).
Интересы унитарного предприятия "С" представляли начальник юридического отдела, действующая на основании доверенности от 08 сентября 2005 г. (копия находится в материалах дела), директор филиала, действующий на основании доверенности от 29 сентября 2005 г. (копия находится в материалах дела), а также начальник отдела филиала, действующий на основании доверенности от 29 сентября 2005 г. (копия находится в материалах дела).
Представитель истца поддержал исковые требования в полном объеме.
Представитель соответчика-1 подтвердил факты заключения между ним и истцом 14 февраля 1996 г. Контракта и наличия задолженности по нему на сумму 172000 долларов США. Однако, по мнению соответчика-1, в связи с передачей оборудования соответчику-2, долг перед истцом должен погасить последний.
Директор филиала соответчика-2 указал, что по решению соответчика-1 от 10 апреля 1995 г. оборудование было передано безвозмездно соответчику-2. Поскольку оборудование эксплуатируется в течение десяти лет, соответчик-2 готов возвратить искомую сумму соответчику-1 для расчета с истцом.
Директор филиала соответчика-2 заявил ходатайство о приобщении к материалам дела копий решения соответчика-1 от 26 сентября 1995 г. и его письма от 15 июня 2005 г. Составом суда данное ходатайство было удовлетворено.
Представителем истца было заявлено ходатайство об отложении рассмотрения дела для представления письменного заявления об изменении предмета исковых требований относительно возврата части неоплаченного оборудования.
Состав суда, с учетом мнения представителей ответчиков, определил удовлетворить данное ходатайство и отложить рассмотрение дела на 23 ноября 2005 г. в 14.30.
18 ноября 2005 г. в Международный арбитражный суд при БелТПП поступило ходатайство истца об изменении исковых требований, согласно которому истец просил вынести решение о возврате неоплаченной части оборудования либо о выплате долга в размере 172000 долларов США. К ходатайству были приложены спецификации оборудования на сумму долга по данному контракту, поставленного истцом и находящегося у соответчика-1, а также спецификации всего оборудования, поставленного истцом и находящегося у соответчика-1.
22 ноября 2005 г. в Международный арбитражный суд при БелТПП соответчик-2 представил отзыв на изменение исковых требований от 18 ноября 2005 г., в котором указал на невозможность возврата истребуемой части оборудовании ввиду его участия в едином технологическом процессе.
23 ноября 2005 в судебном заседании интересы истца представлял директор представительства фирмы "А" в городе Минске. Интересы организации "Б" представлял заместитель Председателя. Интересы унитарного предприятия "С" представляли начальник юридического отдела, директор филиала, а также начальник отдела контроля и внутреннего аудита филиала.
Директор филиала соответчика-2 подтвердил факт нахождения у филиала оборудования, поставленного по Контракту, и пояснил, что соответчик-2 не может возвратить требуемую истцом часть оборудования, поскольку оно обеспечивает единый технологический процесс и его часть не может быть изъята без причинения существенного ущерба всей системе. Директором филиала соответчика-2 было заявлено ходатайство о приобщении к материалам дела спецификации оборудования, поставленного истцом и находящегося в эксплуатации соответчика-2, которое было удовлетворено составом суда.
Состав суда определил отложить рассмотрение дела на 07 декабря 2005 г. для того, чтобы предоставить истцу возможность уточнить ходатайство об изменении исковых требований, а соответчикам - своей позиции по уточненному истцом ходатайству.
24 ноября 2005 г. в Международный арбитражный суд при БелТПП поступило ходатайство истца об изменении исковых требований от 23 ноября 2005 г., согласно которому истец просил взыскать с соответчика-2 в натуре неоплаченную часть оборудования по Контракту. В тот же день соответчик-2 представил отзыв на ходатайство истца об изменении исковых требований от 24 ноября 2005 г., в котором признал себя связанным арбитражным разбирательством в отношении возврата неоплаченной части оборудования в натуре.
7 декабря 2005 в судебном заседании интересы истца представлял директор представительства фирмы "А" в городе Минске. Интересы организации "Б" представлял заместитель Председателя. Интересы унитарного предприятия "С" представляли начальник юридического отдела, директор филиала, а также начальник отдела филиала.
Представитель истца просил состав суда взыскать в натуре с унитарного предприятия "С" неоплаченную часть оборудования в размере 172000 долларов США.
Представитель унитарного предприятия "С" огласил отзыв на ходатайство истца об изменении исковых требований от 24 ноября 2005 г.
По результатам рассмотрения дела состав суда определил признать рассмотрение дела оконченным.
Обоснование решения
На основании письменных и устных доказательств, представленных истцом и соответчиками, состав суда считает установленным следующее.
Действительно между истцом и соответчиком-1 14 февраля 1996 г. был заключен Контракт на поставку оборудования и предоставление сопутствующих услуг по технической помощи (шеф-монтаж, наладка, надзор и обучение специалистов) на общую сумму 954750 долларов США.
Поставка оборудования и предоставление услуг, согласно ст. 2 Контракта производилась в 3 этапа в соответствии со сроками, установленными ст. 3 Контракта. Оплата оборудования и услуг должна была производиться соответчиком-1 в соответствии с условиями и в сроки, оговоренные в ст. 4 Контракта.
Как заявляет истец, обязательства по данному Контракту были им исполнены в полном объеме, что соответчиками и не оспаривается. Соответчик-1 также признает, что обязательства по оплате были им исполнены ненадлежащим образом, и он имеет перед истцом задолженность в размере 172000 долларов США
Как далее было установлено составом суда, оборудование, полученное соответчиком-1 по данному Контракту, на основании его решения от 26 сентября 1995 г. (п. 10) было безвозмездно передано соответчику-2.
Соответчик-2 подтвердил факт передачи ему оборудования и нахождения данного оборудования в коммерческой эксплуатации предприятия с 1996 г.
Вместе с тем судом было установлено, что часть оборудования соответчиком-1 соответчику-2 была передана неправомерно ввиду следующих обстоятельств.
В соответствие с ч. 1 ст. 224 ГК Республики Беларусь право собственности у приобретателя вещи по договору возникает с момента ее передачи, если иное не предусмотрено законодательством или договором.
В соответствии же с п. 11 ст. 13 Контракта Продавец (истец) остается собственником оборудования до полной оплаты Покупателем (соответчиком-1) товара, с правом демонтажа оборудования. Из этого следует, что истец на момент передачи соответчиком-1 оборудования соответчику-2 являлся собственником части оборудования, оплата за которую произведена не была, а, следовательно, соответчик-1 в нарушение положений гражданского законодательства (часть четвертая п. 2 ст. 219 ГК Республики Беларусь) произвел передачу имущества, не являющегося его собственностью.
Таким образом, часть оборудования, поставленного истцом по Контракту соответчиком-1, была передана последним соответчику-2 и находится в его владении без правовых на то оснований.
В соответствии со ст. 282 ГК Республики Беларусь собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения. При этом согласно п. 2 ст. 283 ГК Республики Беларусь если имущество было приобретено у лица, которое не имело право его отчуждать, безвозмездно, то каких-либо ограничений для истребования собственником имущества, в том числе и от добросовестного приобретателя законодательством не установлено.
В соответствии со ст. 1118 ГК Республики Беларусь исковая давность определяется по праву страны, применяемому для регулирования соответствующего отношения. Поскольку судом в качестве применимого права к рассматриваемым правоотношениям определено законодательство Республики Беларусь, то в соответствии со ст. 197 Гражданского кодекса Республики Беларусь общий срок исковой давности составляет три года
В силу требований п. 1 ст. 201 ГК Республики Беларусь течение исковой давности начинается со дня, когда лицо узнало или должно было узнать о нарушении своего права.
При этом согласно п. 2 ст. 200 ГК Республики Беларусь исковая давность применяется судом только по заявлению стороны в споре, сделанному до вынесения судом решения.
Принимая во внимание, что ни одна из сторон не заявила о применении исковой давности, состав суда не применяет исковую давность.
Кроме того, поскольку соответчик-2 владел оборудованием не как собственным (в отзыве на исковое заявление он указал, что оборудование находилось у него только в "коммерческой эксплуатации") и не заявил о применении приобретательной давности, состав суда считает, что приобретательская давность к рассматриваемым спорным отношениям также не применима.
На основании вышеизложенного, состав суда считает обоснованными требования истца о возврате соответчиком-2 в натуре неоплаченной соответчиком-1 части оборудования по Контракту, поскольку на момент передачи соответчиком-1 соответчику-2 оборудования собственником его части являлся истец. Собственник же вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения. Вместе с тем, поскольку истцом было предоставлено подтверждение неоплаты части оборудования на сумму 171973,58 долларов США (спецификация оборудования, находящегося у соответчика-2, на сумму долга), состав суда удовлетворяет требование истца в указанном размере.
Также состав суда считает обоснованным требование истца о возмещении уплаченного арбитражного сбора, поскольку согласно ст. 59 Регламента МАС при БелТПП, стороне, в пользу которой вынесено решение, состав суда присуждает с другой стороны все понесенные истцом необходимые расходы по делу.
На основании изложенного и руководствуясь статьями 197, п. 1 ст. 224, п. 2 ст. 283, ст. 1118, п. 1 ст. 1123 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 11, 16, 36 Закона Беларуси от 9 июля 1999 г. "О международном арбитражном (третейском) суде", статьями 4, 5, 13, 38 - 41, 59 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате, состав суда
решил:
1. Взыскать с унитарного предприятия "С" (Республика Беларусь) в пользу фирмы "А" (Республика Словения) имущество:
- А 51847,40 долларов США
- Б 23081,88 долларов США
- В 3041,06 долларов США
- Г 11493,24 долларов США
- Д 36141,00 долларов США
- Е 5490,00 долларов США
- Ж 35389,00 долларов США
- З 5490,00 долларов США,
общей стоимостью 171973,58 (сто семьдесят одна тысяча девятьсот семьдесят три целых пятьдесят восемь сотых) доллара США, а в случае невозможности возврата в натуре данного имущества - возместить его стоимость в сумме 171973,58 (сто семьдесят одна тысяча девятьсот семьдесят три целых пятьдесят восемь сотых) доллара США.
2. Взыскать с унитарного предприятия "С" (Республика Беларусь) в пользу фирмы "А" (Республика Словения) арбитражный сбор в сумме 5758,81 (пять тысяч семьсот пятьдесят восемь целых восемьдесят одна сотая) евро.
Срок для добровольного исполнения настоящего решения - 5 дней с момента его получения унитарным предприятием "С".
|