Президиум Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь в целях установления единой правоприменительной практики рассмотрения хозяйственных (экономических) споров и иных дел с участием иностранных лиц, руководствуясь статьями 77, 78 Кодекса Республики Беларусь "О судоустройстве и статусе судей",
постановляет:
1. Утвердить Методические рекомендации о рассмотрении хозяйственных (экономических) споров и иных дел с участием иностранных лиц.
2. Направить настоящие Методические рекомендации в хозяйственные суды областей и города Минска для использования в работе.
3. Признать утратившим силу постановление Президиума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 30 октября 2002 года N 36 "Об утверждении Методических рекомендаций по рассмотрению хозяйственных (экономических) споров с участием иностранных лиц".
Первый заместитель Председателя,
председательствующий Е.А.СМИРНОВ
Судья, секретарь Президиума Л.А.КОЛЕСНИКОВА
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Президиума Высшего
Хозяйственного Суда
Республики Беларусь
28.02.2007 N 12
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
О РАССМОТРЕНИИ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ (ЭКОНОМИЧЕСКИХ) СПОРОВ
И ИНЫХ ДЕЛ С УЧАСТИЕМ ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ <*>
--------------------------------
<*> Приведенные в настоящих Методических рекомендациях сведения о статусе упоминаемых международных договоров действительны по состоянию на день принятия Методических рекомендаций и могут изменяться в процессе присоединения к названным договорам дополнительных участников.
Общие положения
1. Методические рекомендации о рассмотрении хозяйственных (экономических) споров и иных дел с участием иностранных лиц (далее - Методические рекомендации) разработаны в соответствии с международными договорами, Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Беларусь (далее - ХПК), постановлением Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 02.12.2005 N 31 "О практике рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц" в редакции постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 22.12.2006 N 19 (далее - постановление Пленума N 31), другими нормативными правовыми актами, постановлениями Президиума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь, регулирующими и (или) разъясняющими вопросы рассмотрения хозяйственными судами хозяйственных (экономических) споров и иных дел с участием иностранных лиц.
Цели и задачи
2. Методические рекомендации направлены на обеспечение единообразного применения законодательства Республики Беларусь, в том числе положений международных договоров, при рассмотрении хозяйственными судами дел с участием иностранных лиц, определение перечня вопросов, которые должны быть всесторонне исследованы хозяйственным судом при принятии к рассмотрению и разрешении дел с участием иностранных лиц.
Оценка компетенции хозяйственного суда
3. При принятии к рассмотрению спора и иного дела с участием иностранного лица хозяйственный суд исходя из содержания соглашения между сторонами об установлении компетентного суда для рассмотрения их спора, содержащегося во внешнеэкономическом контракте, а также руководствуясь нормами международных договоров, участником которых является Республика Беларусь, устанавливает его подсудность иностранному суду, арбитражному (третейскому) суду или хозяйственному суду Республики Беларусь.
4. Компетенция хозяйственного суда определяется в соответствии с правилами подведомственности, подсудности, установленными международными договорами, ХПК, постановлением Пленума N 31. Данная оценка должна быть отражена в описательной части судебного постановления.
Хозяйственные суды компетентны рассматривать хозяйственные (экономические) споры и иные дела, связанные с осуществлением предпринимательской и иной хозяйственной (экономической) деятельности с участием иностранных организаций, международных организаций, иностранных граждан, лиц без гражданства, осуществляющих предпринимательскую и иную хозяйственную (экономическую) деятельность (далее - иностранное лицо), при наличии обстоятельств, определенных статьей 235 ХПК, если:
ответчик находится или проживает на территории Республики Беларусь либо на территории Республики Беларусь находится его имущество;
орган управления, филиал или представительство иностранного лица находятся на территории Республики Беларусь;
спор возник из договора, по которому исполнение должно иметь место или имело место на территории Республики Беларусь;
требование возникло из причинения вреда имуществу действием или иным обстоятельством, имевшим место на территории Республики Беларусь, либо при наступлении вреда на территории Республики Беларусь;
спор возник из неосновательного обогащения, имевшего место на территории Республики Беларусь;
истец по делу о защите деловой репутации находится в Республике Беларусь;
спор возник из отношений, связанных с обращением ценных бумаг, выпуск которых имел место на территории Республики Беларусь;
заявитель по делу об установлении факта, имеющего юридическое значение, указывает на наличие этого факта на территории Республики Беларусь;
спор возник из отношений, связанных с государственной регистрацией имен и иных объектов и оказанием услуг в международной ассоциации сетей Интернет на территории Республики Беларусь;
в иных случаях - при наличии тесной связи спорного правоотношения с территорией Республики Беларусь.
5. Перечень оснований для отнесения спора с участием иностранных лиц к компетенции хозяйственных судов Республики Беларусь не является закрытым. Обязательным критерием, положенным в основу любого подлежащего рассмотрению хозяйственным судом спора с участием иностранного лица, является наличие тесной связи спорного правоотношения с территорией Республики Беларусь.
6. Поскольку в законодательстве не определено понятие "тесная связь спорного правоотношения с территорией Республики Беларусь", предполагается, что любое спорное правоотношение, конкретно не указанное в статье 235 ХПК в перечне случаев подведомственности споров с участием иностранных лиц хозяйственному суду, но представленное стороной как тесно связанное с территорией Республики Беларусь при наличии соответствующего обоснования может быть рассмотрено хозяйственным судом как относящееся к его компетенции.
7. Исключительная компетенция хозяйственных судов Республики Беларусь по рассмотрению дел с участием иностранных лиц, выраженная в подведомственности данной категории споров исключительно хозяйственному суду Республики Беларусь, ограничена случаями, установленными статьей 236 ХПК.
В значительной степени исключительная компетенция хозяйственных судов Республики Беларусь в определенных статьей 236 ХПК случаях обусловлена представлением государственных или связанных с ними интересов.
Так, к исключительной компетенции хозяйственных судов в Республике Беларусь относится рассмотрение следующих дел с участием иностранных лиц:
по спорам в отношении находящегося в государственной собственности Республики Беларусь имущества, в том числе по спорам, связанным с приватизацией государственного имущества и принудительным отчуждением имущества для государственных нужд;
по спорам, предметом которых является недвижимое имущество, если оно находится на территории Республики Беларусь, в том числе об установлении факта владения недвижимостью или права на нее;
по спорам о признании недействительными записей в государственных реестрах (регистрах, кадастрах), произведенных государственным органом Республики Беларусь, в компетенцию которого входит ведение такого реестра (регистра, кадастра);
по спорам, связанным с учреждением, регистрацией или ликвидацией на территории Республики Беларусь юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, а также обжалованием решений органов этих юридических лиц;
об экономической несостоятельности (банкротстве) юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, местом нахождения или местом жительства которых является Республика Беларусь;
по спорам об исключении имущества из описи или освобождении его от ареста, если арест имущества проведен соответствующим государственным органом Республики Беларусь;
по спорам, связанным с признанием недействительными ненормативных правовых актов государственных органов, органов местного управления и самоуправления Республики Беларусь.
В исключительной компетенции хозяйственных судов в Республике Беларусь находятся также возникающие из административных правоотношений хозяйственные (экономические) споры и иные дела, предусмотренные статьей 42 ХПК, с участием иностранных лиц.
В случаях, указанных в статьях 235, 236 ХПК, хозяйственные суды компетентны рассматривать дела и тогда, когда обе стороны являются иностранными лицами.
8. Нормы ХПК при определении подсудности применяются, если участник внешнеэкономической сделки происходит из государства, с которым Республика Беларусь не имеет международных договоров, содержащих нормы, определяющие компетенцию судов.
9. По спорам с иностранными лицами государств - участников международных договоров, действующих для Республики Беларусь, подсудность спора определяется в соответствии с положениями международных договоров. При этом следует иметь в виду, что термин "подсудность" в международном праве употребляется для разграничения компетенции судов между различными государствами.
10. Для судов государств - участников Содружества Независимых Государств основными международными договорами специального действия, регулирующими вопросы подсудности и применимого права, являются:
Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, подписанное 20 марта 1992 года в г.Киеве (далее - Киевское соглашение);
Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 22 января 1993 года в г.Минске (далее - Минская конвенция);
Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 7 октября 2002 года в г.Кишиневе (далее - Кишиневская конвенция).
11. Участниками Киевского соглашения являются: Республика Армения, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан, Украина.
Участниками Минской конвенции являются: Республика Армения, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан, Украина.
Участниками Кишиневской конвенции являются: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Таджикистан.
12. Каждый из приведенных международных договоров регулирует аналогичные вопросы и применяется хозяйственными судами исходя из состава их участников, специальности норм, времени принятия. В этой связи хозяйственные суды, обращаясь к компетентным учреждениям юстиции стран Содружества Независимых Государств, основывают свою просьбу на нормах того международного договора, участником которого является данное государство.
В случае, если государство, к компетентному учреждению юстиции которого обращается хозяйственный суд, является участником нескольких этих договоров, то суд основывается на том международном договоре, нормы которого носят более узкий характер, то есть на нормах Киевского соглашения.
При аналогичном порядке регулирования одинаковых правоотношений применяются нормы того международного договора, который был принят позднее.
13. Киевское соглашение (статья 4) определяет компетентным суд государства, если на территории данного государства:
ответчик имел постоянное место жительства или место нахождения;
осуществляется торговая, промышленная или иная хозяйственная деятельность;
исполнено или должно быть полностью или частично исполнено обязательство из договора, являющееся предметом спора;
имеет место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда;
имеет место жительства или место нахождение истца по иску о защите деловой репутации;
располагается место нахождения контрагента - поставщика, подрядчика или оказывающего услуги (выполняющего работы);
спор касается заключения, изменения и расторжения договоров.
Киевским соглашением устанавливается также и исключительная подсудность по делам о праве собственности на недвижимое имущество по месту его нахождения; о признании недействительными актов ненормативного характера государственных и иных органов, а также причиненных такими актами убытков по месту нахождения органа, вынесшего такие акты.
Встречный иск и требование о зачете подаются по месту основного иска, что также является основанием исключительной компетенции.
14. Основания исключительной компетенции судов дополняют Минская и Кишиневская конвенции, в соответствии с которыми иски к перевозчикам, вытекающие из договоров перевозки грузов, пассажиров и багажа, предъявляются по месту нахождения управления транспортной организации.
Минская конвенция содержит положения, определяющие компетенцию судов, в статьях 20, 22, пункте 3 статьи 42.
Кишиневская конвенция регулирует компетенцию судов в статьях 20, 22, пункте 3 статьи 45.
15. Для определения подсудности споров и применимого права в отношениях с иностранными лицами государств, с которыми у Республики Беларусь имеются двусторонние договоры о правовой помощи и правовых отношениях, применяются данные договоры, в частности:
Договор между Республикой Беларусь и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанный 20 октября 1992 года в г.Вильнюсе (далее - договор с Литовской Республикой), - статья 20;
Договор между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанный 21 февраля 1994 года в г.Минске (далее - договор с Латвийской Республикой), - статья 18;
Договор между Республикой Беларусь и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам, подписанный 26 октября 1994 года в г.Минске (далее - договор с Республикой Польша), - пункт 2 статьи 38, пункт 2 статьи 39;
Договор между Республикой Беларусь и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношения по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам, подписанный 14 сентября 2000 года в г.Минске (далее - договор с Республикой Вьетнам), - пункт 2 статьи 36, пункт 2 статьи 38, статья 39;
Соглашение Республики Беларусь и Российской Федерации о порядке взаимного исполнения судебных актов хозяйственных судов Республики Беларусь и арбитражных судов Российской Федерации, подписанное 17 января 2001 года в г.Москве, - часть вторая статьи 1;
Конвенция между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам, подписанная 25 января 1979 года в г.Риме, вступила в силу для Республики Беларусь с 8 августа 1986 года (далее - конвенция с Итальянской Республикой) - статья 24.
Как правило, условием, при котором суд государства компетентен рассматривать спор, является нахождение на его территории органа управления, представительства или филиала юридического лица.
16. При этом следует учитывать, что такие двухсторонние международные договоры Республики Беларусь, как:
Договор между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, подписанный 11 января 1993 года в г.Пекине (далее - договор с Китайской Народной Республикой);
Договор между Финляндской Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанный 11 августа 1978 года в г.Хельсинки, вступил в силу для Республики Беларусь с 1 апреля 1994 года (далее - договор с Финляндской Республикой);
Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским семейным и уголовным делам, подписанный 15 июля 1958 года в г.Москве, вступил в силу для Республики Беларусь с 4 января 1959 года (с изменениями и дополнениями, внесенными Протоколом, подписанным 19 октября 1971 года в г.Будапеште, вступившим в силу для Республики Беларусь с 23 июня 1972 года) (далее - договор с Венгерской Республикой);
Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанный 28 ноября 1984 года в г.Гаване, вступил в силу для Республики Беларусь с 7 августа 1986 года (далее - договор с Республикой Куба);
Договор между Чехословацкой Социалистической Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанный 12 августа 1982 года в г.Москве, введенный в силу для Республики Беларусь Протоколом между Республикой Беларусь и Чешской Республикой об урегулировании вопросов правопреемства в отношении международных договоров между бывшим Союзом Советских Социалистических Республик и бывшей Чешской и Словацкой Федеративной Республикой, подписанным 17 мая 2001 года в г.Минске (далее - договор с Чешской Республикой);
не содержат положений, регулирующих вопросы компетенции судов по рассмотрению хозяйственных (экономических) споров. В отношениях с иностранными лицами - представителями этих государств - применяются нормы ХПК.
17. Компетенция судов по рассмотрению дел с участием иностранных лиц может быть установлена помимо договоров о правовой помощи и правовых отношениях в международных соглашениях Республики Беларусь, регулирующих правоотношения в определенной сфере экономической деятельности.
Так, статьей 14 Конвенции Содружества Независимых Государств о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа, подписанной 9 октября 1997 года в г.Бишкеке, установлено, что по всем спорным вопросам, возникающим в связи с перевозкой пассажиров и багажа в международном сообщении, пассажир имеет право в соответствии со статьей 20 Минской Конвенции обратиться в суд государства, на территории которого произошло событие, повлекшее вред либо ущерб, или по юридическому адресу перевозчика или пассажира, а также в пунктах отправления или прибытия пассажира.
Статьей 31 Конвенции о договоре международной перевозки грузов (КДПГ), подписанной 19 мая 1956 года в г.Женеве, вступившей в силу для Республики Беларусь 4 июля 1993 года, помимо договорной подсудности предусмотрена возможность обращения истца по любым спорам, возникающим по поводу перевозок, к суду страны, на территории которой находятся:
a) обычное местожительство ответчика, его главная контора или отделение, или агентство, при посредстве которых был заключен договор перевозки, или
b) место принятия груза к перевозке или место доставки.
18. Нормами международных договоров, а также законодательством Республики Беларусь (статья 237 ХПК) допускается возможность решения вопроса компетентного суда соглашением сторон, то есть путем заключения пророгационного соглашения. Пророгационное соглашение должно быть заключено в письменном виде, оно может содержаться в тексте договора либо заключаться отдельно.
В таких случаях приоритет хозяйственным судом отдается выбору компетенции суда по договору, вне зависимости от общих правил подведомственности дел, установленных ХПК, международными соглашениями.
19. Соглашением сторон (как пророгационным, так и о передаче спора в арбитраж) не может быть изменена исключительная компетенция хозяйственных судов, предусмотренная статьей 236 ХПК.
20. Пророгационным соглашением по внешнеэкономической сделке избирается система государственного суда конкретного государства, и оно может предусматривать передачу спора в суд иностранного государства, в том числе в суд третьего государства.
Если пророгационное соглашение составлено в общей форме, отсылает не к конкретному суду, а к правовой системе государства в целом, например, - "споры и разногласия разрешаются в установленном законом Республики Беларусь порядке" - подсудность определяется общими правилами подсудности, установленными законодательством указанного государства.
При этом хозяйственный суд компетентен рассматривать спор и в тех случаях, если две стороны пророгационного соглашения являются иностранными лицами, за исключением дел в порядке приказного производства.
21. Если коммерческим договором предусматривается рассмотрение спора в арбитражном (третейском) суде следует дать оценку арбитражному соглашению.
Наличие арбитражного соглашения не препятствует принятию иска к производству хозяйственным судом - пункт 14 постановления Пленума N 31.
Если имеется соглашение о передаче спора на рассмотрение третейского (арбитражного) суда, и если одна из сторон обращается с иском в хозяйственный суд, а ответчик до своего первого заявления по существу спора не возражает, то хозяйственный суд рассматривает такой иск.
Хозяйственному суду следует оценить действительность арбитражного соглашения:
- соблюдена ли письменная форма арбитражного соглашения - пункты 1, 2 статьи 2 Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, подписанной 10 июня 1958 года в г.Нью-Йорке; пункт 2 статьи 1 Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, подписанной 21 апреля 1961 года в г.Женеве;
- соблюдены ли правоспособность и дееспособность сторон;
- соблюдена ли добровольность волеизъявления;
- не утратило ли оно силу (не был ли спор по этому же предмету спора уже рассмотрен хозяйственным судом);
- может ли оно быть исполнено (достаточно ли четко определен арбитражный орган);
- относится ли предмет спора к компетенции арбитражного (третейского) суда.
При вынесении решения по вопросу о наличии или действительности указанного арбитражного соглашения хозяйственные суды должны руководствоваться, если вопрос касается правоспособности сторон, законом, который к ним применяется, а по другим вопросам:
а) законом, которому стороны подчинили арбитражное соглашение;
б) при отсутствии указаний на этот счет - законом страны, в которой должно быть вынесено решение;
с) при отсутствии указаний на закон, которому стороны подчинили арбитражное соглашение, и если в тот момент, когда этот вопрос представлен на разрешение хозяйственного суда, невозможно установить, в какой стране должно быть вынесено арбитражное решение, - законом, применимым в силу коллизионной нормы хозяйственного суда, в котором возбуждено дело, - пункт 2 статьи VI Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, подписанной 21 апреля 1961 года в г.Женеве;
Если ответчик до своего первого заявления по существу спора ссылается на арбитражное соглашение между сторонами, заключенное в той или иной предусмотренной законом форме и являющееся действительным, то хозяйственный суд оставляет иск без рассмотрения и направляет стороны в арбитраж - пункт 3 статьи 2 Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, подписанной 10 июня 1958 года в г.Нью-Йорке; пункт 14 постановления Пленума N 31.
Оценка арбитражного соглашения должна содержаться в описательной части вынесенного по делу судебного постановления.
Судебный иммунитет
22. Субъектами судебного иммунитета могут быть иностранное государство и международная организация.
Правовая природа судебного иммунитета состоит в том, чтобы по определенным мотивам в предусмотренных международным договором случаях оградить иностранное государство или международную организацию от:
- предъявления иска;
- привлечения к участию в деле в качестве третьего лица;
- наложения ареста на принадлежащее им имущество, находящееся на территории Республики Беларусь;
- принятия мер по обеспечению иска и имущественных интересов.
23. На обращение взыскания на имущество иностранного государства или международной организации в порядке принудительного исполнения судебного постановления судебный иммунитет может не распространяться при условии наличия на то согласия соответствующих компетентных органов и отсутствия ограничений, установленных законодательными актами и международными договорами Республики Беларусь.
24. Иностранное государство либо международная организация могут отказаться от судебного иммунитета, оформив его по правилам законодательства соответствующего государства или международной организации.
25. Нормативными правовыми актами Республики Беларусь порядок оформления отказа от судебного иммунитета не определен. Для подтверждения отказа от судебного иммунитета в хозяйственном суде достаточно его письменного оформления.
26. Республика Беларусь не является участником международных договоров, ограничивающих понятие судебного иммунитета - Европейской конвенции о государственном иммунитете 1972 года, Конвенции Организации Объединенных Наций о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности 2004 года, соответственно, придерживается общепризнанных международных принципов о государственном иммунитете в широком смысле.
Оценка доказательств
27. Хозяйственному суду необходимо оценить представленные сторонами доказательства, в том числе и те, которые характерны и являются специфическими для стороны, являющейся иностранным лицом.
28. Хозяйственный суд принимает в качестве доказательств официальные документы из другого государства при условии их легализации дипломатическими или консульскими службами Республики Беларусь - пункт 27 постановления Пленума N 31.
Согласно Консульскому уставу Республики Беларусь, утвержденному Указом Президента Республики Беларусь от 19.02.1996 N 82, в редакции Указов Президента Республики Беларусь от 15.05.2000 N 262, от 21.12.2004 N 604, от 12.06.2006 N 385, консул легализирует документы и акты, исходящие от властей консульского округа или составленные с их участием.
Консульская легализация заключается в установлении и засвидетельствовании подлинности подписей на указанных документах, актах и соответствия их законам государства пребывания.
Органы Республики Беларусь принимают такие документы и акты к рассмотрению только при наличии консульской легализации, если иное не предусмотрено законодательством Республики Беларусь или международными договорами Республики Беларусь и государства пребывания.
29. Более упрощенная процедура удостоверения официальных документов содержится в Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, подписанной 5 октября 1961 года в г.Гааге (далее - Гаагская конвенция).
Гаагская конвенция определяет возможность удостоверения официальных документов компетентными органами путем проставления специального штампа - апостиля. Назначение апостиля состоит в удостоверении подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документы, подлинности печати, которой скреплен документ.
Что понимается под официальными документами для целей Гаагской конвенции установлено в статье 1 данного международного договора. Коммерческие договоры и иные документы, которые имеют прямое отношение к коммерческой или таможенной операциям, в этот перечень не входят.
Проставление апостиля на исковых заявлениях, контрактах, таможенных и платежных документах согласно порядку, установленному Гаагской конвенцией, не предусматривается.
Доверенность удостоверяется апостилем исходя из содержания пункта б) части второй статьи 1 Гаагской конвенции как административный документ.
30. Хозяйственный суд принимает официальные документы без их легализации в случаях, предусмотренных Гаагской конвенцией, из следующих стран: Албания, Аргентина, Австралия, Австрия, Андорра, Антигуа и Барбуда, Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Багамские острова, Барбадос, Белиза, Ботсвана, Бруней, Венесуэла, Великобритания, Германия, Греция, Гренада, Гондурас, Дания, Доминиканская Республика, Испания, Ирландия, Израиль, Исландия, Индия, Корея, Кипр, Колумбия, Лесото, Либерия, Люксембург, Лихтенштейн, Мавритания, Малави, Мальта, Македония, Маршалловы острова, Мексика, Монако, Нидерланды, Намибия, Новая Зеландия, Норвегия, Острова Кука, Остров Санта Лючия, Остров Ниу, Остров Святых Китса и Невиса, Остров Святых Винсента и жителей Гренады, Панама, Португалия, Румыния, Сальвадор, Свазиленд, Сербия, Самоа, Сент-Луис, Сан-Марино, Сейшельские острова, Словакия, Словения, Суринам, США, Тонга, Тринидад и Тобаго, Турция, Фиджи, Франция, Хорватия, Швеция, Швейцария, Эквадор, Эстония, Южно-Африканская Республика, Япония.
31. В соответствии с Гаагской конвенцией на документах, совершенных компетентными органами одного государства и предназначенных для использования на территории другого государства, проставляется апостиль.
32. Еще более упрощенный порядок принятия официальных документов устанавливается двусторонними международными договорами о правовой помощи и правовых отношениях, участницей которых является Республика Беларусь, а также многосторонними соглашениями:
- Киевским соглашением - статья 6;
- Минской конвенцией - часть первая статьи 13;
- Кишиневской конвенцией - часть первая статьи 12.
33. Хозяйственный суд вправе принимать иностранные официальные документы без консульской легализации и без проставления апостиля из: Азербайджана, Армении, Венгрии, Вьетнама, Грузии, Италии, Казахстана, Китая, Кыргызстана, Кубы, Латвии, Литвы, Молдовы, Польши, Российской Федерации, Таджикистана, Туркменистана, Украины, Узбекистана, Чехии. Документы, признаваемые официальными в этих государствах, имеют на территории другой стороны доказательственную силу официальных документов.
Официальные документы, исходящие из Финляндской Республики, принимаются без консульской легализации, но с проставлением апостиля - статья 11 договора с Финляндской Республикой.
34. Документы, исходящие из Республики Беларусь, предназначенные для направления в компетентные органы государств, национальным законодательством или международными договорами которых в качестве обязательного требования к иностранным официальным документам предусмотрено наличие апостиля, апостилируются Министерством юстиции Республики Беларусь и Министерством иностранных дел Республики Беларусь.
35. Поскольку частью первой статьи 20 ХПК установлено, что судопроизводство в хозяйственном суде ведется на одном из государственных языков Республики Беларусь, хозяйственный суд принимает документы, составленные на языках иностранных государств, только при условии сопровождения их переводом на русский или белорусский язык.
При этом хозяйственные суды принимают документы, перевод которых осуществлен:
- переводчиком, подпись которого нотариально удостоверена;
- компетентным органом (лицом), например, бюро переводов Белорусской торгово-промышленной палаты и др.
В случае несоблюдения указанных требований к переводу представленные документы не принимаются хозяйственным судом к рассмотрению.
36. Исковое заявление (заявление, жалоба) и все иные документы, предназначенные для направления иностранному лицу или иностранному компетентному органу, стороны представляют хозяйственному суду с переводом на язык адресата.
Если иностранное лицо имеет официальное представительство на территории Республики Беларусь, стороне достаточно представить хозяйственному суду весь пакет документов на русском или белорусском языке. Документы, предназначенные иностранному лицу, имеющему официальное представительство на территории третьего государства, представляются стороной с переводом на язык, являющийся официальным языком государства нахождения представительства.
Правовым последствием невыполнения данного требования является оставление искового заявления (заявления, жалобы) без движения на основании несоблюдения установленных статьями 159, 160 ХПК требований, а в дальнейшем возвращение искового заявления (заявления, жалобы) по причине, установленной абзацем вторым части первой статьи 163 ХПК.
37. При соответствии документов требованиям процедур легализации либо при наличии на документе апостиля документы принимаются судом в качестве надлежащих без дополнительных формальностей.
Легализация документа, проставление на нем апостиля, а также нотариальное удостоверение перевода (фактически нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика, а не правильность перевода) не исключают возможности проверки со стороны хозяйственного суда содержания документа по существу либо правильности перевода документа.
Для выяснения правильности и точности перевода хозяйственным судом может привлекаться независимый переводчик, например, из бюро переводов Белорусской торгово-промышленной палаты.
Установление статуса иностранного лица
38. Хозяйственный суд устанавливает действительное наличие иностранного лица в деле. Подтверждение статуса участника процесса как иностранного лица может обуславливать применение иностранного права. Иностранное лицо в процессе может выступать как иностранная организация, иностранная фирма, международная организация и как иностранное физическое лицо - предприниматель.
39. Статья 84 Инвестиционного кодекса Республики Беларусь в числе документов, необходимых для государственной регистрации коммерческих совместных организаций, называет легализованную выписку из торгового регистра страны его учреждения или иное эквивалентное доказательство юридического статуса иностранного инвестора в соответствии с законодательством страны его учреждения или постоянного места жительства на момент создания коммерческой совместной организации (выписка должна быть датирована числом не позднее одного года до подачи заявления о регистрации) с переводом на белорусский (русский) язык. Подпись переводчика нотариально удостоверяется.
Предоставление хозяйственному суду официальных документов, отвечающих установленным законом требованиям, считается достаточным для удостоверения иностранного происхождения лица - организации.
При этом организации, зарегистрированные в торговом регистре (реестре), по законодательству страны происхождения могут являться юридическими лицами, но в некоторых случаях юридическими лицами не признаваться. Данные обстоятельства влекут различный объем прав, который определяется законодательством страны происхождения лица, что необходимо учитывать при оценке правового статуса участника процесса.
40. Гражданская правоспособность иностранных организаций, не являющихся юридическими лицами по иностранному праву, определяется по праву страны, где организация учреждена - статья 1110 Гражданского кодекса Республики Беларусь (далее - ГК).
41. Подтверждение иностранного происхождения физического лица - предпринимателя определяется в соответствии с законодательством страны местонахождения, местожительства (домициля) лица. В некоторых странах предприниматели подлежат государственной регистрации в специальном регистре (реестре) либо имеют лицензии на осуществление предпринимательской деятельности. Предоставление хозяйственному суду выписки из регистра (реестра) или лицензии считается в таких случаях достаточным. Если же по законодательству страны иностранного предпринимателя (например, Федеративная Республика Германия) регистрации или выдачи лицензии не предусматривается, оценка представленных физическим лицом доказательств иностранного происхождения производится хозяйственным судом.
42. Хозяйственный суд вправе проводить проверку представленных официальных документов путем направления запросов в компетентные органы иностранных государств в порядке, установленном Конвенцией о получении доказательств за границей по гражданским и торговым делам, подписанной 18 марта 1970 года в г.Гааге.
Участниками данной конвенции являются: Аргентина, Австралия, Венесуэла, Германия, Греция, Барбадос, Болгария, Дания, Израиль, Индия, Италия, Испания, Кипр, Кувейт, Люксембург, Мексика, Монако, Нидерланды, Норвегия, Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Сейшельские острова, Сингапур, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, США, Турция, Франция, Шри-Ланка, Швеция, Швейцария, Эстония, Южно-Африканская Республика.
Сроки
43. Особенностью рассмотрения споров и иных дел с участием иностранных лиц являются процессуальные сроки.
43.1. В случаях, установленных частью второй статьи 241 ХПК, срок рассмотрения и принятия решения по делу с участием иностранных лиц в соответствии с частью первой статьи 175 ХПК для хозяйственного суда первой инстанции составляет не более одного месяца со дня вынесения определения хозяйственного суда о назначении дела к судебному разбирательству. Срок может быть продлен с соблюдением правила части второй статьи 175 ХПК.
Общий срок рассмотрения споров и иных дел с участием иностранных лиц, находящихся или проживающих за пределами Республики Беларусь (часть третья статьи 241 ХПК), составляет не более семи месяцев со дня вынесения определения хозяйственного суда о назначении дела к судебному разбирательству, если иной срок не установлен международным договором.
В исключительных случаях с учетом особой сложности дела председателем хозяйственного суда или его заместителем срок рассмотрения дела с участием иностранных лиц, расположенных за пределами Республики Беларусь, может быть продлен до одного года - статья 175 ХПК.
43.2. В случае, если одна из сторон спора находится за пределами Республики Беларусь и для рассмотрения дела требуется перевод материалов дела на один из государственных языков Республики Беларусь, время проведения подготовительного судебного заседания не может быть назначено ранее шести месяцев со дня направления материалов дела ответчику, если иное не установлено международным договором Республики Беларусь - часть шестая статьи 161 ХПК.
43.3. Если иностранные лица, участвующие в деле, рассматриваемом хозяйственным судом в Республике Беларусь, находятся или проживают за пределами Республики Беларусь, они извещаются о судебном разбирательстве определением хозяйственного суда путем направления поручения в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства. В таких случаях рассмотрение дела продлевается хозяйственным судом на срок, установленный договором о правовой помощи для направления поручений в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства, а при отсутствии в договоре такого срока или при отсутствии указанного договора - на срок не более шести месяцев - часть третья статьи 241 ХПК.
44. Хозяйственный суд вправе применять указанный в части третьей статьи 241 ХПК срок на любой стадии рассмотрения дела с участием иностранного лица.
45. В настоящий момент международными договорами Республики Беларусь иные сроки, регламентирующие порядок рассмотрения споров с участием иностранных лиц, не предусмотрены.
Порядок сношений
46. Иностранные лица, участвующие в деле, рассматриваемом хозяйственным судом в Республике Беларусь, находящиеся или проживающие за пределами Республики Беларусь, извещаются о судебном разбирательстве определением хозяйственного суда путем направления поручения в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства в соответствии с заключенным международным договором, а при его отсутствии - согласно общепринятому порядку, предусмотренному нормами международного права.
47. Обращаясь в компетентные органы стран Содружества Независимых Государств за вручением определения о судебном разбирательстве, хозяйственные суды Республики Беларусь по правилам Киевского соглашения и Кишиневской конвенции должны самостоятельно направлять необходимые документы в установленном данными международными договорами порядке.
Хозяйственные суды областей и города Минска осуществляют взаимодействие через Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь лишь в случае необходимости применения Минской конвенции.
48. Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь выступает центральным органом по всем двусторонним договорам, кроме договоров с Китайской Народной Республикой и Чешской Республикой, центральным органом по которым выступает Министерство юстиции Республики Беларусь, а также Финляндской Республикой и Итальянской Республикой, сношения с которыми осуществляются по дипломатическим каналам.
Хозяйственные суды областей и города Минска в зависимости от государства, в компетентные органы которого им необходимо направить документы, за содействием обращаются в Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь, Министерство юстиции Республики Беларусь или Министерство иностранных дел Республики Беларусь
49. В отношениях с другими государствами хозяйственными судами Республики Беларусь применяется Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским и торговым делам, подписанная 15 ноября 1965 года в г.Гааге.
Участниками данной конвенции являются: Албания, Аргентина, Антигуа и Барбуда, Бельгия, Болгария, Багамские острова, Барбадос, Ботсвана, Германия, Греция, Дания, Египет, Индия, Испания, Ирландия, Израиль, Италия, Канада, Кипр, Корея, Кувейт, Люксембург, Малави, Мексика, Нидерланды, Норвегия, Остров Святых Винсента и жителей Гренады, Остров Сан Мариино, Сейшельские острова, Словакия, Словения, Пакистан, Португалия, Румыния, Турция, Франция, Хорватия, Шри-Ланка, Швеция, Швейцария, Эстония, Япония.
50. При необходимости обратиться в компетентные органы государств, не являющихся членом ни одного из международных договоров Республики Беларусь, хозяйственный суд прибегает к помощи Министерства иностранных дел Республики Беларусь, которое содействует препровождению извещения о назначении судебного разбирательства по дипломатическим каналам.
Определение применимого права
51. Хозяйственный суд при рассмотрении дела и вынесении решения должен установить применимое право по внешнеэкономической сделке - раздел VII постановления Пленума N 31.
Установление применимого права производится на основании Конституции Республики Беларусь, ГК, иных законодательных актов, международных договоров, не противоречащих законодательству Республики Беларусь международных обычаев, а также соглашения сторон - статья 1093 ГК.
Под "применимым правом" понимаются нормативные акты, которые регулируют отношения сторон по заключенной сделке, например, права и обязанности продавца и покупателя по договору международной купли - продажи товаров (экспортному или импортному контракту).
Если на основании нормативных правовых актов невозможно установить право, подлежащее применению, применяется право, наиболее тесно связанное с гражданско-правовыми отношениями, осложненными иностранным элементом, - статья 1093 ГК.
52. Императивные нормы права Республики Беларусь, регулирующие соответствующие отношения, в соответствии с частью первой статьи 1100 ГК, должны соблюдаться независимо от подлежащего применению права. В частности, нормы Указа Президента Республики Беларусь от 4 января 2000 года N 7 "О совершенствовании порядка проведения и контроля внешнеторговых операций" обязательны для всех юридических лиц и индивидуальных предпринимателей Республики Беларусь и поэтому применяются независимо от подлежащего применению иностранного права.
53. Применимое право может определяться:
53.1. По принципу автономии воли стороны вправе предусмотреть по соглашению между собой право, применимое к правам и обязанностям по внешнеэкономической сделке, если это не противоречит законодательству - статья 1124 ГК.
Стороны могут избрать применимое право как для договора в целом, так и для отдельных его частей. Соглашение должно быть явно выражено или должно прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности.
53.2. В случае, если отсутствует выбор применимого права самими сторонами, должны применяться коллизионные нормы, установленные международными договорами Республики Беларусь.
Коллизионные нормы состоят из двух частей. В первой части, именуемой объемом, устанавливается соответствующее правоотношение, к которому она применима. Такие правоотношения обозначаются, например, понятиями "права и обязанности по сделке", "право собственности и иные вещные права", "отношения по возмещению вреда" и т.п.
Вторая часть коллизионной нормы, условно именуемая коллизионной привязкой, указывает на закон (правовую систему), который подлежит применению к данному виду правоотношений. Для обозначения коллизионных привязок используются, например, такие понятия, как "закон гражданства", "закон места жительства", "закон места совершения сделки", "закон страны, с которой договор наиболее тесно связан", "закон места неосновательного обогащения".
При квалификации понятия "место совершения сделки", прежде всего, необходимо удостовериться в наличии указания на место совершения сделки в самом договоре, например, путем указания в нем определенного города либо путем включения в договор прямого указания: "Настоящий договор заключен в ...". Если таких указаний нет, следует руководствоваться статьей 414 ГК, которая закрепляет, что если в договоре не указано место его заключения, договор признается заключенным в месте жительства гражданина или месте нахождения юридического лица, направившего оферту. Если договор заключен на торгах, то местом совершения сделки может считаться место проведения торгов.
При квалификации понятия "место нахождения имущества", когда речь идет о движимом имуществе, необходимо исходить из фактических обстоятельств дела. Принадлежность имущества к недвижимым или движимым вещам, а также иная юридическая квалификация имущества определяется по праву страны, где это имущество находится.
53.3. Если стороны не определили применимое право в договоре и международными соглашениями не устанавливаются нормы, регулирующие вопросы определения применимого права, в этом случае хозяйственный суд применяет законодательство Республики Беларусь - статья 1125 ГК.
53.4. Форма и срок действия доверенности определяются по праву страны, где выдана доверенность. При передоверии данные принципы сохраняются. В случае выдачи доверенности в порядке передоверия на территории Республики Беларусь, доверенность должна соответствовать требованиям статьи 188 ГК.
Однако доверенность не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если последняя удовлетворяет требованиям права Республики Беларусь - статья 1117 ГК.
54. Вопросы применимого права международные соглашения, участницей которых является Республика Беларусь, регулируют следующим образом:
54.1. Киевское соглашение:
Статья 11 определяет, что права и обязанности по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон - пункт е).
К отношениям, вытекающим из права собственности, применяется законодательство места нахождения имущества - пункт б). Возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество определяется по законодательству государства, на территории которого имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием возникновения или прекращения такого права.
Возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество, являющееся предметом сделки, определяется по законодательству места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением сторон - пункт в).
54.2. Минская конвенция:
Права и обязанности по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон - статья 41.
Вопросы установления права собственности на имущество (движимое и недвижимое) урегулированы аналогично Киевскому соглашению - статья 38.
54.3. Кишиневская конвенция:
Порядок применения законодательства, в соответствии с которым определяется правоспособность и дееспособность физических и юридических лиц, содержится в статье 26 Кишиневской конвенции.
В статье 41 урегулированы вопросы применимого права к правоотношениям собственности на недвижимое имущество, движимое имущество и, в отдельности, на транспортные средства.
Статьи 42 - 44, 46 Кишиневской конвенции определяют применимое право в отношении формы сделки, доверенности, исковой давности, прав и обязанностей сторон по договору.
54.4. Двусторонние договоры:
54.4.1. Договор с Латвийской Республикой:
- права и обязанности сторон по сделке определяются по месту ее совершения - статья 38;
- право собственности на недвижимое имущество определяется в соответствии с законодательством государства, на территории которого находится недвижимое имущество - статья 37;
- право собственности на транспортные средства, подлежащие внесению в государственные реестры, определяется по законодательству государства, на территории которого находится учреждение, осуществляющее регистрацию транспортного средства - статья 37;
- возникновение и прекращение права собственности или иного вещественного права на имущество определяется законодательством государства, на территории которого имущество находилось в момент, когда имело место действие или обстоятельство, послужившее основанием возникновения или прекращения такого права - статья 37;
- возникновение и прекращение права собственности или иного вещественного права на имущество, являющееся предметом сделки, определяется законодательством места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением сторон - статья 37.
54.4.2. Договор с Литовской Республикой:
- права и обязанности сторон по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон - пункт 3 статьи 40;
- право собственности на недвижимое имущество определяется в соответствии с законодательством государства, на территории которого находится недвижимое имущество - статья 39.
54.4.3. Договор с Республикой Польша:
- обязательства из договорных отношений регулируются законодательством той стороны, на территории которой заключен договор, если участники обязательственных отношений не подчиняют эти отношения избранному ими законодательству - пункт 1 статьи 38;
- правовые отношения, касающиеся недвижимого имущества, регулирует законодательство государства, на территории которого находится имущество - статья 36.
54.4.4. Договор с Республикой Вьетнам содержит аналогичные положения:
- вопросы применения права по спорам в отношении недвижимого имущества решаются по законодательству государства, где имущество находится - пункт 1 статьи 36;
- обязательства из договорных отношений регулируются законодательством той стороны, на территории которой заключен договор, если участники обязательственных отношений не подчиняют эти отношения избранному ими законодательству - пункт 1 статьи 38.
54.4.5. Договор с Республикой Куба в статьях 38, 39 устанавливает применимое право в отношении формы сделки и возмещения вреда.
54.4.6. Договор с Чешской Республикой устанавливает законодательство, определяющее:
- правоспособность и дееспособность физических и юридических лиц - статья 19;
- форму сделок, право собственности, порядок возмещения вреда - статьи 36 - 38.
55. Хозяйственный суд при разрешении спора между сторонами - участниками внешнеэкономических отношений о возмещении вреда при определении применимого права применяет нормы международного договора, а в случае его отсутствия - коллизионные нормы законодательных актов Республики Беларусь.
55.1. Киевское соглашение устанавливает, что права и обязанности сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определяются по законодательству государства, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда - подпункт ж) пункта 1 статьи 11.
55.2. Аналогичным образом определяют применимое право по обязательствам, вытекающим из причинения вреда, и иные международные соглашения. Применимое право при возмещении вреда регулируют:
- Минская конвенция - статья 42;
- Кишиневская конвенция - статьи 19, 45;
- договор с Латвийской Республикой - статья 39;
- договор с Литовской Республикой - статья 41;
- договор с Республикой Польша - пункт 1 статьи 39;
- договор с Республикой Вьетнам - пункт 1 статьи 39.
56. В том случае, если соглашением сторон, а также международными договорами не регулируются вопросы применимого права, применяются коллизионные нормы законодательства Республики Беларусь - статья 1125 ГК.
57. В случае, если стороны во внешнеэкономическом контракте в качестве применимого права в общей форме указали на законодательство нескольких государств, хозяйственный суд определяет применимое право на основании коллизионных норм международных соглашений, законодательных актов Республики Беларусь - статья 1125 ГК.
58. Если стороны определили подсудность (место рассмотрения спора), но не определили применимое право, хозяйственный суд выбирает применимое право самостоятельно на основе коллизионных норм, содержащихся в международных соглашениях, законодательных актах Республики Беларусь - статья 1125 ГК.
Определение места рассмотрения спора само по себе не влечет применение права этого же государства.
59. Коллизионные нормы, устанавливающие применимое право к отдельным видам правоотношений по внешнеэкономическим сделкам, содержат следующие международные договоры в отдельных сферах экономической деятельности, перечень которых не является исчерпывающим.
59.1. Конвенция Организации Объединенных Наций о независимых гарантиях и резервных аккредитивах, подписанная 11.12.1995 в г.Нью-Йорке, ратифицированная Законом Республики Беларусь от 8 ноября 2001 года, определение применимого права регулирует в статьях 21, 22, в соответствии с которыми: "Обязательство регулируется правом, выбор которого: a) оговорен в обязательстве или вытекает из условий обязательства, или b) иным образом согласован между гарантом / эмитентом и бенефициаром. В отсутствие выбора права обязательство регулируется правом государства, где находится коммерческое предприятие гаранта / эмитента, в котором обязательство было выдано".
59.2. Конвенция о межгосударственном лизинге, подписанная 25 ноября 1998 года в г.Москве, ратифицированная Законом Республики Беларусь от 09.11.1999, устанавливает, что:
- форма договора лизинга, права и обязанности его сторон определяются национальным законодательством государства, в котором заключается этот договор, и настоящей Конвенцией;
- при отсутствии соглашения между сторонами относительно права, которое должно применяться к договору лизинга, применяется право государства, где учреждена, имеет свое местонахождение или основное место деятельности сторона, являющаяся лизингодателем в договоре лизинга.
59.3. Конвенция о транснациональных корпорациях, подписанная 6 марта 1998 года в г.Москве, ратифицированная Законом Республики Беларусь от 6 ноября 1998 года, закрепляет, что право собственности корпорации и других юридических лиц, входящих в ее состав, на прибыль и произведенную продукцию определяется законодательством сторон, юридические лица которых входят в корпорацию, или на основании отдельного межправительственного соглашения - статья 11.
Указанная конвенция вступила в силу для Республики Армения, Республики Беларусь, Кыргызской Республики, Республики Таджикистан и Украины.
60. Если стороны в договоре указали на применение внутригосударственного нормативного правового акта отдельного государства в качестве элемента договорного регулирования, хозяйственный суд решает вопрос о выборе права, применимого помимо этого акта на основе коллизионных норм международного соглашения или законодательных актов Республики Беларусь, - статья 1125 ГК.
61. При установлении применимым к сделке иностранного права хозяйственный суд обязан установить содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной иностранного государства - статья 1095 ГК.
Первоочередным является требование применять иностранное право таким образом, как оно применяется национальным судом.
По требованиям, связанным с осуществлением сторонами предпринимательской деятельности, хозяйственный суд вправе возложить на стороны обязанность доказывания существования и содержания норм иностранного права - статья 26 ХПК.
Запрос хозяйственного суда о содержании иностранного права может быть направлен в порядке, определенном Европейской конвенцией об информации о зарубежном праве, подписанной 7 июня 1968 года в г.Лондоне, в отношении государств, которые являются ее участниками: Австрия, Азербайджан, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Грузия, Дания, Кипр, Коста-Рика, Исландия, Испания, Италия, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Словакия, Словения, Турция, Украина, Швеция, Швейцария, Финляндия, Франция, Чехия, Эстония.
62. Международные договоры в рамках Содружества Независимых Государств также предусматривают возможность получения информации о законодательстве и практике его применения:
- Киевское соглашение - статья 12;
- Минская конвенция - статья 15;
- Кишиневская конвенция - статья 15.
63. Аналогичные положения содержат двусторонние договоры о правовой помощи:
- договор с Латвийской Республикой - статья 15;
- договор с Литовской Республикой - статья 15;
- договор с Республикой Польша - статья 15;
- договор с Китайской Народной Республикой - статья 13;
- договор с Финляндской Республикой - статья 15;
- договор с Республикой Вьетнам - статья 15,
- конвенция с Итальянской Республикой - статья 15;
- договор с Венгерской Республикой - статья 12;
- договор с Республикой Куба - статья 13;
- договор с Чешской Республикой - статья 14.
64. В соответствии с частью второй статьи 26 ХПК помимо обращения в компетентные органы Республики Беларусь (Министерство юстиции, Министерство иностранных дел) в целях установления содержания норм иностранного права хозяйственный суд может привлекать специалистов, обладающих специальными знаниями в области международного права.
65. Запросы хозяйственного суда об иностранном законодательстве могут направляться в порядке подготовки дела к судебному разбирательству.
Если необходимость в получении информации выявится в ходе судебного разбирательства, дело может быть отложено или приостановлено. В случае необходимости запрос также вправе посылать хозяйственный суд апелляционной, кассационной и надзорной инстанции.
Неправильное применение иностранного закона вместе с отсылающей к нему коллизионной нормой является основанием к отмене судебного постановления.
66. Если содержание норм иностранного права, несмотря на предпринятые меры, в разумный срок не установлено, применяется право Республики Беларусь. Невозможность установления норм иностранного права должна быть мотивирована в решении хозяйственного суда - пункт 35 постановления Пленума N 31.
Применение международных договоров
67. Хозяйственный суд при разрешении спора, вытекающего из внешнеэкономической сделки, регулируемой по соглашению сторон правом Республики Беларусь, но отношения по которой, подпадают под действие международного договора, участником которого является Республика Беларусь, руководствуется в силу статьи 6 ГК нормами международного договора.
Вопросы, не урегулированные международным договором, регулируются правом Республики Беларусь.
Если отношения сторон регулируются международным договором, то такой договор будет применимым договором.
68. Конвенция о договорах международной купли-продажи товаров, заключенная 11 апреля 1980 года в г.Вене (далее - Венская конвенция), участницей которой является Республика Беларусь, должна применяться при разрешении споров, вытекающих из договоров купли-продажи, заключенных сторонами, находящимися в различных государствах, независимо от ссылки на нее в заключенном сторонами договоре (контракте) - пункт 39 постановления Пленума N 31.
69. Венская конвенция должна применяться независимо от ссылки на нее в заключенном договоре при наличии одного из следующих условий:
стороны договора находятся в государствах, каждое из которых является участником этой конвенции;
согласно подлежащим применению коллизионным нормам при разрешении спора подлежит применению материальное право государства - участника этой конвенции.
Следовательно, при рассмотрении споров хозяйственными судами Венская конвенция о договорах международной купли - продажи товаров должна применяться:
в том случае, если стороны договора являются участниками договаривающихся государств;
если применяется право Республики Беларусь.
70. Предметом регулирования Венской конвенции являются заключение договора купли-продажи и те права и обязанности продавца и покупателя, которые возникают из договора. В частности, она не касается действительности договора или каких-либо из его положений или любого обычая, а также последствий, которые может иметь договор в отношении права собственности на проданный товар.
71. Положения Венской конвенции основываются на признании договорной свободы сторон. Стороны могут исключить применение Венской конвенции или изменить ее действие. В том случае, если стороны не исключили применение этой конвенции в отношении своей сделки, Венская конвенция подлежит применению.
72. К международному договору купли-продажи товаров, на который распространяется действие Венской конвенции, национальное законодательство может быть применено в случаях, когда стороны договора исключили применение этой конвенции полностью или в определенной части, либо когда речь идет о неурегулированных этой конвенцией вопросах (причем решение их невозможно путем применения ее общих принципов).
73. Венская конвенция применяется в отношениях со следующими государствами: Австралия, Австрия, Аргентина, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Бурунди, Венгрия, Венесуэла, Гондурас, Германия, Габон, Гвинея, Греция, Грузия, Дания, Египет, Замбия, Израиль, Ирак, Исландия, Испания, Италия, Корея, Кипр, Канада, Китай, Колумбия, Куба, Кыргызстан, Либерия, Латвия, Лесото, Литва, Люксембург, Македония, Мавритания, Мексика, Молдова, Монголия, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Парагвай, Перу, Польша, Российская Федерация, Румыния, Сент-Винсент и Гренадины, Сербия, Сальвадор, Сингапур, Сирия, Словакия, Словения, США, Уругвай, Уганда, Узбекистан, Украина, Финляндия, Франция, Хорватия, Черногория, Чешская Республика, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Югославия.
74. Конвенция об исковой давности в международной купле-продаже товаров, заключенная 14 июня 1974 года в г.Нью-Йорке, устанавливает срок исковой давности в четыре года.
Участниками конвенции, для которых она вступила в силу, помимо Республики Беларусь являются: Аргентина, Босния и Герцеговина, Бурунди, Венгрия, Гана, Гвинея, Доминиканская республика, Египет, Замбия, Куба, Либерия, Мексика, Молдова, Норвегия, Польша, Парагвай, Румыния, Словакия, Словения, США, Сербия, Уганда, Украина, Уругвай, Черногория, Чешская Республика, Югославия.
75. Конвенция о договоре международной перевозки грузов, подписанная 19 мая 1956 года в г.Женеве (КДПГ), применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых, по крайней мере, одна является участницей конвенции.
Применение конвенции не зависит от места жительства и национальности заключающих договор сторон.
Участниками данной конвенции являются: Беларусь, Австрия, Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Венгрия, Германия, Греция, Грузия, Дания, Испания, Италия, Иран, Ирландия, Кипр, Казахстан, Кыргызстан, Ливан, Латвия, Литва, Люксембург, Монголия, Македония, Марокко, Молдова, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Российская Федерация, Румыния, Сербия и Черногория, Словакия, Словения, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Таджикистан, Тунис, Туркменистан, Турция, Хорватия, Швеция, Швейцария, Узбекистан, Чехия, Финляндия, Франция, Эстония.
76. Международные договоры хозяйственным судом не применяются только в том случае, если стороны в договоре оговорили условие неприменения к сделке данного договора.
77. Если речь идет об отношениях сторон, которые не полностью регулируются соответствующим международным договором, то к неурегулированным правоотношениям применяется национальное право сторон или иное право (третьей стороны), применимое к сделке.
|