ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
1 ноября 2004 г. № 57
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ АВИАЦИОННЫХ ПРАВИЛ ОРГАНИЗАЦИИ И ВЫПОЛНЕНИЯ
ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ГОСУДАРСТВЕННЫМИ
ВОЗДУШНЫМИ СУДАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
На основании Воздушного кодекса Республики Беларусь и
постановления Совета Министров Республики Беларусь от 22 июля 2003
г. № 972 "О некоторых мерах по реализации Воздушного кодекса
Республики Беларусь" Министерство обороны Республики Беларусь
ПОСТАНОВЛЯЕТ:
Утвердить прилагаемые Авиационные правила организации и
выполнения воздушной перевозки опасных грузов государственными
воздушными судами Республики Беларусь.
Министр
генерал-полковник Л.С.Мальцев
СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО
Исполняющий обязанности Председатель Государственного
Министра комитета пограничных войск
по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь
Республики Беларусь генерал-лейтенант
полковник внутренней службы А.А.Павловский
Э.Р.Бариев 23.09.2004
21.09.2004
СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО
Председатель Государственного Исполняющий обязанности Председателя
военно-промышленного комитета центрального совета республиканского
Республики Беларусь государственно-общественного
Н.И.Азаматов объединения "Добровольное общество
20.09.2004 содействия армии, авиации и флоту
Республики Беларусь"
П.А.Лебедев
16.09.2004
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства обороны
Республики Беларусь
01.11.2004 № 57
АВИАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА
организации и выполнения воздушной перевозки опасных грузов
государственными воздушными судами Республики Беларусь
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Авиационные правила организации и выполнения воздушной
перевозки опасных грузов государственными воздушными судами
Республики Беларусь (далее - Правила) разработаны на основании
Воздушного кодекса Республики Беларусь, Закона Республики Беларусь
от 6 июня 2001 года "О перевозке опасных грузов" (Национальный
реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., № 56, 2/775),
требований Технических инструкций по безопасной перевозке опасных
грузов по воздуху (Dос 9284 - АN/905) Международной организации
гражданской авиации (далее - Инструкции ИКАО).
2. Настоящие Правила устанавливают порядок организации и
выполнения воздушной перевозки опасных грузов воздушными судами,
закрепленными на праве оперативного управления за республиканскими
органами государственного управления, в деятельности которых
используется государственная авиация, или республиканским
государственно-общественным объединением "Добровольное общество
содействия армии, авиации и флоту Республики Беларусь" (далее -
ДОСААФ) при выполнении задач, возложенных законодательством
Республики Беларусь на республиканские органы государственного
управления или ДОСААФ.
Коммерческие воздушные перевозки опасных грузов
государственными воздушными судами осуществляются в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
Международные воздушные перевозки опасных грузов
государственными воздушными судами осуществляются в соответствии с
законодательством Республики Беларусь, международными договорами,
участницей которых является Республика Беларусь, и международными
правилами полетов.
3. Авиационные части, организующие, осуществляющие и
обеспечивающие перевозку опасных грузов государственными воздушными
судами Республики Беларусь, руководствуются требованиями Инструкций
ИКАО, настоящими Правилами и иными нормативными правовыми актами
Республики Беларусь.
4. Настоящие Правила применяются при воздушной перевозке
опасных грузов государственными воздушными судами в пределах
территории Республики Беларусь, а также при международных воздушных
перевозках опасных грузов государственными воздушными судами во
время их нахождения за пределами Республики Беларусь, если
законодательство иностранного государства, в воздушном пространстве
которого осуществляется перевозка, не устанавливает иного.
5. Для целей настоящих Правил применяются следующие сокращения:
ВС - воздушное судно;
ОВД - обслуживание воздушного движения;
КДП - командно-диспетчерский пункт;
ЦОУ - центр оперативного управления;
ЦЕС ОрВД - центр Единой системы организации воздушного
движения;
ЦКП - центральный командный пункт.
6. Для целей настоящих Правил применяются следующие термины и
их определения:
авиационная часть - организация (воинская часть), подчиненная
республиканскому органу государственного управления или ДОСААФ,
имеющая государственные ВС на законном основании и использующая их
для полетов;
воздушная перевозка опасных грузов - совокупность
технологических операций, включающих подготовку ВС к перевозке
опасных грузов, оформление перевозочных документов, прием опасных
грузов к перевозке, погрузку на ВС, транспортировку опасных грузов
от грузоотправителя к грузополучателю, выгрузку опасных грузов из
ВС, сопровождение и охрану опасных грузов;
грузовое место - конечный продукт операций по упаковыванию
груза, состоящий из транспортной тары и ее содержимого,
подготовленный к перевозке;
место погрузки (разгрузки) - территория, специально
предназначенная для выполнения погрузочно-разгрузочных работ с
опасными грузами;
масса брутто - масса упаковки и опасного груза;
масса нетто - масса опасного груза в единице упаковки;
номер по списку ООН - четырехзначный номер, присвоенный
Комитетом экспертов Организации Объединенных Наций по перевозке
опасных грузов для обозначения вещества или группы веществ;
отгрузочное наименование - наименование, которое должно
использоваться для описания опасного груза в перевозочных документах
и при маркировке;
средство пакетирования грузов - любой тип грузового контейнера,
авиационного контейнера, авиационного поддона с сеткой или
авиационного поддона с сеткой над защитным колпаком;
тара - элемент упаковки, представляющий собой изделие для
размещения опасного груза;
транспортная тара - тара, образующая самостоятельную
транспортную единицу;
упаковка - средство (комплекс средств), обеспечивающее защиту
опасного груза и окружающей среды от повреждений и потерь и
облегчающее процесс обращения, включающий транспортирование,
хранение и реализацию;
упаковывание - подготовка опасного груза к транспортированию,
хранению, реализации и потреблению с применением упаковки.
ГЛАВА 2
ОФОРМЛЕНИЕ ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
7. Воздушные перевозки опасных грузов государственными ВС
организуются на основании письменного заявления грузоотправителя,
составленного по форме согласно приложению 1, которое представляется
руководителю республиканского органа государственного управления или
ДОСААФ (должностному лицу, им уполномоченному).
8. В заявлении указывается:
правильное техническое наименование опасного груза;
номер по списку ООН;
класс и категория, к которым относится данный опасный груз;
группа упаковывания для вещества или изделия, если такая
присвоена;
число грузовых мест, масса (нетто и брутто);
пункт назначения;
условия воздушной перевозки, меры предосторожности и
ограничения, включая рекомендуемые средства пожаротушения;
должностные лица, сопровождающие опасный груз (при
необходимости).
Кроме того, в заявлении указывается, что с правилами перевозки
опасных грузов сопровождающие лица ознакомлены, опасный груз
классифицирован, упакован, маркирован, снабжен знаками опасности и
готов для перевозки в соответствии с законодательством Республики
Беларусь и международными договорами.
9. Если к перевозке предъявлен опасный груз, разрешенный к
перевозке на ВС, руководитель республиканского органа
государственного управления или ДОСААФ (должностное лицо, им
уполномоченное) разрешает перевозку опасного груза, делая на
заявлении грузоотправителя запись: "Разрешаю".
10. При предъявлении опасного груза, запрещенного к перевозке
на ВС, руководитель республиканского органа государственного
управления или ДОСААФ (должностное лицо, им уполномоченное)
отказывает в перевозке опасного груза, делая на заявлении
грузоотправителя запись: "Отказать".
11. Руководитель республиканского органа государственного
управления или ДОСААФ (должностное лицо, им уполномоченное) доводит
решение о перевозке опасного груза грузоотправителю, отдает
письменное поручение на ее выполнение подчиненному командиру
(начальнику) авиационной части, которая будет выполнять перевозку.
12. Грузоотправитель опасных грузов согласовывает с командиром
(начальником) авиационной части, выполняющей перевозку, не позднее
чем за 10 суток до вылета ВС (при полете в пределах территории
Республики Беларусь) и не позднее чем за 30 суток до вылета ВС (при
полете за пределы Республики Беларусь, где требуется оформление
иностранных виз членам экипажа ВС):
общую массу (нетто, брутто) опасного груза;
массу (нетто, брутто) одного грузового места;
количество грузовых мест на одно ВС;
время завоза опасного груза на аэродром;
место стоянки автотранспорта на период осмотра состояния
упаковки опасного груза;
нанесение на него маркировки аэродрома отправления (при
необходимости);
оформление перевозочных документов.
13. На каждую перевозку опасных грузов или отдельное грузовое
место грузоотправитель оформляет три экземпляра описи перевозимого
опасного груза по форме согласно приложению 2.
Первый экземпляр описи перевозимого опасного груза передается
командиру ВС, второй экземпляр - авиационному диспетчеру аэродрома
вылета, третий экземпляр остается у грузоотправителя.
14. Перевозочные документы подписываются грузоотправителем и
заверяются его печатью.
15. При оформлении описи на перевозку опасных грузов
грузоотправитель в верхней ее части делает запись с указанием вида
опасности груза, например: "ОПАСНО", "ВЗРЫВООПАСНО", "ОГНЕОПАСНО",
"ЯДОВИТО", "ОКИСЛИТЕЛЬ", "ЕДКОЕ ВЕЩЕСТВО", "САМОВОЗГОРАЕТСЯ",
"ЗАГОРАЕТСЯ ОТ ВОДЫ", "СЖАТЫЙ ГАЗ", "СЖИЖЕННЫЙ ГАЗ", "АЭРОЗОЛИ",
"РАДИОАКТИВНОЕ ВЕЩЕСТВО".
ГЛАВА 3
ОСОБЕННОСТИ ПОДГОТОВКИ ВОЗДУШНОГО СУДНА К ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
16. Подготовка ВС к перевозке опасных грузов осуществляется в
соответствии с требованиями Руководства по летной эксплуатации ВС,
Инструкций ИКАО, настоящих Правил.
17. Предполетная подготовка ВС должна быть проведена до
погрузки опасных грузов. Грузовые отсеки перед погрузкой опасных
грузов должны быть очищены и провентилированы.
За подготовку грузовой кабины к загрузке опасных грузов
отвечает командир ВС.
18. Перед началом погрузки опасных грузов командиру ВС
необходимо убедиться:
в выполнении требований по подготовке ВС к загрузке в
соответствии с Руководством по летной эксплуатации ВС;
в наличии на месте стоянки ВС заземляющего контура;
в том, что все ненужные для выполнения погрузочных работ
потребители электроэнергии выключены;
в наличии средств пожаротушения, средств нейтрализации разлитых
или рассыпанных опасных веществ, средств для оказания первой
медицинской помощи и индивидуальной защиты, рекомендуемых и
предоставляемых грузоотправителем в зависимости от особенностей
перевозимых опасных грузов.
ГЛАВА 4
ПРИЕМКА ОПАСНОГО ГРУЗА
19. К воздушной перевозке принимаются опасные грузы, которые
классифицированы, упакованы, снабжены знаками опасности, маркированы
согласно требованиям Инструкций ИКАО, масса (нетто) которых в одной
упаковке не превышает массу, установленную Инструкциями ИКАО для
каждого вида опасного груза, указанного в заявлении
грузоотправителя.
20. Приемка к перевозке опасных грузов от грузоотправителя
производится командиром ВС.
21. При приемке к перевозке опасных грузов командир ВС
проверяет:
наличие на заявлении грузоотправителя разрешения руководителя
республиканского органа государственного управления или ДОСААФ
(должностного лица, им уполномоченного) на перевозку опасного
груза;
правильность оформления описи перевозимого опасного груза и
наличие на этом документе надписей установленного образца о виде
опасности груза, оттисков пломб или печатей, если опасный груз
опломбирован или опечатан, а также записей данных о сопровождающих
лицах, если опасный груз следует в сопровождении представителей
грузоотправителя;
наличие у грузоотправителя опасных грузов сертификатов о
проверке качественного состояния опасных грузов и правильность их
упаковывания, гарантирующих безопасность их перевозки на ВС;
правильность наименования опасного груза, соответствие группы
упаковывания, маркировки и массы опасного груза сведениям,
содержащимся в перевозочном документе.
22. После проверки перевозочного документа командир ВС
(назначенные им члены экипажа):
выполняет наружный осмотр упаковки и удостоверяется в ее
соответствии требованиям к таре и упаковке согласно приложению 3;
проверяет наличие пломб и печатей, ясность их оттисков,
целостность пломбировочного или опечатывающего шнура;
проверяет наличие на каждом отдельном грузовом месте и
средствах пакетирования опасных грузов четкой транспортной
маркировки, надписей, надежно прикрепленных или приклеенных к местам
и средствам пакетирования, знаков опасности груза;
наносит маркировку аэродрома отправления на каждую упаковку
(при необходимости).
При обнаружении нарушения крепления или несоответствии знаков
опасности грузовым местам с опасными грузами проводится замена их
соответствующими знаками опасности с учетом данных, приведенных в
заявлении грузоотправителя.
23. Все опасные грузы, перевозимые ВС, взвешиваются
грузоотправителем. Командир ВС имеет право потребовать произвести
контрольное взвешивание указанных грузов. При расхождении данных по
массе, проставленных грузоотправителем на упаковке каждого грузового
места, с фактическими данными массы (брутто), выявленными при
контрольном взвешивании, опасные грузы к перевозке не допускаются и
немедленно вывозятся грузоотправителем с аэродрома, о чем командиром
ВС делается запись в описи перевозимого опасного груза
грузоотправителя.
24. Наружный осмотр упаковки опасных грузов, проверка наличия
пломб, печатей и маркировки выполняется командиром ВС (назначенными
им членами экипажа) непосредственно на транспортных средствах
грузоотправителя либо при снятии отдельных грузовых мест с
транспортных средств.
25. Если при наружном осмотре обнаружено нарушение в упаковке
опасных грузов или ее несоответствие требованиям настоящих Правил,
не гарантирующее безопасности перевозки грузов, весь указанный груз
к перевозке не принимается.
26. Устранение каких-либо неисправностей тары (упаковки)
опасных грузов всех классов, доставленных на аэродром для сдачи к
перевозке, на территории аэродрома и вблизи ВС запрещается.
ГЛАВА 5
ПОГРУЗКА (ВЫГРУЗКА) ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
27. Погрузка (выгрузка) опасных грузов на ВС выполняется силами
грузоотправителя (грузополучателя).
28. Командир (начальник) авиационной части перед началом
погрузки опасных грузов для обеспечения безопасности выполнения
указанных работ:
назначает руководителя работ по погрузке (выгрузке) опасных
грузов на ВС;
своевременно организует подготовку специально отведенных мест
для постановки ВС под загрузку (выгрузку);
организует прибытие на место погрузки (выгрузки) необходимых
средств механизации, пожаротушения и инвентаря, средств
противохимической защиты;
организует охрану мест погрузки (выгрузки) и наличие средств
связи;
организует назначение, инструктаж и своевременное прибытие лиц,
которые должны обеспечивать проведение погрузочно-разгрузочных
работ, медицинской службы, противопожарной охраны и спасательных
работ;
проверяет соблюдение установленного порядка охраны мест
погрузки (выгрузки) и ВС, загруженных опасными грузами, допуска к
ним членов экипажа, технического персонала и других лиц;
устанавливает порядок подвоза, погрузки (выгрузки) опасных
грузов в грузовые отсеки ВС.
29. Погрузка (выгрузка) опасных грузов выполняется на
специально отведенных для этих целей охраняемых площадках аэродрома,
удаленных от жилых зданий и сооружений и от других ВС на расстояние
не менее 300 м, оборудованных средствами пожаротушения, связи,
огражденных условными сигналами (красными фонарями, флажками), а
также имеющих удобные подъездные дороги для автотранспорта.
30. Место для выполнения погрузочно-разгрузочных работ с
опасными грузами определяется старшим авиационным начальником
аэродрома и утверждается им на выкопировке из плана аэродрома.
31. До начала погрузки (выгрузки) опасных грузов руководитель
работ инструктирует всех участников погрузочно-разгрузочных работ о
свойствах опасного груза, рекомендуемых приемах, правилах укладки,
погрузки (выгрузки), подъема, опускания, переноски груза и о
требованиях безопасности.
32. Погрузочные (разгрузочные) работы с опасными грузами,
выполняемые ручным способом, должны производиться с соблюдением
требований безопасности и предохранения груза от повреждения.
33. Опасные грузы размещаются в грузовой кабине (отсеке) ВС в
соответствии с Руководством по летной эксплуатации ВС, перевозящего
опасные грузы, и рекомендациями грузоотправителя.
34. Прием опасных грузов на борт ВС оформляется распиской
командира ВС в экземпляре описи перевозимого опасного груза
грузоотправителя.
35. Грузополучатель опасных грузов прибывает для его получения
на аэродром (аэропорт) назначения к указанному грузоотправителем
времени.
36. Выдача грузополучателю опасных грузов осуществляется
командиром ВС.
37. Если грузополучатель не окажется в пункте назначения,
старший авиационный начальник аэродрома (аэропорта) сообщает об этом
грузоотправителю и запрашивает указания, как поступить с данным
опасным грузом. До получения ответа груз хранится на аэродроме (в
аэропорту).
38. После выгрузки опасных грузов грузовая кабина (отсек) ВС, в
которых перевозились опасные вещества, должна быть осмотрена
экипажем и другими специалистами.
39. При задержке ВС на промежуточном аэродроме вследствие
временного прекращения движения ВС командир (начальник) авиационной
части по месту приписки ВС ставит в известность грузоотправителя и
грузополучателя о вызванной задержке в доставке груза и запрашивает
распоряжения (рекомендации) грузоотправителя.
ГЛАВА 6
ВЫПОЛНЕНИЕ ПЕРЕВОЗКИ
40. Органы ОВД (управления полетами) информируют командира ВС,
находящегося под их управлением, о характере облаков, расположении
грозовых очагов, направлении их смещения и обеспечивают обход ВС зон
грозовой деятельности, кучево-дождевой (грозовой) и мощно-кучевой
облачности.
41. В полете командир ВС организует систематическое наблюдение
за состоянием перевозимых опасных грузов. В случае обнаружения
нарушения упаковки, явно угрожающего безопасности полета, командир
ВС принимает решение о выполнении вынужденной посадки.
42. О принятом решении на выполнение вынужденной посадки
командир ВС докладывает органу ОВД (управления полетами), под
управлением которого он находится, информируя его по возможности
более подробно об обстоятельствах, вынудивших принять решение о
вынужденной посадке и о ее месте. Кроме того, если позволяет
обстановка, командир ВС сообщает наименование всех опасных грузов,
находящихся на борту ВС, номера по списку ООН, класс (категорию) и
виды опасности, а также количество опасных грузов на борту ВС.
43. Командир ВС после вынужденной посадки ВС:
осматривает опасные грузы и устанавливает характер и степень
повреждения упаковки (тары), принимает решение на дальнейшие
действия с опасными грузами. О принятом решении информирует (по
возможности) орган ОВД (управления полетами), под управлением
которого он находился в момент совершения вынужденной посадки;
удаляет (если это безопасно) из ВС грузовые места, упаковка
которых нарушена, в результате чего возникли россыпь, течь,
испарение содержимого, с соблюдением требований безопасности и
применением защитных средств на расстояние не менее 100 м;
для предотвращения самовозгорания и взрыва организовывает
укладку снятых с ВС опасных грузов на подстилки, исключающие
намокание грузов, и укрытие брезентом от возможных осадков и
солнечных лучей.
44. В случае вынужденной посадки ВС с опасными грузами на борту
орган ОВД (управления полетами), под управлением которого находилось
ВС, немедленно докладывает об этом в ЦЕС ОрВД и на ЦКП (ЦОУ, КДП)
республиканского органа государственного управления или ДОСААФ по
принадлежности ВС.
45. Руководитель республиканского органа государственного
управления или ДОСААФ (должностное лицо, им уполномоченное)
информирует местные исполнительные и распорядительные органы и
организует поиск ВС.
46. ВС, следующее с опасными грузами, на промежуточных
аэродромах обслуживается технической службой и заправляется горючим
вне очереди.
47. О всех фактах неисправности упаковки опасных грузов,
выявленных во время их перевозки (например, повреждение упаковки
отдельных грузовых мест), о вынужденных посадках, связанных с
удалением с борта ВС указанных грузов, и другую информацию командир
ВС подробно докладывает в письменной форме старшему авиационному
начальнику аэродрома назначения и командиру (начальнику) авиационной
части по месту приписки ВС.
48. Техническое расследование причин возникновения аварий и
инцидентов при воздушной перевозке опасных грузов государственными
ВС проводится в соответствии с законодательством Республики
Беларусь.
ГЛАВА 7
ОРГАНИЗАЦИЯ ОХРАНЫ И СОПРОВОЖДЕНИЯ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
49. Для сопровождения опасных грузов назначаются сопровождающие
лица, которые инструктируются о:
порядке охраны этих грузов;
правах и обязанностях;
правилах обращения с опасными грузами.
50. Отдельные виды опасных грузов могут перевозиться под
охраной на всем пути следования. Порядок охраны и обязанности
сопровождающих лиц определяются правовыми актами республиканских
органов государственного управления или ДОСААФ.
51. Все лица, сопровождающие опасные грузы, во время полета
подчиняются командиру ВС.
52. Сопровождающие лица без разрешения командира ВС не имеют
права производить на ВС самостоятельное перемещение опасных грузов,
ремонт тары или устранение неисправностей (при россыпи или утечке
содержимого), кроме случаев, явно угрожающих безопасности полета
(взрыв, пожар и др.).
53. При обнаружении в полете каких-либо неисправностей упаковки
(тары) с опасным грузом, угрожающих безопасности полета,
сопровождающие лица немедленно докладывают об этом командиру ВС,
который дает указания о тех или иных мерах по ликвидации
неисправности, привлекая для этого сопровождающих лиц и свободных
членов экипажа, которые обязаны выполнять его распоряжения
немедленно.
ГЛАВА 8
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
54. Опасные грузы всех классов выдаются грузополучателю на
аэродроме назначения без взвешивания. Проверка массы опасных грузов
осуществляется только на складе грузополучателя в присутствии
представителя перевозчика.
55. ВС, оборудованные для перевозки опасных грузов, должны
иметь кроме штатных средств и дополнительные средства пожаротушения,
эффективные для тушения пожара перевозимых грузов. Состав и
количество средств пожаротушения определяет и поставляет
грузоотправитель.
56. Для предупреждения возможного возгорания пожароопасных
грузов необходимо:
не допускать курения и применения открытого огня, искрения
электроагрегатов в грузовой кабине ВС, на погрузочно-разгрузочной
площадке и вблизи ВС;
обращать особое внимание на состояние тары, которая должна быть
герметичной, исправной, чистой и маркированной;
проверять перед загрузкой ВС наличие исправных необходимых
средств пожаротушения на борту и на погрузочно-разгрузочной
площадке;
обеспечивать свободный доступ членам экипажа или сопровождающим
лицам к опасному грузу для его осмотра в полете и применения в
случае необходимости переносных средств пожаротушения.
57. Совместная перевозка на одном ВС несовместимых по
пожароопасности опасных грузов не допускается.
58. Во время работ по погрузке (выгрузке) опасных грузов (при
необходимости) организуется дежурство медицинского персонала и
выставляется пожарный расчет на пожарном автомобиле,
укомплектованном аварийно-спасательным оборудованием.
59. Грузовая кабина (отсек) ВС, в которой возможно скопление
ядовитых паров и газов, должна проветриваться перед входом в нее
людей и при проведении погрузочно-разгрузочных работ.
60. Погрузка (выгрузка) опасных грузов на ВС должна
осуществляться наиболее безопасными и удобными способами с
использованием средств механизации, исключающими загрязнение ВС, а
также травматизм персонала.
61. К работе с опасными грузами допускаются только лица,
прошедшие предварительный медицинский осмотр, инструктаж по
требованиям безопасности и обучение правилам оказания первой
медицинской помощи. В случае систематической работы с опасными
грузами эти лица подвергаются периодическим медицинским
обследованиям (осмотрам).
62. К месту проведения работ посторонние лица не допускаются.
63. Экипаж ВС и лица, работающие с опасными грузами, должны
быть обеспечены индивидуальными средствами защиты, индикации и
обеззараживания (в зависимости от вида перевозимого груза), а также
обучены правилам пользования ими. Индивидуальные средства защиты,
индикации и обеззараживания, применяемые при работе с данным грузом,
поставляет грузоотправитель.
64. Во время работы с опасными грузами запрещается принимать
пищу, пить, а также находиться в зоне проведения работ без
спецодежды.
65. Запрещается:
проверять массу опасных грузов, вскрывать грузовые места,
прибывшие в поврежденной упаковке, на борту ВС или в
непосредственной близости от него, а также в складских помещениях
аэродрома (аэропорта);
производить во время дождя погрузку и выгрузку опасных грузов,
воспламеняющихся при взаимодействии с водой;
производить погрузку и выгрузку пожароопасных грузов во время
грозы;
производить погрузку и выгрузку опасных грузов любого класса
при работающих двигателях и во время технического обслуживания и
заправки ВС;
входить в грузовую кабину (отсек) ВС, в которой возможно
скопление ядовитых паров и газов, одному человеку без страховки
другим лицом;
работать без индивидуальных средств защиты;
привлекать к работам с опасными грузами транспортные и
подъемные механизмы с нарушенной регулировкой зажигания, течью
топлива и другими неисправностями;
использовать крючья, которые могут повредить тару, кантовать и
волочить груз, ударять груз о груз;
выполнять погрузку в грузовую кабину (отсек) ВС, не имеющую
отопительной системы или с неисправной отопительной системой,
замерзающих опасных грузов и грузов, способных к изменению своих
химических свойств при низких температурах;
выполнять погрузку на ВС опасных грузов с признаками
неисправности тары, без установленной маркировки и с другими
нарушениями требований настоящих Правил;
разъединять опасные грузы, включенные в одну опись перевозимого
опасного груза.
66. Пролив (россыпь) коррозионных веществ должен быть
немедленно устранен, а место разлива (россыпи) полностью
нейтрализовано.
Приложение 1
к Авиационным правилам
организации и выполнения
воздушной перевозки опасных
грузов государственными
воздушными судами
Республики Беларусь
Форма
Грузоотправитель _______________ ___________________________________
(фамилия, имя, (решение руководителя
________________________________ республиканского органа
отчество или наименование государственного управления)
________________________________
организации) ___________________________________
Адрес __________________________ (подпись, инициалы, фамилия)
Телефон ________________________
ЗАЯВЛЕНИЕ
Прошу принять к воздушной перевозке в адрес ___________________
____________________________________________________________________
(грузополучатель, почтовый адрес и номер телефона)
1. Опасный груз _______________________________________________
(наименование, номер по списку ООН,
____________________________________________________________________
класс (категория), группа совместимости, группа упаковывания)
2. Физическое состояние и свойства опасного груза _____________
(газ,
____________________________________________________________________
жидкость, твердое, порошкообразное вещество, легковоспламеняющееся,
____________________________________________________________________
окисляющее, едкое коррозионное вещество)
3. Способ упаковывания ________________________________________
4. Номера стандартов или технических условий на изготовление
опасного груза и тары ______________________________________________
5. Общее количество мест ______________________________________
Масса (нетто и брутто) __________________ кг (для газов -
вместимость индивидуальной тары в литрах)
6. При погрузке, выгрузке и перевозке необходимо соблюдать
следующие требования безопасности: _________________________________
____________________________________________________________________
7. Способы ликвидации россыпи и утечки содержимого (в случае
повреждения тары при аварии или пожаре). Рекомендуемые и запрещенные
огнегасящие средства: ______________________________________________
____________________________________________________________________
8. Опасный груз перевозится под ответственность сопровождающего
лица от грузоотправителя (если он предусмотрен) ____________________
(фамилия, инициалы)
Содержимое данной партии опасного груза в полной мере и точно
описано выше отгрузочным наименованием, опасный груз
классифицирован, упакован, маркирован и снабжен знаками опасности и
готов для перевозки в соответствии с законодательством Республики
Беларусь и международными договорами.
С правилами воздушной перевозки опасных грузов и о порядке
обращения с опасными грузами сопровождающие лица ознакомлены и
проинструктированы.
Подпись грузоотправителя _____________________
____________________
(дата)
Приложение 2
к Авиационным правилам
организации и выполнения
воздушной перевозки опасных
грузов государственными
воздушными судами
Республики Беларусь
Форма
ОПИСЬ
опасного груза, перевозимого на ВС
____________________________________________________________________
(наименование, класс (категория), группа совместимости, группа
____________________________________________________________________
упаковывания)
Тип и номер ВС _____________________________________________________
Командир ВС ________________________________________________________
____________________
(дата вылета)
------------T-------------T----------------T-------------T----------
Наименование¦ Количество ¦ Масса одного ¦ Общая масса ¦
груза ¦грузовых мест¦грузового места ¦ (нетто)/ ¦Примечание
¦ ¦(нетто)/(брутто)¦ (брутто) ¦
------------+-------------+----------------+-------------+----------
ВСЕГО _________________________________________________________
Содержимое данной партии опасного груза в полной мере и точно
описано выше отгрузочным наименованием, опасный груз
классифицирован, упакован, маркирован и снабжен знаками опасности и
готов для перевозки в соответствии с законодательством Республики
Беларусь и международными договорами.
Особые указания по перевозке груза: ________________________________
Сопровождающие лица: _______________________________________________
(фамилия, инициалы)
Грузоотправитель ___________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
"__" ___________ 200_ г.
М.П.
Грузополучатель ____________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Примечание. Строки "Тип и номер ВС", "Командир ВС" и "дата
вылета" заполняет командир ВС, перевозящего опасный груз, после
погрузки опасного груза на ВС.
Приложение 3
к Авиационным правилам
организации и выполнения
воздушной перевозки опасных
грузов государственными
воздушными судами
Республики Беларусь
ПЕРЕЧЕНЬ
требований к таре и упаковке
1. К воздушной перевозке допускаются только те опасные грузы,
упаковка которых соответствует требованиям нормативно-технической
документации на изготовление тары и упаковки, разработанной с учетом
требований настоящих Правил, Инструкций ИКАО, и гарантирует полную
безопасность перевозки при любых условиях полета.
Организации, являющиеся изготовителями или грузоотправителями
опасных грузов, несут полную ответственность за соблюдение
требований к таре и упаковке, установленных настоящими Правилами,
что подтверждается записью в сертификате на опасные грузы
установленного образца, скрепленной подписью руководителя
организации-отправителя и печатью.
2. Наличие в грузовой кабине взрывоопасных концентраций паров,
возникающих в результате утечки перевозимых опасных грузов, может
быть причиной взрыва или пожара. В связи с этим к таре с опасными
грузами, перевозимыми на ВС, предъявляются повышенные требования в
отношении обеспечения ее герметичности. Герметичная тара обязательно
должна применяться при перевозке по воздуху тех опасных грузов,
которые сами являются легковоспламеняющимися, ядовитыми, едкими,
коррозионными веществами или выделяют такие же пары и газы, могут
становиться взрывчатыми при высыхании либо опасно взаимодействовать
с воздухом или водой. Конструкция тары и упаковки должна
предотвращать любую утечку, которая может быть вызвана в обычных
условиях воздушной перевозки изменениями температуры, влажности,
давления или вибрацией. Материал тары и упаковки для перевозки
опасных грузов должен быть инертным по отношению к транспортируемому
грузу и не должен подвергаться коррозии, размягчению, становиться
хрупким или подвергаться другим видам порчи в результате действия
высоких или низких температур, старения и иных факторов, возникающих
в процессе перевозки.
3. Любые жидкие вещества, перевозимые в таре из стекла,
фарфора, керамики, должны быть упакованы с достаточным количеством
прокладочного поглощающего материала для предохранения от
повреждений и полного поглощения вещества в случае утечки или
разлива, чтобы не допустить попадания содержимого на пол грузового
отсека ВС и проникновения его в пространство под полом.
Индивидуальная тара с кислотами и другими едкими и коррозионными
веществами, перевозимая в герметично закрытой металлической,
устойчивой к воздействию указанных веществ транспортной таре, должна
быть правильно установлена и закреплена от смещения и падения
прокладочным материалом, полностью поглощающим вещества в случае
разлива при повреждении индивидуальной тары. При перевозке указанных
веществ в негерметичной индивидуальной таре они должны
устанавливаться в наружную металлическую тару, позволяющую видеть
правильность установки в ней индивидуальной тары и исключать
возможность загрузки ее боком или вверх дном. Горловины тары из
стекла, фарфора, керамики не должны выступать за верхний край
наружной тары. Закрывающее устройство любой емкости должно иметь
такую конструкцию, которая исключает вероятность неправильного или
неполного закрытия и позволяет легко проверять и определять, что оно
полностью закрыто.
4. Металлическая тара и резервуары, предназначенные для
перевозки жидкостей, требующих герметичной укупорки, должны быть
сварной конструкции и иметь горловины с герметичными крышками
(пробками) с резьбовым соединением. Крышки горловин (пробки) должны
иметь уплотнительные прокладки из инертных материалов (к
содержимому) и устройства для контровки и пломбирования. Тара массой
более 100 кг должна иметь обручи вокруг днищ для их усиления и для
перекатывания.
Тара из стекла, фарфора и других аналогичных материалов должна
иметь:
толщину стенок не менее 2 мм, а при вместимости более 20 л - не
менее 3 мм;
герметично закрывающиеся горловины с хорошо притертыми
пробками, а также заделку (запайку) или обвязку проволокой,
исключающие возможность разлива (утечки) вещества в процессе
перевозки;
прочность (заполненной тары), обеспечивающую выдерживание
избыточного давления не менее 100 кПа.
5. Для предотвращения утечки и деформации емкости в результате
расширения жидкости, которые могут быть вызваны изменением
температуры во время перевозки, при наполнении емкостей необходимо
оставлять свободное пространство (недолив) не менее 10% емкости
сосуда. При нагреве жидкости до температуры +55°С она не должна
полностью заполнить емкость сосуда.
6. Жидкости, температура кипения которых +50°С и менее,
перевозятся в герметичной металлической таре, выдерживающей
избыточное давление, которое может возникнуть в процессе
транспортирования. В групповую тару возможна упаковка только тех
опасных грузов, которые допускаются к совместной перевозке без
ограничений. Каждое вещество должно быть упаковано в индивидуальную
тару в соответствии с правилами упаковки этого вещества. После этого
они укладываются в групповую тару с разделением соответствующим
прокладочным материалом. Для грузов, допущенных к совместной
перевозке с массой нетто в одной упаковке не более указанной в
перечне опасных грузов, в качестве групповой тары могут быть
использованы универсальные контейнеры и поддоны. Годность контейнера
к воздушной перевозке опасных грузов и допустимость перевозки
опасных грузов в контейнерах подтверждается отправителем в
сертификате.
7. Груз в универсальном контейнере должен быть установлен и
закреплен так, чтобы исключалась возможность любого его перемещения
внутри контейнера. Для этой цели может использоваться прокладочный
материал, который не должен опасно реагировать с содержимым
упаковки, и в случае утечки содержимого не должны существенно
ухудшаться защитные характеристики прокладочного материала.
8. Баллоны и другая тара под давлением со сжатыми и сжиженными
газами должны отвечать требованиям правил устройства и безопасной
эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Баллоны должны
перевозиться с навернутыми предохранительными колпаками, если они
предусмотрены их конструкцией.
9. Транспортная тара массой 10 кг и более должна иметь
устройства, обеспечивающие ее удобную переноску при выполнении
погрузочных работ; транспортная тара массой более 100 кг (кроме
бочек) - устройства для подъема ее с помощью грузоподъемных средств.
Тара, ранее использованная для перевозки опасных грузов, допускается
к воздушной перевозке только очищенной, просушенной и
нейтрализованной как снаружи, так и внутри.
10. Порожние баллоны и сосуды из-под сжатых и сжиженных газов
должны иметь плотно закрытые вентили и навернутые колпаки,
опломбированные пломбами грузоотправителя. Полное опорожнение
баллонов должно подтверждаться распиской грузоотправителя,
удостоверяющей возможность перевозки тары на общих основаниях.
Расписка прилагается к перевозочным документам.
11. Свойства и толщина стенок транспортной тары и упаковки
должны быть такими, чтобы от возникающего при перевозке трения не
было нагревания, способного вызвать опасные изменения химической
стабильности содержимого.
|