Правительство Республики Беларусь и Правительство Южно-Африканской Республики (далее совместно именуемые Стороны, а по отдельности - Сторона),
выражая стремление к дальнейшему развитию дружественных взаимоотношений,
желая упростить процедуры для взаимных поездок граждан Республики Беларусь и Южно-Африканской Республики,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
1. Граждане государства одной Стороны, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта, могут въезжать, выезжать или следовать транзитом через территорию государства другой Стороны без виз. Они могут находиться на территории данного государства в течение срока, не превышающего девяноста дней с даты въезда.
2. Граждане, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, обязаны получать визы для пребывания сроком более девяноста дней.
Статья 2
Граждане государства одной Стороны, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта и направленные в дипломатические и консульские учреждения или представительства международных организаций, расположенные в государстве другой Стороны, а также члены их семей, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта, должны руководствоваться правилами аккредитации принимающего государства.
Статья 3
Граждане государства одной Стороны, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта, въезжают на территорию государства другой Стороны через любой пункт пропуска, предназначенный для международного пассажирского сообщения.
Статья 4
1. Граждане, упомянутые в настоящем Соглашении, которые въезжают в любую страну и пребывают в ней, должны соблюдать действующее в данной стране законодательство, включая законы, относящиеся к въезду, пребыванию и выезду иностранных граждан.
2. Применение настоящего Соглашения не ограничивает право каждой из Сторон отказать во въезде в их страны лицам, которых они считают нежелательными, или прекратить пребывание граждан государства другой Стороны в их стране.
Статья 5
1. Стороны обменяются по дипломатическим каналам образцами дипломатических и служебных или официальных паспортов, а также правилами, регулирующими их использование.
2. Стороны будут информировать друг друга по дипломатическим каналам о любых изменениях в дипломатических и служебных или официальных паспортах за тридцать дней до вступления этих изменений в силу. Стороны также будут информировать друг друга о любых изменениях в правилах, регулирующих использование их дипломатических и служебных или официальных паспортов.
Статья 6
Каждая из Сторон имеет право полностью или частично приостановить действие настоящего Соглашения. Сторона, приостанавливающая действие Соглашения, незамедлительно информирует другую Сторону по дипломатическим каналам.
Статья 7
Настоящее Соглашение может быть изменено по взаимному согласию Сторон путем обмена нотами между Сторонами по дипломатическим каналам.
Статья 8
Любой спор между Сторонами, возникающий при толковании или реализации настоящего Соглашения, будет дружественным образом разрешаться путем проведения консультаций или переговоров между ними.
Статья 9
1. Настоящее Соглашение вступает в силу через тридцать дней после получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
2. Настоящее Соглашение остается в силе в течение неопределенного периода, пока одна из Сторон не прекратит его действие, направив за тридцать дней письменное уведомление по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, надлежащим на то образом уполномоченные, подписали и скрепили печатью настоящее Соглашение в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста являются равно аутентичными.
Совершено в г.Претории 28 августа 2006 года.
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Южно-Африканской Республики
Подпись Подпись
|