ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА СВЯЗИ И ИНФОРМАТИЗАЦИИ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
17 октября 2005 г. № 24
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ТИПОВЫХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
На основании Положения о Министерстве связи и информатизации
Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров
Республики Беларусь от 17 марта 2004 г. № 302 «Об утверждении
Положения о Министерстве связи и информатизации Республики Беларусь
и внесении изменений в некоторые постановления Правительства
Республики Беларусь», Министерство связи и информатизации Республики
Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемые:
Типовую инструкцию по охране труда для антенщика-мачтовика;
Типовую инструкцию по охране труда для кабельщика-спайщика;
Типовую инструкцию по охране труда для монтажника связи -
кабельщика;
Типовую инструкцию по охране труда для монтажника связи -
линейщика;
Типовую инструкцию по охране труда для монтажника связи -
спайщика;
Типовую инструкцию по охране труда для телеграфиста;
Типовую инструкцию по охране труда для телефониста;
Типовую инструкцию по охране труда для оператора связи;
Типовую инструкцию по охране труда для почтальона;
Типовую инструкцию по охране труда для сортировщика почтовых
отправлений и произведений печати;
Типовую инструкцию по охране труда для электромонтера
подземных сооружений и коммуникаций связи;
Типовую инструкцию по охране труда для электромонтера линейных
сооружений электросвязи и проводного вещания;
Типовую инструкцию по охране труда для электромонтера
станционного оборудования телефонной связи;
Типовую инструкцию по охране труда для электромонтера
станционного оборудования телеграфной связи;
Типовую инструкцию по охране труда для электромонтера по
ремонту и обслуживанию электроустановок;
Типовую инструкцию по охране труда для электромонтера
станционного радиотелевизионного оборудования;
Типовую инструкцию по охране труда для электромеханика
почтового оборудования.
2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 января 2006 г.
Министр В.И.Гончаренко
СОГЛАСОВАНО
Министр труда
и социальной защиты
Республики Беларусь
А.П.Морова
17.10.2005
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для антенщика-мачтовика
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе антенщиком-мачтовиком допускаются лица не моложе
18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
Работы на конструкциях, не имеющих ограждений, а также работы,
связанные с выходом за пределы ограждений, должны выполняться
верхолазами.
К самостоятельным верхолазным работам допускаются лица не
моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр
и признанные годными, имеющие стаж верхолазных работ не менее одного
года.
Работники, впервые допускаемые к верхолазным работам, в
течение одного года должны работать под непосредственным надзором
опытных рабочих, назначенных приказом руководителя предприятия.
2. Антенщик-мачтовик обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курение разрешается только в специально установленных местах.
3. В процессе работы на антенщика-мачтовика могут
воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы, подвижные части
производственного оборудования;
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой
может пройти через тело человека;
повышенная или пониженная подвижность воздуха;
пониженная или повышенная влажность воздуха;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
отсутствие или недостаток естественного света;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхности
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
физические перегрузки;
нервно-психические перегрузки.
4. Антенщик-мачтовик должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Антенщик-мачтовик обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Антенщик-мачтовик должен уметь оказывать первую
(доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Антенщик-мачтовик должен пользоваться только тем
инструментом, приспособлениями, оборудованием, при работе с которыми
он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Не допускается подниматься на мачту и производить какие-
либо работы во время грозы, гололедицы, тумана, при сильном
снегопаде и дожде, исключающих видимость в пределах фронта работ,
при скорости ветра 12 м/с и более.
9. Антенщики-мачтовики, не выполняющие требования настоящей
Типовой инструкции по охране труда для антенщика-мачтовика,
привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством
Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед работой на антенно-мачтовых и фидерных сооружениях
антенщик-мачтовик должен:
получить оформленный наряд на производство работ, который
выписывается для проведения работ на каждом антенном сооружении;
получить оформленный наряд-допуск на выполнение верхолазных
работ;
проверить исправность средств индивидуальной защиты,
необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду,
специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты;
подготовить к работе необходимый инструмент, приспособления,
убедиться в их исправности;
поставить необходимые защитные ограждения и вывесить
предупреждающие плакаты.
11. Перед началом работы антенщик-мачтовик должен уяснить
порядок разгрузки конструкций, предназначенных для монтажа, а также
их временного складирования на приобъектных площадях до монтажа.
12. Необходимый для выполнения работы инструмент должен быть
уложен в монтерскую сумку. Монтерская сумка должна быть исправна и
застегнута.
13. При работах на высоте антенщик-мачтовик должен быть
снабжен мегафоном или переносной радиостанцией.
14. Предупредить работающих внизу, чтобы все вышли из опасной
зоны.
15. На монтажной площадке должен быть установлен порядок
обмена условными сигналами между лицом, руководящим подъемом, и
машинистом крана или мотористом лебедки, а также рабочими на
оттяжках.
Все сигналы подаются только одним лицом - бригадиром монтажной
бригады, звеньевым или такелажником. Сигнал «Стоп» подается любым
работником, заметившим опасность.
В особо ответственных случаях (при подъеме конструкций с
применением сложного такелажа методом поворота, при надвижке
конструкций, при подъеме их более чем одним механизмом и тому
подобном) сигнал должен подавать руководитель антенно-мачтовой
группы.
16. Перед подъемом по стволу мачты или башни для работы на
антеннах должны быть выполнены следующие мероприятия:
отключено электропитание стойки высокой частоты;
отключен рубильник (автоматы) сети сигнального освещения мачт,
подогрева антенны. Электропитание внутреннего освещения (42 В)
трубчатых мачт и электроинструмента, необходимого для работы на
мачте или башне, остается включенным;
на отключенных рубильниках вывешены запрещающие плакаты «Не
включать. Работают люди»;
проверен набор рабочего инструмента для работы.
17. Для удаления статических зарядов на антенно-фидерных
устройствах должны устанавливаться защитные заземления.
18. Перед началом настройки или измерений работник с ІV
группой по электробезопасности должен убедиться в отсутствии
постоянного напряжения на антенне или фидере и исправности
высокочастотных дросселей, предназначенных для снятия статических
зарядов.
При обнаружении каких-либо разрядов или искрений, которые
указывают на появление статических зарядов, вести настройку и
измерение антенных систем не допускается.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
19. В процессе работы антенщик-мачтовик должен
руководствоваться правилами эксплуатации оборудования, применять
способы и приемы безопасного выполнения работ, установленные в
инструкции по охране труда для работающего, и выполнять только ту
работу, которая поручена руководителем и по которой проведен
инструктаж на рабочем месте.
20. Работы по монтажу сооружений необходимо производить в
соответствии с проектом строительства.
21. Работать только в исправных и тщательно подогнанных
средствах индивидуальной защиты, положенных на рабочем месте по
действующим нормам.
Работать на антенно-мачтовых сооружениях в защитной каске.
Работать без защитной каски не допускается.
22. При работе на высоте антенщик-мачтовик должен надеть
предохранительный пояс, убедившись в его исправности, наличии на нем
номера и даты последнего испытания, проводимого через каждые 6
месяцев.
23. Во время подъема и работы на мачте (башне) не разрешается
расстегивать карабин цепи предохранительного пояса.
24. Поднимаясь по стволу мачты (башни), необходимо закрыть за
собой люки секций вертикальных лестниц.
При групповом подъеме по вертикальной лестнице нужно следить
за тем, чтобы каждый работник поднимался при закрытом люке на выше
расположенной площадке. Последний поднимающийся должен закрывать за
собой все люки секций.
25. Подъем на мачты (башни) осуществляется поочередно через
пролет лестницы по одному человеку.
26. Во время работы внутри ствола мачты (башни) подъем других
лиц по стволу мачты (башни) не допускается.
27. Антенщик-мачтовик должен следить, чтобы движение стальных
канатов при подъеме и опускании было свободным. В тех случаях, когда
возможно задевание люльки за выступающие части антенного сооружения,
должны быть установлены вертикальные жесткие или гибкие
направляющие.
28. Перед каждым подъемом на мачту (башню) при помощи
подъемного устройства (далее - люльки) необходимо проверить это
подъемное устройство. Для этого отсоединяют подъемный трос от люльки
и лебедки, сращивают концы подъемного троса и визуально
осматривается весь подъемный трос, а также крепление лебедки к якорю
и крепление блоков к конструкции мачты (башни), предохранительные
петли блоков. После чего люлька крепится к тросу и производится
пробный подъем люльки на полную высоту мачты (башни).
29. Команду на подъем и спуск антенщика-мачтовика, грузов и
конструкций дает только одно ответственное лицо.
30. Люльки, работа с которых не производится, должны быть
опущены на землю.
31. При подъеме антенщика-мачтовика на мачту (башню)
необходимо избегать касания люлечного каната конструкций мачты.
32. Во время подъема люльки находящиеся в ней работники должны
быть пристегнуты предохранительным поясом к конструкции люльки.
33. Открепляться от люльки разрешается только после
прикрепления ее к конструкции опоры.
34. Во время подъема и работы инструмент должен быть привязан
к люльке, мелкий инструмент и детали должны находиться в монтерской
сумке, прикрепленной к люльке. Класть инструмент на площадки мачт
(башен) не допускается.
35. На передающих радиоцентрах, имеющих большие наводки токов
высокой частоты, на мачтах (башнях) неработающие стальные подъемные
канаты должны быть сняты.
36. Для обеспечения безопасности перехода через оттяжки
необходимо применять предохранительный пояс, снабженный двумя
цепями.
37. При переходе через оттяжки расстегивать карабин
предохранительного пояса одной из цепей разрешается только после
надежного закрепления другой цепи за конструкцию мачты или надежно
натянутого вдоль фермы или ригеля каната для закрепления карабина.
38. Не допускается подниматься и спускаться по канатам.
39. Освобождать элементы антенн от грузозахватных
приспособлений разрешается только после выверки и надежного
закрепления элементов в соответствии с проектом.
40. Подъем элементов сборных конструкций производить плавно,
без рывков, раскачивания и вращения поднимаемых элементов, с
применением оттяжек.
41. Во время подъема и монтажа антенн необходимо внимательно
наблюдать за поднимаемой конструкцией, такелажем, расчалками и
якорями.
42. Такелаж, запасовку монтажных тросов и крепление монтажных
приспособлений проверить под нагрузкой пробным подъемом конструкций
антенн на высоту 0,2-0,3 м с выдержкой 10-15 минут.
43. При обнаружении недостатков в креплении конструкцию
опустить и устранить дефекты.
44. Прием подаваемой конструкции выполнять на выносной
антенной площадке только после опускания конструкций до уровня не
более 0,3 м над местом установки; из этого положения заводить ее в
проектное положение.
45. Не разрешается подтягивать монтируемые антенны перед
подъемом или опусканием, а также производить подъем конструкций и
антенн, вмерзших или заглубленных в грунт.
46. Не допускается оставлять на весу поднятые и незакрепленные
элементы антенн после окончания рабочего времени.
47. Не допускается производить работы на антеннах, фидерных
линиях, находящихся под напряжением.
48. Во время проведения работ не допускается:
переходить по конструкциям, не предназначенным для этой цели;
сбрасывать различные предметы с высоты;
оставлять инструмент и метизы на конструкциях мачт (башен);
поднимать антенны и конструкции, вес которых превышает
грузоподъемность крана (лебедки);
направлять ударами молотка или лома чалочные канаты (цепи);
удерживать руками или клещами соскальзывающие с антенн при их
подъеме чалочные канаты (цепи); при соскальзывании канатов монтажник
должен немедленно дать сигнал об опускании антенны на землю и лишь
после этого исправить направление каната;
находиться на мачте (башне) во время подъема конструкций, а
также на самих конструкциях во время их подъема;
находиться под поднимаемой антенной и конструкцией, а также в
непосредственной близости от них;
производить сварочные работы, находясь в люльке.
49. При совместной работе со сварщиками необходимо
пользоваться защитными темными очками.
50. Не допускается во время гололедицы, тумана, при сильном
снегопаде и дожде, исключающих видимость в пределах фронта работ,
при скорости ветра 12 м/с и более, а также в грозу подниматься на
мачту (башню) и производить какие-либо работы.
51. При демонтаже антенн следует выполнять требования,
предъявляемые к монтажным работам.
52. Настроечные работы должны выполняться с учетом следующих
требований:
52.1. не допускается прикасаться к токоведущим частям
отдельных элементов антенно-фидерного тракта при настройке
передающих антенн;
52.2. при проведении измерений и настройке следует
пользоваться указателем напряжения;
52.3. для устранения напряжений, наводимых другими работающими
антеннами, следует устанавливать одну или несколько
короткозамыкающих перемычек на фидерных линиях в районе того
участка, где производится работа;
52.4. в случае наведения синфазного напряжения следует
использовать короткозамкнутый шлейф;
52.5. проверка антенн и фидерных линий на наличие наводок
должна производиться в течение всего времени проведения настроечных
работ и измерений;
52.6. все работы по измерению и настройке передающих и
приемных антенн во время грозы или ее приближения должны быть
прекращены;
52.7. на фидерных опорах и порталах с несколькими фидерами
должны работать по наряду не менее двух человек;
52.8. противофазные провода участка фидера передающей антенны,
на котором ведутся работы, должны быть закорочены между собой с
обеих сторон и заземлены;
52.9. не допускаются какие-либо работы на верхнем фидере, если
нижний фидер находится под напряжением;
52.10. при любой схеме коммутации перед переключением антенны
нужно предварительно выключить анодное напряжение на передатчике,
наложить заземление на фидер, вывесить на разъединитель блокировки
плакат «Не включать. Работают люди»;
52.11. анодные напряжения на передатчик могут быть поданы
только после закрытия наряда;
52.12. после завершения работ дежурный снимает защитное
переносное заземление, предупреждающие и запрещающие плакаты.
53. На радиоцентрах, где действуют одновременно несколько
передатчиков, работать на опорах, антеннах и фидерах можно только
после того, как установлены переносные заземления, обеспечивающие
минимальное наведение электродвижущей силы (далее - ЭДС) на рабочем
месте.
54. Передвигаться по антенному полю, где возможно наведение
ЭДС, следует по трассам, установленным администрацией
радиопредприятия.
55. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
55.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
55.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
55.3. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
55.4. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
55.5. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
55.6. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
55.7. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
55.8. ручной инструмент должен удовлетворять следующим
требованиям:
рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного
действия должны быть изготовлены из сухой древесины твердых
лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих
прочность и надежность насадки при выполнении работ;
для надежного крепления молотка и кувалды рукоятку с торца
расклинивают металлическими и заершенными клиньями. Клинья для
укрепления инструмента на рукоятки должны быть из мягкой стали;
бойки кувалд и молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую
поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев;
зубило не должно быть короче 150 мм, длина оттянутой части его
60-70 мм. Острие зубила должно быть заточено под углом 65-70°,
режущая кромка должна представлять прямую или слегка выпуклую линию,
а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых
ребер;
ломы должны быть прямыми, с оттянутыми и заостренными концами.
56. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
56.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
56.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
56.3. при проведении работ в помещениях с повышенной
опасностью должны применяться ручные электрические светильники
напряжением не выше 42 В, при работах в особо опасных - не выше
12 В;
56.4. при пользовании электроинструментом их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
56.5. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
56.6. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
56.7. при работе вблизи воспламеняющихся материалов,
взрывоопасных паров или пыли разрешается использовать только
специальные электроинструменты (во взрывобезопасном исполнении или
не создающие искр);
56.8. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
56.9. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
57. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Типовой инструкции по охране труда для антенщика-мачтовика
и правил по охране труда или заметивший неисправность оборудования,
представляющую опасность для людей, обязан сообщить об этом
непосредственному руководителю.
58. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности.
59. Если во время работы произошел несчастный случай,
необходимо немедленно оказать пострадавшему первую доврачебную
помощь, доложить о случившемся своему непосредственному начальнику и
отправить пострадавшего в медицинское учреждение.
При поражении электрическим током необходимо как можно скорее
освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на высоте
принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
60. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
61. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
62. После окончания работы антенщик-мачтовик обязан:
привести в порядок рабочее место и оборудование;
убрать инструмент, инвентарь, приспособления в отведенное для
хранения место;
снять средства индивидуальной защиты и убрать их в места для
хранения;
сообщить непосредственно руководителю работ обо всех
нарушениях требований безопасности труда, замеченных во время
проведения работы.
63. Вымыть руки или принять другие меры личной гигиены.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для кабельщика-спайщика
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе кабельщиком-спайщиком допускаются лица не моложе
18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Кабельщик-спайщик обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте и в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на кабельщика-спайщика могут
воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки,
материалы; разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества, проникающие в организм человека через
органы дыхания или кожные покровы.
4. Кабельщик-спайщик должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Кабельщик-спайщик должен пользоваться только тем
инструментом, приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми
он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
6. Кабельщику-спайщику не допускается проводить работы на
кабельных линиях передачи во время грозы и при ее приближении.
7. Кабельщики-спайщики обязаны:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействующих травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
8. Кабельщик-спайщик должен уметь оказывать первую
(доврачебную) помощь потерпевшему при несчастном случае.
9. Кабельщики-спайщики, не выполняющие требования настоящей
Типовой инструкции по охране труда для кабельщика-спайщика,
привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством
Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ кабельщик-спайщик обязан получить
оформленный наряд-допуск на проведение:
работ в подземных смотровых устройствах (кабельных колодцах,
коллекторах);
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания;
работ на опорах при нахождении на высоте более 5 м;
работ на кабельных линиях передачи, подверженных влиянию
электрифицированных железных дорог.
Работник обязан надеть специальную одежду, подготовить
средства индивидуальной защиты; проверить исправность инструмента,
приспособлений и средств защиты, необходимых для выполнения данной
работы; проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие
требованиям безопасности; поставить необходимые защитные ограждения
и вывесить предупреждающие плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
12. При проведении работ на проезжей части дороги защитные
ограждения устанавливают навстречу движения транспорта на расстоянии
2 м от люка колодца и на расстоянии 10-15 м от этого ограждения -
предупреждающие знаки. При плохой видимости дополнительно должна
быть установлена световая сигнализация.
13. Открывать люк колодца следует с помощью неискрообразующего
инструмента (ломик с медным наконечником), не допуская ударов о
горловину люка. В зимнее время, если требуется снять примерзшую
крышку люка, допускается применение кипятка, горячего песка. В
случае применения инструмента из черного металла его рабочая часть
обильно смазывается солидолом или другой смазкой.
14. До начала работ в подземных смотровых устройствах воздух в
них должен быть проверен на присутствие опасных газов (метан,
углекислый газ) с помощью газоанализатора.
Крышки колодцев, находящихся на расстоянии до 15 м от
газопроводов, должны иметь отверстия диаметром до 20 мм для проверки
наличия газов.
Наличие газа необходимо проверять в колодцах, где будет
производиться работа, и в близлежащих смежных колодцах.
15. До тех пор, пока не будет установлено, что в колодце нет
газа, не допускается приближаться к нему с открытым огнем.
16. До начала работы необходимо провентилировать колодец, в
котором будут вестись работы, и соседние с ним колодцы (по одному с
каждой стороны). Надо открыть свободные (верхние) каналы с каждой
стороны рабочего колодца и смежных с ним. С окончанием
вентилирования каналы в колодце, где будут вестись работы, должны
быть закрыты. Люки соседних колодцев на время производства работ
должны быть открыты. В них устанавливаются специальные решетчатые
крышки.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
17. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
17.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
17.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
17.3. при работе на высоте инструмент следует держать в
специальных сумках;
17.4. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
17.5. для переноски рабочего инструмента к месту работы
подготовить специальную сумку или ящик с несколькими отделениями. Не
допускается переносить инструмент в карманах спецодежды;
17.6. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
17.7. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
17.8. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
17.9. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
17.10. ломы должны быть прямыми, с оттянутыми и заостренными
концами.
18. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
18.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
18.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
18.3. для питания светильников в помещениях с повышенной
опасностью и особо опасных должно применяться напряжение не более
42 В.
При наличии особо неблагоприятных условий и возможной
опасности поражения работающих электрическим током, усугубляемой
теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с
большими металлическими, хорошо заземленными поверхностями
(резервуары необслуживаемых усилительных пунктов (далее - НУП),
кабельные колодцы и тому подобное), для питания ручных светильников
должно применяться напряжение не выше 12 В.
Светильники должны подключаться через понижающие
трансформаторы, расположенные вне помещения смотровых устройств.
Первичные обмотки переносных понижающих трансформаторов должны
подключаться к сети 127 и 220 В с помощью шнура длиной не более 2 м,
заключенного в резиновый шланг и снабженного соответствующей
штепсельной вилкой (соединителем). Резиновый шланг должен заводиться
в корпус трансформатора и прочно закрепляться. Соединение выводов
обмотки и шнура должно быть выполнено пайкой. Выводы обмоток
трансформатора напряжением до 42 В должны быть подсоединены к
штепсельным розеткам, закрепленным на корпусе трансформатора.
При использовании разделительного трансформатора необходимо
руководствоваться следующим:
от разделительного трансформатора разрешается питание только
одного электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не
допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали
питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен;
18.4. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
18.5. при пользовании электроинструментом их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
18.6. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
18.7. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
18.8. при работе вблизи воспламеняющихся материалов,
взрывоопасных паров или пыли разрешается использовать только
специальные электроинструменты (во взрывобезопасном исполнении или
не создающие искр);
18.9. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
19. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать
следующие требования:
19.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности
земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
19.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей
жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем
на 3/4 емкости резервуара;
19.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более
допускаемого рабочего давления согласно эксплуатационной
документации;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа
горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или
заправлять ее горючим вблизи открытого огня, курить при этом;
19.4. вносить в подземное сооружение и переносить зажженную
паяльную лампу можно только в паяльном ведре. Не допускается
передавать горящую паяльную лампу непосредственно из рук в руки.
20. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать
следующие требования:
20.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей должны
допускаться работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации
газовых горелок и баллонов со сжиженным газом;
20.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки,
обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных
или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и
копоти;
20.3. при соединении или отсоединении шланга от газового
баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение
шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться
навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной
втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места
соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
20.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости
должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа,
которое не должно превышать 16 кгс/см2;
20.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности
земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5-1 м от горловины
колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в
кабельные колодцы не допускается;
20.6. при работе с баллонами не допускать их падения, не
подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях,
должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления
и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников
тепла с открытым огнем;
20.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном
следует проверять с помощью мыльной воды;
20.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль,
находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после
прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время
транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
20.9. перемещение баллонов должно производиться на специально
приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
20.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных
ситуаций не допускается:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с
помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
21. Монтаж кабелей в свинцовой оболочке должен выполняться с
учетом следующих требований:
21.1. приготовление прошпарочной, заливочной массы проводить в
специальной металлической посуде с носиком и крышкой, установленной
на жаровне. Разогревание проводить на поверхности земли не ближе 2 м
от люка колодца;
21.2. работу по разогреванию и перемешиванию массы необходимо
проводить в защитных очках и брезентовых рукавицах. Перемешивать
расплавленную массу следует металлической мешалкой, а снимать нагары
с поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалку
и ложку перед применением необходимо подогреть;
21.3. загоревшуюся прошпарочную массу следует тушить песком
или брезентом. Не допускается тушить водой прошпарочную массу;
21.4. прошпарку гильз, ниток необходимо производить в
мастерской;
21.5. емкость с горючей прошпарочной массой следует опускать
или подавать наверх в паяльном ведре. При передаче необходимо
ставить паяльное ведро на дно колодца. Передача ведра
непосредственно из рук в руки не допускается;
21.6. при прошпарке концов кабеля под ними необходимо
установить противень для сбора прошпарочной массы. Противни
устанавливаются на специальные подставки или подвязываются
проволочными хомутами;
21.7. при прошпарке концов кабеля и монтаже свинцовой муфты
должен непрерывно работать вентилятор. Все свободные каналы должны
быть закрыты пробками, а каналы с кабелем заделаны.
22. Восстановление пластмассовой оболочки кабелей необходимо
выполнять с учетом следующих требований:
22.1. во время восстановления пластмассовых оболочек кабеля
должен быть обеспечен местный отсос выделяющихся вредных газов
непосредственно у места сварки с помощью вентилятора или пылесоса.
Вентилятор (пылесос) для отсоса вредных газов должен
включаться перед началом сварки и выключаться не ранее чем через 5
минут после окончания сварки;
22.2. во время сварки кабелей в пластмассовых оболочках через
каждые 30 минут следует делать перерыв для вентилирования колодца в
течение 15-20 минут;
22.3. при невозможности обеспечить нужный обмен воздуха работу
необходимо осуществлять в шланговом противогазе с подачей чистого
воздуха;
22.4. при применении клеящих составов на основе эпоксидных
смол работы должны производиться на открытом воздухе или в хорошо
вентилируемом помещении. Рабочее место на открытом воздухе должно
находиться с наветренной стороны;
22.5. во время работы с клеящими составами нельзя допускать
попадания их на кожу или в зону дыхания;
22.6. при попадании смол в глаза надо немедленно промыть их
значительным количеством воды, а затем - свежеприготовленным
физиологическим раствором (водный 1 %-й раствор поваренной соли) с
помощью ватного тампона. После этого обязательно обратиться к врачу;
22.7. работать с эпоксидными смолами и материалами на их
основе следует в хлопчатобумажных костюмах; для защиты рук во время
работы необходимо пользоваться резиновыми перчатками или смазывать
руки защитной пастой;
22.8. в случае попадания эпоксидной смолы, компаунда,
компонентов сырья на кожу их следует немедленно удалить
фильтровальной бумагой или ватным (марлевым) тампоном, смоченным 5 %-
м содовым раствором с последующим смыванием теплой водой с мылом. Не
допускается применять для мытья рук ацетон и другие органические
растворители.
23. Работа с применением битумных компаундов для монтажа
кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
23.1. работы по разогреванию битумных компаундов и заливке
муфт должны производиться в защитных очках при застегнутых поверх
рукавиц рукавах спецодежды;
23.2. битумные компаунды необходимо вынимать из вскрытой банки
при помощи подогретого ножа в теплое время года, а откалывать - в
холодное время года. Разогревать невскрытые банки с кабельной массой
не допускается;
23.3. разогревать компаунды следует на поверхности земли на
расстоянии не менее 2 м от люка колодца (края котлована);
23.4. при разогревании битумных компаундов для заливки муфт
следует пользоваться специальной металлической посудой с носиком и
крышкой, установленной на жаровне. При разогревании компаунд
необходимо перемешивать металлической мешалкой, а снимать нагары с
поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и
ложка перед применением подогреваются. Попадание влаги в горячую
массу недопустимо;
23.5. переносить и опускать в колодец (в котлован) сосуд с
разогретым компаундом следует в паяльном ведре, при этом не допуская
передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю;
23.6. при воспламенении компаунда необходимо прекратить
разогревание. Разлитый воспламенившийся компаунд следует тушить
только с помощью огнетушителя или сухого песка;
23.7. заливку муфт следует производить только на месте их
установки. Перемещать муфту, залитую расплавленным компаундом, не
допускается.
24. Земляные работы должны выполняться с учетом следующих
требований:
24.1. разработка траншей, котлованов, укладка кабеля в
траншеи, а также укладка кабеля с помощью кабелеукладчика при
строительстве, реконструкции или ремонте линейно-кабельных
сооружений должны выполняться только в соответствии с проектом
производства работ (далее - ППР) или технологической картой, в
которых должны быть указаны все подземные сооружения, расположенные
вдоль трассы линии связи или пересекающие ее в пределах рабочей зоны
(силовые кабели, кабели связи, газопроводы, нефтепроводы,
водопровод, канализация). При приближении к линиям подземных
коммуникаций земляные работы должны выполняться под наблюдением
руководителя работ, а в охранной зоне действующих подземных
коммуникаций - под наблюдением представителей организаций,
эксплуатирующих эти сооружения;
24.2. при производстве земляных работ вблизи существующих
подземных коммуникаций предварительное шурфование является
обязательным.
В охранных зонах действующих подземных коммуникаций разработка
грунта механизированным способом, а также с применением ударных
инструментов не допускается (за исключением вскрытия дорожного
покрытия);
24.3. шурфы, котлованы, траншеи, ямы, разрабатываемые в местах
движения транспорта и пешеходов, должны быть ограждены защитными
ограждениями, освещаемыми в ночное время. Места перехода людей через
траншеи должны быть оборудованы переходными мостиками с перилами,
освещаемыми в ночное время;
24.4. производство работ, связанных с нахождением работников в
выемках с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-
глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии
вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более:
1,0 м - в неслежавшихся и природного сложения песчаных
грунтах;
1,25 м - в супесях;
1,5 м - в суглинках и глинах.
Если глубина выемок достигает большей глубины, то необходимо
ставить крепления стенок выемок или делать откосы;
24.5. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как
правило, производится инвентарными щитами.
При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и
котлованов необходимо:
в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять
доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать
не более 0,015 м;
в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять
доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров;
24.6. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей)
необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку
креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта,
если иное не предусмотрено ППР или технологической картой;
24.7. при установке креплений стенок следует:
стойки креплений устанавливать не реже чем через каждые 1,5 м;
крепления стенок наращивать через каждые 0,5 м по мере
углубления в грунт;
распорки креплений следует размещать одну от другой по
вертикали на расстоянии не более 1 м, на концы распорок (сверху и
снизу) закреплять фиксирующие бобышки;
верхнюю часть крепления располагать выше бровки выемки не
менее чем на 0,15 м;
24.8. в грунтах естественной влажности допускается
одновременное удаление креплений не более чем на 0,5 м (трех досок)
по высоте, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах - не
более 0,2 м (одной доски). При удалении досок следует соответственно
переставлять распорки по мере установки новых. В случаях, когда
разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений,
крепление следует частично или полностью оставлять в грунте;
24.9. в случае образования обвалов или обрушений грунта это
место после установки крепления следует засыпать грунтом;
24.10. при сильном притоке грунтовых вод или наличии
водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо
устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление.
Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину,
указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м;
24.11. разборку грунта в выемках следует осуществлять
послойно, не допускается производить эти работы подкопом, с
образованием козырьков;
24.12. при рытье котлованов ручным способом работники,
находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами
с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности
должны находиться не менее двух работников, готовых в случае
опасности немедленно оказать им помощь;
24.13. при использовании земляных машин для разработки грунта
работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы
в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места
действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо
только при опущенном положении ковша;
24.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться
со стороны заднего или бокового борта;
24.15. не допускается нахождение людей между землеройной
машиной и транспортным средством;
24.16. не допускается работать с неисправными машинами и
механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным)
двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не
имеющим на это право;
24.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не
допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением
движущихся частей;
24.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого
песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю
глубину их промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно
производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания
следует вести с откосами или с устройством креплений;
24.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в
условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при
продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть
соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
24.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клин
молотом, шар - молотом) работник должен находиться на расстоянии не
менее 20 м от места рыхления;
24.21. в случае необходимости выполнения работ по
электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников
на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением.
Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены
предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное
освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру
прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи
прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности
поражения электротоком;
24.22. при электропрогреве грунта все электропровода и
электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса
электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и
питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого
передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы,
заменять предохранители разрешается только при отключенном
напряжении;
24.23. разработка грунта на участке с применением
электропрогрева допускается только после снятия электрического
напряжения и освобождения участка от проводов;
24.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара
должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
24.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов
земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до
выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство
работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и
боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
25. Работа в подземных смотровых устройствах и помещениях
ввода кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
25.1. работу следует проводить бригадой;
25.2. исследование воздуха на наличие опасных газов в
подземных смотровых устройствах необходимо производить каждый час
работы независимо от того, есть ли подземная газовая сеть или нет.
Периодические проверки воздуха на присутствие опасных газов в
подземных смотровых устройствах должны проводиться не реже одного
раза в час, в кабельной шахте - не реже одного раза в день.
Если при проверке было обнаружено наличие газов, то работы
должны быть приостановлены до тех пор, пока не будет устранена
причина поступления опасного газа. О наличии взрывоопасного газа в
подземном сооружении необходимо поставить в известность руководителя
работ и аварийную службу газового хозяйства;
25.3. спускаться в колодец и подниматься из него следует
только по надежно установленной переносной или стационарной
лестнице.
На работнике, спускающемся в колодец, должны быть надеты:
защитная каска, предохранительный пояс с лямками и надежно
прикрепленной прочной веревкой для страховки;
25.4. около колодца, в котором ведется работа, должен
находиться дежурный, следящий за самочувствием работающего. В ночное
время и на безлюдных участках работы у колодца наверху должны
дежурить два человека;
25.5. приступать к работе в коллекторе можно только по
разрешению лица, ответственного за их эксплуатацию, и после проверки
на загазованность;
25.6. при работе в действующих сооружениях во избежание
аварийных ситуаций не допускается:
вставать и садиться на кабели, а также касаться оболочек
высоковольтных кабелей и горячих трубопроводов;
перекладывать кабели систем электроснабжения и автоматизации;
оставлять по окончании работ мусор и огнеопасные материалы;
курить, зажигать спички;
25.7. при работе в кабельном колодце, расположенном в радиусе
200 м от стационарной или передвижной автозаправочной станции,
необходимо тщательно проверить наличие в нем нефтепродуктов;
25.8. для освещения подземных смотровых устройств и шахт
должны применяться переносные электрические светильники. Для питания
светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
должно применяться напряжение не более 42 В.
26. Работа в колодцах при наличии кабелей с напряжением
дистанционного питания и кабелей проводного вещания должна
выполняться с учетом следующих требований:
26.1. в колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным
питанием и кабели проводного вещания должны окрашиваться в красный
цвет по всей окружности шириной 20-25 см при входе в колодец, в
середине и при выходе из него, а также у каждой кабельной муфты на
расстоянии 15-20 см. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по
которым передается дистанционное питание, должны быть установлены
знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В
проходных колодцах, где не имеется кабельных муфт, знаки должны
устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
26.2. все работники телефонной сети, работающие в подземных
сооружениях, должны быть оповещены под расписку о том, что в
канализационных сооружениях и на участке работ проложены кабели с
дистанционным питанием;
26.3. для проведения работ в канализационных сооружениях, где
имеются кабели, по которым передается дистанционное питание, должно
назначаться лицо, ответственное за безопасное проведение работ,
имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІV;
26.4. если, спустившись в колодец, работник не обнаружит на
кабеле, по которому передается дистанционное питание, отличительных
знаков (будет отсутствовать окраска или знаки), то он должен
сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство
работ;
26.5. при работе с паяльной лампой расположенные вблизи
кабели, по которым передается дистанционное питание, должны
ограждаться щитками из огнеупорного материала;
26.6. в кабельной канализации допускается прокладывать кабели
проводного вещания с напряжением не выше 240 В. При этом прокладка
кабелей должна осуществляться в отдельном свободном канале, по
возможности в крайнем нижнем. Кабель проводного вещания должен быть
экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при
сопротивлении заземления не более 10 Ом; кабели проводного вещания,
не имеющие брони, должны иметь защиту от механических повреждений;
26.7. работы на кабелях проводного вещания напряжением выше
240 В должны вестись после получения разрешения;
26.8. при выполнении работ в распределительных шкафах
необходимо убедиться с помощью газоанализатора в отсутствии газа в
шкафном колодце;
26.9. при обнаружении газа работы должны быть приостановлены
до тех пор, пока не будет устранена причина поступления опасного
газа. О наличии взрывоопасного газа необходимо поставить в
известность руководителя работ и аварийную службу газового
хозяйства.
27. Прокладка трубопроводов телефонной канализации должна
выполняться с учетом следующих требований:
27.1. до прокладки в грунт трубы телефонной канализации должны
быть уложены вдоль траншеи по свободной от вынутой земли бровке, под
некоторым углом к оси траншеи, чтобы они не могли скатиться и упасть
на работающих. При подаче в траншею труба должна придерживаться до
тех пор, пока кабельщик ее не примет;
27.2. рабочим разрешается спускаться в котлованы и траншеи
глубиной свыше 1,5 м только по надежно установленным лестницам, в
спасательных поясах или костюмах с вшитыми лямками;
27.3. необходимый для работы инструмент должен укладываться не
ближе 0,5 м от края траншеи, при этом режущими и колющими краями он
не должен быть обращен в сторону траншеи или котлована;
27.4. подводка к стыку и регулировка в стыке бетонных труб
должны производиться с помощью специальных держателей-крючков;
27.5. накладывать металлическую манжету на стык асбоцементных
труб следует в брезентовых рукавицах;
27.6. емкости для разогрева полиэтиленовых манжет для
асбоцементных труб должны устанавливаться на прочных основаниях во
избежание их опрокидывания. Прогретые манжеты извлекают из воды с
помощью крюков. Брать манжеты и надевать их на трубы следует в
брезентовых рукавицах;
27.7. пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 5 м от
места складирования полиэтиленовых труб и манжет не допускается;
27.8. трубы из полиэтилена сваривают на поверхности земли на
свободной от грунта бровке котлована в плети длиной во весь пролет;
27.9. торцовка полиэтиленовых труб выполняется на специальном
станке с помощью фрезы. Во избежание травмирования рук резцами
переносить и насаживать фрезу на трубы следует за рукоятку;
27.10. торцы свариваемых труб оплавляют специальными дисками,
нагреваемыми электрическим током (электронагревательными дисками),
пламенем паяльной лампы или газовой горелки (нагревательными
дисками);
27.11. электронагревательный диск нагревается электрическим
током напряжением не выше 42 В, подаваемым от стационарного
источника тока или от передвижной электростанции;
27.12. температура нагревательных дисков составляет 180-220°С,
поэтому переносить и устанавливать диски следует за рукоятки,
пользуясь брезентовыми рукавицами;
27.13. плети, сваренные из полиэтиленовых труб, опускают в
траншею с помощью лямок, расположенных на расстоянии 5-10 м одна от
другой. Находиться в траншее во время опускания плети не
допускается.
28. Устройство кабельных колодцев телефонной канализации
должно выполняться с учетом следующих требований:
28.1. котлован под кабельный колодец роется с таким расчетом,
чтобы высота горловины кабельного колодца не превышала 0,5 м. При
реконструкции дорожного покрытия в случае необходимости следует
наращивать стенки колодца. Наращивать горловину на высоту более 0,5
м не допускается;
28.2. опускать в котлованы части сборных железобетонных
колодцев необходимо с помощью передвижного крана или иных
грузоподъемных механизмов. Масса поднимаемого груза должна
соответствовать грузоподъемности механизма. Цепи блоков должны иметь
шестикратный запас прочности. Рабочие не должны находиться под
опускаемыми в котлован грузами. Для установки железобетонных
колодцев в котлованы необходимо пользоваться баграми или крючьями;
28.3. во время установки стенового кольца или железобетонного
перекрытия рабочие не должны находиться в колодце. Спускаться в
колодец разрешается лишь после того, как перекрытие займет
надлежащее положение и будет закреплено;
28.4. для строительства монолитных колодцев следует
использовать заранее изготовленную и подогнанную опалубку;
28.5. для строительства кирпичных кабельных колодцев кирпичи в
котлован необходимо подавать по деревянным желобам, сбитым из двух
досок. Желоб устанавливать в котлован под возможно меньшим углом по
отношению ко дну котлована. Воду и бетон подавать в ведрах на
прочных веревках;
28.6. как только будет закончена работа по вводу труб в
колодец, отверстия этих труб должны быть закрыты пробками. Люк,
после установки его на горловину у колодца, должен быть закрыт
временной или постоянной крышкой;
28.7. все материалы, оборудование, инструмент и приспособления
должны быть аккуратно сложены так, чтобы обеспечить необходимые
свободные проходы и подъезды. Не допускается оставлять на рабочей
площадке остатки материалов и доски от опалубок и ограждений с
выступающими гвоздями;
28.8. размещение силовых кабелей и газопроводов внутри
телефонных колодцев не допускается.
29. Установка распределительных шкафов телефонной канализации
должна выполняться с учетом следующих требований:
29.1. внутри помещений шкафы должны устанавливаться и
крепиться к полу или стене в таких местах, чтобы не мешать движению
людей. Двери шкафов должны свободно открываться. Расстояние от
электрооборудования или газопроводов до распределительного шкафа
должно быть не менее 0,5 м. Шкаф должен быть заземлен;
29.2. для установки уличных распределительных шкафов на
фундамент необходимо применять передвижные краны или иные
грузоподъемные механизмы;
29.3. до окончательного закрепления шкафа на фундаменте
болтами он должен иметь надежное временное крепление распорками или
оттяжками, исключающими возможность падения шкафа;
29.4. вводное отверстие в шкаф должно быть герметично закрыто;
29.5. распределительные шкафы должны быть оборудованы
естественной вентиляцией;
29.6. двери шкафов должны быть снабжены устройствами для
фиксации, которые во время работы препятствуют их самопроизвольному
закрыванию.
30. Прокладка кабеля должна выполняться с учетом следующих
требований:
30.1. барабан с кабелем, доставленный к месту работы, должен
быть выгружен на ровной местности. При наличии уклона под щеки
барабана необходимо подложить упоры так, чтобы исключалась
возможность самопроизвольного движения барабана под уклон. Если
барабан остается на улице для продолжения работы на следующий день,
то следует кроме подкладок на каждую щеку барабана внизу нашить
гвоздями горизонтальную доску, которая должна выходить за края щек
барабана на расстояние 0,5 м;
30.2. все погрузочно-разгрузочные работы необходимо
производить в рукавицах, а при выполнении работ с помощью
грузоподъемных механизмов - в рукавицах и защитных касках;
30.3. тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием
следует перемещать при помощи ломов или других приспособлений с
учетом норм переноски грузов на одного работающего;
30.4. при производстве погрузочно-разгрузочных работ
работникам не допускается находиться в зоне возможного смещения,
падения или опрокидывания грузов;
30.5. при ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть
таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля весом не более 35
кг. Работать следует в рукавицах;
30.6. при перекате барабана с кабелем необходимо принять меры
против захвата выступающими его частями одежды рабочих. Барабан с
кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной
поверхности и по твердому грунту или прочному настилу;
30.7. размотка кабеля с движущихся транспортеров (кабельных
тележек) должна выполняться по возможности ближе к траншее. Кабель
должен разматываться без натяжения для того, чтобы его можно было
взять, поднести и уложить в траншею;
30.8. при прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять
внутри угла поворота, а также поддерживать кабель вручную на
поворотах трассы. Для этого должны устанавливаться угловые
оттягивающие ролики;
30.9. внутренний конец кабеля, выведенный на щеку барабана,
должен быть закреплен. Транспортер должен иметь приспособления для
торможения вращающегося барабана;
30.10. при перекатывании барабана по местности рядом с
рабочими, перекатывающими барабан, должен идти рабочий, который в
случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение
барабана, подложив под его щеки упоры. Не допускается идти впереди
перекатываемого барабана;
30.11. образовавшийся в канале лед следует оттаивать при
помощи горячего пара. Подавать пар в канал можно только после того,
как рабочий покинет колодец;
30.12. при затягивании кабеля не допускается находиться у
изгибов и прикасаться голыми руками к кабелю или тросу. Находиться в
колодце, где установлен блок для затягивания кабеля, не допускается;
30.13. при затяжке кабеля прямо с кабельного транспортера под
его колеса необходимо положить упоры;
30.14. перед началом работы канаты лебедок должны быть
проверены и смазаны.
Все работы по затягиванию кабеля в кабельную канализацию
должны выполняться в рукавицах.
31. Прокладка кабеля кабелеукладчиком должна выполняться с
учетом следующих требований:
31.1. перед началом работы по прокладке кабеля
кабелеукладчиком необходимо тщательно осмотреть основные элементы
кабелеукладочного агрегата и убедиться в их исправности. При
обнаружении неисправности проводить работы не допускается;
31.2. в тяжелых грунтах и при наличии по трассе каменистых
включений, корней деревьев и других препятствий должна производиться
предварительная пропорка грунта. При предварительной пропорке грунта
рабочим находиться на кабелеукладчике не допускается;
31.3. прицепку кабелеукладчика к трактору необходимо
осуществлять только через специально приспособленные серьги или
дышла;
31.4. фиксация прицепных устройств должна осуществляться
только после полной остановки трактора и разрешения на это
тракториста;
31.5. сцепка остальных тракторов колонны осуществляется
стальными канатами, закрепленными за форкопфы тракторов,
пропущенными под предыдущими тракторами и закрепленными за серьгу
(дышло) кабелеукладчика;
31.6. расстояние между сцепленными тракторами должно быть не
менее 5 м. Стальной канат, предназначенный для сцепления тракторов,
должен соответствовать требованиям, предусмотренным проектом.
Присоединение, замену и осмотр канатов производить только в
рукавицах;
31.7. во время прокладки кабеля нельзя приближаться к колонне,
прокладывающей кабель, на расстояние менее длины троса сцепления
каждого механизма во избежание травмы при случайном обрыве троса;
31.8. кабелеукладочный нож опускать и поднимать только после
двукратного продевания каната с крюком через отверстие ножа и
надежного крепления крюка;
31.9. во время подъема кабелеукладчика находиться от него на
расстоянии ближе 5 м не допускается;
31.10. проталкивать нож вручную для его фиксации при поднятом
кабелеукладчике не допускается. Для этой цели следует пользоваться
толкателем ножа; рабочий должен при этом находиться за
кабелеукладчиком. Установка болтов (пальцев ножа) после фиксации
ножа осуществляется только после его заглубления не менее чем на 2/3
его высоты;
31.11. расфиксирование ножа перед выглублением осуществляется
при помощи монтировки, входящей в комплект кабелеукладчика;
31.12. не допускается использовать укороченные (обломанные)
пальцы ножа кабелеукладчика;
31.13. погрузка барабанов с кабелем на кабелеукладчик и
выгрузка с него пустых барабанов должны производиться с помощью
подъемных механизмов;
31.14. при установке барабанов на кабелеукладчик необходимо
следить, чтобы оси барабанов были надежно закреплены в опорах
кронштейнов кабелеукладчика;
31.15. устанавливать на кабелеукладчике барабаны с разбитыми
гнездами не допускается;
31.16. при погрузке и разгрузке барабанов не допускается:
сбрасывать барабаны с кабелем;
подтаскивать их волоком;
выполнять работы на кабелеукладчике под поднятым барабаном;
31.17. выполнять какие-либо работы под кабельным барабаном,
установленным на опорах (кронштейнах), не допускается. При
необходимости выполнения работ под барабаном последний должен
сниматься с кабелеукладчика;
31.18. одежда работающих на кабелеукладчике должна быть
застегнута. Рукава одежды должны быть заправлены в рукавицы.
Кабельщик-спайщик, работающий на задней площадке кабелеукладчика,
должен быть в защитных очках;
31.19. на кабелеукладчике стоять или сидеть разрешается только
на специально предназначенных для этого площадках или сиденьях.
Следить за прокладкой кабеля, стоя на рамке кабелеукладчика, не
допускается;
31.20. при неправильной смотке кабеля с барабана и
неправильном входе кабеля в кассету кабелеукладочного ножа
исправлять этот дефект необходимо после остановки кабелеукладчика;
31.21. во время движения колонны не допускается сходить или
садиться на трактор или кабелеукладчик;
31.22. вращение барабанов с кабелем необходимо производить в
рукавицах. Вращение должно осуществляться равномерно в соответствии
со скоростью движения колонны;
31.23. на кабелеукладчике не должны находиться посторонние
предметы;
31.24. присоединение кабелеукладчика к трактору следует
осуществлять только через специально приспособленную серьгу дышла;
31.25. не допускается находиться в кузове автомобиля при
перевозке на нем легкого кабелеукладчика;
31.26. погрузку легкого кабелеукладчика на автомобиль и
выгрузку его необходимо производить на ровной местности с помощью
подъемного крана. При отсутствии крана погрузка и выгрузка легкого
кабелеукладчика могут производиться с помощью лебедки по сплошному
дощатому настилу с наклоном не более 30 градусов;
31.27. при транспортировке кабелеукладчик должен быть надежно
укреплен в кузове автомобиля канатами, колеса кабелеукладчика должны
быть застопорены башмаками, а нож поднят и закреплен. Тяжелые
кабелеукладчики на гусеничном ходу должны перевозиться на
тяжеловозных прицепах-трейлерах, находиться на кабелеукладчике во
время его буксировки и транспортировки не допускается.
32. Прокладка кабеля по стенам зданий должна выполняться с
учетом следующих требований:
32.1. штробление и пробивку отверстий в бетонных или кирпичных
стенах следует выполнять в рукавицах, защитной каске и защитных
очках;
32.2. проводить штробление стен и перекрытий, в которых может
быть расположена скрытая радио- и электропроводка, следует после
отключения этих проводов от источников питания. При этом должны быть
приняты меры по предупреждению ошибочного появления напряжения;
32.3. при прокладке телефонных кабелей по стенам здания
параллельно электрическим проводам расстояние между ними должно быть
не менее 0,025 м. На пересечениях с электропроводами (кабелем)
телефонный кабель должен быть заключен в изоляционную трубку;
32.4. работу по прокладке кабеля в свинцовой оболочке следует
производить в брезентовых рукавицах;
32.5. при работах на высоте и работах, связанных с прокладкой
кабеля по стенам зданий, необходимо пользоваться исправными
деревянными или металлическими лестницами, стремянками, подмостями
или автовышками (при наружных работах).
Не допускается применять лестницы, сбитые гвоздями, без
скрепления тетив болтами и врезки ступенек в тетивы.
Общая длина (высота) приставной лестницы должна обеспечивать
рабочему возможность работать стоя на ступени, находящейся на
расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Длина лестницы
не должна превышать 5 м.
При работе с приставных, подвесных и раздвижных лестниц на
высоте более 1,3 м следует применять предохранительный пояс с
лямками, прикрепляемый к конструкции сооружения или к лестнице при
условии надежного ее крепления к конструкции.
Лестницы-стремянки должны быть снабжены устройствами,
предотвращающими возможность сдвига и опрокидывания. На нижних
концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми
наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и
стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, плитка, бетон и
тому подобное) на них должны быть надеты башмаки из резины или
другого нескользящего материала. При необходимости верхние концы
лестниц должны иметь специальные крюки.
33. Работа на опорах должна выполняться с учетом следующих
требований:
33.1. перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее
прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться
в надежности ее крепления к приставке; при необходимости опора
должна укрепляться баграми и рогачами. Если опора оборудована
молниеотводом, не защищенным рейкой, необходимо проверить отсутствие
напряжения на нем;
33.2. подъем на опору и работы на ней, независимо от высоты
подъема, могут производиться только после закрепления на опоре цепи
предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивое положение.
При работе на опорах, пропитанных масляными антисептиками,
необходимо пользоваться брезентовым костюмом специальной пропитки;
33.3. поднявшись на опору воздушной линии, необходимо с
помощью указателей напряжения (сначала указателем высокого
напряжения, затем указателем низкого напряжения) убедиться в
отсутствии на проводах постороннего напряжения;
33.4. на кабельных, вводных, контрольных опорах искровые и
газонаполненные разрядники, токоотводы (заземляющие спуски), не
имеющие разрыва, должны быть закрыты по всей длине деревянной рейкой
во избежание прикосновения к ним работающего на опоре;
33.5. на угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать
с внешней стороны угла, образованного проводами;
33.6. при работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно
располагаться с внешней стороны по отношению к проводам, на которых
производится работа. Перед началом работы необходимо проверить
прочность насадки изоляторов у провода, по отношению к которому
рабочий будет находиться с внутренней стороны. Битые и надтреснутые
изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах;
33.7. при подвеске кабеля или проводов с лестницы необходимо
укрепить ее веревками к тросу между опорами. Концы лестницы,
опирающиеся на землю, должны иметь стальные наконечники. Работающий
на лестнице должен быть пристегнут к тросу цепью предохранительного
пояса;
33.8. при замене деталей опоры должна быть исключена
возможность ее смещения или падения;
33.9. подъем конструкций на опору весом свыше 15 кг должен
производиться с помощью блока, надежно укрепленного на опоре.
Ослабить веревку блока можно после надежного закрепления конструкции
на опоре;
33.10. подачу инструмента и приспособлений работающему на
высоте следует производить по принципу бесконечной веревки, к
середине которой привязывается необходимый предмет и перебором
веревки подается наверх;
33.11. не допускается:
размещать инструмент на траверсах и подвешивать его на
проводах;
оказывать физическое действие на опору или лестницу, на
которой находится человек;
подниматься на наклонную, неукрепленную или пришедшую в
негодность опору;
подниматься на опору одновременно двум работникам или с
проводами, траверсами и другими тяжелыми предметами;
использовать монтерские когти и приспособления, не
соответствующие диаметру и материалу (дерево, железобетон) столба.
34. Подвеска проводов должна выполняться с учетом следующих
требований:
34.1. перед размоткой проводов должны быть удалены препятствия
и предметы, мешающие их раскатке и подвеске;
34.2. размотку проводов следует производить без образования
барашка и зацепления за посторонние предметы. При устранении
зацепления, образовавшего угол, работник должен находиться с
наружной стороны угла;
34.3. при подвеске проводов через дороги, переезды, улицы,
площади провода должны быть подняты и временно закреплены на высоте,
не мешающей проезду транспорта. Если провода на требуемую высоту
поднять невозможно, работать необходимо при остановленном движении.
По обе стороны навстречу движению транспорта должны быть
установлены предупредительные знаки «Дорожные работы» на расстоянии
10-15 м от места производства работ;
34.4. не допускается производить работы по подвеске проводов
через железнодорожное полотно во время прохождения поезда. В случае
приближения поезда провод должен быть поднят на высоту, требуемую
для его прохода, при невозможности быстрого поднятия провода он
должен быть перерублен на обеих переходных опорах;
34.5. при подвеске проводов на верхней траверсе или на первом
и втором месте крюкового профиля опор линий передачи, имеющих
пересечения с воздушными линиями электропередачи, необходимо
заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы;
34.6. при временном прекращении работ по подвеске проводов
неукрепленные на изоляторах провода должны быть надежно закреплены
на опоре с соблюдением установленных габаритов по отношению к земле.
Если имеется бухта провода, то при перерыве в работе ее также
следует укрепить на опоре.
35. Демонтаж воздушных линий передачи и проводного вещания
должен выполняться с учетом следующих требований:
35.1. работы по демонтажу воздушных линий передачи и
проводного вещания проводятся по технологической карте или проекту
производства работ в присутствии руководителя работ;
35.2. до начала снятия проводов опору следует укрепить с трех-
четырех сторон рогачами, а также укрепить смежные с ней опоры.
Если опора укреплена приставками, то проверяется надежность
крепления опоры к приставке.
Провода с опор при демонтаже воздушных линий передачи
снимаются последовательно, начиная с нижних;
35.3. демонтировать воздушные линии передачи в пролете над
контактными сетями электрифицированных железных дорог или линиями
электропередачи напряжением 380/220 В следует при отключенной и
заземленной на месте работы контактной сети или линии
электропередачи. Работа должна производится в диэлектрических
перчатках и галошах, демонтируемый провод должен быть заземлен;
35.4. демонтаж проводов, подвешенных под линией
электропередачи, следует производить после укрепления опор,
последовательно развязывая провода, начиная с нижнего ряда.
Развязанный провод должен разрезаться и опускаться на землю;
35.5. при демонтаже вводов воздушных линий передачи и
проводного вещания в здании необходимо развязывать провода сначала
на изоляторах, ввернутых в стену здания (или на изоляторах вводной
телефонной стойки), а затем на вводной опоре. Если вводные провода
пересекаются с проводами электросети, то работа должна производиться
при отключенной электросети, а при невозможности ее отключения - в
диэлектрических перчатках и галошах с применением инструмента с
изолирующими рукоятками. Демонтируемый провод должен быть заземлен;
35.6. при демонтаже воздушных линий передачи, подверженных
влиянию воздушных линий электропередачи или электрифицированной
железной дороги переменного тока, необходимо все провода
демонтируемой линии закоротить и заземлить на каждой опоре.
Закорачивание и заземление проводов должно производиться в
диэлектрических перчатках;
35.7. при демонтаже опоры необходимо с блоков и со стороны
спиливания опоры поддерживать ее баграми или рогачами, не допуская
приближения посторонних лиц к месту работы на расстояние менее
полуторной длины спиливаемой опоры.
Вне населенных пунктов при небольшом количестве проводов в тех
случаях, когда опоры имеют значительно подгнившие основания,
допускается спиливать и опускать демонтируемую опору на землю вместе
с проводами, предварительно укрепив смежные опоры. Провода
развязываются на земле;
35.8. не допускается:
развязывать провода одновременно на двух и более смежных
опорах;
обрезать все провода на опоре с одной стороны;
тянуть и сматывать в бухту провода, подвешенные в нескольких
пролетах, в местах пересечения с воздушными линиями электропередачи.
36. Работа на кабельных линиях передачи, подверженных влиянию
электрифицированных железных дорог, должна выполняться с учетом
следующих требований:
36.1. все работы на высоковольтных кабельных линиях передачи
должны выполняться не менее чем двумя работниками, один из которых
должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже
ІV;
36.2. все работы по строительству высоковольтных кабельных
линий передачи необходимо выполнять с применением средств
индивидуальной защиты (резиновых перчаток, галош, ковриков и
инструмента с изолирующими ручками).
На месте производства работ металлическая оболочка (броня,
экран) и жилы кабеля должны быть заземлены. Прикасаться к
незаземленным жилам, броне и металлической оболочке кабеля
высоковольтных кабельных линий передачи разрешается только в
диэлектрических перчатках;
36.3. если основная кабельная магистраль, подверженная влиянию
электрифицированных железных дорог переменного тока, имеет кабельные
ответвления, на которых отсутствуют посторонние напряжения, то все
жилы этого кабеля, если позволяют условия эксплуатации, необходимо
отделить от жил основного кабеля разделительными трансформаторами.
Броню и оболочку основного кабеля в месте раздела необходимо
заземлять.
В этом случае опасным считается только основной кабель,
включая ответвительную муфту и разделительные трансформаторы. Если
разделительные трансформаторы отсутствуют, то кабель ответвления
считается также опасным, и при работах необходимо соблюдать меры
безопасности, указанные в данной главе;
36.4. отсутствие напряжения на жилах и оболочках кабеля
необходимо проверять с помощью индикатора напряжения или переносного
вольтметра;
36.5. на каждом стативе или кабельросте, где проходят цепи,
электрически связанные с высоковольтными кабельными линиями
передачи, а также на всех распределительных устройствах, переходных
трансформаторах необходимо вывесить знак, предупреждающий об
опасности поражения электрическим током;
36.6. впайку вентиля, прокол оболочки кабеля, прозвонку и
измерение изоляции жил необходимо производить в диэлектрических
перчатках.
37. Работа на кабельных линиях передачи, проходящих вблизи и
при пересечении их с контактными сетями наземного электротранспорта,
должна выполняться с учетом следующих требований:
37.1. работы на кабельных линиях, пересекающих провода
контактной сети наземного электротранспорта, должны производиться
при отключенной и заземленной на месте производства работ контактной
сети.
В исключительных случаях при согласовании между
заинтересованными организациями разрешается производить работы по
устройству пересечений без снятия напряжения с контактной сети
трамвая и троллейбуса. Присутствие на месте работ представителя
дистанции (района) контактной сети обязательно, независимо от того,
снято или не снято напряжение с контактной сети;
37.2. перетягивать провода над отключенной и заземленной на
месте работ контактной сетью следует при помощи сухой веревки.
Веревку перебрасывают с земли через контактную сеть, затем поднимают
ее и пропускают через блоки, укрепленные на переходных опорах, концы
веревки связывают, в результате чего образуется петля.
Перетягиваемый провод привязывают к узлу веревочной петли и медленно
перетягивают через пролет от опоры к опоре (от стойки к стойке).
Чтобы избежать провисания провода, его следует поддерживать в
несколько натянутом состоянии и по мере продвижения через каждые
1,5-2 м прикреплять его к веревочной петле при помощи колец,
согнутых из проволоки.
Петля с кольцами освобождается от прикрепленного к ней провода
после его закрепления на изоляторах переходных опор;
37.3. все работы по устройству пересечений с находящейся под
напряжением контактной сетью должны выполняться в диэлектрических
перчатках, галошах и с применением инструмента с изолирующей
рукояткой. Перетягиваемый провод связи или проводного вещания должен
быть заземлен. Перебрасывать сухую веревку через неотключенную
контактную сеть разрешается только с автовышки.
38. Монтаж оборудования НУП и необслуживаемых регенерационных
пунктов (далее - НРП) должен выполняться с учетом следующих
требований:
38.1. оборудование НУП и НРП необходимо опускать в термокамеры
и колодцы с помощью тали, полиспаста или других приспособлений,
укрепленных на балке над горловиной цистерны (колодца), а также
автокранов. Грузоподъемность этих приспособлений и механизмов должна
соответствовать массе опускаемого оборудования;
38.2. спускаться в термокамеру разрешается только по
установленным в ней лестницам с поручнями. При спуске в вертикальные
термокамеры съемная часть лестницы должна быть установлена в
горловину термокамеры;
38.3. все работы в НУП должны производиться на диэлектрических
ковриках и при открытой крышке горловины термокамеры;
38.4. помещение камеры НУП, не имеющего постоянной вентиляции,
перед началом работы и в процессе ее должно проветриваться при
помощи ручного вентилятора. При работе в НУП, оборудованных
вентиляцией, вентиляционные каналы должны быть открыты;
38.5. напряжение дистанционного питания (далее - ДП) должно
сниматься:
при монтаже и демонтаже кабеля, муфт и оконечных устройств;
при устранении повреждения оболочек кабеля;
при измерениях электрических параметров кабеля только с тех
цепей, на которых производятся измерения;
при выполнении всех работ на коммутационных элементах НРП,
замене регенераторов (дистанционное питание снимается с тех линейных
трактов, включенных в НРП, на которых производится замена
регенераторов), замене блоков ДП регенераторов;
при работе на вводных платах и панелях НУП;
38.6. в отсутствии напряжения на токоведущих частях необходимо
убедиться при помощи переносного вольтметра или указателя
напряжения;
38.7. после снятия напряжения ДП кабель должен быть разряжен
на землю с двух сторон усилительного участка и на все время
производства работ заземлен. Работу следует проводить в
диэлектрических перчатках, диэлектрических галошах и с применением
защитных очков.
39. Работа с волоконно-оптическим кабелем должна выполняться с
учетом следующих требований:
39.1. разделку волоконно-оптического кабеля необходимо
производить специальным инструментом в хлопчатобумажных рабочих
рукавицах. Для защиты глаз необходимо использовать защитные очки;
39.2. при использовании бензина для промывки сердечника кабеля
необходимо соблюдать требования безопасности на работах, связанных с
применением легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей;
39.3. при использовании салфеток, пропитанных изопропиленовым
спиртом, необходимо защищать кожу рук резиновыми медицинскими
перчатками;
39.4. при разделке оптического кабеля для его отходов должен
быть специальный ящик. Нельзя допускать, чтобы отходы (обломки)
оптических волокон попадали на пол, монтажный стол и спецодежду.
После окончания монтажа необходимо освободить ящик в специально
отведенном месте или закопать отходы в грунт;
39.5. переносное устройство для сварки оптического волокна
должно быть заземлено.
40. Проведение измерений и испытаний на кабельных линиях
передачи должно выполняться с учетом следующих требований:
40.1. перед началом всех видов работ необходимо проверить
отсутствие напряжения на участке работы указателем напряжения или
переносным вольтметром. Непосредственно перед проверкой напряжения
должна быть установлена исправность указателя напряжения на
токоведущих частях, заведомо находящихся под напряжением;
40.2. подключение и отключение переносных приборов, требующих
разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, должны
выполняться при полном снятии напряжения;
40.3. подключение и отключение измерительных приборов, не
требующих разрыва первичной электрической цепи, допускается под
напряжением, при условии применения проводов с изоляцией,
соответствующей напряжению измеряемой цепи, и специальных
наконечников с изолирующими рукоятками. Размер изолирующей рукоятки
должен быть не менее 200 мм;
40.4. провода для присоединения переносных приборов и
трансформаторов должны быть с изоляцией, соответствующей напряжению
измеряемой цепи;
40.5. приборы для проведения измерений, имеющие металлические
корпуса, должны заземляться или устанавливаться в ящики из
изоляционных материалов;
40.6. для схемных соединений должны применяться гибкие провода
с изоляцией;
40.7. производить переключение проводов, а также сборку схемы
измерений под напряжением не допускается;
40.8. перед проведением испытаний кабельных линий передачи
повышенным напряжением место испытаний и концы кабеля должны быть
ограждены. На ограждения и у концов кабеля вывешиваются плакаты с
надписью: «Испытания. Опасно для жизни»;
40.9. при окончании измерений необходимо снять напряжение
питания прибора и разрядить жилы кабеля, на которых проводились
измерения. Отсутствие разрядных искр при закорачивании указывает на
то, что заряды полностью сняты. Снятие заряда следует производить в
защитных очках и диэлектрических перчатках.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
41. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Инструкции и правил по охране труда или заметивший
неисправность оборудования, представляющую опасность для людей,
обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
42. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности.
43. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
44. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
45. Если при аварии необходимо спуститься в колодец, в который
непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым
противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не
ближе 2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против
ветра так, чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие
шланга.
В этом случае, в течение всего времени нахождения в нем
работающего, должны дежурить не менее трех человек, в том числе
лицо, ответственное за безопасное производство работ.
46. В колодце, куда поступает газ, пользоваться открытым огнем
не допускается. Если необходимо искусственное освещение, то оно
должно осуществляться от сильного источника света сверху через люк
или от переносного светильника напряжением 12 В во взрывобезопасном
исполнении.
47. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
48. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
49. После окончания работы кабельщик-спайщик обязан:
привести в порядок рабочее место, убрать инструмент,
спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в предназначенное
для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
50. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для монтажника связи - кабельщика
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе монтажником связи - кабельщиком допускаются лица
не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Монтажник связи - кабельщик обязан соблюдать правила
внутреннего трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте и в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на монтажника связи - кабельщика могут
воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки,
материалы; разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества, проникающие в организм человека через
органы дыхания или кожные покровы.
4. Монтажник связи - кабельщик должен быть обеспечен
средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми
отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты
работникам связи, утвержденными постановлением Министерства труда и
социальной защиты Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г.,
№ 75, 8/12561).
5. Монтажник связи - кабельщик должен пользоваться только тем
инструментом, приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми
он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
6. Монтажнику связи - кабельщику не допускается проводить
работы на кабельных линиях передачи во время грозы и при ее
приближении.
7. Монтажники связи - кабельщики обязаны:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействующих травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
8. Монтажник связи - кабельщик должен уметь оказывать первую
(доврачебную) помощь потерпевшему при несчастном случае.
9. Монтажники связи - кабельщики, не выполняющие требования
настоящей Типовой инструкции по охране труда для монтажника связи -
кабельщика, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ монтажник связи - кабельщик обязан
получить оформленный наряд-допуск на проведение:
работ в подземных смотровых устройствах (кабельных колодцах,
коллекторах);
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания;
работ на опорах при нахождении на высоте более 5 м;
работ на кабельных линиях передачи, подверженных влиянию
электрифицированных железных дорог.
Надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной
защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств
защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее
место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие
плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
12. При проведении работ на проезжей части дороги защитные
ограждения устанавливают навстречу движению транспорта на расстоянии
2 м от люка колодца и на расстоянии 10-15 м от этого ограждения -
предупреждающие знаки. При плохой видимости дополнительно должна
быть установлена световая сигнализация.
13. Открывать люк колодца следует с помощью неискрообразующего
инструмента (ломик с медным наконечником), не допуская ударов о
горловину люка. В зимнее время, если требуется снять примерзшую
крышку люка, допускается применение кипятка, горячего песка. В
случае применения инструмента из черного металла его рабочая часть
обильно смазывается солидолом или другой смазкой.
14. До начала работ в подземных сооружениях воздух в них
должен быть проверен на присутствие опасных газов (метан, углекислый
газ) с помощью газоанализатора.
Крышки колодцев, находящихся на расстоянии до 15 м от
газопроводов, должны иметь отверстия диаметром до 20 мм для проверки
наличия газов.
Наличие газа необходимо проверять в колодцах, где будет
производиться работа, и в близлежащих смежных колодцах.
15. До тех пор, пока не будет установлено, что в колодце нет
газа, не допускается приближаться к нему с открытым огнем.
16. До начала работы необходимо провентилировать колодец, в
котором будут вестись работы, и соседние с ним колодцы (по одному с
каждой стороны). Надо открыть свободные (верхние) каналы с каждой
стороны рабочего колодца и смежных с ним. С окончанием
вентилирования каналы в колодце, где будут вестись работы, должны
быть закрыты. Люки соседних колодцев на время производства работ
должны быть открыты. В них устанавливаются специальные решетчатые
крышки.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
17. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
17.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
17.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
17.3. при работе на высоте инструмент следует держать в
специальных сумках;
17.4. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
17.5. для переноски рабочего инструмента к месту работы
подготовить специальную сумку или ящик с несколькими отделениями. Не
допускается переносить инструмент в карманах спецодежды;
17.6. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
17.7. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
17.8. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
17.9. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
17.10. ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными
концами.
18. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
18.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
18.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
18.3. для питания светильников в помещениях с повышенной
опасностью и особо опасных должно применяться напряжение не более
42 В.
При наличии особо неблагоприятных условий и возможной
опасности поражения работающих электрическим током, усугубляемой
теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с
большими металлическими, хорошо заземленными поверхностями
(резервуары необслуживаемых усилительных пунктов, кабельные колодцы
и тому подобное), для питания ручных светильников должно применяться
напряжение не выше 12 В.
Светильники должны подключаться через понижающие
трансформаторы, расположенные вне помещения смотровых устройств.
Первичные обмотки переносных понижающих трансформаторов должны
подключаться к сети 127 и 220 В с помощью шнура длиной не более 2 м,
заключенного в резиновый шланг и снабженного соответствующей
штепсельной вилкой (соединителем). Резиновый шланг должен заводиться
в корпус трансформатора и прочно закрепляться. Соединение выводов
обмотки и шнура должно быть выполнено пайкой. Выводы обмоток
трансформатора напряжением до 42 В должны быть подсоединены к
штепсельным розеткам, закрепленным на корпусе трансформатора.
При использовании разделительного трансформатора необходимо
руководствоваться следующим:
от разделительного трансформатора разрешается питание только
одного электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не
допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали
питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен;
18.4. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
18.5. при пользовании электроинструментом их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
18.6. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки при нечеткой
работе выключателя;
18.7. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
18.8. при работе вблизи воспламеняющихся материалов,
взрывоопасных паров или пыли разрешается использовать только
специальные электроинструменты (во взрывобезопасном исполнении или
не создающие искр);
18.9. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
19. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать
следующие требования:
19.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности
земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
19.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей
жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем
на 3/4 емкости резервуара;
19.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более
допускаемого рабочего давления согласно эксплуатационной
документации;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа
горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или
заправлять ее горючим вблизи открытого огня;
19.4. вносить в подземное сооружение и переносить зажженную
паяльную лампу можно только в паяльном ведре. Не допускается
передавать горящую паяльную лампу непосредственно из рук в руки.
20. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать
следующие требования:
20.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей должны
допускаться работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации
газовых горелок и баллонов со сжиженным газом;
20.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки,
обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных
или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и
копоти;
20.3. при соединении или отсоединении шланга от газового
баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение
шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться
навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной
втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места
соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
20.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости
должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа,
которое не должно превышать 16 кгс/кв. см;
20.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности
земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5-1 м от горловины
колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в
кабельные колодцы не допускается;
20.6. при работе с баллонами не допускать их падения, не
подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях,
должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления
и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников
тепла с открытым огнем;
20.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном
следует проверять с помощью мыльной воды;
20.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль,
находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после
прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время
транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
20.9. перемещение баллонов должно производиться на специально
приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
20.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных
ситуаций не допускается:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с
помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
21. Монтаж кабелей в свинцовой оболочке должен выполняться с
учетом следующих требований:
21.1. приготовление прошпарочной, заливочной массы проводить в
специальной металлической посуде с носиком и крышкой, установленной
на жаровне. Разогревание проводить на поверхности земли не ближе 2 м
от люка колодца;
21.2. работу по разогреванию и перемешиванию массы необходимо
проводить в защитных очках и брезентовых рукавицах. Перемешивать
расплавленную массу следует металлической мешалкой, а снимать нагары
с поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалку
и ложку перед применением необходимо подогреть;
21.3. загоревшуюся прошпарочную массу следует тушить песком
или брезентом. Не допускается тушить водой прошпарочную массу;
21.4. прошпарку гильз, ниток необходимо производить в
мастерской;
21.5. емкость с горючей прошпарочной массой следует опускать
или подавать наверх в паяльном ведре. При передаче необходимо
ставить паяльное ведро на дно колодца. Передача ведра
непосредственно из рук в руки не допускается;
21.6. при прошпарке концов кабеля под ними необходимо
установить противень для сбора прошпарочной массы. Противни
устанавливаются на специальные подставки или подвязываются
проволочными хомутами;
21.7. при прошпарке концов кабеля и монтаже свинцовой муфты
должен непрерывно работать вентилятор. Все свободные каналы должны
быть закрыты пробками, а каналы с кабелем заделаны.
22. Восстановление пластмассовой оболочки кабелей необходимо
выполнять с учетом следующих требований:
22.1. во время восстановления пластмассовых оболочек кабеля
должен быть обеспечен местный отсос выделяющихся вредных газов
непосредственно у места сварки с помощью вентилятора или пылесоса.
Вентилятор (пылесос) для отсоса вредных газов должен
включаться перед началом сварки и выключаться не ранее чем через 5
минут после окончания сварки;
22.2. во время сварки кабелей в пластмассовых оболочках через
каждые 30 минут следует делать перерыв для вентилирования колодца в
течение 15-20 минут;
22.3. при невозможности обеспечить нужный обмен воздуха работу
необходимо осуществлять в шланговом противогазе с подачей чистого
воздуха;
22.4. при применении клеящих составов на основе эпоксидных
смол работы должны производиться на открытом воздухе или в хорошо
вентилируемом помещении. Рабочее место на открытом воздухе должно
находиться с наветренной стороны;
22.5. во время работы с клеящими составами нельзя допускать
попадания их на кожу или в зону дыхания;
22.6. при попадании смол в глаза надо немедленно промыть их
значительным количеством воды, а затем - свежеприготовленным
физиологическим раствором (водный 1 %-й раствор поваренной соли) с
помощью ватного тампона. После этого обязательно обратиться к врачу;
22.7. работать с эпоксидными смолами и материалами на их
основе следует в хлопчатобумажных костюмах; для защиты рук во время
работы необходимо пользоваться резиновыми перчатками или смазывать
руки защитной пастой;
22.8. в случае попадания эпоксидной смолы, компаунда,
компонентов сырья на кожу их следует немедленно удалить
фильтровальной бумагой или ватным (марлевым) тампоном, смоченным
5 %-м содовым раствором с последующим смыванием теплой водой с
мылом. Не допускается применять для мытья рук ацетон и другие
органические растворители.
23. Работа с применением битумных компаундов для монтажа
кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
23.1. работы по разогреванию битумных компаундов и заливке
муфт должны производиться в защитных очках, при застегнутых поверх
рукавиц рукавах спецодежды;
23.2. битумные компаунды необходимо вынимать из вскрытой банки
при помощи подогретого ножа в теплое время года, а откалывать - в
холодное время года. Разогревать невскрытые банки с кабельной массой
не допускается;
23.3. разогревать компаунды следует на поверхности земли на
расстоянии не менее 2 м от люка колодца (края котлована);
23.4. при разогревании битумных компаундов для заливки муфт
следует пользоваться специальной металлической посудой с носиком и
крышкой, установленной на жаровне. При разогревании компаунд
необходимо перемешивать металлической мешалкой, а снимать нагары с
поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и
ложка перед применением подогреваются. Попадание влаги в горячую
массу недопустимо;
23.5. переносить и опускать в колодец (в котлован) сосуд с
разогретым компаундом следует в паяльном ведре, при этом не допуская
передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю;
23.6. при воспламенении компаунда необходимо прекратить
разогревание. Разлитый воспламенившийся компаунд следует тушить
только с помощью огнетушителя или сухого песка;
23.7. заливку муфт следует производить только на месте их
установки. Перемещать муфту, залитую расплавленным компаундом, не
допускается.
24. Земляные работы должны выполняться с учетом следующих
требований:
24.1. разработка траншей, котлованов, укладка кабеля в
траншеи, а также укладка кабеля с помощью кабелеукладчика при
строительстве, реконструкции или ремонте линейно-кабельных
сооружений должны выполняться только в соответствии с проектом
производства работ (далее - ППР) или технологической картой, в
которых должны быть указаны все подземные сооружения, расположенные
вдоль трассы линии связи или пересекающие ее в пределах рабочей зоны
(силовые кабели, кабели связи, газопроводы, нефтепроводы,
водопровод, канализация). При приближении к линиям подземных
коммуникаций земляные работы должны выполняться под наблюдением
руководителя работ, а в охранной зоне действующих подземных
коммуникаций - под наблюдением представителей организаций,
эксплуатирующих эти сооружения;
24.2. при производстве земляных работ вблизи существующих
подземных коммуникаций предварительное шурфование является
обязательным.
В охранных зонах действующих подземных коммуникаций разработка
грунта механизированным способом, а также с применением ударных
инструментов не допускается (за исключением вскрытия дорожного
покрытия);
24.3. шурфы, котлованы, траншеи, ямы, разрабатываемые в местах
движения транспорта и пешеходов, должны быть ограждены защитными
ограждениями, освещаемыми в ночное время. Места перехода людей через
траншеи должны быть оборудованы переходными мостиками с перилами,
освещаемыми в ночное время;
24.4. производство работ, связанных с нахождением работников в
выемках с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-
глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии
вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более:
1,0 м - в неслежавшихся и природного сложения песчаных
грунтах;
1,25 м - в супесях;
1,5 м - в суглинках и глинах.
Если глубина выемок достигает большей глубины, то необходимо
ставить крепления стенок выемок или делать откосы;
24.5. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как
правило, производится инвентарными щитами.
При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и
котлованов необходимо:
в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять
доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать
не более 0,015 м;
в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять
доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров;
24.6. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей)
необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку
креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта,
если иное не предусмотрено ППР или технологической картой;
24.7. при установке креплений стенок следует:
стойки креплений устанавливать не реже чем через каждые 1,5 м;
крепления стенок наращивать через каждые 0,5 м по мере
углубления в грунт;
распорки креплений следует размещать одну от другой по
вертикали на расстоянии не более 1 м, на концы распорок (сверху и
снизу) закреплять фиксирующие бобышки;
верхнюю часть крепления располагать выше бровки выемки не
менее чем на 0,15 м;
24.8. в грунтах естественной влажности допускается
одновременное удаление креплений не более чем на 0,5 м (трех досок)
по высоте, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах - не
более 0,2 м (одной доски). При удалении досок следует соответственно
переставлять распорки по мере установки новых. В случаях, когда
разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений,
крепление следует частично или полностью оставлять в грунте;
24.9. в случае образования обвалов или обрушений грунта это
место после установки крепления следует засыпать грунтом;
24.10. при сильном притоке грунтовых вод или наличии
водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо
устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление.
Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину,
указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м;
24.11. разборку грунта в выемках следует осуществлять
послойно, не допускается производить эти работы подкопом, с
образованием козырьков;
24.12. при рытье котлованов ручным способом работники,
находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами
с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности
должны находиться не менее двух работников, готовых в случае
опасности немедленно оказать им помощь;
24.13. при использовании земляных машин для разработки грунта
работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы
в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места
действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо
только при опущенном положении ковша;
24.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться
со стороны заднего или бокового борта;
24.15. не допускается нахождение людей между землеройной
машиной и транспортным средством;
24.16. не допускается работать с неисправными машинами и
механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным)
двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не
имеющим на это право;
24.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не
допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением
движущихся частей;
24.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого
песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю
глубину его промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно
производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания
следует вести с откосами или с устройством креплений;
24.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в
условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при
продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть
соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
24.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клином-
молотом, шаром-молотом) работник должен находиться на расстоянии не
менее 20 м от места рыхления;
24.21. в случае необходимости выполнения работ по
электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников
на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением.
Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены
предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное
освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру
прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи
прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности
поражения электротоком;
24.22. при электропрогреве грунта все электропровода и
электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса
электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и
питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого
передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы,
заменять предохранители разрешается только при отключенном
напряжении;
24.23. разработка грунта на участке с применением
электропрогрева допускается только после снятия электрического
напряжения и освобождения участка от проводов;
24.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара
должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
24.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов
земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до
выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство
работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и
боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
25. Работа в подземных смотровых устройствах и помещениях
ввода кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
25.1. работу следует проводить бригадой;
25.2. исследование воздуха на наличие опасных газов в
подземных смотровых устройствах необходимо производить каждый час
работы независимо от того, есть ли подземная газовая сеть или нет.
Периодические проверки воздуха на присутствие опасных газов в
подземных смотровых устройствах должны проводиться не реже одного
раза в час, в кабельной шахте - не реже одного раза в день.
Если при проверке было обнаружено наличие газов, то работы
должны быть приостановлены до тех пор, пока не будет устранена
причина поступления опасного газа. О наличии взрывоопасного газа в
подземном сооружении необходимо поставить в известность руководителя
работ и аварийную службу газового хозяйства;
25.3. спускаться в колодец и подниматься из него следует
только по надежно установленной переносной или стационарной
лестнице.
На работнике, спускающемся в колодец, должны быть надеты:
защитная каска, предохранительный пояс с лямками и надежно
прикрепленной прочной веревкой для страховки;
25.4. около колодца, в котором ведется работа, должен
находиться дежурный, следящий за самочувствием работающего. В ночное
время и на безлюдных участках работы у колодца наверху должны
дежурить два человека;
25.5. приступать к работе в коллекторе можно только по
разрешению лица, ответственного за его эксплуатацию, и после
проверки на загазованность;
25.6. при работе в действующих сооружениях во избежание
аварийных ситуаций не допускается:
вставать и садиться на кабели, а также касаться оболочек
высоковольтных кабелей и горячих трубопроводов;
перекладывать кабели систем электроснабжения и автоматизации;
оставлять по окончании работ мусор и огнеопасные материалы;
курить, зажигать спички;
25.7. при работе в кабельном колодце, расположенном в радиусе
200 м от стационарной или передвижной автозаправочной станции,
необходимо тщательно проверить наличие в нем нефтепродуктов;
25.8. для освещения подземных смотровых устройств и шахт
должны применяться переносные электрические светильники. Для питания
светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
должно применяться напряжение не более 42 В.
26. Работа в колодцах при наличии кабелей с напряжением
дистанционного питания и кабелей проводного вещания должна
выполняться с учетом следующих требований:
26.1. в колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным
питанием и кабели проводного вещания должны окрашиваться в красный
цвет по всей окружности шириной 20-25 см при входе в колодец, в
середине и при выходе из него, а также у каждой кабельной муфты - на
расстоянии 15-20 см. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по
которым передается дистанционное питание, должны быть установлены
знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В
проходных колодцах, где не имеется кабельных муфт, знаки должны
устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
26.2. все работники телефонной сети, работающие в подземных
сооружениях, должны быть оповещены под расписку о том, что в
канализационных сооружениях и на участке работ проложены кабели с
дистанционным питанием;
26.3. для проведения работ в канализационных сооружениях, где
имеются кабели, по которым передается дистанционное питание, должно
назначаться лицо, ответственное за безопасное проведение работ,
имеющее квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІV;
26.4. если, спустившись в колодец, работник не обнаружит на
кабеле, по которому передается дистанционное питание, отличительных
знаков (будет отсутствовать окраска или знаки), то он должен
сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство
работ;
26.5. при работе с паяльной лампой расположенные вблизи
кабели, по которым передается дистанционное питание, должны
ограждаться щитками из огнеупорного материала;
26.6. в кабельной канализации допускается прокладывать кабели
проводного вещания с напряжением не выше 240 В. При этом прокладка
кабелей должна осуществляться в отдельном свободном канале, по
возможности в крайнем нижнем. Кабель проводного вещания должен быть
экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при
сопротивлении заземления не более 10 Ом; кабели проводного вещания,
не имеющие брони, должны иметь защиту от механических повреждений;
26.7. работы на кабелях проводного вещания напряжением выше
240 В должны вестись после получения разрешения;
26.8. при выполнении работ в распределительных шкафах
необходимо убедиться с помощью газоанализатора в отсутствии газа в
шкафном колодце;
26.9. при обнаружении газа работы должны быть приостановлены
до тех пор, пока не будет устранена причина поступления опасного
газа. О наличии взрывоопасного газа необходимо поставить в
известность руководителя работ и аварийную службу газового
хозяйства.
27. Прокладка трубопроводов телефонной канализации должна
выполняться с учетом следующих требований:
27.1. до прокладки в грунт трубы телефонной канализации должны
быть уложены вдоль траншеи по свободной от вынутой земли бровке, под
некоторым углом к оси траншеи, чтобы они не могли скатиться и упасть
на работающих. При подаче в траншею труба должна придерживаться до
тех пор, пока кабельщик ее не примет;
27.2. рабочим разрешается спускаться в котлованы и траншеи
глубиной свыше 1,5 м только по надежно установленным лестницам в
спасательных поясах или костюмах с вшитыми лямками;
27.3. необходимый для работы инструмент должен укладываться не
ближе 0,5 м от края траншеи, при этом режущими и колющими краями он
не должен быть обращен в сторону траншеи или котлована;
27.4. подводка к стыку и регулировка в стыке бетонных труб
должны производиться с помощью специальных держателей-крючков;
27.5. накладывать металлическую манжету на стык асбоцементных
труб следует в брезентовых рукавицах;
27.6. емкости для разогрева полиэтиленовых манжет для
асбоцементных труб должны устанавливаться на прочных основаниях во
избежание их опрокидывания. Прогретые манжеты извлекают из воды с
помощью крюков. Брать манжеты и надевать их на трубы следует в
брезентовых рукавицах;
27.7. пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 5 м от
места складирования полиэтиленовых труб и манжет не допускается;
27.8. трубы из полиэтилена сваривают на поверхности земли на
свободной от грунта бровке котлована в плети длиной во весь пролет;
27.9. торцовка полиэтиленовых труб выполняется на специальном
станке с помощью фрезы. Во избежание травмирования рук резцами
переносить и насаживать фрезу на трубы следует за рукоятку;
27.10. торцы свариваемых труб оплавляют специальными дисками,
нагреваемыми электрическим током (электронагревательными дисками),
пламенем паяльной лампы или газовой горелки (нагревательными
дисками);
27.11. электронагревательный диск нагревается электрическим
током напряжением не выше 42 В, подаваемым от стационарного
источника тока или от передвижной электростанции;
27.12. температура нагревательных дисков составляет 180-220°С,
поэтому переносить и устанавливать диски следует за рукоятки,
пользуясь брезентовыми рукавицами;
27.13. плети, сваренные из полиэтиленовых труб, опускают в
траншею с помощью лямок, расположенных на расстоянии 5-10 м одна от
другой. Находиться в траншее во время опускания плети не
допускается.
28. Устройство кабельных колодцев телефонной канализации
должно выполняться с учетом следующих требований:
28.1. котлован под кабельный колодец роется с таким расчетом,
чтобы высота горловины кабельного колодца не превышала 0,5 м. При
реконструкции дорожного покрытия в случае необходимости следует
наращивать стенки колодца. Наращивать горловину на высоту более
0,5 м не допускается;
28.2. опускать в котлованы части сборных железобетонных
колодцев необходимо с помощью передвижного крана или иных
грузоподъемных механизмов. Масса поднимаемого груза должна
соответствовать грузоподъемности механизма. Цепи блоков должны иметь
шестикратный запас прочности. Рабочие не должны находиться под
опускаемыми в котлован грузами. Для установки железобетонных
колодцев в котлованы необходимо пользоваться баграми или крючьями;
28.3. во время установки стенового кольца или железобетонного
перекрытия рабочие не должны находиться в колодце. Спускаться в
колодец разрешается лишь после того, как перекрытие займет
надлежащее положение и будет закреплено;
28.4. для строительства монолитных колодцев следует
использовать заранее изготовленную и подогнанную опалубку;
28.5. для строительства кирпичных кабельных колодцев кирпичи в
котлован необходимо подавать по деревянным желобам, сбитым из двух
досок. Желоб устанавливать в котлован под возможно меньшим углом по
отношению ко дну котлована. Воду и бетон подавать в ведрах на
прочных веревках;
28.6. как только будет закончена работа по вводу труб в
колодец, отверстия этих труб должны быть закрыты пробками. Люк после
установки его на горловину у колодца должен быть закрыт временной
или постоянной крышкой;
28.7. все материалы, оборудование, инструмент и приспособления
должны быть аккуратно сложены так, чтобы обеспечить необходимые
свободные проходы и подъезды. Не допускается оставлять на рабочей
площадке остатки материалов и доски от опалубок и ограждений с
выступающими гвоздями;
28.8. размещение силовых кабелей и газопроводов внутри
телефонных колодцев не допускается.
29. Установка распределительных шкафов телефонной канализации
должна выполняться с учетом следующих требований:
29.1. внутри помещений шкафы должны устанавливаться и
крепиться к полу или стене в таких местах, чтобы не мешать движению
людей. Двери шкафов должны свободно открываться. Расстояние от
электрооборудования или газопроводов до распределительного шкафа
должно быть не менее 0,5 м. Шкаф должен быть заземлен;
29.2. для установки уличных распределительных шкафов на
фундамент необходимо применять передвижные краны или иные
грузоподъемные механизмы;
29.3. до окончательного закрепления шкафа на фундаменте
болтами он должен иметь надежное временное крепление распорками или
оттяжками, исключающими возможность падения шкафа;
29.4. вводное отверстие в шкаф должно быть герметично закрыто;
29.5. распределительные шкафы должны быть оборудованы
естественной вентиляцией;
29.6. двери шкафов должны быть снабжены устройствами для
фиксации, которые во время работы препятствуют их самопроизвольному
закрыванию.
30. Прокладка кабеля должна выполняться с учетом следующих
требований:
30.1. барабан с кабелем, доставленный к месту работы, должен
быть выгружен на ровной местности. При наличии уклона под щеки
барабана необходимо подложить упоры так, чтобы исключалась
возможность самопроизвольного движения барабана под уклон. Если
барабан остается на улице для продолжения работы на следующий день,
то следует кроме подкладок на каждую щеку барабана внизу нашить
гвоздями горизонтальную доску, которая должна выходить за края щек
барабана на расстояние 0,5 м;
30.2. все погрузочно-разгрузочные работы необходимо
производить в рукавицах, а при выполнении работ с помощью
грузоподъемных механизмов - в рукавицах и защитных касках;
30.3. тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием
следует перемещать при помощи ломов или других приспособлений с
учетом норм переноски грузов на одного работающего;
30.4. при производстве погрузочно-разгрузочных работ
работникам не допускается находиться в зоне возможного смещения,
падения или опрокидывания грузов;
30.5. при ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть
таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля весом не более 35
кг. Работать следует в рукавицах;
30.6. при перекате барабана с кабелем необходимо принять меры
против захвата выступающими его частями одежды рабочих. Барабан с
кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной
поверхности и по твердому грунту или прочному настилу;
30.7. размотка кабеля с движущихся транспортеров (кабельных
тележек) должна выполняться по возможности ближе к траншее. Кабель
должен разматываться без натяжения для того, чтобы его можно было
взять, поднести и уложить в траншею;
30.8. при прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять
внутри угла поворота, а также поддерживать кабель вручную на
поворотах трассы. Для этого должны устанавливаться угловые
оттягивающие ролики;
30.9. внутренний конец кабеля, выведенный на щеку барабана,
должен быть закреплен. Транспортер должен иметь приспособления для
торможения вращающегося барабана;
30.10. при перекатывании барабана по местности рядом с
рабочими, перекатывающими барабан, должен идти рабочий, который в
случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение
барабана, подложив под его щеки упоры. Не допускается идти впереди
перекатываемого барабана;
30.11. образовавшийся в канале лед следует оттаивать при
помощи горячего пара. Подавать пар в канал можно только после того,
как рабочий покинет колодец;
30.12. при затягивании кабеля не допускается находиться у
изгибов и прикасаться голыми руками к кабелю или тросу. Находиться в
колодце, где установлен блок для затягивания кабеля, не допускается;
30.13. при затяжке кабеля прямо с кабельного транспортера под
его колеса необходимо положить упоры;
30.14. перед началом работы канаты лебедок должны быть
проверены и смазаны.
Все работы по затягиванию кабеля в кабельную канализацию
должны выполняться в рукавицах.
31. Прокладка кабеля кабелеукладчиком должна выполняться с
учетом следующих требований:
31.1. перед началом работы по прокладке кабеля
кабелеукладчиком необходимо тщательно осмотреть основные элементы
кабелеукладочного агрегата и убедиться в их исправности. При
обнаружении неисправности проводить работы не допускается;
31.2. в тяжелых грунтах и при наличии по трассе каменистых
включений, корней деревьев и других препятствий должна производиться
предварительная пропорка грунта. При предварительной пропорке грунта
рабочим находиться на кабелеукладчике не допускается;
31.3. прицепку кабелеукладчика к трактору необходимо
осуществлять только через специально приспособленные серьги или
дышла;
31.4. фиксация прицепных устройств должна осуществляться
только после полной остановки трактора и разрешения на это
тракториста;
31.5. сцепка остальных тракторов колонны осуществляется
стальными канатами, закрепленными за форкопфы тракторов, пропущенных
под предыдущими тракторами и закрепленными за серьгу (дышло)
кабелеукладчика;
31.6. расстояние между сцепленными тракторами должно быть не
менее 5 м. Стальной канат, предназначенный для сцепления тракторов,
должен соответствовать требованиям, предусмотренным проектом.
Присоединение, замену и осмотр канатов производить только в
рукавицах;
31.7. во время прокладки кабеля нельзя приближаться к колонне,
прокладывающей кабель, на расстояние менее длины троса сцепления
каждого механизма во избежание травмы при случайном обрыве троса;
31.8. кабелеукладочный нож опускать и поднимать только после
двукратного продевания каната с крюком через отверстие ножа и
надежного крепления крюка;
31.9. во время подъема кабелеукладчика находиться от него на
расстоянии ближе 5 м не допускается;
31.10. проталкивать нож вручную для его фиксации при поднятом
кабелеукладчике не допускается. Для этой цели следует пользоваться
толкателем ножа; рабочий должен при этом находиться за
кабелеукладчиком. Установка болтов (пальцев ножа) после фиксации
ножа осуществляется только после его заглубления не менее чем на 2/3
его высоты;
31.11. расфиксирование ножа перед выглублением осуществляется
при помощи монтировки, входящей в комплект кабелеукладчика;
31.12. не допускается использовать укороченные (обломанные)
пальцы ножа кабелеукладчика;
31.13. погрузка барабанов с кабелем на кабелеукладчик и
выгрузка с него пустых барабанов должны производиться с помощью
подъемных механизмов;
31.14. при установке барабанов на кабелеукладчик необходимо
следить, чтобы оси барабанов были надежно закреплены в опорах
кронштейнов кабелеукладчика;
31.15. устанавливать на кабелеукладчике барабаны с разбитыми
гнездами не допускается;
31.16. при погрузке и разгрузке барабанов не допускается:
сбрасывать барабаны с кабелем;
подтаскивать их волоком;
выполнять работы на кабелеукладчике под поднятым барабаном;
31.17. выполнять какие-либо работы под кабельным барабаном,
установленным на опорах (кронштейнах), не допускается. При
необходимости выполнения работ под барабаном последний должен
сниматься с кабелеукладчика;
31.18. одежда работающих на кабелеукладчике должна быть
застегнута. Рукава одежды должны быть заправлены в рукавицы.
Кабельщик-спайщик, работающий на задней площадке кабелеукладчика,
должен быть в защитных очках;
31.19. на кабелеукладчике стоять или сидеть разрешается только
на специально предназначенных для этого площадках или сиденьях.
Следить за прокладкой кабеля, стоя на рамке кабелеукладчика, не
допускается;
31.20. при неправильной смотке кабеля с барабана и
неправильном входе кабеля в кассету кабелеукладочного ножа
исправлять этот дефект необходимо после остановки кабелеукладчика;
31.21. во время движения колонны не допускается сходить или
садиться на трактор или кабелеукладчик;
31.22. вращение барабанов с кабелем необходимо производить в
рукавицах. Вращение должно осуществляться равномерно в соответствии
со скоростью движения колонны;
31.23. на кабелеукладчике не должны находиться посторонние
предметы;
31.24. присоединение кабелеукладчика к трактору следует
осуществлять только через специально приспособленную серьгу дышла;
31.25. не допускается находиться в кузове автомобиля при
перевозке на нем легкого кабелеукладчика;
31.26. погрузку легкого кабелеукладчика на автомобиль и
выгрузку его необходимо производить на ровной местности с помощью
подъемного крана. При отсутствии крана погрузка и выгрузка легкого
кабелеукладчика может производиться с помощью лебедки по сплошному
дощатому настилу с наклоном не более 30 градусов;
31.27. при транспортировке кабелеукладчик должен быть надежно
укреплен в кузове автомобиля канатами, колеса кабелеукладчика должны
быть застопорены башмаками, а нож поднят и закреплен. Тяжелые
кабелеукладчики на гусеничном ходу должны перевозиться на
тяжеловозных прицепах-трейлерах, находиться на кабелеукладчике во
время его буксировки и транспортировки не допускается.
32. Прокладка кабеля по стенам зданий должна выполняться с
учетом следующих требований:
32.1. штробление и пробивку отверстий в бетонных или кирпичных
стенах следует выполнять в рукавицах, защитной каске и защитных
очках;
32.2. проводить штробление стен и перекрытий, в которых может
быть расположена скрытая радио- и электропроводка, следует после
отключения этих проводов от источников питания. При этом должны быть
приняты меры по предупреждению ошибочного появления напряжения;
32.3. при прокладке телефонных кабелей по стенам здания
параллельно электрическим проводам расстояние между ними должно быть
не менее 25 мм. На пересечениях с электропроводами (кабелем)
телефонный кабель должен быть заключен в изоляционную трубку;
32.4. работу по прокладке кабеля в свинцовой оболочке следует
производить в брезентовых рукавицах;
32.5. при работах на высоте и работах, связанных с прокладкой
кабеля по стенам зданий, необходимо пользоваться исправными
деревянными или металлическими лестницами, стремянками, подмостями
или автовышками (при наружных работах).
Не допускается применять лестницы, сбитые гвоздями, без
скрепления тетив болтами и врезки ступенек в тетивы.
Общая длина (высота) приставной лестницы должна обеспечивать
рабочему возможность работать стоя на ступени, находящейся на
расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Длина лестницы
не должна превышать 5 м.
При работе с приставных, подвесных и раздвижных лестниц на
высоте более 1,3 м следует применять предохранительный пояс с
лямками, прикрепляемый к конструкции сооружения или к лестнице при
условии надежного ее крепления к конструкции.
Лестницы-стремянки должны быть снабжены устройствами,
предотвращающими возможность сдвига и опрокидывания. На нижних
концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми
наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и
стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, плитка, бетон и
тому подобное) на них должны быть надеты башмаки из резины или
другого нескользящего материала. При необходимости верхние концы
лестниц должны иметь специальные крюки.
33. Работа на опорах должна выполняться с учетом следующих
требований:
33.1. перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее
прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться
в надежности ее крепления к приставке; при необходимости опора
должна укрепляться баграми и рогачами. Если опора оборудована
молниеотводом, не защищенным рейкой, необходимо проверить отсутствие
напряжения на нем;
33.2. подъем на опору и работы на ней независимо от высоты
подъема могут производиться только после закрепления на опоре цепи
предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивое положение.
При работе на опорах, пропитанных масляными антисептиками,
необходимо пользоваться брезентовым костюмом специальной пропитки;
33.3. поднявшись на опору воздушной линии, необходимо с
помощью указателей напряжения (сначала указателем высокого
напряжения, затем указателем низкого напряжения) убедиться в
отсутствии на проводах постороннего напряжения;
33.4. на кабельных, вводных, контрольных опорах искровые и
газонаполненные разрядники, токоотводы (заземляющие спуски), не
имеющие разрыва, должны быть закрыты по всей длине деревянной рейкой
во избежание прикосновения к ним работающего на опоре;
33.5. на угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать
с внешней стороны угла, образованного проводами;
33.6. при работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно
располагаться с внешней стороны по отношению к проводам, на которых
производится работа. Перед началом работы необходимо проверить
прочность насадки изоляторов у провода, по отношению к которому
рабочий будет находиться с внутренней стороны. Битые и надтреснутые
изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах;
33.7. при подвеске кабеля или проводов с лестницы необходимо
укрепить ее веревками к тросу между опорами. Концы лестницы,
опирающиеся на землю, должны иметь стальные наконечники. Работающий
на лестнице должен быть пристегнут к тросу цепью предохранительного
пояса;
33.8. при замене деталей опоры должна быть исключена
возможность ее смещения или падения;
33.9. подъем конструкций на опору весом свыше 15 кг должен
производиться с помощью блока, надежно укрепленного на опоре.
Ослабить веревку блока можно после надежного закрепления конструкции
на опоре;
33.10. подачу инструмента и приспособлений работающему на
высоте следует производить по принципу бесконечной веревки, к
середине которой привязывается необходимый предмет и перебором
веревки подается наверх;
33.11. не допускается:
размещать инструмент на траверсах и подвешивать его на
проводах;
оказывать физическое действие на опору или лестницу, на
которой находится человек;
подниматься на наклонную, неукрепленную или пришедшую в
негодность опору;
подниматься на опору одновременно двум работникам или с
проводами, траверсами и другими тяжелыми предметами;
использовать монтерские когти и приспособления, не
соответствующие диаметру и материалу (дерево, железобетон) столба.
34. Подвеска проводов должна выполняться с учетом следующих
требований:
34.1. перед размоткой проводов должны быть удалены препятствия
и предметы, мешающие их раскатке и подвеске;
34.2. размотку проводов следует производить без образования
барашка и зацепления за посторонние предметы. При устранении
зацепления, образовавшего угол, работник должен находиться с
наружной стороны угла;
34.3. при подвеске проводов через дороги, переезды, улицы,
площади провода должны быть подняты и временно закреплены на высоте,
не мешающей проезду транспорта. Если провода на требуемую высоту
поднять невозможно, работать необходимо при остановленном движении.
По обе стороны навстречу движению транспорта должны быть
установлены предупредительные знаки «Дорожные работы» на расстоянии
10-15 м от места производства работ;
34.4. не допускается производить работы по подвеске проводов
через железнодорожное полотно во время прохождения поезда. В случае
приближения поезда провод должен быть поднят на высоту, требуемую
для его прохода, при невозможности быстрого поднятия провода он
должен быть перерублен на обеих переходных опорах;
34.5. при подвеске проводов на верхней траверсе или на первом
и втором месте крюкового профиля опор линий передачи, имеющих
пересечения с воздушными линиями электропередачи, необходимо
заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы;
34.6. при временном прекращении работ по подвеске проводов
неукрепленные на изоляторах провода должны быть надежно закреплены
на опоре с соблюдением установленных габаритов по отношению к земле.
Если имеется бухта провода, то при перерыве в работе ее также
следует укрепить на опоре.
35. Демонтаж воздушных линий передачи и проводного вещания
должен выполняться с учетом следующих требований:
35.1. работы по демонтажу воздушных линий передачи и
проводного вещания проводятся по технологической карте или проекту
производства работ в присутствии руководителя работ;
35.2. до начала снятия проводов опору следует укрепить с трех-
четырех сторон рогачами, а также укрепить смежные с ней опоры.
Если опора укреплена приставками, то проверяется надежность
крепления опоры к приставке.
Провода с опор при демонтаже воздушных линий передачи
снимаются последовательно, начиная с нижних;
35.3. демонтировать воздушные линии передачи в пролете над
контактными сетями электрифицированных железных дорог или линиями
электропередачи напряжением 380/220 В следует при отключенной и
заземленной на месте работы контактной сети или линии
электропередачи. Работа должна производиться в диэлектрических
перчатках и галошах, демонтируемый провод должен быть заземлен;
35.4. демонтаж проводов, подвешенных под линией
электропередачи, следует производить после укрепления опор,
последовательно развязывая провода, начиная с нижнего ряда.
Развязанный провод должен разрезаться и опускаться на землю;
35.5. при демонтаже вводов воздушных линий передачи и
проводного вещания в здании необходимо развязывать провода сначала
на изоляторах, ввернутых в стену здания (или на изоляторах вводной
телефонной стойки), а затем на вводной опоре. Если вводные провода
пересекаются с проводами электросети, то работа должна производиться
при отключенной электросети, а при невозможности ее отключения - в
диэлектрических перчатках и галошах с применением инструмента с
изолирующими рукоятками. Демонтируемый провод должен быть заземлен;
35.6. при демонтаже воздушных линий передачи, подверженных
влиянию воздушных линий электропередачи или электрифицированной
железной дороги переменного тока, необходимо все провода
демонтируемой линии закоротить и заземлить на каждой опоре.
Закорачивание и заземление проводов должно производиться в
диэлектрических перчатках;
35.7. при демонтаже опоры необходимо с блоков и со стороны
спиливания опоры поддерживать ее баграми или рогачами, не допуская
приближения посторонних лиц к месту работы на расстояние менее
полуторной длины спиливаемой опоры.
Вне населенных пунктов при небольшом количестве проводов в тех
случаях, когда опоры имеют значительно подгнившие основания,
допускается спиливать и опускать демонтируемую опору на землю вместе
с проводами, предварительно укрепив смежные опоры. Провода
развязываются на земле;
35.8. не допускается:
развязывать провода одновременно на двух и более смежных
опорах;
обрезать все провода на опоре с одной стороны;
тянуть и сматывать в бухту провода, подвешенные в нескольких
пролетах, в местах пересечения с воздушными линиями электропередачи.
36. Работа на кабельных линиях передачи, подверженных влиянию
электрифицированных железных дорог, должна выполняться с учетом
следующих требований:
36.1. все работы на высоковольтных кабельных линиях передачи
должны выполняться не менее чем двумя работниками, один из которых
должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже
ІV;
36.2. все работы по строительству высоковольтных кабельных
линий передачи необходимо выполнять с применением средств
индивидуальной защиты (резиновых перчаток, галош, ковриков и
инструмента с изолирующими ручками).
На месте производства работ металлическая оболочка (броня,
экран) и жилы кабеля должны быть заземлены. Прикасаться к
незаземленным жилам, броне и металлической оболочке кабеля
высоковольтных кабельных линий передачи разрешается только в
диэлектрических перчатках;
36.3. если основная кабельная магистраль, подверженная влиянию
электрифицированных железных дорог переменного тока, имеет кабельные
ответвления, на которых отсутствуют посторонние напряжения, то все
жилы этого кабеля, если позволяют условия эксплуатации, необходимо
отделить от жил основного кабеля разделительными трансформаторами.
Броню и оболочку основного кабеля в месте раздела необходимо
заземлять.
В этом случае опасным считается только основной кабель,
включая ответвительную муфту и разделительные трансформаторы. Если
разделительные трансформаторы отсутствуют, то кабель ответвления
считается также опасным и при работах необходимо соблюдать меры
безопасности, указанные в данной главе;
36.4. отсутствие напряжения на жилах и оболочках кабеля
необходимо проверять с помощью индикатора напряжения или переносного
вольтметра;
36.5. на каждом стативе или кабельросте, где проходят цепи,
электрически связанные с высоковольтными кабельными линиями
передачи, а также на всех распределительных устройствах, переходных
трансформаторах необходимо вывесить знак, предупреждающий об
опасности поражения электрическим током;
36.6. впайку вентиля, прокол оболочки кабеля, прозвонку и
измерение изоляции жил необходимо производить в диэлектрических
перчатках.
37. Работа на кабельных линиях передачи, проходящих вблизи и
при пересечении их с контактными сетями наземного электротранспорта,
должна выполняться с учетом следующих требований:
37.1. работа на кабельных линиях, пересекающих провода
контактной сети наземного электротранспорта, должна производиться
при отключенной и заземленной на месте производства работ контактной
сети.
В исключительных случаях при согласовании между
заинтересованными организациями разрешается производить работы по
устройству пересечений без снятия напряжения с контактной сети
трамвая и троллейбуса. Присутствие на месте работ представителя
дистанции (района) контактной сети обязательно независимо от того,
снято или не снято напряжение с контактной сети;
37.2. перетягивать провода над отключенной и заземленной на
месте работ контактной сетью следует при помощи сухой веревки.
Веревку перебрасывают с земли через контактную сеть, затем поднимают
ее и пропускают через блоки, укрепленные на переходных опорах, концы
веревки связывают, в результате чего образуется петля.
Перетягиваемый провод привязывают к узлу веревочной петли и медленно
перетягивают через пролет от опоры к опоре (от стойки к стойке).
Чтобы избежать провисания провода, его следует поддерживать в
несколько натянутом состоянии и по мере продвижения через каждые
1,5-2 м прикреплять его к веревочной петле при помощи колец,
согнутых из проволоки.
Петля с кольцами освобождается от прикрепленного к ней провода
после его закрепления на изоляторах переходных опор;
37.3. все работы по устройству пересечений с находящейся под
напряжением контактной сетью должны выполняться в диэлектрических
перчатках, галошах и с применением инструмента с изолирующей
рукояткой. Перетягиваемый провод связи или проводного вещания должен
быть заземлен. Перебрасывать сухую веревку через неотключенную
контактную сеть разрешается только с автовышки.
38. Работа с волоконно-оптическим кабелем должна выполняться с
учетом следующих требований:
38.1. разделку волоконно-оптического кабеля необходимо
производить специальным инструментом в хлопчатобумажных рабочих
рукавицах. Для защиты глаз необходимо использовать защитные очки;
38.2. при использовании бензина для промывки сердечника кабеля
необходимо соблюдать требования безопасности на работах, связанных с
применением легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей;
38.3. при использовании салфеток, пропитанных изопропиленовым
спиртом, необходимо защищать кожу рук резиновыми медицинскими
перчатками;
38.4. при разделке оптического кабеля для его отходов должен
быть специальный ящик. Нельзя допускать, чтобы отходы (обломки)
оптических волокон попадали на пол, монтажный стол и спецодежду.
После окончания монтажа необходимо освободить ящик в специально
отведенном месте или закопать отходы в грунт;
38.5. переносное устройство для сварки оптического волокна
должно быть заземлено.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
39. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Инструкции и правил по охране труда или заметивший
неисправность оборудования, представляющую опасность для людей,
обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
40. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности.
41. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
42. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
43. Если при аварии необходимо спуститься в колодец, в который
непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым
противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не
ближе 2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против
ветра так, чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие
шланга.
В этом случае в течение всего времени нахождения в нем
работающего должны дежурить не менее трех человек, в том числе лицо,
ответственное за безопасное производство работ.
44. В колодце, куда поступает газ, пользоваться открытым огнем
не допускается. Если необходимо искусственное освещение, то оно
должно осуществляться от сильного источника света сверху через люк
или от переносного светильника напряжением 12 В во взрывобезопасном
исполнении.
45. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
46. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
47. После окончания работы монтажник связи - кабельщик обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, спецодежду и другие средства индивидуальной
защиты в предназначенное для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
48. После завершения всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для монтажника связи - линейщика
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе монтажником связи - линейщиком допускаются лица не
моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Монтажник связи - линейщик обязан соблюдать правила
внутреннего трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курение разрешается только в специально установленных местах.
3. В процессе работы на монтажника связи - линейщика могут
воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки,
материалы; разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенная подвижность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества.
4. Монтажник связи - линейщик должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Монтажник связи - линейщик обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействующих травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Монтажник связи - линейщик должен уметь оказывать первую
(доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается проводить работы:
во время грозы и при ее приближении;
при скорости ветра свыше 15 м/с.
8. Монтажник связи - линейщик должен пользоваться только тем
инструментом, приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми
он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
9. Монтажники связи - линейщики, не выполняющие требования
настоящей Типовой инструкции по охране труда для монтажника связи -
линейщика, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ монтажник связи - линейщик обязан
получить оформленный наряд-допуск на проведение:
работ на стоечных линиях передачи;
работ на опорах при нахождении на высоте более 5 м.
Надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной
защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств
защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее
место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие
плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
12. При проведении работ на проезжей части дороги (улицы)
ограждения устанавливают навстречу движению транспорта на расстоянии
2 м от котлована или люка колодца. Кроме того, на расстоянии 10-15 м
от ограждения навстречу движению транспорта должны быть установлены
предупреждающие знаки. При плохой видимости дополнительно должна
быть установлена световая сигнализация.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
13. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
13.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
13.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения. При работах на
высоте инструмент следует держать в специальных сумках;
13.3. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
13.4. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
13.5. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
13.6. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными.
При отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается
удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими
дополнительными рычагами. При необходимости применяют ключи с
длинными рукоятками;
13.7. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
13.8. ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными
концами.
14. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
14.1. электроинструмент, ручные электрические машины и ручные
электрические светильники должны быть безопасными в работе, не иметь
доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь
повреждений корпусов и изоляции питающих проводов;
14.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
14.3. при пользовании электроинструментом, ручными
электрическими машинами и переносными светильниками их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
14.4. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
14.5. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
14.6. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
14.7. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
15. Установка опор должна выполняться с учетом следующих
требований:
15.1. установку и замену опор при помощи бурильно-крановых
машин разрешается выполнять специально обученным работникам. Перед
подъемом опоры необходимо убедиться в целостности троса. Лебедка
включается после строповки опоры и отхода работника на безопасное
расстояние. Подтягиваемую к яме опору необходимо направлять рогачом
или багром. Подходить к опоре, браться за ее комель можно только
после того, как она будет поднята над землей на 10 см, тем самым
проверяется надежность крепления тросом. Не следует очищать бур от
земли и находиться вблизи во время его вращения. Опора опускается в
яму по сигналу работника, ответственного за установку;
15.2. при производстве работ бурильно-крановыми машинами на
расстоянии до 30 м от крайнего провода линий электропередачи они
должны производиться по наряду-допуску. Не допускается производить
работы под линиями, находящимися под напряжением;
15.3. при установке опор способом падающей стрелы перед
началом работы следует проверить исправность троса, надежность
крепления блоков и лебедки, правильность установки ног стрелы и
надежность крепления троса к опоре, а также обеспечить отсутствие
людей в момент сброса стрелы между опорой, стрелой и блоками или
лебедкой. При подъеме опоры необходимо принять меры против ее
раскачивания (используя багры, ухваты, веревки);
15.4. количество людей, необходимых для ручной установки и
переноски опор, определяется из расчета максимальной нагрузки 30 кг
на одного человека;
15.5. при подъеме опоры работники должны располагаться только
по обеим ее сторонам;
15.6. опоры, не рассчитанные на одностороннее натяжение
проводов и тросов и временно подвергаемые такому воздействию,
укрепляются во избежание их падения;
15.7. при замене приставок сложных опор не следует откапывать
одновременно обе ноги опоры;
15.8. установка железобетонных опор ручным способом без
применения механизмов не допускается.
Железобетонные опоры во время подъема должны удерживаться от
раскачивания с помощью оттяжек (канатов, веревок), укрепленных у
вершины опоры. Снимать оттяжки разрешается только после того, как
опора полностью будет установлена;
15.9. не допускается:
конец ручки рогача (багра) упирать в грудь или живот;
стоять под поднимаемой опорой;
устанавливать железобетонные опоры ручным способом;
подниматься на вновь установленную опору до того, как яма
будет засыпана и земля утрамбована;
оставлять при перерывах в работе откопанные опоры и
развязанные провода;
находиться в котловане при вытаскивании и опускании опоры.
16. Работа на опорах должна выполняться с учетом следующих
требований:
16.1. перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее
прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться
в надежности ее крепления к приставке; при необходимости опора
должна укрепляться баграми и рогачами. Если опора оборудована
молниеотводом, не защищенным рейкой, необходимо проверить отсутствие
напряжения на нем;
16.2. подъем на опору и работы на ней независимо от высоты
подъема могут производиться только после закрепления на опоре цепи
предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивое положение.
При работе на опорах, пропитанных масляными антисептиками,
необходимо пользоваться брезентовым костюмом специальной пропитки;
16.3. поднявшись на опору воздушной линии, необходимо с
помощью указателей напряжения (сначала указателем высокого
напряжения, затем указателем низкого напряжения) убедиться в
отсутствии на проводах постороннего напряжения;
16.4. на кабельных, вводных, контрольных опорах искровые и
газонаполненные разрядники, токоотводы (заземляющие спуски), не
имеющие разрыва, должны быть закрыты по всей длине деревянной рейкой
во избежание прикосновения к ним работающего на опоре;
16.5. на угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать
с внешней стороны угла, образованного проводами;
16.6. при работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно
располагаться с внешней стороны по отношению к проводам, на которых
производится работа. Перед началом работы необходимо проверить
прочность насадки изоляторов у провода, по отношению к которому
рабочий будет находиться с внутренней стороны. Битые и надтреснутые
изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах;
16.7. при подвеске кабеля или проводов с лестницы необходимо
укрепить ее веревками к тросу между опорами. Концы лестницы,
опирающиеся на землю, должны иметь стальные наконечники. Работающий
на лестнице должен быть пристегнут к тросу цепью предохранительного
пояса;
16.8. при замене деталей опоры должна быть исключена
возможность ее смещения или падения;
16.9. подъем конструкций на опору весом свыше 15 кг должен
производиться с помощью блока, надежно укрепленного на опоре.
Ослабить веревку блока можно после надежного закрепления его на
опоре;
16.10. подачу инструмента и приспособлений работающему на
высоте следует производить по принципу бесконечной веревки, к
середине которой привязывается необходимый предмет и перебором
веревки подается наверх;
16.11. не допускается:
размещать инструмент на траверсах и подвешивать его на
проводах;
оказывать физическое действие на опору или лестницу, на
которой находится человек;
подниматься на наклонную, неукрепленную или пришедшую в
негодность опору;
подниматься на опору одновременно двум работникам или с
проводами, траверсами и другими тяжелыми предметами;
использовать монтерские когти и приспособления, не
соответствующие диаметру и материалу (дерево, железобетон) столба,
или подгонять их под опору.
17. Подвеска проводов должна выполняться с учетом следующих
требований:
17.1. перед размоткой проводов должны быть удалены препятствия
и предметы, мешающие их раскатке и подвеске;
17.2. размотку проводов следует производить без образования
барашка и зацепления за посторонние предметы. При устранении
зацепления, образовавшего угол, работник должен находиться с
наружной стороны угла;
17.3. при подвеске проводов через дороги, переезды, улицы,
площади провода должны быть подняты и временно закреплены на высоте,
не мешающей проезду транспорта. Если провода на требуемую высоту
поднять невозможно, работать необходимо при остановленном движении.
По обе стороны навстречу движению транспорта должны быть
установлены предупреждающие знаки «Дорожные работы» на расстоянии
10-15 м от места производства работ;
17.4. не допускается производить работы во время прохождения
поезда. В случае приближения поезда провод должен быть поднят на
высоту, требуемую для его прохода, при невозможности быстрого
поднятия провода он должен быть перерублен на обеих переходных
опорах;
17.5. при подвеске проводов на верхней траверсе или на первом
и втором месте крюкового профиля опор линий передачи, имеющих
пересечения с воздушными линиями электропередачи, необходимо
заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы;
17.6. при временном прекращении работ по подвеске проводов не
укрепленные на изоляторах провода должны быть надежно закреплены на
опоре с соблюдением установленных габаритов по отношению к земле.
Если имеется бухта провода, то при перерыве в работе ее также
следует укрепить на опоре.
18. Демонтаж воздушных линий передачи и проводного вещания
должен выполняться с учетом следующих требований:
18.1. работы по демонтажу воздушных линий передачи и
проводного вещания проводятся по технологической карте или проекту
производства работ в присутствии руководителя работ;
18.2. до начала снятия проводов опору следует укрепить с трех-
четырех сторон рогачами, а также укрепить смежные с ней опоры.
Если опора укреплена приставками, то проверяется надежность
крепления опоры к приставке.
Провода с опор при демонтаже воздушных линий передачи
снимаются последовательно, начиная с нижних;
18.3. демонтировать воздушные линии передачи в пролете над
контактными сетями электрифицированных железных дорог или линиями
электропередачи напряжением 380/220 В следует при отключенной и
заземленной на месте работы контактной сети или линии
электропередачи. Работа должна производиться в диэлектрических
перчатках и галошах, демонтируемый провод должен быть заземлен;
18.4. демонтаж проводов, подвешенных под линией
электропередачи, следует производить после укрепления опор,
последовательно развязывая провода, начиная с нижнего ряда.
Развязанный провод должен разрезаться и опускаться на землю;
18.5. при демонтаже вводов воздушных линий передачи и
проводного вещания в здании необходимо развязывать провода сначала
на изоляторах, ввернутых в стену здания (или на изоляторах вводной
телефонной стойки), а затем на вводной опоре. Если вводные провода
пересекаются с проводами электросети, то работа должна производиться
при отключенной электросети, а при невозможности ее отключения - в
диэлектрических перчатках и галошах с применением инструмента с
изолирующими рукоятками. Демонтируемый провод должен быть заземлен;
18.6. при демонтаже воздушных линий передачи, подверженных
влиянию воздушных линий электропередачи или электрифицированной
железной дороги переменного тока, необходимо все провода
демонтируемой линии закоротить и заземлить на каждой опоре.
Закорачивание и заземление проводов должны производиться в
диэлектрических перчатках;
18.7. при демонтаже опоры необходимо с блоков и со стороны
спиливания опоры поддерживать ее баграми или рогачами, не допуская
приближения посторонних лиц к месту работы на расстояние менее
полуторной длины спиливаемой опоры.
Вне населенных пунктов при небольшом количестве проводов в тех
случаях, когда опоры имеют значительно подгнившие основания,
допускается спиливать и опускать демонтируемую опору на землю вместе
с проводами, предварительно укрепив смежные опоры. Провода
развязываются на земле;
18.8. не допускается:
развязывать провода одновременно на двух и более смежных
опорах;
обрезать все провода на опоре с одной стороны;
тянуть и сматывать в бухту провода, подвешенные в нескольких
пролетах, в местах пересечения с воздушными линиями электропередачи.
19. Земляные работы должны выполняться с учетом следующих
требований:
19.1. разработка траншей, котлованов, укладка кабеля в
траншеи, а также укладка кабеля с помощью кабелеукладчика при
строительстве, реконструкции или ремонте линейно-кабельных
сооружений должны выполняться только в соответствии с проектом
производства работ (далее - ППР) или технологической картой, в
которых должны быть указаны все подземные сооружения, расположенные
вдоль трассы линии связи или пересекающие ее в пределах рабочей зоны
(силовые кабели, кабели связи, газопроводы, нефтепроводы,
водопровод, канализация). При приближении к линиям подземных
коммуникаций земляные работы должны выполняться под наблюдением
руководителя работ, а в охранной зоне действующих подземных
коммуникаций - под наблюдением представителей организаций,
эксплуатирующих эти сооружения;
19.2. при производстве земляных работ вблизи существующих
подземных коммуникаций предварительное шурфование является
обязательным.
В охранных зонах действующих подземных коммуникаций разработка
грунта механизированным способом, а также с применением ударных
инструментов не допускается (за исключением вскрытия дорожного
покрытия);
19.3. шурфы, котлованы, траншеи, ямы, разрабатываемые в местах
движения транспорта и пешеходов, должны быть ограждены защитными
ограждениями, освещаемыми в ночное время. Места перехода людей через
траншеи должны быть оборудованы переходными мостиками с перилами,
освещаемыми в ночное время;
19.4. производство работ, связанных с нахождением работников в
выемках с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-
глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии
вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более:
1,0 м - в неслежавшихся и природного сложения песчаных
грунтах;
1,25 м - в супесях;
1,5 м - в суглинках и глинах.
Если глубина выемок достигает большей глубины, то необходимо
ставить крепления стенок выемок или делать откосы;
19.5. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как
правило, производится инвентарными щитами.
При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и
котлованов необходимо:
в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять
доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать
не более 0,015 м;
в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять
доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров;
19.6. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей)
необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку
креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта,
если иное не предусмотрено ППР или технологической картой;
19.7. при установке креплений стенок следует:
стойки креплений устанавливать не реже чем через каждые 1,5 м;
крепления стенок наращивать через каждые 0,5 м по мере
углубления в грунт;
распорки креплений следует размещать одну от другой по
вертикали на расстоянии не более 1 м, на концы распорок (сверху и
снизу) закреплять фиксирующие бобышки;
верхнюю часть крепления располагать выше бровки выемки не
менее чем на 0,15 м;
19.8. в грунтах естественной влажности допускается
одновременное удаление креплений не более чем на 0,5 м (трех досок)
по высоте, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах - не
более 0,2 м (одной доски). При удалении досок следует соответственно
переставлять распорки по мере установки новых. В случаях, когда
разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений,
крепление следует частично или полностью оставлять в грунте;
19.9. в случае образования обвалов или обрушений грунта это
место после установки крепления следует засыпать грунтом;
19.10. при сильном притоке грунтовых вод или наличии
водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо
устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление.
Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину,
указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м;
19.11. разборку грунта в выемках следует осуществлять
послойно, не допускается производить эти работы подкопом, с
образованием козырьков;
19.12. при рытье котлованов ручным способом работники,
находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами
с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности
должно находиться не менее двух работников, готовых в случае
опасности немедленно оказать им помощь;
19.13. при использовании земляных машин для разработки грунта
работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы
в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места
действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо
только при опущенном положении ковша;
19.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться
со стороны заднего или бокового борта;
19.15. не допускается нахождение людей между землеройной
машиной и транспортным средством;
19.16. не допускается работать с неисправными машинами и
механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным)
двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не
имеющим на это права;
19.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не
допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением
движущихся частей;
19.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого
песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю
глубину его промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно
производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания
следует вести с откосами или с устройством креплений;
19.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в
условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при
продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть
соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
19.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клином-
молотом, шаром-молотом) работник должен находиться на расстоянии не
менее 20 м от места рыхления;
19.21. в случае необходимости выполнения работ по
электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников
на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением.
Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены
предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное
освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру
прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи
прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности
поражения электротоком;
19.22. при электропрогреве грунта все электропровода и
электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса
электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и
питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого
передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы,
заменять предохранители разрешается только при отключенном
напряжении;
19.23. разработка грунта на участке с применением
электропрогрева допускается только после снятия электрического
напряжения и освобождения участка от проводов;
19.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара
должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
19.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов
земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до
выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство
работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и
боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
20. Работы на стоечных линиях передачи должны выполняться с
учетом следующих требований:
20.1. для работы на стоечных линиях необходимо надеть
предохранительный пояс и диэлектрические галоши или обувь с
резиновыми подошвами;
20.2. подниматься на крышу следует по внутренней лестнице и
выходить через чердак и специальный люк. При отсутствии люка на
крышу следует выходить через слуховое окно. Подниматься на крышу по
исправной пожарной лестнице разрешается только на здания, имеющие не
более двух этажей;
20.3. выход на железобетонные крыши зданий, имеющие более двух
этажей, разрешается только через выходные люки; при отсутствии их
установка стоек на таких крышах не допускается;
20.4. перед подъемом с лестничной площадки на чердак и с
чердака на крышу, а также при продвижении по чердаку следует
проверять указателем низкого напряжения все металлические
конструкции, встречающиеся на пути (двери, если они обиты железом,
лестницы, люки, балки, вентиляционные и отопительные сооружения,
металлическую кровлю). Убедившись в отсутствии напряжения,
необходимо проверить по мере продвижения исправность лестниц,
трапов, люков. При наличии напряжения или неисправности средств и
путей выхода к стойке дальнейшее продвижение к ней не допускается;
20.5. при выходе на крышу необходимо закрепить карабины
предохранительного пояса за трос, протянутый между слуховым окном и
стойкой или при отсутствии слухового окна - между стойкой и краем
крыши. При выходе на крышу держаться за навесную раму слухового окна
не допускается. Дойдя до стойки, необходимо закрепиться за нее цепью
предохранительного пояса;
20.6. при передвижении по крыше, имеющей уклон, необходимо
привязаться к стойке страхующим канатом. Канат должен пропускаться
через оба кольца предохранительного пояса и завязываться прочным
узлом;
20.7. при установке стоек на крышах, имеющих уклон, необходимо
на чердаке привязываться страховочным канатом к стропилам. Стойки
должны устанавливаться не менее чем двумя работниками. По мере
продвижения работника по крыше второй работник, находящийся на
чердаке, должен вытравливать канат так, чтобы он был слегка натянут.
После того как будет вырезано (подготовлено) в крыше отверстие для
стойки, канат нужно пропустить через отверстие и привязать к
чердачной балке. Чтобы пропущенный через отверстие канат не
перетерся, в отверстие следует вставить металлическую втулку с
загнутыми краями.
Установив и укрепив болты для крепления оттяжек, канат следует
привязать к одному из болтов, что даст возможность проводить работы
по установке стойки. При установке стоек страхующий канат остается
привязанным к стропильной балке на все время работы;
20.8. закрепляться цепью предохранительного пояса к стойке
можно после того, как она будет окончательно установлена и укреплена
хомутами и всеми оттяжками, а страховочный канат - подан (протянут)
через слуховое окно и закреплен на чердаке;
20.9. работать на крыше, покрытой льдом или тонким слоем
снега, допускается только при ликвидации аварии бригадой, состоящей
не менее чем из двух человек;
20.10. подвеску проводов между стойками, установленными на
разных зданиях, следует производить при помощи веревок, для чего с
одной крыши необходимо опустить на землю конец одной веревки, а с
другой крыши - конец другой веревки. На земле веревки связываются и
поднимаются на крышу к подготовленной к размотке бухте провода;
затем конец провода бухты привязывается к веревке и перетягивается
(при небольшом натяжении) на крышу соседнего здания. Перебрасывать
провода или веревки с одной крыши на другую не допускается;
20.11. подвешивать и демонтировать провода и кабели связи,
образующие пересечение с проводами электропередачи и контактными
сетями наземного транспорта, следует при помощи веревочной петли;
20.12. натяжные блоки при натяжке и регулировке проводов
следует крепить за трубу стойки. Крепить блоки за ограждение крыши,
дымовые или вентиляционные трубы не допускается;
20.13. при подвеске проводов через улицу следует устанавливать
предупредительные знаки и дежурные посты, предупреждающие о
необходимости осторожного движения. При подъеме провода движение
транспорта должно быть остановлено;
20.14. при работе с проводами, подвешенными на стойках с
габаритами 2,5 м, следует пользоваться съемными ступенями;
20.15. на угловых стойках работа должна производиться с
внешней стороны угла;
20.16. материалы и инструменты доставлять на крышу следует по
внутренней лестнице через выходной люк или слуховое окно. Если это
невозможно, то грузы следует поднимать с помощью блока, укрепленного
на предварительно проверенной на прочность пожарной лестнице со
стороны двора. Место подъема должно быть ограждено. Поднятый до края
крыши груз закрепляется с помощью веревки за надежную конструкцию
(стойку, балку и тому подобное) и затем той же веревкой
подтягивается на крышу и надежно закрепляется на ней за устойчивые
конструкции. Мелкие материалы и инструменты должны находиться в
сумке электромонтера;
20.17. после окончания работы на крыше остатки материала
должны быть убраны;
20.18. при работах на крыше зданий во избежание несчастных
случаев не допускается:
стоять под поднимаемым грузом;
садиться на барьер, ограждения и край крыши;
сбрасывать с крыши какие-либо предметы.
21. Проверка постороннего напряжения при работах на воздушных
линиях передачи и проводного вещания должна выполняться с учетом
следующих требований:
21.1. перед началом работы необходимо убедиться в отсутствии
на проводах постороннего напряжения;
21.2. отсутствие на проводах постороннего напряжения следует
проверить указателем напряжения (первичную проверку осуществляет
руководитель работ). Для проверки отсутствия постороннего напряжения
на проводах линий передачи и проводного вещания (далее - ЛП и ПВ),
имеющих воздушные пересечения (сближения) с линиями электропередачи,
сближения с контактными сетями электрифицированных железных дорог
напряжением выше 1000 В, необходимо пользоваться сначала
высоковольтным указателем. После того как будет установлено, что на
проводах ЛП или ПВ отсутствует постороннее напряжение выше 1000 В,
необходимо убедиться с помощью указателя низкого напряжения, что на
проводах связи и проводного вещания отсутствует также и постороннее
напряжение ниже 1000 В. Пользоваться только одним указателем низкого
напряжения для определения наличия постороннего напряжения на
проводах связи и проводного вещания, имеющих пересечения (сближения)
с линиями электропередачи выше 1000 В и контактными сетями
электрифицированных железных дорог, не допускается;
21.3. наличие постороннего напряжения на проводах фидерной
линии проводного вещания напряжением 240 В определяется по характеру
свечения неоновой лампочки в контактных указателях. При наличии
постороннего напряжения промышленной частоты неоновая лампочка горит
ярким ровным светом, при отсутствии на проводах проводной связи
постороннего напряжения лампочка мигает с частотой, соответствующей
частоте звуковой передачи;
21.4. при обнаружении на линиях передачи или проводного
вещания посторонних напряжений рабочий должен поставить об этом в
известность руководителя работ и не приступать к работе до
устранения повреждения. Работникам, обслуживающим линии передачи и
проводного вещания, устранять повреждения на электросети не
допускается.
22. Работы на воздушных линиях передачи и проводного вещания
при пересечении их с контактными сетями наземного электротранспорта
должны выполняться с учетом следующих требований:
22.1. подвеска и демонтаж проводов воздушных линий передачи и
проводного вещания, пересекающих провода контактной сети наземного
электротранспорта, должны производиться при отключенной и
заземленной на месте производства работ контактной сети;
22.2. перетягивать провода над отключенной и заземленной на
месте работ контактной сетью следует при помощи сухой веревки.
Веревку перебрасывают с земли через контактную сеть, затем поднимают
ее и пропускают через блоки, укрепленные на переходных опорах, концы
веревки связывают, в результате чего образуется петля.
Перетягиваемый провод привязывают к узлу веревочной петли и медленно
перетягивают через пролет от опоры к опоре (от стойки к стойке).
Чтобы избежать провисания провода, его следует поддерживать в
несколько натянутом состоянии и по мере продвижения через каждые
1,5-2 м прикреплять его к веревочной петле при помощи колец,
согнутых из проволоки.
Петля с кольцами освобождается от прикрепленного к ней провода
после его закрепления на изоляторах переходных опор;
22.3. все работы должны выполняться в диэлектрических
перчатках, галошах и с применением инструмента с изолирующей
рукояткой. Перетягиваемый провод связи или проводного вещания должен
быть заземлен. Перебрасывать сухую веревку через неотключенную
контактную сеть допускается только с автовышки.
23. Работы на воздушных линиях передачи и проводного вещания
при их пересечении или сближении с линиями электропередачи должны
выполняться с учетом следующих требований:
23.1. работы по устройству пересечений воздушных линий
передачи и проводного вещания с линиями электропередачи напряжением
до 1000 В производятся после снятия напряжения с линии
электропередачи и заземления проводов этой линии на месте работ.
Если снять напряжение с проводов линий электропередачи невозможно,
то работу разрешается проводить без снятия напряжения, но
обязательно в диэлектрических перчатках и галошах, пользуясь
инструментами с изолирующими рукоятками. На участках пересечений, не
отвечающих техническим нормам, работать следует только со снятием
напряжения;
23.2. при устройстве пересечений с линиями электропередачи
натягиваемые под линией электропередачи провода воздушных линий
передачи или проводного вещания необходимо заземлить по обе стороны
переходных опор. Для предупреждения касания натягиваемого провода к
проводам пересекаемой линии электропередачи необходимо через
натягиваемый провод до его подъема перекинуть веревки с обеих сторон
пересекаемой линии. Концы веревок надо закрепить за вбитые в землю
колья. Длина веревки должна быть равна двойному расстоянию от земли
до высшей точки натягиваемого провода после его закрепления;
23.3. в тех случаях, когда подвеска проводов осуществляется на
стойках, установленных на зданиях, перетягиваемый провод должен быть
заземлен. С крыши здания, куда подается перетягиваемый провод,
спускают сухую веревку и, стоя в корзине автовышки, перебрасывают ее
через провода линии электропередачи. С крыши противоположного здания
спускается веревочная петля. Конец переброшенной веревки связывают с
этой петлей и поднимают ее на крышу первого здания. К веревочной
петле привязывают провод и с помощью блока, укрепленного на второй
стойке, перетягивают провод на крышу другого здания. Работник,
стоящий в корзине автовышки, должен следить за тем, чтобы провод не
провисал и не касался контактной сети. Не допускается перебрасывать
провода через провода линии электропередачи;
23.4. натягивать и регулировать провода, проходящие под или
над проводами линий электропередачи, необходимо в диэлектрических
перчатках и галошах, причем работникам, непосредственно натягивающим
провода, следует поверх диэлектрических перчаток надевать
брезентовые рукавицы, которые должны быть короче диэлектрических
перчаток;
23.5. работы по устройству пересечений воздушных линий
передачи и проводного вещания с линиями электропередачи во время
дождя и снегопада не допускаются;
23.6. при повреждении кабельных вставок в местах пересечений
линий электропередачи с линией передачи и проводного вещания
допускается устройство временной связи только на время устранения
аварии, причем подвешивать взамен поврежденного кабеля воздушные
провода разрешается только при условии соблюдения габаритов.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
24. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут
привести к авариям и несчастным случаям, следует:
немедленно прекратить работы и известить ответственного за
выполнение работ;
под руководством ответственного за производство работ
оперативно принять меры по устранению причин аварий или причин,
которые могут привести к авариям и несчастным случаям.
25. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
26. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
27. После окончания работы монтажник связи - линейщик обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, инвентарь, спецодежду и другие средства
индивидуальной защиты в предназначенное для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
28. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для монтажника связи - спайщика
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе монтажником связи - спайщиком допускаются лица не
моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Монтажник связи - спайщик обязан соблюдать правила
внутреннего трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курение разрешается только в специально установленных местах.
3. В процессе работы на монтажника связи - спайщика могут
воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы, подвижные части
производственного оборудования, передвигающиеся изделия;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте.
4. Монтажник связи - спайщик должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Монтажник связи - спайщик обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействующих травмирующих
факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Монтажник связи - спайщик должен уметь оказывать первую
(доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается проводить работы во время грозы и при ее
приближении.
8. Монтажник связи - спайщик должен пользоваться только тем
инструментом, приспособлениями, оборудованием, при работе с которыми
он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
9. Монтажники связи - спайщики, не выполняющие требований
настоящей Типовой инструкции по охране труда для монтажника связи -
спайщика, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ монтажник связи - спайщик обязан
получить оформленный наряд-допуск на проведение:
работ в подземных смотровых устройствах (кабельных колодцах,
коллекторах);
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания.
Надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной
защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств
защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее
место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие
плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
12. При проведении работ на проезжей части дороги защитные
ограждения устанавливают навстречу движения транспорта на расстоянии
2 м от люка колодца и на расстоянии 10-15 м от этого ограждения -
предупреждающие знаки. При плохой видимости дополнительно должна
быть установлена световая сигнализация.
13. Открывать люк колодца следует с помощью неискрообразующего
инструмента (ломик с медным наконечником), не допуская ударов о
горловину люка. В зимнее время, если требуется снять примерзшую
крышку люка, допускается применение кипятка, горячего песка. В
случае применения инструмента из черного металла его рабочая часть
обильно смазывается солидолом или другой смазкой.
14. До начала работ в подземных сооружениях воздух в них
должен быть проверен на присутствие опасных газов (метан, углекислый
газ) с помощью газоанализатора.
Крышки колодцев, находящихся на расстоянии до 15 м от
газопроводов, должны иметь отверстия диаметром до 20 мм для проверки
наличия газов.
Наличие газа необходимо проверять в колодцах, где будет
производиться работа, и в близлежащих смежных колодцах.
15. До тех пор, пока не будет установлено, что в колодце нет
газа, не допускается приближаться к нему с открытым огнем.
16. До начала работы необходимо провентилировать колодец, в
котором будут вестись работы, и соседние с ним колодцы (по одному с
каждой стороны). Надо открыть свободные (верхние) каналы с каждой
стороны рабочего колодца и смежных с ним. С окончанием
вентилирования каналы в колодце, где будут вестись работы, должны
быть закрыты. Люки соседних колодцев на время производства работ
должны быть открыты. В них устанавливаются специальные решетчатые
крышки.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
17. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
17.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
17.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
17.3. при работе на высоте инструмент следует держать в
специальных сумках;
17.4. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
17.5. для переноски рабочего инструмента к месту работы
подготовить специальную сумку или ящик с несколькими отделениями. Не
допускается переносить инструмент в карманах спецодежды;
17.6. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
17.7. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
17.8. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
17.9. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
17.10. ломы должны быть прямыми, с оттянутыми и заостренными
концами.
18. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
18.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
18.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
18.3. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
18.4. при пользовании электроинструментом их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
18.5. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
18.6. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
18.7. при работе вблизи воспламеняющихся материалов,
взрывоопасных паров или пыли разрешается использовать только
специальные электроинструменты (во взрывобезопасном исполнении или
не создающие искр);
18.8. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
19. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать
следующие требования:
19.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности
земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
19.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей
жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем
на 3/4 емкости резервуара;
19.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более
допускаемого рабочего давления согласно эксплуатационной
документации;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа
горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или
заправлять ее горючим вблизи открытого огня, допускать курение при
этом;
19.4. вносить в подземное сооружение и переносить зажженную
паяльную лампу можно только в паяльном ведре. Не допускается
передавать горящую паяльную лампу непосредственно из рук в руки.
20. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать
следующие требования:
20.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей должны
допускаться работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации
газовых горелок и баллонов со сжиженным газом;
20.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки,
обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных
или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и
копоти;
20.3. при соединении или отсоединении шланга от газового
баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение
шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться
навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной
втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места
соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
20.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости
должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа,
которое не должно превышать 16 кгс/кв. см;
20.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности
земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5-1 м от горловины
колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в
кабельные колодцы не допускается;
20.6. при работе с баллонами не допускать их падения, не
подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях,
должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления
и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников
тепла с открытым огнем;
20.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном
следует проверять с помощью мыльной воды;
20.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль,
находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после
прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время
транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
20.9. перемещение баллонов должно производиться на специально
приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
20.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных
ситуаций не допускается:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с
помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
21. Монтаж кабелей в свинцовой оболочке должен выполняться с
учетом следующих требований:
21.1. приготовление прошпарочной, заливочной массы проводить в
специальной металлической посуде с носиком и крышкой, установленной
на жаровне. Разогревание проводить на поверхности земли не ближе 2 м
от люка колодца;
21.2. работу по разогреванию и перемешиванию массы необходимо
проводить в защитных очках и брезентовых рукавицах. Перемешивать
расплавленную массу следует металлической мешалкой, а снимать нагары
с поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалку
и ложку перед применением необходимо подогреть;
21.3. загоревшуюся прошпарочную массу следует тушить песком
или брезентом. Не допускается тушить водой прошпарочную массу;
21.4. прошпарку гильз, ниток необходимо производить в
мастерской;
21.5. емкость с горючей прошпарочной массой следует опускать
или подавать наверх в паяльном ведре. При передаче необходимо
ставить паяльное ведро на дно колодца. Передача ведра
непосредственно из рук в руки не допускается;
21.6. при прошпарке концов кабеля под ними необходимо
установить противень для сбора прошпарочной массы. Противни
устанавливаются на специальные подставки или подвязываются
проволочными хомутами;
21.7. при прошпарке концов кабеля и монтаже свинцовой муфты
должен непрерывно работать вентилятор. Все свободные каналы должны
быть закрыты пробками, а каналы с кабелем заделаны.
22. Восстановление пластмассовой оболочки кабелей необходимо
выполнять с учетом следующих требований:
22.1. во время восстановления пластмассовых оболочек кабеля
должен быть обеспечен местный отсос выделяющихся вредных газов
непосредственно у места сварки с помощью вентилятора или пылесоса.
22. Вентилятор (пылесос) для отсоса вредных газов должен
включаться перед началом сварки и выключаться не ранее чем через 5
минут после окончания сварки;
22.2. во время сварки кабелей в пластмассовых оболочках через
каждые 30 минут следует делать перерыв для вентилирования колодца в
течение 15-20 минут;
22.3. при невозможности обеспечить нужный обмен воздуха работу
необходимо осуществлять в шланговом противогазе с подачей чистого
воздуха;
22.4. при применении клеящих составов на основе эпоксидных
смол работы должны производиться на открытом воздухе или в хорошо
вентилируемом помещении. Рабочее место на открытом воздухе должно
находиться с наветренной стороны;
22.5. во время работы с клеящими составами нельзя допускать
попадание их на кожу или в зону дыхания;
22.6. при попадании смол в глаза надо немедленно промыть их
значительным количеством воды, а затем свежеприготовленным
физиологическим раствором (водный 1 %-й раствор поваренной соли) с
помощью ватного тампона. После этого обязательно обратиться к врачу;
22.7. работать с эпоксидными смолами и материалами на их
основе следует в хлопчатобумажных костюмах; для защиты рук во время
работы необходимо пользоваться резиновыми перчатками или смазывать
руки защитной пастой;
22.8. в случае попадания эпоксидной смолы, компаунда,
компонентов сырья на кожу их следует немедленно удалить
фильтровальной бумагой или ватным (марлевым) тампоном, смоченными
5 %-м содовым раствором, с последующим смыванием теплой водой с
мылом. Не допускается применять для мытья рук ацетон и другие
органические растворители.
23. Работа с применением битумных компаундов для монтажа
кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
23.1. работы по разогреванию битумных компаундов и заливке
муфт должны производиться в защитных очках при застегнутых поверх
рукавиц рукавах спецодежды;
23.2. битумные компаунды необходимо вынимать из вскрытой банки
при помощи подогретого ножа в теплое время года, а откалывать - в
холодное время года. Разогревать невскрытые банки с кабельной массой
не допускается;
23.3. разогревать компаунды следует на поверхности земли на
расстоянии не менее 2 м от люка колодца (края котлована);
23.4. при разогревании битумных компаундов для заливки муфт
следует пользоваться специальной металлической посудой с носиком и
крышкой, установленной на жаровне. При разогревании компаунд
необходимо перемешивать металлической мешалкой, а снимать нагары с
поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и
ложка перед применением подогреваются. Попадание влаги в горячую
массу недопустимо;
23.5. переносить и опускать в колодец (в котлован) сосуд с
разогретым компаундом следует в паяльном ведре, при этом не допуская
передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю;
23.6. при воспламенении компаунда необходимо прекратить
разогревание. Разлитый воспламенившийся компаунд следует тушить
только с помощью огнетушителя или сухого песка;
23.7. заливку муфт следует производить только на месте их
установки. Перемещать муфту, залитую расплавленным компаундом, не
допускается.
24. Работа в подземных смотровых устройствах и помещениях
ввода кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
24.1. работу следует проводить бригадой;
24.2. исследование воздуха на наличие опасных газов в
подземных смотровых устройствах необходимо производить каждый час
работы независимо от того, есть ли подземная газовая сеть или нет.
Периодические проверки воздуха на присутствие опасных газов в
подземных смотровых устройствах должны проводиться не реже одного
раза в час, в кабельной шахте - не реже одного раза в день.
Если при проверке было обнаружено наличие газов, то работы
должны быть приостановлены до тех пор, пока не будет устранена
причина поступления опасного газа. О наличии взрывоопасного газа в
подземном сооружении необходимо поставить в известность руководителя
работ и аварийную службу газового хозяйства;
24.3. спускаться в колодец и подниматься из него следует
только по надежно установленной переносной или стационарной
лестнице.
На работнике, спускающемся в колодец, должны быть надеты
защитная каска, предохранительный пояс с лямками и надежно
прикрепленной прочной веревкой для страховки;
24.4. около колодца, в котором ведется работа, должен
находиться дежурный, следящий за самочувствием работающего. В ночное
время и на безлюдных участках работы у колодца наверху должны
дежурить два человека;
24.5. приступать к работе в коллекторе можно только по
разрешению лица, ответственного за его эксплуатацию, и после
проверки на загазованность;
24.6. при работе в действующих сооружениях во избежание
аварийных ситуаций не допускается:
вставать и садиться на кабели, а также касаться оболочек
высоковольтных кабелей и горячих трубопроводов;
перекладывать кабели систем электроснабжения и автоматизации;
оставлять по окончании работ мусор и огнеопасные материалы;
курить, зажигать спички;
24.7. при работе в кабельном колодце, расположенном в радиусе
200 м от стационарной или передвижной автозаправочной станции, надо
тщательно проверить наличие в нем нефтепродуктов;
24.8. для освещения подземных смотровых устройств и шахт
должны применяться переносные электрические светильники. Для питания
светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
должно применяться напряжение не более 42 В.
При наличии особо неблагоприятных условий и возможной
опасности поражения работающих электрическим током, усугубляемой
теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с
большими металлическими, хорошо заземленными поверхностями
(кабельные колодцы и тому подобное), для питания ручных светильников
должно применяться напряжение не выше 12 В.
Светильники должны подключаться через понижающие
трансформаторы, расположенные вне помещения смотровых устройств;
24.9. первичные обмотки переносных понижающих трансформаторов
должны подключаться к сети 127 и 220 В с помощью шнура длиной не
более 2 м, заключенного в резиновый шланг и снабженного
соответствующей штепсельной вилкой (соединителем). Резиновый шланг
должен заводиться в корпус трансформатора и прочно закрепляться.
Соединение выводов обмотки и шнура должно быть выполнено пайкой.
Выводы обмоток трансформатора напряжением до 42 В должны быть
подсоединены к штепсельным розеткам, закрепленным на корпусе
трансформатора.
При использовании разделительного трансформатора необходимо
руководствоваться следующим:
от разделительного трансформатора разрешается питание только
одного электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не
допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали
питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен.
25. Работа в колодцах при наличии кабелей с напряжением
дистанционного питания и кабелей проводного вещания должна
выполняться с учетом следующих требований:
25.1. в колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным
питанием и кабели проводного вещания должны окрашиваться в красный
цвет по всей окружности шириной 20-25 см при входе в колодец, в
середине и при выходе из него, а также у каждой кабельной муфты на
расстоянии 15-20 см. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по
которым передается дистанционное питание, должны быть установлены
знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В
проходных колодцах, где не имеется кабельных муфт, знаки должны
устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
25.2. все работники телефонной сети, работающие в подземных
сооружениях, должны быть оповещены под расписку о том, что в
канализационных сооружениях и на участке работ проложены кабели с
дистанционным питанием;
25.3. для проведения работ в канализационных сооружениях, где
имеются кабели, по которым передается дистанционное питание, должно
назначаться лицо, ответственное за безопасное проведение работ,
имеющее квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІV;
25.4. если, спустившись в колодец, работник не обнаружит на
кабеле, по которому передается дистанционное питание, отличительных
знаков (будет отсутствовать окраска или знаки), то он должен
сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство
работ;
25.5. при работе с паяльной лампой расположенные вблизи
кабели, по которым передается дистанционное питание, должны
ограждаться щитками из огнеупорного материала;
25.6. в кабельной канализации допускается прокладывать кабели
проводного вещания с напряжением не выше 240 В. При этом прокладка
кабелей должна осуществляться в отдельном свободном канале, по
возможности - в крайнем нижнем. Кабель проводного вещания должен
быть экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при
сопротивлении заземления не более 10 Ом; кабели проводного вещания,
не имеющие брони, должны иметь защиту от механических повреждений;
25.7. работы на кабелях проводного вещания напряжением выше
240 В должны вестись после получения разрешения;
25.8. при выполнении работ в распределительных шкафах
необходимо убедиться с помощью газоанализатора в отсутствии газа в
шкафном колодце;
25.9. при обнаружении газа работы должны быть приостановлены
до тех пор, пока не будет устранена причина поступления опасного
газа. О наличии взрывоопасного газа необходимо поставить в
известность руководителя работ и аварийную службу газового
хозяйства.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
26. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Инструкции и правил по охране труда или заметивший
неисправность оборудования, представляющую опасность для людей,
обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
27. Если при аварии необходимо спуститься в колодец, в который
непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым
противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не
ближе 2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против
ветра так, чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие
шланга.
В этом случае в течение всего времени нахождения в нем
работающего должны дежурить не менее трех человек, в том числе лицо,
ответственное за безопасное производство работ.
28. В колодце, куда поступает газ, пользоваться открытым огнем
не допускается. Если необходимо искусственное освещение, то оно
должно осуществляться от сильного источника света сверху через люк
или от переносного светильника напряжением 12 В во взрывобезопасном
исполнении.
29. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
30. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
31. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
32. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
33. После окончания работы монтажник связи - спайщик обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, инвентарь, спецодежду и другие средства
индивидуальной защиты в предназначенное для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
34. После завершения всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для телеграфиста
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе телеграфистом допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение и
инструктаж по охране труда, с группой по электробезопасности І.
2. Телеграфист обязан соблюдать правила внутреннего трудового
распорядка.
Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на телеграфиста могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
пониженная или повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная или пониженная ионизация воздуха;
повышенный уровень ионизирующих излучений;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитного излучения;
повышенная напряженность электромагнитного поля;
повышенная напряженность электростатического поля;
повышенная яркость света;
прямая и отраженная блесткость;
статические перегрузки костно-мышечного аппарата и
динамические локальные перегрузки мышц кистей рук;
перенапряжение зрительного анализатора;
умственное перенапряжение;
монотонность труда;
эмоциональные перегрузки.
4. Телеграфист должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными
постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики
Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Телеграфист обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
правильно использовать средства индивидуальной защиты, а в
случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя;
о неисправностях оборудования сообщать непосредственному
руководителю или лицам, осуществляющим техническое обслуживание
оборудования;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить должностному лицу организации о несчастном
случае, происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая
создает угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
6. Телеграфист должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается:
устанавливать системный блок персонального компьютера (далее -
ПК) в закрытых объемах мебели или непосредственно на полу;
использовать для подключения ПК розетки, удлинители, не
оснащенные заземляющим контактом (шиной).
8. Телеграфисты, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для телеграфиста, привлекаются к
ответственности в соответствии с законодательством Республики
Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работы телеграфист обязан:
надеть установленную по действующим нормам специальную одежду
(халат) и обувь;
подготовить рабочее место, обратив внимание на достаточность
освещения, убрать посторонние предметы.
10. Перед началом работы на телеграфном аппарате необходимо:
проверить внешним осмотром исправность телеграфного аппарата,
штепсельной розетки, вилки, шнура (кабеля) электропитания. При
наличии каких-либо неисправностей вызвать электромеханика;
проверить наличие и исправность заземления (зануления);
проверить устойчивость аппарата;
чистку, осмотр телеграфного аппарата производить только при
отключенном электропитании.
11. Не производить каких-либо работ по ремонту телеграфного
аппарата, приспособлений, инвентаря, если это не входит в круг
обязанностей работника.
12. Перед началом работы на ПК необходимо:
проверить внешним осмотром исправность цифрового коммутатора,
ПК, клавиатуры, питающих и соединительных кабелей, разъемов и
штепсельных соединений;
проверить правильность подключения оборудования, осветительных
приборов местного освещения в электросеть, наличие защитного
заземления;
расположить элементы рабочего места - клавиатуру, мышь,
монитор так, чтобы экран видеомонитора находился от глаз оператора
на оптимальном расстоянии 600-700 мм, но не ближе 500 мм;
протереть поверхность экрана монитора, защитного фильтра (при
его наличии) сухой мягкой тканевой салфеткой;
светильник местного освещения (при его наличии) установить
таким образом, чтобы местное освещение не слепило глаза и не
создавало бликов на поверхности экрана монитора;
включить оборудование ПК в электрическую сеть, соблюдая
следующую последовательность: стабилизатор напряжения (если он
используется), блок бесперебойного питания, периферийные устройства
(принтер, монитор, сканер и другие устройства), системный блок.
Не допускается приступать к работе при:
выраженном дрожании изображения на мониторе;
обнаружении неисправности оборудования;
наличии поврежденных кабелей или проводов, разъемов,
штепсельных соединений;
отсутствии или неисправности защитного заземления (зануления)
оборудования.
13. При обнаружении каких-либо неисправностей или нарушений
правил по охране труда поставить в известность руководителя для
принятия мер к их устранению.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
14. В процессе работы телеграфист должен руководствоваться
правилами эксплуатации оборудования, используемого в работе,
применять способы и приемы безопасного выполнения работ,
установленные в инструкции по охране труда работающего.
15. При работе на телеграфном аппарате необходимо соблюдать
следующие требования:
15.1. корпус телеграфного аппарата должен быть заземлен, все
кожухи и крышки аппарата должны быть закрыты;
15.2. нельзя касаться токоведущих частей штепселей и вилок,
ключей, ламподержателей и других деталей;
15.3. включение кабеля (шнура) электропитания в сеть и его
отключение от сети следует производить держась за корпус
электрической вилки;
15.4. снимать кожухи с аппарата во время работы и оставлять
поднятой крышку кожуха аппарата со смотровым стеклом не допускается.
При необходимости крышка может оставаться поднятой, если она
оборудована фиксатором, предохраняющим ее от падения.
16. Работа на ПК должна выполняться с учетом следующих
требований:
16.1. работу за экраном монитора следует периодически
прерывать на регламентированные перерывы, которые устанавливаются
для обеспечения работоспособности и сохранения здоровья, или
заменять другой работой с целью сокращения рабочей нагрузки у
экрана;
16.2. время регламентированных перерывов в течение рабочего
дня (смены) устанавливается в зависимости от его (ее)
продолжительности, вида и категории трудовой деятельности согласно
приложению 1 к настоящей Типовой инструкции по охране труда для
телеграфиста.
При 8-часовой рабочей смене и работе с ПК регламентированные
перерывы устанавливаются:
для І категории работ через 2 часа от начала рабочей смены и
через 2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут
каждый;
для ІІ категории работ через 2 часа от начала рабочей смены и
через 1,5-2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15
минут каждый или продолжительностью 10 минут через каждый час
работы;
для ІІІ категории работ через 1,5-2 часа от начала рабочей
смены и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва
продолжительностью 20 минут каждый или продолжительностью 15 минут
через каждый час работы.
При 12-часовой рабочей смене и работе с ПК регламентированные
перерывы устанавливаются в первые 8 часов работы аналогично
перерывам при 8-часовой рабочей смене, а в течение последних 4 часов
работы независимо от категории и вида работ - каждый час
продолжительностью 15 минут;
16.3. в ночную смену (с 22.00 до 6.00) независимо от категории
и вида трудовой деятельности суммарная продолжительность
регламентированных перерывов увеличивается на 60 минут;
16.4. продолжительность непрерывной работы без
регламентированного перерыва не должна превышать 2 часов;
16.5. во время регламентированных перерывов для снижения
нервно-эмоционального напряжения, утомления зрительного анализатора,
улучшения функционального состояния нервной, сердечно-сосудистой,
дыхательной систем, а также мышц плечевого пояса, рук, спины, шеи и
ног целесообразно выполнять комплексы упражнений согласно приложению
2 к настоящей Типовой инструкции по охране труда для телеграфиста.
Работникам с высоким уровнем напряженности труда во время
регламентированных перерывов и в конце рабочего дня показана
психологическая разгрузка в специально оборудованных комнатах
психологической разгрузки;
16.6. с целью уменьшения отрицательного влияния монотонности
необходимо применять чередование операций;
16.7. с текстовой информацией следует отдавать предпочтение
физиологически наиболее оптимальному режиму представления черных
символов на белом фоне;
16.8. не следует оставлять оборудование включенным без
наблюдения. При необходимости прекращения на некоторое время работы
корректно закрываются все активные задачи и оборудование
выключается;
16.9. не допускается:
при включенном питании прикасаться к панелям с разъемами
оборудования, разъемам питающих и соединительных кабелей, экрану
монитора;
загромождать верхние панели оборудования, рабочее место
бумагами, посторонними предметами;
производить переключения, отключение питания во время
выполнения активной задачи;
допускать попадание влаги на поверхность оборудования;
включать сильно охлажденное (принесенное с улицы в зимнее
время) оборудование;
производить самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования;
вытирать пыль на включенном оборудовании;
допускать нахождение вблизи оборудования посторонних лиц.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
17. При повреждении оборудования, кабелей, проводов,
неисправности заземления, появлении запаха гари, возникновении
необычного шума и других неисправностях необходимо немедленно
отключить электропитание оборудования и сообщить о случившемся
непосредственному руководителю и лицу, осуществляющему техническое
обслуживание оборудования.
18. В случае сбоя в работе оборудования ПК или программного
обеспечения вызвать специалиста организации, осуществляющего
техническое обслуживание данного оборудования, для устранения
неполадок.
19. При возгорании электропроводки, оборудования и тому
подобных происшествиях отключить электропитание и принять меры по
тушению пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения,
сообщить о происшедшем непосредственному руководителю. При
необходимости сообщить о пожаре в пожарную охрану. Применение воды и
пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением
электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются
углекислотные и порошковые огнетушители.
20. В случае внезапного ухудшения здоровья (усиления
сердцебиения, появления головной боли и др.) прекратить работу,
выключить оборудование, сообщить об этом руководителю и при
необходимости обратиться к врачу.
21. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Освобождение пострадавшего от токоведущих частей
безопаснее производить одной рукой.
22. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
23. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
24. После окончания работы телеграфист обязан:
привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления;
сообщить своему непосредственному руководителю обо всех
нарушениях требований безопасности труда и неисправности
оборудования во время работы;
средства индивидуальной защиты (халат, обувь) убрать в
специально отведенное для их хранения место.
25. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой
водой с мылом, при возможности принять душ.
Приложение 1
к Типовой инструкции
по охране труда для
телеграфиста
Время регламентированных перерывов в течение рабочего дня (смены) в
зависимости от его (ее) продолжительности, вида и категории трудовой
деятельности
Установлены следующие виды трудовой деятельности:
группа А - работа по считыванию информации с экрана ПК с
предварительным запросом;
группа Б - работа по вводу информации;
группа В - творческая работа в режиме диалога с ПК.
При выполнении в течение рабочего дня работ, относящихся к
разным группам, за основную работу с ПК следует принимать такую,
которая занимает не менее 50 % времени в течение рабочего дня
(смены).
---------T------------------------------------T---------------------¬
¦Катего- ¦ Уровень нагрузки за рабочую смену ¦ Суммарное время ре- ¦
¦ рия ¦ при видах работ с ПК ¦гламентированных пе- ¦
¦ работы ¦ ¦ рерывов, минут ¦
¦ с ПК +------------T------------T----------+----------T----------+
¦ ¦ группа А, ¦ группа Б, ¦группа В, ¦ при ¦ при ¦
¦ ¦ количество ¦ количество ¦ часов ¦ 8-часовой¦12-часовой¦
¦ ¦ знаков ¦ знаков ¦ ¦ смене ¦ смене ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ I ¦ До 20 000 ¦ До 15 000 ¦ До 2,0 ¦ 30 ¦ 70 ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ II ¦ До 40 000 ¦ До 30 000 ¦ До 4,0 ¦ 50 ¦ 90 ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ III ¦ До 60 000 ¦ До 40 000 ¦ До 6,0 ¦ 70 ¦ 120 ¦
L--------+------------+------------+----------+----------+-----------
Приложение 2
к Типовой инструкции
по охране труда для
телеграфиста
Комплексы упражнений для глаз
Упражнения выполняются сидя или стоя, отвернувшись от экрана,
при ритмичном дыхании с максимальной амплитудой движения глаз.
Вариант 1
1. На счет 1-4 закрыть глаза, сильно напрягая глазные мышцы.
На счет 1-6 раскрыть глаза, расслабив мышцы глаз, посмотреть вдаль.
Повторить 4-5 раз.
2. На счет 1-4 посмотреть на переносицу и задержать взор. До
усталости глаза не доводить. На счет 1-6 открыть глаза, посмотреть
вдаль. Повторить 4-5 раз.
3. На счет 1-4, не поворачивая головы, посмотреть направо и
зафиксировать взгляд. На счет 1-6 посмотреть прямо вдаль.
Аналогичным образом проводятся упражнения, но с фиксацией взгляда
влево, вверх и вниз. Повторить 3-4 раза.
4. Быстро перевести взгляд по диагонали: направо вверх -
налево вниз. Посмотреть прямо вдаль; затем налево - вверх, направо -
вниз и посмотреть вдаль. Повторить 4-5 раз.
Вариант 2
1. На счет 1-4 закрыть глаза, не напрягая глазные мышцы. На
счет 1-6 широко раскрыть глаза и посмотреть вдаль. Повторить 4-5
раз.
2. На счет 1-4 посмотреть на кончик носа. На счет 1-6
перевести взгляд вдаль. Повторить 4-5 раз.
3. Не поворачивая головы (голова прямо), делать медленно
круговые движения глазами вверх - вправо - вниз - влево и в обратную
сторону: вверх - влево - вниз - вправо. Затем посмотреть вдаль.
Повторить 4-5 раз.
4. На счет 1-4, не поворачивая головы, перевести взгляд с
фиксацией его вверх, на счет 1-6 прямо. Аналогичным образом
проводится упражнение с фиксацией взгляда вниз - прямо, вправо -
прямо, влево - прямо. Проделать движение по диагонали в одну и
другую сторону с переводом глаз на счет 1-6 прямо. Повторить 3-4
раза.
Вариант 3
1. Голову держать прямо. Поморгать, не напрягая глазные мышцы.
2. Не поворачивая головы (голова прямо), с закрытыми глазами
на счет 1-4 посмотреть направо, затем налево, на счет 1-6 прямо. На
счет 1-4 поднять глаза вверх, опустить вниз, на счет 1-6 перевести
взгляд прямо. Повторить 4-5 раз.
3. На счет 1-4 посмотреть на указательный палец, удаленный от
глаз на расстояние 25-30 см. На счет 1-6 перевести взгляд вдаль.
Повторить 4-5 раз.
4. В среднем темпе проделать 3-4 круговых движения в правую
сторону, столько же в левую сторону и, расслабив глазные мышцы,
посмотреть вдаль. Повторить 1-2 раза.
Комплексы гимнастических упражнений
Упражнения для снятия общего утомления
Вариант 1
1. Исходное положение (далее - и.п. ) - стоя, ноги на ширине
плеч, руки вдоль туловища (далее - основная стойка). На счет 1-2 -
встать на носки, руки вверх наружу, потянуться за руками. На счет
3-4 - руки дугами в стороны и вниз, расслабленно скрестить перед
грудью, голову наклонить вперед. Повторить 6-8 раз. Темп быстрый.
2. И.п. - стойка ноги врозь, руки вперед. На счет 1 - поворот
туловища направо, мах левой рукой вправо, правой назад за спину. На
счет 2 - и.п. На счет 3-4 - то же в другую сторону. Упражнения
выполняются размашисто, динамично. Повторить 6-8 раз. Темп быстрый.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - согнуть правую ногу
вперед и, обхватив голень руками, притянуть ногу к животу. На счет 2
- приставить ногу, руки вверх наружу. На счет 3-4 - то же другой
ногой. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка. На счет 1-2 - дугами вовнутрь два
круга руками в лицевой плоскости. На счет 3-4 - то же, но круги
наружу. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
2. И.п. - стойка ноги врозь, правую руку вперед, левую на
пояс. На счет 1-3 - круг правой рукой вниз в боковой плоскости с
поворотом туловища направо. На счет 4 - заканчивая круг, правую руку
на пояс, левую вперед. То же в другую сторону. Повторить 4-6 раз.
Темп средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - с шагом вправо, руки в
стороны. На счет 2-3 два пружинящих наклона вправо. Руки на поясе.
На счет 4 - и.п. На счет 1-4 - то же влево. Повторить 4-6 раз в
каждую сторону. Темп средний.
Вариант 3
1. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1 - руки назад. На счет
2-3 - руки в стороны и вверх, встать на носки, на счет 4 -
расслабляя плечевой пояс, руки вниз с небольшим наклоном вперед.
Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь, руки согнутые вперед, кисти в
кулаках. На счет 1 - поворотом туловища налево «удар» правой рукой
вперед. На счет 2 - и.п. На счет 3-4 - то же в другую сторону.
Повторить 6-8 раз. Дыхание не задерживать.
Упражнения для улучшения мозгового кровообращения
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки за голову, локти
развести пошире, голову наклонить назад. На счет 2 - локти вперед.
На счет 3-4 - руки расслабленно вниз, голову наклонить вперед.
Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь, кисти в кулак. На счет 1 - мах
левой рукой назад, правой вверх назад. На счет 2 встречными махами
переменить положение рук. Махи заканчивать рывками руками назад.
Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. - сидя на стуле. На счет 1-2 отвести голову назад и
плавно наклонить назад. На счет 3-4 - голову наклонить вперед, плечи
не поднимать. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
Вариант 2
1. И.п. - стоя или сидя, руки на поясе. На счет 1-2 - круг
правой рукой назад с поворотом туловища и головы направо. На счет
3-4 - то же левой рукой. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стоя или сидя, руки в стороны, ладони вперед, пальцы
разведены. На счет 1 обхватить себя за плечи руками как можно крепче
и дальше. На счет 2 - и.п. То же налево. Повторить 4-6 раз. Темп
быстрый.
3. И.п. - сидя на стуле, руки на пояс. На счет 1 - повернуть
голову направо. На счет 2 - и.п. То же налево. Повторить 6-8 раз.
Темп медленный.
Упражнения для снятия утомления с плечевого пояса и рук
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - поднять плечи. На счет
2 - опустить плечи. Повторить 6-8 раз, затем пауза 2-3 секунды,
расслабить мышцы плечевого пояса. Темп медленный.
2. И.п. - руки согнуты перед грудью. На счет 1-2 - два
пружинящих рывка назад согнутыми руками. На счет 3-4 - то же прямыми
руками. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1-4 - четыре
последовательных круга руками назад. На счет 5-8 - то же вперед.
Руки не напрягать, туловище не поворачивать. Повторить 4-6 раз.
Закончить расслаблением. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка, кисти в кулак. Встречные махи
руками вперед и назад. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1-4 - дугами в стороны руки
вверх, одновременно делая ими небольшие воронкообразные движения. На
счет 5-8 - дугами в стороны, руки расслабленно вниз и потрясти
кистями. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - тыльной стороной кисти на пояс. На счет 1-2 - свести
вперед, голову наклонить вперед. На счет 3-4 - локти назад,
прогнуться. Повторить 6-8 раз, затем руки вниз и потрясти
расслабленно. Темп медленный.
Вариант 3
1. И.п. - стойка ноги врозь, руки в стороны, ладони кверху. На
счет 1 - дугой кверху расслабленно правую руку влево с хлопками в
ладони, одновременно туловище повернуть налево. На счет 2 - и.п. На
счет 3-4 - то же в другую сторону. Руки не напрягать. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки вперед, ладони
книзу. 2-4 - зигзагообразными движениями руки в стороны. 5-6 - руки
вперед. 7-8 - руки расслабленно вниз. Повторить 4-6 раз. Темп
средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки свободно махом в
стороны, слегка прогнуться. 2 - расслабляя мышцы плечевого пояса,
«уронить» руки и приподнять их скрещенными перед грудью. Повторить
6-8 раз. Темп средний.
Вариант 4
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - дугами внутрь, руки
вверх - в стороны, прогнуться, голову назад. 2 - руки за голову,
голову наклонить вперед. 3 - «уронить» руки. 4 - и.п. Повторить 4-6
раз. Темп средний.
2. И.п. - руки к плечам, кисти в кулак. На счет 1-2 -
напряженно повернуть руки предплечьями и выпрямить их в стороны,
кисти тыльной стороной вперед. 3 - руки расслабленно вниз. 4 - и.п.
Повторить 6-8 раз, затем расслабленно вниз и встряхнуть кистями.
Темп средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - правую руку вперед,
левую вверх. 2 - переменить положение рук. Повторить 3-4 раза, затем
расслабленно опустить вниз и потрясти кистями, голову наклонить
вперед. Темп средний.
Упражнения для снятия утомления с туловища и ног
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - шаг влево, руки к
плечам, прогнуться. 2 - и.п. 3-4 - то же в другую сторону. Повторить
6-8 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1 - упор присев. 2 - и.п.
3 - наклон вперед, руки впереди.4 - и.п. Повторить 6-8 раз. Темп
средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь, руки за голову. На счет 1-3 -
круговые движения бедрами в одну сторону. 4-6 - то же в другую
сторону. 7-8 - руки вниз и расслабленно потрясти кистями. Повторить
4-6 раз. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - выпад влево, руки
дугами внутрь, вверх - в стороны. 2 - толчком левой приставить ногу,
дугами внутрь руки вниз. 3-4 - то же в другую сторону. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1-2 - приседание на носках,
колени врозь, руки вперед - в стороны. 3 - встать на правую, мах
левой назад, руки вверх. 4 - приставить левую, руки свободно вниз и
встряхнуть руками. 5-8 - то же с махом правой ногой назад. Повторить
4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1-2 - наклон вперед,
правая рука скользит вдоль ноги вниз, левая, сгибаясь, вдоль тела
вверх. 3-4 - и.п. 5-8 - то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз.
Вариант 3
1. И.п. - руки скрестить перед грудью. На счет 1 - взмах
правой ногой в сторону, руки дугами книзу, в стороны. 2 - и.п. 3-4 -
то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. И.п. - стойка ноги врозь
пошире, руки вверх - в стороны. На счет 1 - полуприсед на правой,
левую ногу повернуть коленом внутрь, руки на пояс. 2 - и.п. 3-4 - то
же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
2. И.п. - выпад левой вперед. На счет 1 - мах руками направо с
поворотом туловища направо. 2 - мах руками налево с поворотом
туловища налево. Упражнение выполнять размашисто расслабленными
руками. То же с выпадом правой. Повторить 6-8 раз.
Вариант 4
1. И.п. - стойка ноги врозь, руки вправо. На счет 1 -
полуприседая и наклоняясь, руки махом вниз, разгибая правую ногу,
выпрямляя туловище и передавая тяжесть тела на левую ногу, мах
руками влево. 2 - то же в другую сторону. Повторить 4-6 раз. Темп
средний.
2. И.п. - руки в стороны. На счет 1-2 - присед, колени вместе,
руки за спину. 3 - выпрямляя ноги, наклон вперед, руками коснуться
пола. 4 - и.п. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь, руки за голову. На счет 1 -
резкий поворот бедрами направо. 2 - резкий поворот бедрами налево.
Во время поворотов плечевой пояс оставить неподвижным. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для телефониста
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе телефонистом допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение и
инструктаж по охране труда, с группой по электробезопасности І.
2. Телефонист обязан соблюдать правила внутреннего трудового
распорядка.
Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на телефониста могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
пониженная или повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная или пониженная ионизация воздуха;
повышенный уровень ионизирующих излучений;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитного излучения;
повышенная напряженность электромагнитного поля;
повышенная напряженность электростатического поля;
повышенная яркость света;
прямая и отраженная блесткость;
статические перегрузки костно-мышечного аппарата и
динамические локальные перегрузки мышц кистей рук;
перенапряжение зрительного анализатора;
умственное перенапряжение;
монотонность труда;
эмоциональные перегрузки.
4. Телефонист должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными
постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики
Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Телефонист обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
правильно использовать средства индивидуальной защиты, а в
случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя;
о неисправностях оборудования сообщать непосредственному
руководителю или лицам, осуществляющим техническое обслуживание
оборудования;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить должностному лицу организации о несчастном
случае, происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая
создает угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
6. Телефонист должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается:
устанавливать системный блок персонального компьютера (далее -
ПК) в закрытых объемах мебели или непосредственно на полу;
использовать для подключения ПК розетки, удлинители, не
оснащенные заземляющим контактом (шиной).
8. Телефонисты, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для телефониста, привлекаются к
ответственности в соответствии с законодательством Республики
Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работы телефонист обязан:
надеть установленную по действующим нормам специальную одежду
(халат) и обувь;
подготовить рабочее место, проверить состояние освещения.
10. Перед началом работы на цифровом коммутаторе и ПК
необходимо:
проверить внешним осмотром исправность цифрового коммутатора,
ПК, клавиатуры, питающих и соединительных кабелей, разъемов и
штепсельных соединений;
проверить правильность подключения оборудования, осветительных
приборов местного освещения в электросеть, наличие защитного
заземления;
расположить элементы рабочего места - клавиатуру, мышь,
монитор так, чтобы экран видеомонитора находился от глаз оператора
на оптимальном расстоянии 600-700 мм, но не ближе 500 мм;
протереть поверхность экрана монитора, защитного фильтра (при
его наличии) сухой мягкой тканевой салфеткой;
светильник местного освещения (при его наличии) установить
таким образом, чтобы местное освещение не слепило глаза и не
создавало бликов на поверхности экрана монитора;
включить оборудование ПК в электрическую сеть, соблюдая
следующую последовательность: стабилизатор напряжения (если он
используется), блок бесперебойного питания, периферийные устройства
(принтер, монитор, сканер и другие устройства), системный блок.
Не допускается приступать к работе при:
выраженном дрожании изображения на мониторе;
обнаружении неисправности оборудования;
наличии поврежденных кабелей или проводов, разъемов,
штепсельных соединений;
отсутствии или неисправности защитного заземления (зануления)
оборудования.
11. Проверить исправность микротелефонных устройств для
телефонистов (далее - гарнитур), приспособлений, инвентаря.
12. Не производить каких-либо работ по ремонту оборудования,
приспособлений, инвентаря, если это не входит в круг обязанностей
работника.
13. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при
осмотре на рабочем месте, доложить старшему смены для принятия мер к
их полному устранению.
14. Подвергнуть дезинфекции микротелефонную гарнитуру общего
пользования и не реже одного раза в неделю гарнитуру индивидуального
пользования.
Дезинфекция гарнитур производится спиртом этиловым,
гидролизным техническим марки «А».
При дезинфекции все части гарнитуры, которые во время работы
телефониста соприкасаются с кожей или волосами, а также рупор
нагрудного микрофона тщательно протирают в течение 1-2 минут
кусочком ваты, смоченной спиртом (на 1 гарнитуру - 3-4 г (одна
чайная ложка) спирта). Нужно следить, чтобы спирт не попадал во
внутрь микрофона. Использованные тампоны должны собираться в
отдельной посуде и сжигаться с соблюдением мер пожарной
безопасности.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
15. В процессе работы телефонист должен руководствоваться
правилами эксплуатации оборудования, используемого в работе,
применять способы и приемы безопасного выполнения работ,
установленные в инструкции по охране труда работающего.
16. При работе на оборудовании нельзя касаться токоведущих
частей штепселей, вилок и других деталей. Шнуры должны быть
исправными: изоляционные втулки штепселей не должны иметь трещин, а
шнуры - оголенных мест. Включать шнуры и провода можно только держа
их за изоляционные втулки.
17. Работа на ПК должна выполняться с учетом следующих
требований:
17.1. работу за экраном монитора следует периодически
прерывать на регламентированные перерывы, которые устанавливаются
для обеспечения работоспособности и сохранения здоровья, или
заменять другой работой с целью сокращения рабочей нагрузки у
экрана;
17.2. время регламентированных перерывов в течение рабочего
дня (смены) устанавливается в зависимости от его (ее)
продолжительности, вида и категории трудовой деятельности согласно
приложению 1 к настоящей Типовой инструкции по охране труда для
телефониста.
При 8-часовой рабочей смене и работе с ПК регламентированные
перерывы устанавливаются:
для І категории работ - через 2 часа от начала рабочей смены и
через 2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут
каждый;
для ІІ категории работ - через 2 часа от начала рабочей смены
и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15
минут каждый или продолжительностью 10 минут через каждый час
работы;
для ІІІ категории работ - через 1,5-2 часа от начала рабочей
смены и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва
продолжительностью 20 минут каждый или продолжительностью 15 минут
через каждый час работы.
При 12-часовой рабочей смене и работе с ПК регламентированные
перерывы устанавливаются в первые 8 часов работы аналогично
перерывам при 8-часовой рабочей смене, а в течение последних 4 часов
работы независимо от категории и вида работ - каждый час
продолжительностью 15 минут;
17.3. в ночную смену (с 22.00 до 6.00) независимо от категории
и вида трудовой деятельности суммарная продолжительность
регламентированных перерывов увеличивается на 60 минут;
17.4. продолжительность непрерывной работы без
регламентированного перерыва не должна превышать 2 часов;
17.5. во время регламентированных перерывов для снижения
нервно-эмоционального напряжения, утомления зрительного анализатора,
улучшения функционального состояния нервной, сердечно-сосудистой,
дыхательной систем, а также мышц плечевого пояса, рук, спины, шеи и
ног целесообразно выполнять комплексы упражнений согласно приложению
2 к настоящей Типовой инструкции по охране труда для телефониста.
Работникам с высоким уровнем напряженности труда во время
регламентированных перерывов и в конце рабочего дня показана
психологическая разгрузка в специально оборудованных комнатах
психологической разгрузки;
17.6. с целью уменьшения отрицательного влияния монотонности
необходимо применять чередование операций;
17.7. с текстовой информацией следует отдавать предпочтение
физиологически наиболее оптимальному режиму представления черных
символов на белом фоне;
17.8. не следует оставлять оборудование включенным без
наблюдения. При необходимости прекращения на некоторое время работы
корректно закрываются все активные задачи и оборудование
выключается;
17.9. не допускается:
при включенном питании прикасаться к панелям с разъемами
оборудования, разъемам питающих и соединительных кабелей, экрану
монитора;
загромождать верхние панели оборудования, рабочее место
бумагами, посторонними предметами;
производить переключения, отключение питания во время
выполнения активной задачи;
попадание влаги на поверхность оборудования;
включать сильно охлажденное (принесенное с улицы в зимнее
время) оборудование;
производить самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования;
вытирать пыль на включенном оборудовании;
находиться вблизи оборудования посторонним лицам.
18. Телефонисты должны быть обеспечены индивидуальными
гарнитурами.
19. Все гарнитуры должны иметь инвентарный номер.
20. Для защиты телефонистов от акустических ударов параллельно
телефону микротелефонной гарнитуры должны подключаться ограничители
акустических ударов (фриттер).
21. Гарнитуры телефонистов должны находиться в исправном
состоянии, в случае повреждения телефонист должен заявить старшему
смены и потребовать замены.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
22. При повреждении оборудования, кабелей, проводов,
неисправности заземления, появлении запаха гари, возникновении
необычного шума и других неисправностях необходимо немедленно
отключить электропитание оборудования и сообщить о случившемся
непосредственному руководителю и лицу, осуществляющему техническое
обслуживание оборудования.
23. В случае сбоя в работе оборудования ПК или программного
обеспечения вызвать специалиста организации, осуществляющего
техническое обслуживание данного оборудования, для устранения
неполадок.
24. При возгорании электропроводки, оборудования и тому
подобных происшествиях отключить электропитание и принять меры по
тушению пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения,
сообщить о происшедшем непосредственному руководителю. При
необходимости сообщить о пожаре в пожарную охрану. Применение воды и
пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением
электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются
углекислотные и порошковые огнетушители.
25. В случае внезапного ухудшения здоровья (усиления
сердцебиения, появления головной боли и др.) прекратить работу,
выключить оборудование, сообщить об этом руководителю и при
необходимости обратиться к врачу.
26. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Освобождение пострадавшего от токоведущих частей
безопаснее производить одной рукой.
27. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
28. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
29. После окончания работы телефонист обязан:
привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления;
сообщить своему непосредственному руководителю обо всех
нарушениях требований безопасности труда и неисправностях
оборудования во время работы;
средства индивидуальной защиты (халат, обувь) и гарнитуру
убрать в специально отведенное для их хранения место.
30. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой
водой с мылом, при возможности принять душ.
Приложение 1
к Типовой инструкции
по охране труда
для телефониста
Время регламентированных перерывов в течение рабочего дня (смены) в
зависимости от его (ее) продолжительности, вида и категории трудовой
деятельности
Установлены следующие виды трудовой деятельности:
группа А - работа по считыванию информации с экрана ПК с
предварительным запросом;
группа Б - работа по вводу информации;
группа В - творческая работа в режиме диалога с ПК.
При выполнении в течение рабочего дня работ, относящихся к
разным группам, за основную работу с ПК следует принимать такую,
которая занимает не менее 50 % времени в течение рабочего дня
(смены).
---------T------------------------------------T---------------------¬
¦Катего- ¦ Уровень нагрузки за рабочую смену ¦ Суммарное время ре- ¦
¦ рия ¦ при видах работ с ПК ¦гламентированных пе- ¦
¦ работы ¦ ¦ рерывов, минут ¦
¦ с ПК +------------T------------T----------+----------T----------+
¦ ¦ группа А, ¦ группа Б, ¦группа В, ¦ при ¦ при ¦
¦ ¦ количество ¦ количество ¦ часов ¦ 8-часовой¦12-часовой¦
¦ ¦ знаков ¦ знаков ¦ ¦ смене ¦ смене ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ I ¦ До 20 000 ¦ До 15 000 ¦ До 2,0 ¦ 30 ¦ 70 ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ II ¦ До 40 000 ¦ До 30 000 ¦ До 4,0 ¦ 50 ¦ 90 ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ III ¦ До 60 000 ¦ До 40 000 ¦ До 6,0 ¦ 70 ¦ 120 ¦
L--------+------------+------------+----------+----------+-----------
Приложение 2
к Типовой инструкции
по охране труда
для телефониста
Комплексы упражнений для глаз
Упражнения выполняются сидя или стоя, отвернувшись от экрана,
при ритмичном дыхании с максимальной амплитудой движения глаз.
Вариант 1
1. На счет 1-4 закрыть глаза, сильно напрягая глазные мышцы.
На счет 1-6 раскрыть глаза, расслабив мышцы глаз, посмотреть вдаль.
Повторить 4-5 раз.
2. На счет 1-4 посмотреть на переносицу и задержать взор. До
усталости глаза не доводить. На счет 1-6 открыть глаза, посмотреть
вдаль. Повторить 4-5 раз.
3. На счет 1-4, не поворачивая головы, посмотреть направо и
зафиксировать взгляд. На счет 1-6 посмотреть прямо вдаль.
Аналогичным образом проводятся упражнения, но с фиксацией взгляда
влево, вверх и вниз. Повторить 3-4 раза.
4. Быстро перевести взгляд по диагонали: направо вверх -
налево вниз. Посмотреть прямо вдаль; затем налево - вверх, направо -
вниз и посмотреть вдаль. Повторить 4-5 раз.
Вариант 2
1. На счет 1-4 закрыть глаза, не напрягая глазные мышцы. На
счет 1-6 широко раскрыть глаза и посмотреть вдаль. Повторить 4-5
раз.
2. На счет 1-4 посмотреть на кончик носа. На счет 1-6
перевести взгляд вдаль. Повторить 4-5 раз.
3. Не поворачивая головы (голова прямо), делать медленно
круговые движения глазами вверх-вправо-вниз-влево и в обратную
сторону: вверх-влево-вниз-вправо. Затем посмотреть вдаль. Повторить
4-5 раз.
4. На счет 1-4, не поворачивая головы, перевести взгляд с
фиксацией его вверх, на счет 1-6 прямо. Аналогичным образом
проводится упражнение с фиксацией взгляда вниз-прямо, вправо-прямо,
влево-прямо. Проделать движение по диагонали в одну и другую сторону
с переводом глаз на счет 1-6 прямо. Повторить 3-4 раза.
Вариант 3
1. Голову держать прямо. Поморгать, не напрягая глазные мышцы.
2. Не поворачивая головы (голова прямо), с закрытыми глазами
на счет 1-4 посмотреть направо, затем налево, на счет 1-6 - прямо.
На счет 1-4 поднять глаза вверх, опустить вниз, на счет 1-6
перевести взгляд прямо. Повторить 4-5 раз.
3. На счет 1-4 посмотреть на указательный палец, удаленный от
глаз на расстояние 25-30 см. На счет 1-6 перевести взгляд вдаль.
Повторить 4-5 раз.
4. В среднем темпе проделать 3-4 круговых движения в правую
сторону, столько же в левую сторону и, расслабив глазные мышцы,
посмотреть вдаль. Повторить 1-2 раза.
Комплексы гимнастических упражнений
Упражнения для снятия общего утомления
Вариант 1
1. Исходное положение (далее - и.п. ) - стоя, ноги на ширине
плеч, руки вдоль туловища (далее - основная стойка). На счет 1-2 -
встать на носки, руки вверх наружу, потянуться за руками. На счет
3-4 - руки дугами в стороны и вниз, расслабленно скрестить перед
грудью, голову наклонить вперед. Повторить 6-8 раз. Темп быстрый.
2. И.п. - стойка ноги врозь, руки вперед. На счет 1 - поворот
туловища направо, мах левой рукой вправо, правой назад за спину. На
счет 2 - и.п. На счет 3-4 - то же в другую сторону. Упражнение
выполняется размашисто, динамично. Повторить 6-8 раз. Темп быстрый.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - согнуть правую ногу
вперед и, обхватив голень руками, притянуть ногу к животу. На счет 2
- приставить ногу, руки вверх наружу. На счет 3-4 - то же другой
ногой. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка. На счет 1-2 - дугами вовнутрь два
круга руками в лицевой плоскости. На счет 3-4 - то же, но круги
наружу. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
2. И.п. - стойка ноги врозь, правую руку вперед, левую на
пояс. На счет 1-3 - круг правой рукой вниз в боковой плоскости с
поворотом туловища направо. На счет 4 - заканчивая круг, правую руку
на пояс, левую вперед. То же в другую сторону. Повторить 4-6 раз.
Темп средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - с шагом вправо, руки в
стороны. На счет 2-3 два пружинящих наклона вправо. Руки на поясе.
На счет 4 - и.п. На счет 1-4 - то же влево. Повторить 4-6 раз в
каждую сторону. Темп средний.
Вариант 3
1. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1 - руки назад. На счет
2-3 - руки в стороны и вверх, встать на носки, на счет 4 -
расслабляя плечевой пояс, руки вниз с небольшим наклоном вперед.
Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь, руки согнутые вперед, кисти в
кулаках. На счет 1 - поворотом туловища налево «удар» правой рукой
вперед. На счет 2 - и.п. На счет 3-4 - то же в другую сторону.
Повторить 6-8 раз. Дыхание не задерживать.
Упражнения для улучшения мозгового кровообращения
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки за голову, локти
развести пошире, голову наклонить назад. На счет 2 - локти вперед.
На счет 3-4 - руки расслабленно вниз, голову наклонить вперед.
Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь, кисти в кулак. На счет 1 - мах
левой рукой назад, правой вверх - назад. На счет 2 встречными махами
переменить положение рук. Махи заканчивать рывками руками назад.
Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. - сидя на стуле. На счет 1-2 отвести голову назад и
плавно наклонить назад. На счет 3-4 - голову наклонить вперед, плечи
не поднимать. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
Вариант 2
1. И.п. - стоя или сидя, руки на поясе. На счет 1-2 - круг
правой рукой назад с поворотом туловища и головы направо. На счет
3-4 - то же левой рукой. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стоя или сидя, руки в стороны, ладони вперед, пальцы
разведены. На счет 1 обхватить себя за плечи руками как можно крепче
и дальше. На счет 2 - и.п. То же налево. Повторить 4-6 раз. Темп
быстрый.
3. И.п. - сидя на стуле, руки на пояс. На счет 1 - повернуть
голову направо. На счет 2 - и.п. То же налево. Повторить 6-8 раз.
Темп медленный.
Упражнения для снятия утомления с плечевого пояса и рук
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - поднять плечи. На счет
2 - опустить плечи. Повторить 6-8 раз, затем пауза 2-3 секунды,
расслабить мышцы плечевого пояса. Темп медленный.
2. И.п. - руки согнуты перед грудью. На счет 1-2 - два
пружинящих рывка назад согнутыми руками. На счет 3-4 - то же прямыми
руками. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1-4 - четыре
последовательных круга руками назад. На счет 5-8 - то же вперед.
Руки не напрягать, туловище не поворачивать. Повторить 4-6 раз.
Закончить расслаблением. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка, кисти в кулак. Встречные махи
руками вперед и назад. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1-4 - дугами в стороны руки
вверх, одновременно делая ими небольшие воронкообразные движения. На
счет 5-8 - дугами в стороны, руки расслабленно вниз и потрясти
кистями. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - тыльной стороной кисти на пояс. На счет 1-2 - свести
вперед, голову наклонить вперед. На счет 3-4 - локти назад,
прогнуться. Повторить 6-8 раз, затем руки вниз и потрясти
расслабленно. Темп медленный.
Вариант 3
1. И.п. - стойка ноги врозь, руки в стороны, ладони кверху. На
счет 1 - дугой кверху расслабленно правую руку влево с хлопками в
ладони, одновременно туловище повернуть налево. На счет 2 - и.п. На
счет 3-4 - то же в другую сторону. Руки не напрягать. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки вперед, ладони
книзу. 2-4 - зигзагообразными движениями руки в стороны. 5-6 - руки
вперед. 7-8 - руки расслабленно вниз. Повторить 4-6 раз. Темп
средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки свободно махом в
стороны, слегка прогнуться.2 - расслабляя мышцы плечевого пояса,
«уронить» руки и приподнять их скрещенными перед грудью. Повторить
6-8 раз. Темп средний.
Вариант 4
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - дугами внутрь, руки
вверх - в стороны, прогнуться, голову назад. 2 - руки за голову,
голову наклонить вперед. 3 - «уронить» руки. 4 - и.п. Повторить 4-6
раз. Темп средний.
2. И.п. - руки к плечам, кисти в кулак. На счет 1-2 -
напряженно повернуть руки предплечьями и выпрямить их в стороны,
кисти тыльной стороной вперед. 3 - руки расслабленно вниз. 4 - и.п.
Повторить 6-8 раз, затем расслабленно вниз и встряхнуть кистями.
Темп средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - правую руку вперед,
левую вверх. 2 - переменить положение рук. Повторить 3-4 раза, затем
расслабленно опустить вниз и потрясти кистями, голову наклонить
вперед. Темп средний.
Упражнения для снятия утомления с туловища и ног
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - шаг влево, руки к
плечам, прогнуться. 2 - и.п. 3-4 - то же в другую сторону. Повторить
6-8 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1 - упор присев. 2 - и.п.
3 - наклон вперед, руки впереди. 4 - и.п. Повторить 6-8 раз. Темп
средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь, руки за голову. На счет 1-3 -
круговые движения бедрами в одну сторону. 4-6 - то же в другую
сторону. 7-8 - руки вниз и расслабленно потрясти кистями. Повторить
4-6 раз. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - выпад влево, руки
дугами внутрь, вверх - в стороны. 2 - толчком левой приставить ногу,
дугами внутрь руки вниз. 3-4 - то же в другую сторону. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1-2 - приседание на носках,
колени врозь, руки вперед - в стороны. 3 - встать на правую, мах
левой назад, руки вверх. 4 - приставить левую, руки свободно вниз и
встряхнуть руками. 5-8 - то же с махом правой ногой назад. Повторить
4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1-2 - наклон вперед,
правая рука скользит вдоль ноги вниз, левая, сгибаясь, вдоль тела
вверх. 3-4 - и.п. 5-8 - то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз.
Вариант 3
1. И.п. - руки скрестить перед грудью. На счет 1 - взмах
правой ногой в сторону, руки дугами книзу, в стороны. 2 - и.п. 3-4 -
то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. И.п. - стойка ноги врозь
пошире, руки вверх - в стороны. На счет 1 - полуприсед на правой,
левую ногу повернуть коленом внутрь, руки на пояс. 2 - и.п. 3-4 - то
же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
2. И.п. - выпад левой вперед. На счет 1 - мах руками направо с
поворотом туловища направо. 2 - мах руками налево с поворотом
туловища налево. Упражнения выполнять размашисто расслабленными
руками. То же с выпадом правой. Повторить 6-8 раз.
Вариант 4
1. И.п. - стойка ноги врозь, руки вправо. На счет 1 -
полуприседая и наклоняясь, руки махом вниз, разгибая правую ногу,
выпрямляя туловище и передавая тяжесть тела на левую ногу, мах
руками влево. 2 - то же в другую сторону. Повторить 4-6 раз. Темп
средний.
2. И.п. - руки в стороны. На счет 1-2 - присед, колени вместе,
руки за спину. 3 - выпрямляя ноги, наклон вперед, руками коснуться
пола. 4 - и.п. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь, руки за голову. На счет 1 -
резкий поворот бедрами направо. 2 - резкий поворот бедрами налево.
Во время поворотов плечевой пояс оставить неподвижным. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для оператора связи
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе оператором связи (далее - оператор) допускаются
лица не моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке медицинский
осмотр, обучение и инструктаж по охране труда, с группой по
электробезопасности І.
2. Оператор связи обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на оператора могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования;
повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
пониженная или повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная или пониженная ионизация воздуха;
повышенный уровень ионизирующих излучений;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитного излучения;
повышенная напряженность электромагнитного поля;
повышенная напряженность электростатического поля;
повышенная яркость света;
прямая и отраженная блесткость;
статические перегрузки костно-мышечного аппарата и
динамические локальные перегрузки мышц кистей рук;
перенапряжение зрительного анализатора;
умственное перенапряжение;
монотонность труда;
эмоциональные перегрузки.
4. Оператор должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными
постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики
Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Оператор связи обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
правильно использовать средства индивидуальной защиты, а в
случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя;
о неисправностях оборудования сообщать непосредственному
руководителю или лицам, осуществляющим техническое обслуживание
оборудования;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить должностному лицу организации о несчастном
случае, происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая
создает угрозу жизни и здоровью людей;
принимать неотложные меры по предотвращению воздействия
травмирующих факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
6. Оператор должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь
пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается:
устанавливать системный блок персонального компьютера (далее -
ПК) в закрытых объемах мебели, непосредственно на полу;
использовать для подключения ПК розетки, удлинители, не
оснащенные заземляющим контактом (шиной).
8. Операторы связи, не выполняющие требований настоящей
Типовой инструкции по охране труда для оператора связи, привлекаются
к ответственности в соответствии с законодательством Республики
Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работы оператор обязан:
проверить исправность средств индивидуальной защиты,
необходимых для выполнения работы;
надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства
индивидуальной защиты;
подготовить рабочее место, обратив внимание на достаточность
освещения, проверить наличие и комплектность необходимых
вспомогательных средств, приспособлений, инструмента и прочего
имущества и материалов;
проверить исправность оборудования внешним осмотром и тестами,
предусмотренными инструкцией по эксплуатации конкретного вида
оборудования.
10. При обнаружении каких-либо неисправностей оборудования или
нарушений правил по охране труда на рабочем месте поставить в
известность непосредственного руководителя для принятия мер к их
устранению.
11. Перед началом работы на транспортерах необходимо:
проверить наличие и исправность защитных ограждений, мостиков
и подходов, заземление электродвигателя;
перед включением привода механизма транспортера убедиться в
отсутствии людей и груза на ленте транспортера и запрещающих
плакатов на пульте управления;
пуск транспортера производить после получения сигнала
готовности площадки, складского помещения к приемке почтовых
отправлений;
при обмене почтовыми отправлениями через люковое окно по
транспортеру с выдвижной секцией убедиться, что автомобиль находится
у люка обмена, а сопровождающий почтовые отправления - в кузове
автомобиля или в стороне от люкового окна.
12. Перед началом работы на кассовых суммирующих аппаратах
необходимо:
проверить внешним осмотром исправность аппарата, штепсельной
розетки, вилки, шнура (кабеля) электропитания. При наличии каких-
либо неисправностей вызвать электромеханика;
проверить надежность заземления (зануления);
проверить устойчивость аппарата;
чистку, осмотр аппарата производить только при отключенном
электропитании.
13. Перед началом работы на ПК необходимо:
проверить внешним осмотром исправность ПК, клавиатуры,
питающих и соединительных кабелей, разъемов и штепсельных
соединений;
расположить элементы рабочего места - клавиатуру, мышь,
монитор так, чтобы экран видеомонитора находился от глаз оператора
на оптимальном расстоянии 600-700 мм, но не ближе 500 мм;
проверить правильность подключения оборудования, осветительных
приборов местного освещения в электросеть, наличие защитного
заземления;
протереть поверхность экрана монитора, защитного фильтра (при
его наличии) сухой мягкой тканевой салфеткой;
светильник местного освещения (при его наличии) установить
таким образом, чтобы местное освещение не создавало бликов на
поверхности экрана монитора;
включить оборудование ПК в электрическую сеть, соблюдая
следующую последовательность: стабилизатор напряжения (если он
используется), блок бесперебойного питания, периферийные устройства
(принтер, монитор, сканер и другие устройства), системный блок.
Не допускается приступать к работе при:
выраженном дрожании изображения на мониторе;
обнаружении неисправности оборудования;
наличии поврежденных кабелей или проводов, разъемов,
штепсельных соединений.
14. Перед началом работы на электросургучнице необходимо:
установить электросургучницу на столе или тумбе с огнестойким
теплоизолирующим основанием таким образом, чтобы исключить
возможность ее смещения или опрокидывания;
проверить исправность электросургучницы, надежность работы
терморегулятора, обеспечивающего отключение электросургучницы от
сети;
проверить исправность и целостность штепсельной розетки, вилки
и кабеля (шнура) электропитания. При наличии каких-либо
неисправностей вызвать электромеханика;
проверить наличие деревянной или металлической лопатки с
теплоизолирующей ручкой длиной 23-25 см для нанесения сургуча на
почтовые отправления.
15. Перед началом работы на штемпелевальной машине и на
машинах для сварки полимерных пленок необходимо:
проверить исправность штемпелевальной машины (на холостом
ходу), штепсельной розетки, вилки и шнура (кабеля) электропитания;
проверить наличие и исправность заземления (зануления).
16. Перед началом работы по обмену почты с почтовыми вагонами
необходимо:
проверить исправность почтовых тележек, контейнеров,
предназначенных для перевозки почты, а также состояние погрузочно-
разгрузочной площадки и транспортных путей;
проверить исправность тормозной системы и фиксаторов рулевого
управления почтовых тележек, контейнеров;
получить информацию у дежурного по станции, на какой путь
прибывает поезд, и не позднее чем за 10 минут до прихода поезда
доставить почту к месту остановки почтового вагона.
17. Перед началом работы по сопровождению и обмену почтовых
отправлений с использованием автомобильного транспорта необходимо:
осмотреть и убедиться в технической готовности кузова-фургона
автомобиля к доставке почты;
проверить исправность:
запорных устройств дверей, не допускающих самопроизвольного их
открывания;
фиксаторов, удерживающих двери в открытом крайнем положении;
лестницы или подножки для входа в фургон;
сигнализации кузова-кабины;
внутреннего освещения фургона, а также наличие огнетушителя и
медицинской аптечки;
при перевозке почтовых отправлений, требующих сопровождения в
кузове-фургоне, следует проверить наличие и исправность:
специального места оператора, оборудованного поручнями;
устройства для защиты оператора от возможного смещения груза;
устройства для открывания фургона изнутри кузова;
аварийного (эвакуационного) люка или окна.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
18. В процессе работы оператор связи должен руководствоваться
правилами эксплуатации оборудования, используемого на данном виде
работ, применять способы и приемы безопасного выполнения работ,
установленные в инструкции по охране труда.
19. Работать только в исправных и тщательно подогнанных
средствах индивидуальной защиты.
20. Не допускается оставлять без надзора работающее
(включенное в сеть) оборудование.
21. Не допускать на свое рабочее место посторонних лиц.
22. Не устранять возникшую неисправность и не производить
ремонтные работы.
23. Работа на транспортерах должна выполняться с учетом
следующих требований:
23.1. подавать почтовые отправления на ленту транспортера
следует с интервалом 1 м;
23.2. поступающие почтовые отправления необходимо снимать с
ленты транспортера без задержки и укладывать их на стеллажи и в
штабеля высотой не более 1,5 м;
23.3. не допускается:
работать на неисправном транспортере и со снятыми защитными
ограждениями;
производить выдвижение секции транспортера во время подачи
автомобиля к люку обмена;
изменять направление движения ленты транспортера, не дожидаясь
ее полной остановки;
транспортировать почтовые отправления, габариты которых
превышают ширину ленты транспортера, а также почтовые отправления,
из которых вытекают краска, масло и тому подобное;
отправлять по ленте наклонного транспортера почтовые
отправления в круглой упаковке;
складировать почтовые отправления на ленте и на ограждениях
привода транспортера;
сидеть, стоять на ленте транспортера;
перегружать транспортер скоплением почтовых отправлений;
23.4. для разравнивания почтовых отправлений необходимо
пользоваться специальными устройствами и приспособлениями согласно
инструкции по эксплуатации.
24. Работа на кассовых суммирующих аппаратах должна
выполняться с учетом следующих требований:
24.1. включение в сеть и отключение от сети кассового
суммирующего аппарата следует производить держась за корпус
электрической вилки;
24.2. во избежание травмирования не допускается:
работать при снятом защитном кожухе;
работать на неисправном аппарате;
24.3. при смене ленты аппарат следует отключать от сети.
25. Работа на ПК должна выполняться с учетом следующих
требований:
25.1. работу за экраном монитора следует периодически
прерывать на регламентированные перерывы, которые устанавливаются
для обеспечения работоспособности и сохранения здоровья, или
заменять другой работой с целью сокращения рабочей нагрузки у
экрана;
25.2. время регламентированных перерывов в течение рабочего
дня (смены) устанавливается в зависимости от его (ее)
продолжительности, вида и категории трудовой деятельности согласно
приложению 1 к настоящей Типовой инструкции по охране труда для
оператора связи.
При 8-часовой рабочей смене и работе с ПК регламентированные
перерывы устанавливаются:
для І категории работ - через 2 часа от начала рабочей смены и
через 2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут
каждый;
для ІІ категории работ - через 2 часа от начала рабочей смены
и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15
минут каждый или продолжительностью 10 минут через каждый час
работы;
для ІІІ категории работ - через 1,5-2 часа от начала рабочей
смены и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва
продолжительностью 20 минут каждый или продолжительностью 15 минут
через каждый час работы.
При 12-часовой рабочей смене и работе с ПК регламентированные
перерывы устанавливаются в первые 8 часов работы аналогично
перерывам при 8-часовой рабочей смене, а в течение последних 4 часов
работы независимо от категории и вида работ - каждый час
продолжительностью 15 минут;
25.3. в ночную смену (с 22.00 до 6.00) независимо от категории
и вида трудовой деятельности суммарная продолжительность
регламентированных перерывов увеличивается на 60 минут;
25.4. продолжительность непрерывной работы без
регламентированного перерыва не должна превышать 2 часов;
25.5. во время регламентированных перерывов для снижения
нервно-эмоционального напряжения, утомления зрительного анализатора,
улучшения функционального состояния нервной, сердечно-сосудистой,
дыхательной систем, а также мышц плечевого пояса, рук, спины, шеи и
ног целесообразно выполнять комплексы упражнений согласно приложению
2 к настоящей Типовой инструкции по охране труда для оператора
связи.
Работникам с высоким уровнем напряженности труда во время
регламентированных перерывов и в конце рабочего дня показана
психологическая разгрузка в специально оборудованных комнатах
психологической разгрузки;
25.6. с целью уменьшения отрицательного влияния монотонности
необходимо применять чередование операций;
25.7. с текстовой информацией следует отдавать предпочтение
физиологически наиболее оптимальному режиму представления черных
символов на белом фоне;
25.8. не следует оставлять оборудование включенным без
наблюдения. При необходимости прекращения на некоторое время работы
корректно закрываются все активные задачи и оборудование
выключается;
25.9. не допускается:
при включенном питании прикасаться к панелям с разъемами
оборудования, разъемам питающих и соединительных кабелей, экрану
монитора;
загромождать верхние панели оборудования, рабочее место
бумагами, посторонними предметами;
производить переключение, отключение питания во время
выполнения активной задачи;
попадание влаги на поверхность оборудования;
включать сильно охлажденное (принесенное с улицы в зимнее
время) оборудование;
производить самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования;
вытирать пыль на включенном оборудовании;
нахождение вблизи оборудования посторонних лиц.
26. При работе с электросургучницей необходимо соблюдать
следующие требования:
26.1. в процессе работы необходимо руководствоваться правилами
эксплуатации электросургучницы, следить за режимом ее работы и
выполнять правила безопасности, установленные в инструкции по охране
труда;
26.2. включение кабеля (шнура) электропитания в сеть и его
отключение от сети следует производить держась за корпус
электрической вилки;
26.3. во время нагревания сургуча и в перерыве работы
электросургучница должна быть плотно закрыта крышкой;
26.4. наносить сургуч на почтовые отправления следует
деревянной или металлической лопаткой;
26.5. при опечатывании сургучом почтовых отправлений упором
для печати должен служить рабочий стол или бирка;
26.6. не допускается:
переносить электросургучницу с расплавленным сургучом с одного
рабочего места на другое;
подкладывать руку под опечатываемое почтовое отправление.
27. При работе на штемпелевальной машине необходимо соблюдать
следующие требования:
27.1. включение кабеля (шнура) электропитания в сеть и его
отключение от сети следует производить держась за корпус
электрической вилки;
27.2. при установке и снятии календарного штемпеля, а также
при регулировке, чистке и смазке машину следует отключать от сети;
27.3. не допускается:
штемпелевать почтовые отправления с твердыми вложениями;
работать при снятом защитном кожухе;
работать на неисправной машине.
28. При работе на машинах для сварки полимерных пленок
необходимо соблюдать следующие требования:
28.1. включение кабеля (шнура) электропитания в сеть и его
отключение от сети следует производить держась за корпус
электрической вилки;
28.2. необходимо следить за исправной индикацией ламп «сеть» и
«сварка» в соответствии с режимом работы;
28.3. необходимо очищать салфеткой пазы сварочной губки и
подставку по мере их загрязнения (через 10-15 сварок),
предварительно отсоединив машину от электросети;
28.4. необходимо следить за тем, чтобы в оборудование не
попали посторонние предметы, которые могут вызвать короткое
замыкание или отказ машины при ее включении;
28.5. не допускается:
производить чистку машины, не отсоединив ее от электросети;
очищать сварочную губку и подставку руками или посторонними
предметами.
29. При работе на запиловочном станке необходимо соблюдать
следующие требования:
29.1. включение кабеля (шнура) электропитания в сеть и его
отключение от сети следует производить держась за корпус
электрической вилки;
29.2. запиловку посылочных ящиков производить путем плавного
передвижения посылки по столу к фрезам;
29.3. посылки должны складироваться в штабеля при обработке их
значительной партии, не загромождая рабочее место и проходы;
29.4. необходимо периодически, по мере накопления бункера
опилками, производить очистку, предварительно отключив станок от
сети;
29.5. не допускается:
работать на неисправном запиловочном станке;
нажимать руками на защитные приспособления запиловочных фрез;
производить уборку запиловочного станка при его работе.
30. При обмене почтовых отправлений с почтовыми вагонами
необходимо соблюдать следующие требования:
30.1. при укладке почтовых отправлений на тележки в нижние
ряды следует укладывать тяжелые, наверх - более легкие в мягкой
упаковке. Почтовые отправления не должны выступать за настил тележки
и торцевые ограждения. Почтовые отправления в контейнере следует
располагать равномерно;
30.2. тележки, контейнеры можно транспортировать вручную, при
помощи электротележек, электротягача, трактора - по одному или
сцепом до пяти единиц в сцепе;
30.3. нагруженную почтовую тележку или контейнер
транспортировать вручную должны не менее двух работников, при этом
прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
Скорость движения транспортных средств на территории
предприятия, в производственных помещениях и на железнодорожной
платформе не должна превышать 5 км/ч;
30.4. транспортировать почтовые тележки и контейнеры по
пассажирским платформам следует на расстоянии не менее 1 м от края
платформы;
30.5. транспортировать почту через железнодорожные пути
следует только в установленных местах - через переезды и пешеходные
переходы;
30.6. при следовании к почтовому вагону необходимо следить за
движением на железнодорожных путях, прислушиваясь к сигналам
локомотивов и сообщениям по средствам связи, следить за сигналами
светофоров;
30.7. до прибытия поезда тележки с почтовыми отправлениями,
порожние тележки и другие транспортные средства следует
устанавливать вдоль пассажирской платформы на расстоянии 0,5 м от
края платформы, а на станциях, где отсутствуют высокие
железнодорожные платформы, - на специально оборудованных площадках с
твердым покрытием;
30.8. во избежание произвольного движения тележек, контейнеров
их следует затормозить, рычаг рулевого управления следует установить
в вертикальное положение и закрепить фиксатором;
30.9. выходить из почтового вагона после обмена почтовыми
отправлениями следует до отправления поезда;
30.10. при стоянке поезда, не превышающей трех минут, обмен
почтовыми отправлениями должен производиться без захода оператора
связи в почтовый вагон;
30.11. не допускается:
пользоваться неисправными и не прошедшими технический осмотр
тележками, контейнерами;
производить обмен почтовыми отправлениями с почтовыми вагонами
без применения сигнальных жилетов;
транспортировать контейнер с открытыми дверями;
переходить железнодорожные пути перед приближающимся поездом,
локомотивом;
подлезать или переносить почтовые отправления под вагонами;
заходить в вагон и выходить из вагона во время движения
вагона, состава;
продолжать обмен почтовыми отправлениями, если состав начал
двигаться;
оставлять на пассажирской платформе порожние почтовые тележки
и контейнеры.
31. При сопровождении и обмене почтовых отправлений с
использованием автомобильного транспорта необходимо соблюдать
следующие требования:
31.1. загрузка почтовых отправлений в кузов-фургон должна
производиться с соблюдением требований безопасности труда при работе
с транспортерами и выдвижными секциями;
31.2. перевозимый груз должен быть уложен и укреплен так,
чтобы исключалась возможность его смещения. Посылки, пачки с печатью
и мешки следует укладывать равномерно вплотную, вниз - в жесткой
упаковке и более тяжелые;
31.3. при погрузке и разгрузке посылок, пачек с периодической
печатью не допускается брать их за перевязь;
31.4. по окончании загрузки и разгрузки двери кузова-фургона
следует запирать на запорное устройство;
31.5. с момента приема почтовых отправлений до их сдачи по
месту назначения сопровождающий почту оператор связи должен
обеспечивать ее сохранность. В пути оператор связи должен сидеть
рядом с водителем. При двух сопровождающих один должен находиться в
кузове-фургоне;
31.6. оператор связи обязан:
соблюдать установленный маршрут следования;
не допускать непредусмотренных остановок;
не допускать нахождения на почтовом транспорте посторонних лиц
и (или) постороннего груза;
31.7. при сопровождении особо ценного груза, если оператору
связи выдается оружие, он должен держать его в готовности на всем
пути следования;
31.8. оператор связи должен находиться в кабине или в фургоне
автомобиля до полной остановки.
При движении автомобиля к люковому окну задним ходом не
допускается:
стоять, передвигаться между автомобилем и окном обмена;
залезать в кузов автомобиля во время его движения или
выпрыгивать из него;
открывать или поправлять двери кузова, борта, лесенки,
выдвигать секцию транспортера до полной остановки автомобиля;
31.9. вызов работника для обмена почтовыми отправлениями
должен быть произведен только после полной остановки автомобиля и
после того, как оператор связи откроет кузов и войдет в него;
31.10. секция транспортера выдвигается после полной остановки
автомобиля и получения сигнала от оператора связи о готовности к
обмену почтовыми отправлениями.
Выдвижная секция транспортера должна перекрывать зазор между
стеной здания и задним бортом автомобиля и заходить в кузов не менее
чем на 0,15 м.
Выдвижная секция транспортера должна быть возвращена в
исходное положение после окончания обмена почтовыми отправлениями по
сигналу оператора связи;
31.11. перемещение почтовых отправлений, вес которых превышает
предельно допустимые нормы подъема и перемещения грузов вручную,
должно производиться с помощью подъемно-транспортных устройств или
средств механизации;
31.12. в темное время суток место обмена почтовыми
отправлениями должно быть освещено в соответствии с нормами
освещенности (150 лк).
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
32. При повреждении оборудования, кабелей, проводов,
неисправности заземления, появлении запаха гари, возникновении
необычного шума и других неисправностях необходимо немедленно
отключить электропитание оборудования и сообщить о случившемся
непосредственному руководителю и лицу, осуществляющему техническое
обслуживание оборудования.
33. При возгорании электропроводки, оборудования и тому
подобных происшествиях отключить электропитание и принять меры по
тушению пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения,
сообщить о происшедшем непосредственному руководителю. При
необходимости сообщить о пожаре в пожарную охрану. Применение воды и
пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением
электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются
углекислотные и порошковые огнетушители.
34. В случае внезапного ухудшения здоровья (усиление
сердцебиения, появление головной боли и другое) прекратить работу,
выключить оборудование, сообщить об этом руководителю и при
необходимости обратиться к врачу.
35. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
36. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить старшему по
смене.
37. При сопровождении и обмене почтовых отправлений с
использованием автомобильного транспорта оператор связи обязан:
во время вынужденной остановки автомобиля обеспечивать
сохранность перевозимых материальных ценностей;
во время вынужденной остановки на железнодорожном переезде
выполнять указания водителя, направленные на предотвращение аварии;
через ближайшие средства связи с помощью водителя сообщить
дежурному или руководству о вынужденной остановке.
38. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
39. Приступить к работе оператор связи может только после
полной ликвидации аварийной ситуации с разрешения руководителя
работы.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
40. После окончания работы оператор обязан:
привести в порядок рабочее место, оборудование;
отключить от сети оборудование;
снять средства индивидуальной защиты и убрать их в места для
хранения;
сообщить своему непосредственному руководителю обо всех
нарушениях требований безопасности труда и неисправности
оборудования во время работы.
41. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом лицо и руки, при возможности принять душ.
Приложение 1
к Типовой инструкции
по охране труда
для оператора связи
Время регламентированных перерывов в течение рабочего дня (смены) в
зависимости от его (ее) продолжительности, вида и категории трудовой
деятельности
Установлены следующие виды трудовой деятельности:
группа А - работа по считыванию информации с экрана ПК с
предварительным запросом;
группа Б - работа по вводу информации;
группа В - творческая работа в режиме диалога с ПК.
При выполнении в течение рабочего дня работ, относящихся к
разным группам, за основную работу с ПК следует принимать такую,
которая занимает не менее 50 % времени в течение рабочего дня
(смены).
---------T------------------------------------T---------------------¬
¦Катего- ¦ Уровень нагрузки за рабочую смену ¦ Суммарное время ре- ¦
¦ рия ¦ при видах работ с ПК ¦гламентированных пе- ¦
¦ работы ¦ ¦ рерывов, минут ¦
¦ с ПК +------------T------------T----------+----------T----------+
¦ ¦ группа А, ¦ группа Б, ¦группа В, ¦ при ¦ при ¦
¦ ¦ количество ¦ количество ¦ часов ¦ 8-часовой¦12-часовой¦
¦ ¦ знаков ¦ знаков ¦ ¦ смене ¦ смене ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ I ¦ До 20 000 ¦ До 15 000 ¦ До 2,0 ¦ 30 ¦ 70 ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ II ¦ До 40 000 ¦ До 30 000 ¦ До 4,0 ¦ 50 ¦ 90 ¦
+--------+------------+------------+----------+----------+----------+
¦ III ¦ До 60 000 ¦ До 40 000 ¦ До 6,0 ¦ 70 ¦ 120 ¦
L--------+------------+------------+----------+----------+-----------
Приложение 2
к Типовой инструкции
по охране труда
для оператора связи
Комплексы упражнений для глаз
Упражнения выполняются сидя или стоя, отвернувшись от экрана,
при ритмичном дыхании с максимальной амплитудой движения глаз.
Вариант 1
1. На счет 1-4 закрыть глаза, сильно напрягая глазные мышцы.
На счет 1-6 раскрыть глаза, расслабив мышцы глаз, посмотреть вдаль.
Повторить 4-5 раз.
2. На счет 1-4 посмотреть на переносицу и задержать взор. До
усталости глаза не доводить. На счет 1-6 открыть глаза, посмотреть
вдаль. Повторить 4-5 раз.
3. На счет 1-4, не поворачивая головы, посмотреть направо и
зафиксировать взгляд. На счет 1-6 посмотреть прямо вдаль.
Аналогичным образом проводятся упражнения, но с фиксацией взгляда
влево, вверх и вниз. Повторить 3-4 раза.
4. Быстро перевести взгляд по диагонали: направо вверх -
налево вниз. Посмотреть прямо вдаль; затем налево - вверх, направо -
вниз и посмотреть вдаль. Повторить 4-5 раз.
Вариант 2
1. На счет 1-4 закрыть глаза, не напрягая глазные мышцы. На
счет 1-6 широко раскрыть глаза и посмотреть вдаль. Повторить 4-5
раз.
2. На счет 1-4 посмотреть на кончик носа. На счет 1-6
перевести взгляд вдаль. Повторить 4-5 раз.
3. Не поворачивая головы (голова прямо), делать медленно
круговые движения глазами вверх - вправо - вниз - влево и в обратную
сторону: вверх - влево - вниз - вправо. Затем посмотреть вдаль.
Повторить 4-5 раз.
4. На счет 1-4, не поворачивая головы, перевести взгляд с
фиксацией его вверх, на счет 1-6 прямо. Аналогичным образом
проводится упражнение с фиксацией взгляда вниз - прямо, вправо -
прямо, влево - прямо. Проделать движение по диагонали в одну и
другую стороны с переводом глаз на счет 1-6 прямо. Повторить 3-4
раза.
Вариант 3
1. Голову держать прямо. Поморгать, не напрягая глазные мышцы.
2. Не поворачивая головы (голова прямо), с закрытыми глазами
на счет 1-4 посмотреть направо, затем налево, на счет 1-6 прямо. На
счет 1-4 поднять глаза вверх, опустить вниз, на счет 1-6 перевести
взгляд прямо. Повторить 4-5 раз.
3. На счет 1-4 посмотреть на указательный палец, удаленный от
глаз на расстояние 25-30 см. На счет 1-6 перевести взгляд вдаль.
Повторить 4-5 раз.
4. В среднем темпе проделать 3-4 круговых движения в правую
сторону, столько же в левую сторону и, расслабив глазные мышцы,
посмотреть вдаль. Повторить 1-2 раза.
Комплексы гимнастических упражнений
Упражнения для снятия общего утомления
Вариант 1
1. Исходное положение (далее - и.п.) - стоя, ноги на ширине
плеч, руки вдоль туловища (далее - основная стойка). На счет 1-2 -
встать на носки, руки вверх наружу, потянуться за руками. На счет
3-4 - руки дугами в стороны и вниз, расслабленно скрестить перед
грудью, голову наклонить вперед. Повторить 6-8 раз. Темп быстрый.
2. И.п. - стойка ноги врозь, руки вперед. На счет 1 - поворот
туловища направо, мах левой рукой вправо, правой назад за спину. На
счет 2 - и.п. На счет 3-4 - то же в другую сторону. Упражнения
выполняются размашисто, динамично. Повторить 6-8 раз. Темп быстрый.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - согнуть правую ногу
вперед и, обхватив голень руками, притянуть ногу к животу. На счет 2
- приставить ногу, руки вверх наружу. На счет 3-4 - то же другой
ногой. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка. На счет 1-2 - дугами вовнутрь два
круга руками в лицевой плоскости. На счет 3-4 - то же, но круги
наружу. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
2. И.п. - стойка ноги врозь, правую руку вперед, левую на
пояс. На счет 1-3 - круг правой рукой вниз в боковой плоскости с
поворотом туловища направо. На счет 4 - заканчивая круг, правую руку
на пояс, левую вперед. То же в другую сторону. Повторить 4-6 раз.
Темп средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - с шагом вправо, руки в
стороны. На счет 2-3 - два пружинящих наклона вправо. Руки на поясе.
На счет 4 - и.п. На счет 1-4 - то же влево. Повторить 4-6 раз в
каждую сторону. Темп средний.
Вариант 3
1. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1 - руки назад. На счет
2-3 - руки в стороны и вверх, встать на носки, на счет 4 -
расслабляя плечевой пояс, руки вниз с небольшим наклоном вперед.
Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь, руки согнутые вперед, кисти в
кулаках. На счет 1 - поворотом туловища налево «удар» правой рукой
вперед. На счет 2 - и.п. На счет 3-4 - то же в другую сторону.
Повторить 6-8 раз. Дыхание не задерживать.
Упражнения для улучшения мозгового кровообращения
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки за голову, локти
развести пошире, голову наклонить назад. На счет 2 - локти вперед.
На счет 3-4 - руки расслабленно вниз, голову наклонить вперед.
Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь, кисти в кулак. На счет 1 - мах
левой рукой назад, правой вверх назад. На счет 2 встречными махами
переменить положение рук. Махи заканчивать рывками руками назад.
Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. - сидя на стуле. На счет 1-2 отвести голову назад и
плавно наклонить назад. На счет 3-4 - голову наклонить вперед, плечи
не поднимать. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
Вариант 2
1. И.п. - стоя или сидя, руки на поясе. На счет 1-2 - круг
правой рукой назад с поворотом туловища и головы направо. На счет
3-4 - то же левой рукой. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стоя или сидя, руки в стороны, ладони вперед, пальцы
разведены. На счет 1 обхватить себя за плечи руками как можно крепче
и дальше. На счет 2 - и.п. То же налево. Повторить 4-6 раз. Темп
быстрый.
3. И.п. - сидя на стуле, руки на пояс. На счет 1 - повернуть
голову направо. На счет 2 - и.п. То же налево. Повторить 6-8 раз.
Темп медленный.
Упражнения для снятия утомления с плечевого пояса и рук
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - поднять плечи. На счет
2 - опустить плечи. Повторить 6-8 раз, затем пауза 2-3 секунды,
расслабить мышцы плечевого пояса. Темп медленный.
2. И.п. - руки согнуты перед грудью. На счет 1-2 - два
пружинящих рывка назад согнутыми руками. На счет 3-4 - то же прямыми
руками. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1-4 - четыре
последовательных круга руками назад. На счет 5-8 - то же вперед.
Руки не напрягать, туловище не поворачивать. Повторить 4-6 раз.
Закончить расслаблением. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка, кисти в кулак. Встречные махи
руками вперед и назад. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1-4 - дугами в стороны руки
вверх, одновременно делая ими небольшие воронкообразные движения. На
счет 5-8 - дугами в стороны, руки расслабленно вниз и потрясти
кистями. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - тыльной стороной кисти на пояс. На счет 1-2 - свести
вперед, голову наклонить вперед. На счет 3-4 - локти назад,
прогнуться. Повторить 6-8 раз, затем руки вниз и потрясти
расслабленно. Темп медленный.
Вариант 3
1. И. п. - стойка ноги врозь, руки в стороны, ладони кверху.
На счет 1 - дугой кверху расслабленно правую руку влево с хлопками в
ладони, одновременно туловище повернуть налево. На счет 2 - и.п. На
счет 3-4 - то же в другую сторону. Руки не напрягать. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки вперед, ладони
книзу. 2-4 - зигзагообразными движениями руки в стороны. 5-6 - руки
вперед. 7-8 - руки расслабленно вниз. Повторить 4-6 раз. Темп
средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - руки свободно махом в
стороны, слегка прогнуться. 2 - расслабляя мышцы плечевого пояса,
«уронить» руки и приподнять их скрещенными перед грудью. Повторить
6-8 раз. Темп средний.
Вариант 4
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - дугами внутрь, руки
вверх - в стороны, прогнуться, голову назад. 2 - руки за голову,
голову наклонить вперед. 3 - «уронить» руки. 4 - и.п. Повторить 4-6
раз. Темп средний.
2. И.п. - руки к плечам, кисти в кулак. На счет 1-2 -
напряженно повернуть руки предплечьями и выпрямить их в стороны,
кисти тыльной стороной вперед. 3 - руки расслабленно вниз. 4 - и.п.
Повторить 6-8 раз, затем расслабленно вниз и встряхнуть кистями.
Темп средний.
3. И.п. - основная стойка. На счет 1 - правую руку вперед,
левую вверх.2 - переменить положение рук. Повторить 3-4 раза, затем
расслабленно опустить вниз и потрясти кистями, голову наклонить
вперед. Темп средний.
Упражнения для снятия утомления с туловища и ног
Вариант 1
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - шаг влево, руки к
плечам, прогнуться. 2 - и.п. 3-4 - то же в другую сторону. Повторить
6-8 раз. Темп медленный.
2. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1 - упор присев. 2 - и.п.
3 - наклон вперед, руки впереди. 4 - и.п. Повторить 6-8 раз. Темп
средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь, руки за голову. На счет 1-3 -
круговые движения бедрами в одну сторону. 4-6 - то же в другую
сторону. 7-8 - руки вниз и расслабленно потрясти кистями. Повторить
4-6 раз. Темп средний.
Вариант 2
1. И.п. - основная стойка. На счет 1 - выпад влево, руки
дугами внутрь, вверх в стороны.2 - толчком левой приставить ногу,
дугами внутрь руки вниз. 3-4 - то же в другую сторону. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
2. И.п. - основная стойка. На счет 1-2 - приседание на носках,
колени врозь, руки вперед - в стороны. 3 - встать на правую, мах
левой назад, руки вверх. 4 - приставить левую, руки свободно вниз и
встряхнуть руками. 5-8 - то же с махом правой ногой назад. Повторить
4-6 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь. На счет 1-2 - наклон вперед,
правая рука скользит вдоль ноги вниз, левая, сгибаясь, вдоль тела
вверх. 3-4 - и.п. 5-8 - то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз.
Вариант 3
1. И.п. - руки скрестить перед грудью. На счет 1 - взмах
правой ногой в сторону, руки дугами книзу, в стороны. 2 - и.п. 3-4 -
то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. И.п. - стойка ноги врозь
пошире, руки вверх - в стороны. На счет 1 - полуприсед на правой,
левую ногу повернуть коленом внутрь, руки на пояс. 2 - и.п. 3-4 - то
же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
2. И.п. - выпад левой вперед. На счет 1 - мах руками направо с
поворотом туловища направо. 2 - мах руками налево с поворотом
туловища налево. Упражнения выполнять размашисто расслабленными
руками. То же с выпадом правой. Повторить 6-8 раз.
Вариант 4
1. И.п. - стойка ноги врозь, руки вправо. На счет 1 -
полуприседая и наклоняясь, руки махом вниз, разгибая правую ногу,
выпрямляя туловище и передавая тяжесть тела на левую ногу, мах
руками влево. 2 - то же в другую сторону. Повторить 4-6 раз. Темп
средний.
2. И.п. - руки в стороны. На счет 1-2 - присед, колени вместе,
руки за спину.3 - выпрямляя ноги, наклон вперед, руками коснуться
пола. 4 - и.п. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. - стойка ноги врозь, руки за голову. На счет 1 -
резкий поворот бедрами направо. 2 - резкий поворот бедрами налево.
Во время поворотов плечевой пояс оставить неподвижным. Повторить 6-8
раз. Темп средний.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для почтальона
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе почтальоном допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение и
инструктаж по охране труда.
2. Почтальон обязан соблюдать правила внутреннего трудового
распорядка.
Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
3. При выполнении работы на почтальона могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенная или пониженная подвижность воздуха;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
отсутствие или недостаток естественного света;
физические перегрузки;
нервно-психические перегрузки;
контакт с растениями и животными.
4. Почтальон должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными
постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики
Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Почтальон обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
ознакомиться под роспись со схемой маршрута движения по
доставочному участку;
правильно использовать средства индивидуальной защиты, а в
случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
сообщать непосредственному руководителю работ о возникающих в
процессе работы ситуациях, связанных с ее безопасным выполнением;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
6. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу,
принять меры по оказанию потерпевшему первой (доврачебной) помощи,
вызову на место происшествия медицинских работников или доставке
потерпевшего в организацию здравоохранения, сообщить о происшествии
непосредственному руководителю работ или другому уполномоченному
должностному лицу, нанимателю.
7. При использовании механического транспортного средства
(мотороллер, мотоцикл) для доставки почтовых отправлений и печатных
средств массовой информации почтальон должен иметь при себе
водительское удостоверение на право управления механическим
транспортным средством соответствующей категории, талон к
водительскому удостоверению, свидетельство о регистрации
(технический паспорт) механического транспортного средства, документ
(сертификат) о прохождении государственного технического осмотра.
8. Почтальон, не выполняющий требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для почтальона, привлекается к
ответственности в соответствии с законодательством Республики
Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работы почтальон обязан:
проверить исправность средств индивидуальной защиты,
необходимых для выполнения работы;
надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства
индивидуальной защиты;
проверить наличие и исправность разносной сумки или сумки-
тележки, средств освещения (в условиях ограниченной видимости),
противоскользящих средств (при гололеде), свистка, средств защиты от
животных.
Масса разносной сумки с почтовыми отправлениями и печатными
средствами массовой информации для мужчин не должна превышать 15 кг,
для женщин - 7 кг.
10. В случае использования почтальоном для доставки почтовых
отправлений и печатных средств массовой информации транспортных
средств (велосипеда, мопеда, мотороллера, мотоцикла) перед выездом
на участок необходимо проверить исправность тормозов, звукового
сигнала транспортного средства, наличие красного светоотражателя
сзади, фары с белым и красным светом спереди и сзади при движении по
дорогам в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, а
также наличие устройства для крепления разносной сумки.
Не допускается эксплуатация неисправных транспортных средств.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
11. Расфальцовку газет (разъединение экземпляров газет
поштучно) и рассортировку почтовых отправлений следует производить с
использованием напальчников или смоченной губки.
12. В разносную сумку сначала должны быть уложены почтовые
отправления и печатные средства массовой информации, предназначенные
для дальних доставочных участков, затем для ближайших по ходу
движения.
13. При работе на доставочном участке почтальон обязан
соблюдать правила дорожного движения для пешеходов:
ходить только по тротуару, а где его нет - по краю проезжей
части дороги; навстречу идущему транспорту идти по левому краю
(левой обочине);
переходить проезжую часть в местах, где имеются указатели
перехода, а где их нет - на перекрестках; если имеются пешеходные
тоннели или переходные мосты, то для перехода улицы или
железнодорожных путей следует пользоваться только ими; автомобильную
или железную дорогу вне населенного пункта следует переходить только
на участках, где они хорошо просматриваются в обе стороны;
прежде чем переходить улицу или дорогу, следует убедиться в
полной безопасности перехода; не допускается переходить улицу или
дорогу перед приближающимися транспортными средствами; особую
осторожность необходимо соблюдать при обходе транспортных средств и
других препятствий, ограничивающих видимость проезжей части;
ожидать транспортные средства общего пользования разрешается
лишь на предусмотренных остановках, а там, где их нет, - на тротуаре
(обочине дороги);
не допускается ездить на подножках и на транспортных
средствах, не предназначенных для перевозки людей, стоя в кузове
грузового автомобиля или сидя на его бортах.
14. При доставке почтовых отправлений в темное время суток
почтальон должен иметь при себе карманный фонарь и свисток.
15. При доставке почтовых отправлений в период гололеда
почтальон должен пользоваться противоскользящими приспособлениями к
обуви.
16. При движении по лестничным маршам зданий следует держаться
за перила, при необходимости освещая свой маршрут, а при пользовании
лифтом следует заходить в кабину лифта без посторонних лиц.
17. При доставке почтовых отправлений и печатных средств
массовой информации непосредственно в квартиру почтальон должен
входить в квартиру, следуя за адресатом (могут быть открыты подвалы,
погреба; собаки без привязи и тому подобное).
18. Перед укладкой почтовых отправлений в абонентские шкафы
необходимо проверить исправность и надежность их крепления или
установки.
19. При работе на доставочном участке не допускается:
использовать попутный транспорт, не предназначенный для
перевозки людей (грузовые машины, тракторы);
укладывать почтовые отправления в неисправные абонентские
шкафы.
20. При доставке почтовых отправлений на велосипедах (мопедах)
почтовую сумку следует уложить на багажник так, чтобы не происходило
ее смещение и падение при движении.
21. Движение по проезжей части на велосипеде разрешается
только в один ряд и на расстоянии не более 1 м от ее правого края.
Кратковременный выезд за эти пределы с соблюдением осторожности
допускается только для объезда препятствий с предварительной подачей
сигнала «поворот налево».
Поворот велосипеда налево (разворот) разрешается на
перекрестках и только с той улицы, по которой проезд автомобилей
возможен не более чем в один ряд одного направления. Для поворота с
более широкой улицы, а также для разворота на перегонах почтальон
обязан сойти с велосипеда и везти его, соблюдая правила,
установленные для пешеходов.
22. Оставлять транспортное средство без присмотра можно
только, приняв меры, исключающие возможность его самопроизвольного
движения.
23. Не разрешается прислонять мотоциклы, мотороллеры, мопеды к
случайным опорам (дереву, столбу, забору и тому подобному).
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
24. В случае возникновения аварийной ситуации (пожара, дорожно-
транспортного происшествия, несчастного случая) почтальон обязан:
принять меры по оказанию первой (доврачебной) помощи
пострадавшим;
принять меры по сохранению материальных ценностей.
25. О всех происшествиях на маршруте доставки сообщать своему
непосредственному руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
26. После окончания работы почтальон обязан:
почистить и убрать разносную сумку или сумку-тележку в
отведенное для хранения место;
средства индивидуальной защиты убрать в места их хранения, а
при необходимости поместить в специально выделенные и оборудованные
места для сушки средств индивидуальной защиты;
сообщить своему руководителю обо всех недостатках,
обнаруженных при доставке почтовых отправлений.
27. При доставке почтовых отправлений и произведений печати на
велосипеде (мопеде) почтальон обязан почистить его и поставить в
отведенное для хранения место.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для сортировщика почтовых отправлений
и произведений печати
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе по сортировке почтовых отправлений и произведений
печати допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие в установленном
порядке медицинский осмотр, обучение и инструктаж по охране труда, с
группой по электробезопасности І.
2. Сортировщик почтовых отправлений и произведений печати
(далее - сортировщик) обязан соблюдать правила внутреннего трудового
распорядка.
Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии
алкогольного опьянения, либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. При выполнении работы на сортировщика могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования; передвигающиеся материалы;
повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенный уровень вибрации;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
отсутствие или недостаток естественного света;
недостаточная освещенность рабочей зоны.
4. Сортировщик должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными
постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики
Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Сортировщик обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
правильно использовать средства индивидуальной защиты, а в
случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушении технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
6. Сортировщик должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь потерпевшему при несчастном случае.
7. Сортировщики, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для сортировщика почтовых отправлений и
произведений печати, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
8. Перед началом работы сортировщик обязан:
проверить исправность средств индивидуальной защиты,
необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду,
специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты;
осмотреть рабочее место, обратив внимание на достаточность
освещения, убрать посторонние предметы, освободить проходы,
проверить наличие и комплектность необходимого инструмента и
приспособлений (ножниц, специального ножа или приспособлений для
резания шпагата, влажной губки для увлажнения пальцев и так далее);
проверить внешним осмотром исправности сортировочной машины,
пачкообвязочной (пачковязальной) машины, штемпелевальной машины,
транспортера, электроарматуры, кабелей, а также наличие защитных
кожухов, ограждений на движущихся и вращающихся частях машин и
механизмов, наличие заземления корпуса машин;
проверить работоспособность сортировочной машины,
пачкообвязочной (пачковязальной) машины, штемпелевальной машины и
транспортера на холостом ходу, убедиться в исправности пусковых
приборов, сигнализации, аварийных кнопок «Стоп».
9. При обнаружении каких-либо неисправностей или нарушений
правил по охране труда поставить в известность непосредственного
руководителя для принятия мер к их устранению.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
10. В процессе работы сортировщик должен руководствоваться
правилами эксплуатации оборудования, используемого на данном виде
работ, применять способы и приемы безопасного выполнения работ.
11. Следить за прохождением почтовых отправлений (посылок,
бандеролей, пачек и мешков с почтовыми отправлениями и печатными
средствами массовой информации) по транспортеру, соблюдать интервал
между движущимися почтовыми отправлениями не менее 1 м, не допускать
заторов, а также переполнения накопителей почтовыми отправлениями.
Для разравнивания почтовых отправлений на транспортере необходимо
пользоваться специальными устройствами. Поступающие по транспортеру
почтовые отправления снимать с ленты транспортера без задержки и
укладывать на стеллажи и в штабеля высотой более 1,5 м.
12. При машинной сортировке письменной корреспонденции в
случае образования затора необходимо выключить письмосортировочную
машину и вызвать электромеханика. Повторный запуск машины
производить после устранения затора и восстановления
работоспособности машины.
Не допускается:
включать машину, если сняты защитные ограждения;
работать на машине при выходе из строя блокирующих устройств и
сигнализирующих устройств;
при включенной машине загружать кассеты с письмами в механизм
подачи, освобождать застрявшие письма, снимать и надевать
календарные штемпели, подталкивать руками почтовые отправления под
подающие ролики, поправлять рукой письма и разбирать затор во время
работы машины, прикасаться к любым движущимся элементам машины.
13. В процессе работы на штемпелевальной машине включение
шнура электропитания в сеть и его отключение от сети следует
производить держась за корпус электрической вилки. При установке и
снятии календарного штемпеля, а также при регулировке, чистке и
смазке машину следует отключать от сети.
14. При вязке пакетов на пачкообвязочной (пачковязальной)
машине руки сортировщика должны находиться за пределами
шпагатоводителя. Не допускается просовывать руки под кожух
текстолитовой шестерни, устранять неисправности машины, держать руки
под прорезью стола. Производить замену бобины, заправлять шпагат и
скрепки допускается только при выключенной машине.
15. Брать почтовые отправления следует обхватом или за боковые
стороны, мешки с корреспонденцией - за горловину мешка. Не
допускается брать посылки за перевязь.
16. При вскрытии и обвязке мешков с почтовыми отправлениями
разрезать шпагат следует специальным ножом или ножницами, при этом
движение ножа (ножниц) должно быть от себя. Во избежание ранения
ножом мешок с почтовыми отправлениями следует положить перевязью
вверх, руки должны находиться ниже перевязи. Не допускается рвать
шпагат руками.
17. Не допускается оставлять без надзора работающее
(включенное в сеть) оборудование.
18. Не допускать на свое рабочее место посторонних лиц.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
19. При повреждении оборудования, кабелей, проводов,
неисправности заземления, появлении запаха гари, возникновении
необычного шума и других неисправностях необходимо немедленно
отключить электропитание оборудования и сообщить о случившемся
непосредственному руководителю и лицу, осуществляющему техническое
обслуживание оборудования.
20. При возгорании электропроводки, оборудования и тому
подобных происшествиях отключить электропитание и принять меры по
тушению пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения,
сообщить о происшедшем непосредственному руководителю. При
необходимости сообщить о пожаре в пожарную охрану. Применение воды и
пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением
электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются
углекислотные и порошковые огнетушители.
21. В случае внезапного ухудшения здоровья (усиления
сердцебиения, появления головной боли и другого) прекратить работу,
выключить оборудование, сообщить об этом руководителю и при
необходимости обратиться к врачу.
22. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
23. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
24. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
25. После окончания работы сортировщик обязан:
отключить машины и механизмы, используемые при обработке
почтовых отправлений от электросети;
привести в порядок рабочее место, произвести уборку и смазку
транспортера, письмосортировочной машины и других механизмов;
снять специальную одежду и другие индивидуальные средства
защиты, поместить их в место хранения. При необходимости спецодежду
и спецобувь следует предварительно поместить в специально выделенные
и оборудованные места для сушки;
очистить применяемый инструмент (ножницы, специальные ножи и
другой инструмент) от загрязнения, проверить их исправность и
уложить в отведенное место. Неисправный инструмент следует заменить
или сдать в ремонт;
обо всех нарушениях требований безопасности и неисправностях
оборудования во время работы сортировщик обязан сообщить
непосредственному руководителю работ.
26. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо водой
с мылом, при возможности принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромонтера подземных сооружений и
коммуникаций связи
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе электромонтером подземных сооружений и
коммуникаций связи (далее - электромонтер) допускаются лица не
моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки,
материалы; разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества.
4. Электромонтер должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
принимать неотложные меры по предотвращению воздействующих
травмирующих факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается проводить работы во время грозы и при ее
приближении.
8. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
9. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для электромонтера подземных сооружений и
коммуникаций связи, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ электромонтер обязан получить
оформленный наряд-допуск на проведение:
работ в подземных смотровых устройствах (кабельных колодцах,
коллекторах);
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания.
Надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной
защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств
защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее
место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие
плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
12. Установить ограждение по обе стороны колодцев, в которых
производится работа. При проведении работ на проезжей части дороги
ограждения необходимо устанавливать навстречу движению транспорта на
расстоянии 2 м от кабельного колодца, а на расстоянии 10-15 м от
этого ограждения - предупреждающие знаки. При плохой видимости
дополнительно должны быть установлены световые сигналы.
13. Открывать люк колодца следует при помощи специального
ломика (с медным наконечником). В зимнее время, если требуется снять
примерзшую крышку люка, допускается применение кипятка, горячего
песка. В случае применения инструмента из черного металла его
рабочая часть обильно смазывается солидолом или другой смазкой.
14. До начала работ в подземных сооружениях воздух в них
должен быть проверен на присутствие опасных газов (метан, углекислый
газ) с помощью газоанализатора.
Наличие газа необходимо проверять в колодцах, где будет
производиться работа, и в близлежащих смежных колодцах.
15. Для проверки загазованности крышки колодцев, находящихся
на расстоянии до 15 м от газопроводов, должны иметь отверстия
диаметром до 20 мм.
16. До тех пор, пока не будет установлено, что в колодце нет
взрывоопасных газов, не допускается приближаться к нему с открытым
огнем.
17. До начала работ колодец, в котором будут вестись работы, а
также смежные с ним колодцы должны быть обеспечены естественной или
принудительной вентиляцией.
18. На время вентилирования в колодце, в котором предстоит
вести работы, должны быть временно открыты не менее чем по одному
каналу с каждой стороны. В смежных колодцах должны быть открыты те
же каналы, но только в направлении колодца, в котором предстоит
вести работы. Каналы желательно открывать свободные и по возможности
верхние.
С окончанием вентилирования каналы в колодце, в котором
предстоит вести работы, должны быть снова закрыты пробками. В
смежных колодцах эти каналы могут оставаться открытыми в течение
всего времени производства работ.
19. Люки смежных колодцев должны быть открыты на все время
производства работ. На них устанавливаются специальные решетчатые
крышки.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
20. При выполнении работы с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
20.1. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия для защиты глаз работников от отлетающих осколков
применяют защитные очки;
20.2. гаечные ключи должны иметь маркировку и соответствовать
размерам гаек и головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть
параллельными. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь
сколов, а рукоятки - заусенцев. Удлинять гаечные ключи путем
присоединения второго ключа или трубы не допускается;
20.3. отвертки выбирают в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
20.4. ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными
концами;
20.5. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
20.6. инструмент на рабочем месте располагают так, чтобы
исключить возможность его скатывания или падения.
При работе на высоте инструмент следует держать в специальных
сумках;
20.7. при переноске или перевозке инструмента его острые части
должны быть закрыты чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников.
21. При выполнении работы с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
21.1. электроинструмент, ручные электрические машины и ручные
электрические светильники должны быть безопасными в работе, не иметь
доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь
повреждений корпусов и изоляции питающих проводов;
21.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
21.3. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
21.4. при пользовании электроинструментом, ручными
электрическими машинами и переносными светильниками их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
21.5. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки при нечеткой
работе выключателя;
21.6. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
21.7. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
22. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать
следующие требования:
22.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности
земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
22.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей
жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем
на 3/4 емкости резервуара;
22.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более
допускаемого рабочего давления согласно паспорту;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа
горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или
заправлять ее горючим вблизи открытого огня;
22.4. вносить в подземное сооружение и переносить зажженную
паяльную лампу можно только в паяльном ведре. Не допускается
передавать горящую паяльную лампу непосредственно из рук в руки.
23. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать
следующие требования:
23.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей допускаются
работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации газовых
горелок и баллонов со сжиженным газом;
23.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки,
обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных
или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и
копоти;
23.3. при соединении или отсоединении шланга от газового
баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение
шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться
навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной
втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места
соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
23.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости
должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа,
которое не должно превышать 16 кгс/см2;
23.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности
земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5-1 м от горловины
колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в
кабельные колодцы не допускается;
23.6. при работе с баллонами не следует допускать их падения,
подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях,
должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления
и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников
тепла с открытым огнем;
23.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном
следует проверять с помощью мыльной воды;
23.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль,
находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после
прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время
транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
23.9. перемещение баллонов должно производиться на специально
приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
23.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных
ситуаций не следует:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с
помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
24. Земляные работы должны выполняться с учетом следующих
требований:
24.1. разработка траншей, котлованов, укладка кабеля в
траншеи, а также укладка кабеля с помощью кабелеукладчика при
строительстве, реконструкции или ремонте линейно-кабельных
сооружений должны выполняться только в соответствии с проектом
производства работ (далее - ППР) или технологической картой, в
которых должны быть указаны все подземные сооружения, расположенные
вдоль трассы линии связи или пересекающие ее в пределах рабочей зоны
(силовые кабели, кабели связи, газопроводы, нефтепроводы,
водопровод, канализация). При приближении к линиям подземных
коммуникаций земляные работы должны выполняться под наблюдением
руководителя работ, а в охранной зоне действующих подземных
коммуникаций - под наблюдением представителей организаций,
эксплуатирующих эти сооружения;
24.2. при производстве земляных работ вблизи существующих
подземных коммуникаций предварительное шурфование является
обязательным.
В охранных зонах действующих подземных коммуникаций разработка
грунта механизированным способом, а также с применением ударных
инструментов не допускается (за исключением вскрытия дорожного
покрытия);
24.3. шурфы, котлованы, траншеи, ямы, разрабатываемые в местах
движения транспорта и пешеходов, должны быть ограждены защитными
ограждениями, освещаемыми в ночное время. Места перехода людей через
траншеи должны быть оборудованы переходными мостиками с перилами,
освещаемыми в ночное время;
24.4. производство работ, связанных с нахождением работников в
выемках с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-
глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии
вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более:
1,0 м - в неслежавшихся и природного сложения песчаных
грунтах;
1,25 м - в супесях;
1,5 м - в суглинках и глинах.
Если глубина выемок достигает большей глубины, то необходимо
ставить крепления стенок выемок или делать откосы;
24.5. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как
правило, производится инвентарными щитами.
При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и
котлованов необходимо:
в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять
доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать
не более 0,015 м;
в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять
доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров;
24.6. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей)
необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку
креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта,
если иное не предусмотрено ППР или технологической картой;
24.7. при установке креплений стенок следует:
стойки креплений устанавливать не реже чем через каждые 1,5 м;
крепления стенок наращивать через каждые 0,5 м по мере
углубления в грунт;
распорки креплений следует размещать одну от другой по
вертикали на расстоянии не более 1 м, на концы распорок (сверху и
снизу) закреплять фиксирующие бобышки;
верхнюю часть крепления располагать выше бровки выемки не
менее чем на 0,15 м;
24.8. в грунтах естественной влажности допускается
одновременное удаление креплений не более чем на 0,5 м (трех досок)
по высоте, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах - не
более 0,2 м (одной доски). При удалении досок следует соответственно
переставлять распорки по мере установки новых. В случаях, когда
разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений,
крепление следует частично или полностью оставлять в грунте;
24.9. в случае образования обвалов или обрушений грунта это
место после установки крепления следует засыпать грунтом;
24.10. при сильном притоке грунтовых вод или наличии
водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо
устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление.
Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину,
указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м;
24.11. разборку грунта в выемках следует осуществлять
послойно, не допускается производить эти работы подкопом, с
образованием козырьков;
24.12. при рытье котлованов ручным способом работники,
находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами
с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности
должны находиться не менее двух работников, готовых в случае
опасности немедленно оказать им помощь;
24.13. при использовании земляных машин для разработки грунта
работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы
в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места
действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо
только при опущенном положении ковша;
24.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться
со стороны заднего или бокового борта;
24.15. не допускается нахождение людей между землеройной
машиной и транспортным средством;
24.16. не допускается работать с неисправными машинами и
механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным)
двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не
имеющим на это права;
24.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не
допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением
движущихся частей;
24.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого
песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю
глубину его промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно
производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания
следует вести с откосами или с устройством креплений;
24.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в
условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при
продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть
соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
24.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клином-
молотом, шаром-молотом) работник должен находиться на расстоянии не
менее 20 м от места рыхления;
24.21. в случае необходимости выполнения работ по
электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников
на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением.
Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены
предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное
освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру
прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи
прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности
поражения электротоком;
24.22. при электропрогреве грунта все электропровода и
электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса
электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и
питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого
передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы,
заменять предохранители разрешается только при отключенном
напряжении;
24.23. разработка грунта на участке с применением
электропрогрева допускается только после снятия электрического
напряжения и освобождения участка от проводов;
24.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара
должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
24.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов
земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до
выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство
работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и
боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
25. При выполнении работы в подземных смотровых устройствах и
помещениях ввода кабелей необходимо соблюдать следующие требования:
25.1. работу в подземных смотровых устройствах, помещениях
ввода кабелей следует проводить бригадой;
25.2. исследование воздуха на наличие опасных газов в
подземных смотровых устройствах необходимо производить каждый час
работы независимо от того, есть ли подземная газовая сеть или нет.
Периодические проверки воздуха на присутствие опасных газов в
подземных смотровых устройствах должны проводиться не реже одного
раза в час, в кабельной шахте - не реже одного раза в день.
Если при проверке было обнаружено наличие газов, то работы
должны быть приостановлены. О наличии взрывоопасного газа в
подземном сооружении необходимо поставить в известность руководителя
работ и аварийную службу газового хозяйства;
25.3. спускаться в колодец и подниматься из него следует
только по надежно установленной переносной или стационарной
лестнице.
На работнике, спускающемся в колодец, должны быть надеты
защитная каска, предохранительный пояс с лямками и надежно
прикрепленной прочной веревкой для страховки;
25.4. около колодца, в котором ведется работа, должен
находиться дежурный, следящий за самочувствием работающего. В ночное
время и на безлюдных участках работы у колодца наверху должны
дежурить два человека;
25.5. электромонтер должен быть оповещен под расписку о
наличии на его участке кабелей с дистанционным питанием или
проводного вещания.
В колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным
питанием и кабели проводного вещания должны быть промаркированы
полосами красного цвета шириной в 0,20-0,25 м по всей окружности
кабеля при входе в колодец, в середине и при выходе из колодца, а
также у каждой кабельной муфты - на расстоянии 0,15-0,20 м от нее.
Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по которым передается
дистанционное питание, должны быть установлены знаки,
предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В
проходных колодцах, где нет кабельных муфт, знаки должны
устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
25.6. при работе с открытым огнем расположенные вблизи кабели,
по которым передается дистанционное питание, должны ограждаться
щитками из огнеупорного материала, ограничивающими распространение
пламени, и должна быть наготове асбестовая ткань для тушения пожара;
25.7. приступать к работе в коллекторе можно только по
разрешению лица, ответственного за его эксплуатацию, и после
проверки на загазованность;
25.8. при работе в действующих сооружениях во избежание
аварийных ситуаций не следует:
вставать и садиться на кабели, а также касаться оболочек
высоковольтных кабелей и горячих трубопроводов;
перекладывать кабели систем электроснабжения и автоматизации;
оставлять по окончании работ мусор и огнеопасные материалы;
курить, зажигать спички;
25.9. при работе в кабельном колодце, расположенном в радиусе
200 м от стационарной или передвижной автозаправочной станции, надо
тщательно проверить наличие в нем нефтепродуктов;
26. для освещения подземных смотровых устройств и шахт должны
применяться переносные электрические светильники. Для питания
светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
должно применяться напряжение не более 42 В.
При наличии особо неблагоприятных условий и возможной
опасности поражения работающих электрическим током, усугубляемой
теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с
большими металлическими, хорошо заземленными поверхностями
(кабельные колодцы и тому подобное), для питания ручных светильников
должно применяться напряжение не выше 12 В.
Светильники должны подключаться через понижающие
трансформаторы, расположенные вне помещения смотровых устройств.
27. Первичные обмотки переносных понижающих трансформаторов
должны подключаться к сети 127 и 220 В с помощью шнура длиной не
более 2 м, заключенного в резиновый шланг и снабженного
соответствующей штепсельной вилкой (соединителем). Резиновый шланг
должен заводиться в корпус трансформатора и прочно закрепляться.
Соединение выводов обмотки и шнура должно быть выполнено пайкой.
Выводы обмоток трансформатора напряжением до 42 В должны быть
подсоединены к штепсельным розеткам, закрепленным на корпусе
трансформатора.
При использовании разделительного трансформатора необходимо
руководствоваться следующим:
от разделительного трансформатора разрешается питание только
одного электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не
допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали
питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен.
28. При выполнении работы в колодцах при наличии кабелей с
напряжением дистанционного питания и кабелей проводного вещания
необходимо соблюдать следующие требования:
28.1. в колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным
питанием и кабели проводного вещания должны окрашиваться в красный
цвет по всей окружности шириной 0,20-0,25 м при входе в колодец, в
середине и при выходе из него, а также у каждой кабельной муфты - на
расстоянии 0,15-0,20 м. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях,
по которым передается дистанционное питание, должны быть установлены
знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В
проходных колодцах, где не имеется кабельных муфт, знаки должны
устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
28.2. все работники телефонной сети, работающие в подземных
сооружениях, должны быть оповещены под расписку о том, что в
канализационных сооружениях и на участке работ проложены кабели с
дистанционным питанием;
28.3. для проведения работ в канализационных сооружениях, где
имеются кабели, по которым передается дистанционное питание, должно
назначаться лицо, ответственное за безопасное проведение работ,
имеющее квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІV;
28.4. если, спустившись в колодец, работник не обнаружит на
кабеле, по которому передается дистанционное питание, отличительных
знаков (будет отсутствовать окраска или знаки), то он должен
сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство
работ;
28.5. при работе с паяльной лампой расположенные вблизи
кабели, по которым передается дистанционное питание, должны
ограждаться щитками из огнеупорного материала;
28.6. в кабельной канализации допускается прокладывать кабели
проводного вещания с напряжением не выше 240 В. При этом прокладка
кабелей должна осуществляться в отдельном свободном канале, по
возможности в крайнем нижнем. Кабель проводного вещания должен быть
экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при
сопротивлении заземления не более 10 Ом; кабели проводного вещания,
не имеющие брони, должны иметь защиту от механических повреждений;
28.7. работы на кабелях проводного вещания напряжением выше
240 В должны вестись после получения разрешения;
28.8. при выполнении работ в распределительных шкафах
необходимо убедиться с помощью газоанализатора в отсутствии газа в
шкафном колодце;
28.9. при обнаружении газа работы должны быть приостановлены
до тех пор, пока не будет устранена причина поступления опасного
газа. О наличии взрывоопасного газа необходимо поставить в
известность руководителя работ и аварийную службу газового
хозяйства.
29. При прокладке кабеля необходимо соблюдать следующие
требования:
29.1. барабан с кабелем, доставленный к месту работы, должен
быть выгружен на ровной местности. При наличии уклона под щеки
барабана необходимо подложить упоры так, чтобы исключалась
возможность самопроизвольного движения барабана под уклон. Если
барабан остается на улице для продолжения работы на следующий день,
то следует кроме подкладок на каждую щеку барабана внизу нашить
гвоздями горизонтальную доску, которая должна выходить за края щек
барабана на расстояние 0,5 м;
29.2. все погрузочно-разгрузочные работы необходимо
производить в рукавицах, а при выполнении работ с помощью
грузоподъемных механизмов - в рукавицах и защитных касках;
29.3. тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием
следует перемещать при помощи ломов или других приспособлений с
учетом норм переноски грузов на одного работающего;
29.4. при производстве погрузочно-разгрузочных работ
работникам не разрешается находиться в зоне возможного смещения,
падения или опрокидывания грузов;
29.5. при ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть
таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля весом не более 35
кг;
29.6. при перекате барабана с кабелем необходимо принять меры
против захвата выступающими его частями одежды рабочих. Барабан с
кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной
поверхности и по твердому грунту или прочному настилу;
29.7. размотка кабеля с движущихся транспортеров (кабельных
тележек) должна выполняться по возможности ближе к траншее. Кабель
должен разматываться без натяжения для того, чтобы его можно было
взять, поднести и уложить в траншею;
29.8. при прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять
внутри угла поворота, а также поддерживать кабель вручную на
поворотах трассы. Для этого должны устанавливаться угловые
оттягивающие ролики;
29.9. внутренний конец кабеля, выведенный на щеку барабана,
должен быть закреплен. Транспортер должен иметь приспособления для
торможения вращающегося барабана;
29.10. при перекатывании барабана по местности рядом с
рабочими, перекатывающими барабан, должен идти рабочий, который в
случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение
барабана, подложив под его щеки упоры. Не допускается идти впереди
перекатываемого барабана;
29.11. образовавшийся в канале лед следует оттаивать при
помощи горячего пара. Подавать пар в канал можно только после того,
как рабочий покинет колодец;
29.12. при затягивании кабеля не допускается находиться у
изгибов и прикасаться голыми руками к кабелю или тросу. Находиться в
колодце, где установлен блок для затягивания кабеля, не допускается;
29.13. при затяжке кабеля прямо с кабельного транспортера под
его колеса необходимо положить упоры;
29.14. перед началом работы канаты лебедок должны быть
проверены и смазаны;
29.15. все работы по затягиванию кабеля в кабельную
канализацию должны выполняться в рукавицах.
30. При устройстве телефонной канализации необходимо соблюдать
следующие требования:
30.1. до прокладки в грунт трубы телефонной канализации должны
быть уложены вдоль траншеи по свободной от вынутой земли бровке, под
некоторым углом к оси траншеи, чтобы они не могли скатиться и упасть
на работника. При подаче в траншею труба должна придерживаться до
тех пор, пока работник ее не примет;
30.2. работникам разрешается спускаться в котлованы и траншеи
глубиной свыше 1,5 м только по надежно установленным лестницам. На
работнике, спускающемся в котлован или траншею, должен быть надет
предохранительный пояс с лямками;
30.3. необходимый для работы инструмент должен укладываться не
ближе 0,5 м от края траншеи, при этом режущими и колющими краями он
не должен быть обращен в сторону траншеи или котлована;
30.4. подводка к стыку и регулировка в стыке бетонных труб
должна производиться с помощью специальных держателей-крючков;
30.5. накладывать металлическую манжету на стык асбоцементных
труб следует в рукавицах;
30.6. емкости для разогрева полиэтиленовых манжет для
асбоцементных труб должны устанавливаться на прочных основаниях во
избежание их опрокидывания. Прогретые манжеты извлекают из воды с
помощью крюков. Брать манжеты и надевать их на трубы следует в
рукавицах;
30.7. пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 5 м от
места складирования полиэтиленовых труб и манжет не допускается;
30.8. трубы из полиэтилена сваривают на поверхности земли на
свободной от грунта бровке котлована в плети длиной во весь пролет;
30.9. торцовка полиэтиленовых труб выполняется на специальном
станке с помощью фрезы. Во избежание травмирования рук резцами
переносить и насаживать фрезу на трубы следует за рукоятку;
30.10. торцы свариваемых труб оплавляют специальными дисками,
нагреваемыми электрическим током (электронагревательными дисками),
пламенем паяльной лампы или газовой горелки (нагревательными
дисками);
30.11. электронагревательный диск нагревается электрическим
током, подаваемым от стационарного источника тока напряжением не
выше 42 В или от передвижной электростанции;
30.12. температура нагревательных дисков составляет 180-220°С,
поэтому переносить и устанавливать диски следует за рукоятки,
пользуясь рукавицами;
30.13. плети, сваренные из полиэтиленовых труб, опускают в
траншею с помощью лямок, расположенных на расстоянии 5-10 м одна от
другой. Находиться в траншее во время опускания плети не
допускается.
31. При устройстве кабельных колодцев необходимо соблюдать
следующие требования:
31.1. котлован под кабельный колодец роется с таким расчетом,
чтобы высота горловины кабельного колодца не превышала 0,5 м. При
реконструкции дорожного покрытия в случае необходимости следует
наращивать стенки колодца. Наращивать горловину на высоту более 0,5
м не допускается;
31.2. при устройстве кабельных колодцев работники не должны
находиться под опускаемыми в котлован грузами. Для установки
железобетонных колодцев в котлованы необходимо пользоваться баграми
или крючьями;
31.3. во время установки стенового кольца или железобетонного
перекрытия работники не должны находиться в колодце. Спускаться в
колодец разрешается лишь после того, как перекрытие займет
надлежащее положение и будет закреплено;
31.4. для строительства кирпичных кабельных колодцев кирпичи в
котлован подаются по деревянным желобам, сбитым из двух досок. Желоб
устанавливается в котлован под возможно меньшим углом по отношению
ко дну котлована. Вода и бетон подаются в ведрах на прочных
веревках;
31.5. после окончания работы по вводу труб в колодец отверстия
этих труб должны быть закрыты пробками. Люк после установки его на
горловину у колодца должен быть закрыт временной или постоянной
крышкой;
31.6. все материалы, оборудование, инструмент и приспособления
должны быть аккуратно сложены так, чтобы обеспечить необходимые
свободные проходы и подъезды. Не допускается оставлять на рабочей
площадке остатки материалов и доски от опалубок и ограждений с
выступающими гвоздями;
31.7. размещение силовых кабелей и газопроводов внутри
телефонных колодцев не допускается.
32. При установке распределительных кабельных шкафов
необходимо соблюдать следующие требования:
32.1. кабельные распределительные шкафы внутри помещений
должны устанавливаться и крепиться к полу или стене в таких местах,
чтобы не мешать движению людей. Двери шкафов должны свободно
открываться;
Расстояние от электрооборудования или газопроводов до
распределительного шкафа должно быть не менее 0,5 м;
32.2. для безопасного обслуживания линейных устройств перед
шкафами, установленными на линиях передачи, следует делать
деревянный настил. Металлические корпуса шкафов должны быть
заземлены. Работать следует в диэлектрических галошах, инструментом
с изолирующими рукоятками;
32.3. для установки уличных распределительных шкафов на
фундамент необходимо применять передвижные краны или иные
грузоподъемные механизмы;
32.4. до окончательного закрепления шкафа на фундаменте
болтами он должен иметь надежное временное крепление распорками или
оттяжками, исключающими возможность падения шкафа;
32.5. вводное отверстие в шкаф должно быть герметично закрыто;
32.6. уличные кабельные распределительные шкафы должны быть
оборудованы естественной вентиляцией, которая предусмотрена
конструкцией шкафа;
32.7. двери шкафов должны быть снабжены устройствами для
фиксации, которые во время работы препятствуют их самопроизвольному
закрыванию.
33. При выполнении работы с волоконно-оптическим кабелем
необходимо соблюдать следующие требования:
33.1. разделку волоконно-оптического кабеля необходимо
производить специальным инструментом в рукавицах. Для защиты глаз
необходимо использовать защитные очки;
33.2. при использовании бензина для промывки сердечника кабеля
необходимо соблюдать требования безопасности на работах, связанных с
применением легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей;
33.3. при использовании салфеток, пропитанных изопропиленовым
спиртом, необходимо защищать кожу рук резиновыми медицинскими
перчатками;
33.4. при разделке оптического кабеля для его отходов должен
быть специальный ящик. Нельзя допускать, чтобы отходы (обломки)
оптических волокон попадали на пол, монтажный стол и спецодежду.
После окончания монтажа необходимо освободить ящик в специально
отведенном месте или закопать отходы в грунт;
33.5. переносное устройство для сварки оптического волокна
должно быть заземлено.
34. При проведении измерений и испытаний кабеля необходимо
соблюдать следующие требования:
34.1. перед началом всех видов работ необходимо проверить
отсутствие напряжения на участке работы указателем напряжения или
переносным вольтметром. Непосредственно перед проверкой напряжения
должна быть установлена исправность указателя напряжения на
токоведущих частях, заведомо находящихся под напряжением;
34.2. подключение и отключение переносных приборов, требующих
разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, должны
выполняться при полном снятии напряжения;
34.3. подключение и отключение измерительных приборов, не
требующих разрыва первичной электрической цепи, допускается под
напряжением при условии применения проводов с изоляцией,
соответствующей напряжению измеряемой цепи, и специальных
наконечников с изолирующими рукоятками. Размер изолирующей рукоятки
должен быть не менее 200 мм;
34.4. провода для присоединения переносных приборов и
трансформаторов должны быть с изоляцией, соответствующей напряжению
измеряемой цепи;
34.5. приборы для проведения измерений, имеющие металлические
корпуса, должны заземляться или устанавливаться в ящики из
изоляционных материалов;
34.6. для схемных соединений должны применяться гибкие провода
с изоляцией;
34.7. производить переключение проводов, а также сборку схемы
измерений под напряжением не допускается;
34.8. перед проведением испытаний повышенным напряжением место
испытаний и концы кабеля должны быть ограждены. На ограждения и у
концов кабеля вывешиваются плакаты с надписью: «Испытание. Опасно
для жизни»;
34.9. при окончании измерений необходимо снять напряжение
питания прибора и разрядить жилы кабеля, на которых проводились
измерения. Отсутствие разрядных искр при закорачивании указывает на
то, что заряды полностью сняты. Снятие заряда следует производить в
защитных очках и диэлектрических перчатках.
35. При выполнении монтажа кабелей в свинцовой оболочке
необходимо соблюдать следующие требования:
35.1. приготовление прошпарочной, заливочной массы проводится
в специальной металлической посуде с носиком и крышкой,
установленной на жаровне. Разогревание ведется на поверхности земли
не ближе 2 м от люка колодца;
35.2. работу по разогреванию и перемешиванию массы необходимо
проводить в защитных очках и брезентовых рукавицах. Перемешивать
расплавленную массу следует металлической мешалкой, а снимать нагары
с поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка
и ложка перед применением подогреваются;
35.3. загоревшуюся прошпарочную массу следует тушить песком
или брезентом. Тушить водой прошпарочную массу не допускается;
35.4. прошпарка гильз, ниток должна производиться в
мастерской;
35.5. емкость с горючей прошпарочной массой следует опускать
или подавать наверх в паяльном ведре. При передаче необходимо
ставить паяльное ведро на дно колодца. Передача ведра
непосредственно из рук в руки не допускается;
35.6. при прошпарке концов кабеля под ними устанавливают
противень для сбора прошпарочной массы. Противни устанавливаются на
специальные подставки или подвязываются проволочными хомутами;
35.7. при прошпарке концов кабеля и монтаже свинцовой муфты
должен непрерывно работать вентилятор. Все свободные каналы должны
быть закрыты пробками, а каналы с кабелем заделаны.
36. При восстановлении пластмассовой оболочки кабелей
необходимо соблюдать следующие требования:
36.1. во время восстановления пластмассовых оболочек кабеля
должен быть обеспечен местный отсос выделяющихся вредных газов
непосредственно у места сварки с помощью вентилятора или пылесоса.
Вентилятор (пылесос) для отсоса вредных газов должен
включаться перед началом сварки и выключаться не ранее чем через 5
минут после окончания сварки;
36.2. во время сварки кабелей в пластмассовых оболочках через
каждые 30 минут следует делать перерыв для вентилирования колодца в
течение 15-20 минут;
36.3. при невозможности обеспечить нужный обмен воздуха работы
должны осуществляться в шланговом противогазе с подачей чистого
воздуха;
36.4. при применении клеящих составов на основе эпоксидных
смол работы должны производиться на открытом воздухе или в хорошо
вентилируемом помещении. Рабочее место на открытом воздухе должно
находиться с наветренной стороны;
36.5. во время работы с клеящими составами нельзя допускать
попадания их на кожу или в зону дыхания;
36.6. при попадании смол в глаза надо немедленно промыть их
значительным количеством воды, а затем свежеприготовленным
физиологическим раствором (водный 1 %-й раствор поваренной соли) с
помощью ватного тампона. После этого обязательно обратиться к врачу;
36.7. работать с эпоксидными смолами и материалами на их
основе следует в хлопчатобумажных костюмах; для защиты рук во время
работы необходимо пользоваться резиновыми перчатками или смазывать
руки защитной пастой;
36.8. в случае попадания эпоксидной смолы, компаунда,
компонентов сырья на кожу их следует немедленно удалить
фильтровальной бумагой или ватным (марлевым) тампоном, смоченным 5 %-
м содовым раствором с последующим смыванием теплой водой с мылом. Не
допускается применять для мытья рук ацетон и другие органические
растворители.
37. При выполнении работы с применением битумных компаундов
для монтажа кабелей необходимо соблюдать следующие требования:
37.1. работы по разогреванию битумных компаундов и заливке
муфт должны производиться в защитных очках, при застегнутых поверх
рукавиц рукавах спецодежды;
37.2. битумные компаунды необходимо вынимать из вскрытой банки
при помощи подогретого ножа в теплое время года, а откалывать - в
холодное время года. Разогревать невскрытые банки с кабельной массой
не допускается;
37.3. разогревать компаунды следует на поверхности земли на
расстоянии не менее 2 м от люка колодца (края котлована);
37.4. при разогревании битумных компаундов для заливки муфт
следует пользоваться специальной металлической посудой с носиком и
крышкой, установленной на жаровне. При разогревании компаунд
необходимо перемешивать металлической мешалкой, а снимать нагары с
поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и
ложка перед применением подогреваются. Попадание влаги в горячую
массу недопустимо;
37.5. переносить и опускать в колодец (в котлован) сосуд с
разогретым компаундом следует в паяльном ведре, при этом не допуская
передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю;
37.6. при воспламенении компаунда необходимо прекратить
разогревание. Разлитый воспламенившийся компаунд следует тушить
только с помощью огнетушителя или сухого песка;
37.7. заливку муфт следует производить только на месте их
установки. Перемещать муфту, залитую расплавленным компаундом, не
допускается.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
38. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Типовой инструкции по охране труда для электромонтера
подземных сооружений и коммуникаций связи и правил по охране труда
или заметивший неисправность оборудования, представляющую опасность
для людей, обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
39. При случайном повреждении какого-либо подземного
сооружения необходимо прекратить работы и сообщить о случившемся
своему руководителю и в аварийную службу соответствующей
организации.
40. При обнаружении в местах разработки грунта взрывоопасных
газов следует немедленно прекратить работы, сообщить вышестоящему
руководителю и в аварийную газовую службу. Работники должны быть
выведены из опасной зоны до выяснения характера причин появления
газа и устранения опасности.
41. При появлении в откосах выемок, признаков сдвига или
сползания грунта работники должны незамедлительно остановить
выполнение работ и выйти из опасной зоны до выполнения мероприятий,
обеспечивающих устойчивость откосов.
42. При первых признаках плохого самочувствия спустившегося в
колодец работника страхующие должны немедленно помочь ему выбраться
из колодца или извлечь его из колодца с помощью спасательного пояса
и веревки и оказать ему первую помощь. Работу следует прекратить до
устранения причин нарушения условий безопасного выполнения работ.
43. Если при аварии необходимо спуститься в колодец, в который
непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым
противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не
ближе 2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против
ветра так, чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие
шланга. В этом случае в течение всего времени нахождения в нем
работающего должны дежурить не менее трех человек, в том числе лицо,
ответственное за безопасное производство работ.
44. В колодце, куда поступает газ, пользоваться открытым огнем
не допускается. Если необходимо искусственное освещение, то оно
должно осуществляться от сильного источника света сверху через люк
или от переносного светильника напряжением 12 В во взрывобезопасном
исполнении.
45. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
46. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
47. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
48. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
49. По окончании работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, спецодежду и другие средства индивидуальной
защиты в предназначенное для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
50. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромонтера линейных сооружений электросвязи
и проводного вещания
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К самостоятельной работе электромонтером линейных
сооружений электросвязи и проводного вещания (далее - электромонтер)
допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую
квалификацию, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр,
обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, с
группой по электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы, подвижные части
производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки,
материалы, разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества.
Электромонтер должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными
постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики
Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
4. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
5. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
6. Не допускается проводить работы:
во время грозы и при ее приближении;
при скорости ветра свыше 15 м/с (на воздушных, стоечных линиях
передачи и проводного вещания).
7. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для электромонтера линейных сооружений
электросвязи и проводного вещания, привлекаются к ответственности в
соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работ электромонтер обязан получить
оформленный наряд-допуск на проведение:
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания;
работ на опорах при нахождении на высоте более 5 метров;
работ на стоечных линиях передачи.
Получить инструктаж о мерах безопасности при выполнении работы
у руководителя; надеть специальную одежду, подготовить средства
индивидуальной защиты; проверить исправность инструмента,
приспособлений и средств защиты, необходимых для выполнения данной
работы; проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие
требованиям безопасности; поставить необходимые защитные ограждения
и вывесить предупреждающие плакаты.
10. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
11. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
11.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
11.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения. При работах на
высоте инструмент следует держать в специальных сумках;
11.3. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
11.4. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
11.5. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
11.6. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными.
При отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается
удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими
дополнительными рычагами. При необходимости применяют ключи с
длинными рукоятками;
11.7. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа.
12. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
12.1. электроинструмент, ручные электрические машины и ручные
электрические светильники должны быть безопасными в работе, не иметь
доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь
повреждений корпусов и изоляции питающих проводов;
12.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
12.3. при пользовании электроинструментом, ручными
электрическими машинами и переносными светильниками их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями,
шлангами газосварки;
12.4. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
12.5. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
12.6. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
12.7. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
13. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать
следующие требования:
13.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности
земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
13.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей
жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем
на 3/4 емкости резервуара;
13.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более
допускаемого рабочего давления согласно эксплуатационной
документации;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа
горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или
заправлять ее горючим вблизи открытого огня.
14. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать
следующие требования:
14.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей должны
допускаться работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации
газовых горелок и баллонов со сжиженным газом;
14.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки,
обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных
или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и
копоти;
14.3. при соединении или отсоединении шланга от газового
баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение
шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться
навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной
втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места
соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
14.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости
должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа,
которое не должно превышать 16 кгс/см2;
14.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности
земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5-1 м от горловины
колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в
кабельные колодцы не допускается;
14.6. при работе с баллонами не допускать их падение, не
подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях,
должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления
и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников
тепла с открытым огнем;
14.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном
следует проверять с помощью мыльной воды;
14.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль,
находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после
прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время
транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
14.9. перемещение баллонов должно производиться на специально
приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
14.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных
ситуаций не допускается:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с
помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
15. Установка и замена опор должны выполняться с учетом
следующих требований:
15.1. установку и замену опор при помощи бурильно-крановых
машин разрешается выполнять специально обученным работникам. Перед
подъемом опоры необходимо убедиться в целостности троса. Трос
крепится к опоре с помощью стропа. Лебедка включается после
строповки опоры и отхода работника на безопасное расстояние.
Подтягиваемую к яме опору необходимо направлять рогачом или багром.
Подходить к опоре, браться за ее комель можно только после того, как
она будет поднята над землей на 10 см, тем самым проверяется
надежность крепления тросом. Не следует очищать бур от земли и
находиться вблизи во время его вращения. Опора опускается в яму по
сигналу работника, ответственного за установку;
15.2. работы бурильно-крановыми машинами на расстоянии до 30 м
от крайнего провода линий электропередачи должны производиться по
наряду-допуску. Не допускается производить работы под линиями,
находящимися под напряжением;
15.3. ответственный за установку опор должен следить за всеми
операциями по подъему опор и останавливать работу при неполадках;
15.4. при установке опор способом падающей стрелы перед
началом работы следует проверить исправность троса, надежность
крепления блоков и лебедки, правильность установки ног стрелы и
надежность крепления троса к опоре, а также обеспечить отсутствие
людей в момент сброса стрелы между опорой, стрелой и блоками или
лебедкой. При подъеме опоры необходимо принять меры против ее
раскачивания (используя багры, ухваты, веревки);
15.5. количество людей, необходимых для ручной установки и
переноски опор, определяется из расчета максимальной нагрузки 30 кг
на одного человека;
15.6. при подъеме опоры работники должны располагаться только
по обеим ее сторонам;
15.7. опоры, не рассчитанные на одностороннее натяжение
проводов и тросов и временно подвергаемые такому воздействию,
укрепляются во избежание их падения;
15.8. при замене приставок сложных опор не следует откапывать
одновременно обе ноги опоры;
15.9. установка железобетонных опор ручным способом без
применения механизмов не допускается.
Железобетонные опоры во время подъема должны удерживаться от
раскачивания с помощью оттяжек (канатов, веревок), укрепленных у
вершины опоры. Снимать оттяжки разрешается только после того, как
опора будет полностью установлена;
15.10. во избежание несчастных случаев не допускается:
конец ручки рогача (багра) упирать в грудь или живот;
стоять под поднимаемой опорой;
устанавливать железобетонные опоры ручным способом;
подниматься на вновь установленную опору до того, как яма
засыпана и земля утрамбована;
оставлять при перерывах (обед, завершение рабочего дня)
откопанные опоры и развязанные провода;
находиться в котловане при вытаскивании и опускании опоры.
16. Работа на опорах должна выполняться с учетом следующих
требований:
16.1. перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее
прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться
в надежности ее крепления к приставке; при необходимости опора
должна укрепляться баграми и рогачами. Если опора оборудована
молниеотводом, не защищенным рейкой, необходимо проверить отсутствие
напряжения на нем;
16.2. подъем на опору и работа на ней независимо от высоты
подъема могут производиться только после закрепления на опоре цепи
предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивое положение.
При работе на опорах, пропитанных масляными антисептиками,
необходимо пользоваться специальными брезентовыми костюмами;
16.3. поднявшись на опору воздушной линии, необходимо с
помощью указателей (сначала указателем высокого напряжения, затем
указателем низкого напряжения) убедиться в отсутствии на проводах
постороннего напряжения;
16.4. на кабельных, вводных, контрольных опорах искровые и
газонаполненные разрядники, токоотводы (заземляющие спуски), не
имеющие разрыва, должны быть закрыты по всей длине деревянной рейкой
во избежание прикосновения к ним работающего на опоре;
16.5. на угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать
с внешней стороны угла, образованного проводами;
16.6. при работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно
располагаться с внешней стороны по отношению к проводам, на которых
производится работа. Перед началом работы необходимо проверить
прочность насадки изоляторов у провода, по отношению к которому
рабочий будет находиться с внутренней стороны. Битые и надтреснутые
изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах;
16.7. при подвеске кабеля или проводов с лестницы необходимо
укрепить ее веревками к тросу между опорами. Концы лестницы,
опирающиеся на землю, должны иметь стальные наконечники. Работающий
на лестнице должен быть пристегнут к тросу цепью предохранительного
пояса;
16.8. при замене деталей опоры должна быть исключена
возможность ее смещения или падения;
16.9. подъем конструкций на опору весом выше 15 кг должен
производиться с помощью блока, надежно укрепленного на опоре.
Ослабить веревку блока можно после надежного закрепления его на
опоре;
16.10. подачу инструмента и приспособлений работающему на
высоте следует производить по принципу бесконечной веревки, к
середине которой привязывается необходимый предмет и перебором
веревки подается наверх;
16.11. не допускается:
размещать инструмент на траверсах и подвешивать его на
проводах;
оказывать физическое действие на опору или лестницу, на
которой находится человек;
подниматься на наклонную, неукрепленную или пришедшую в
негодность опору;
подниматься на опору вдвоем или с проводами, траверсами и
другими тяжелыми предметами;
использовать монтерские когти и приспособления, не
соответствующие диаметру и материалу (дерево, железобетон) столба,
или подгонять их под опору.
17. Подвеска проводов должна выполняться с учетом следующих
требований:
17.1. перед размоткой проводов должны быть удалены препятствия
и предметы, мешающие их раскатке и подвеске;
17.2. размотку проводов следует производить без образования
барашка и зацепления за посторонние предметы. При устранении
зацепления, образовавшего угол, работник должен находиться с
наружной стороны угла;
17.3. при подвеске проводов через дороги, переезды, улицы,
площади провода должны быть подняты и временно закреплены на высоте,
не мешающей проезду транспорта. Если провода на требуемую высоту
поднять невозможно, работать необходимо при остановленном движении.
По обе стороны навстречу движению транспорта должен быть
установлен предупреждающий знак «Дорожные работы» на расстоянии
10-15 м от места производства работ;
17.4. не допускается производить работы по подвеске проводов
через железнодорожное полотно во время прохождения поезда. В случае
приближения поезда провод должен быть поднят на высоту, требуемую
для его прохода, при невозможности быстрого поднятия провода он
должен быть перерублен на обеих переходных опорах;
17.5. при подвеске проводов на верхней траверсе или на первом
и втором месте крюкового профиля опор линий передачи, имеющих
пересечения с воздушными линиями электропередачи, необходимо
заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы;
17.6. при временном прекращении работ по подвеске проводов
неукрепленные на изоляторах провода должны быть надежно закреплены
на опоре с соблюдением установленных габаритов по отношению к земле.
Если имеется бухта провода, то при перерыве в работе ее также
следует укрепить на опоре.
18. Демонтаж воздушных линий передачи и проводного вещания
должен выполняться с учетом следующих требований:
18.1. работы по демонтажу воздушных линий передачи и
проводного вещания проводятся по технологической карте или проекту
производства работ в присутствии руководителя работ;
18.2. до начала снятия проводов опору следует укрепить с трех-
четырех сторон рогачами, а также укрепить смежные с ней опоры.
Если опора укреплена приставками, то проверяется надежность
крепления опоры к приставке.
Провода с опор при демонтаже линий снимаются последовательно,
начиная с нижних;
18.3. демонтировать воздушные линии передачи в пролете над
контактными сетями электрифицированных железных дорог или линиями
электропередачи напряжением 380/220 В следует при отключенной и
заземленной на месте работы контактной сети или линии
электропередачи. Работа должна производиться в диэлектрических
перчатках и галошах, демонтируемый провод должен быть заземлен;
18.4. демонтаж проводов, подвешенных под линией
электропередачи, следует производить после укрепления опор,
последовательно развязывая провода, начиная с нижнего ряда.
Развязанный провод должен разрезаться и опускаться на землю;
18.5. при демонтаже вводов линий связи и проводного вещания в
здании необходимо развязывать провода сначала на изоляторах,
ввернутых в стену здания (или на изоляторах вводной телефонной
стойки), а затем на вводной опоре. Если вводные провода пересекаются
с проводами электросети, то работа должна производиться при
отключенной электросети, а при невозможности ее отключения в
диэлектрических перчатках и галошах - с применением инструмента с
изолирующими рукоятками. Демонтируемый провод должен быть заземлен;
18.6. при демонтаже линии, подверженной влиянию воздушных
линий электропередачи или электрифицированной железной дороги
переменного тока, необходимо все провода демонтируемой линии
закоротить и заземлить на каждой опоре. Закорачивание и заземление
проводов должны производиться в диэлектрических перчатках;
18.7. при демонтаже опоры необходимо с блоков и со стороны
спиливания опоры поддерживать ее баграми или рогачами, не допуская
приближения посторонних лиц к месту работы на расстояние менее
полуторной длины спиливаемой опоры.
Вне населенных пунктов при небольшом количестве проводов в тех
случаях, когда опоры имеют значительно подгнившие основания,
допускается спиливать и опускать демонтируемую опору на землю вместе
с проводами, предварительно укрепив смежные опоры. Провода
развязываются на земле;
18.8. не допускается:
развязывать провода одновременно на двух и более смежных
опорах;
обрезать все провода на опоре с одной стороны;
тянуть и сматывать в бухту провода, подвешенные в нескольких
пролетах, в местах пересечения с воздушными линиями электропередачи.
19. Земляные работы должны выполняться с учетом следующих
требований:
19.1. разработка траншей, котлованов, укладка кабеля в
траншеи, а также укладка кабеля с помощью кабелеукладчика при
строительстве, реконструкции или ремонте линейно-кабельных
сооружений должна выполняться только в соответствии с проектом
производства работ (далее - ППР) или технологической картой, в
которых должны быть указаны все подземные сооружения, расположенные
вдоль трассы линии связи или пересекающие ее в пределах рабочей зоны
(силовые кабели, кабели связи, газопроводы, нефтепроводы,
водопровод, канализация). При приближении к линиям подземных
коммуникаций земляные работы должны выполняться под наблюдением
руководителя работ, а в охранной зоне действующих подземных
коммуникаций - под наблюдением представителей организаций,
эксплуатирующих эти сооружения;
19.2. при производстве земляных работ вблизи существующих
подземных коммуникаций предварительное шурфование является
обязательным.
В охранных зонах действующих подземных коммуникаций разработка
грунта механизированным способом, а также с применением ударных
инструментов не допускается (за исключением вскрытия дорожного
покрытия);
19.3. шурфы, котлованы, траншеи, ямы, разрабатываемые в местах
движения транспорта и пешеходов, должны быть ограждены защитными
ограждениями, освещаемыми в ночное время. Места перехода людей через
траншеи должны быть оборудованы переходными мостиками с перилами,
освещаемыми в ночное время;
19.4. производство работ, связанных с нахождением работников в
выемках с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-
глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии
вблизи подземных сооружений допускается при их глубине не более:
1,0 м - в неслежавшихся и природного сложения песчаных
грунтах;
1,25 м - в супесях;
1,5 м - в суглинках и глинах.
Если глубина выемок достигает большей глубины, то необходимо
ставить крепления стенок выемок или делать откосы;
19.5. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как
правило, производится инвентарными щитами.
При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и
котлованов необходимо:
в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять
доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать
не более 0,015 м;
в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять
доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров;
19.6. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей)
необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку
креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта,
если иное не предусмотрено ППР или технологической картой;
19.7. при установке креплений стенок следует:
стойки креплений устанавливать не реже чем через каждые 1,5 м;
крепления стенок наращивать через каждые 0,5 м по мере
углубления в грунт;
распорки креплений следует размещать одну от другой по
вертикали на расстоянии не более 1 м, на концы распорок (сверху и
снизу) закреплять фиксирующие бобышки;
верхнюю часть крепления располагать выше бровки выемки не
менее чем на 0,15 м;
19.8. в грунтах естественной влажности допускается
одновременное удаление креплений не более чем на 0,5 м (трех досок)
по высоте, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах - не
более 0,2 м (одной доски). При удалении досок следует соответственно
переставлять распорки по мере установки новых. В случаях, когда
разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений,
крепление следует частично или полностью оставлять в грунте;
19.9. в случае образования обвалов или обрушений грунта это
место после установки крепления следует засыпать грунтом;
19.10. при сильном притоке грунтовых вод или наличии
водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо
устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление.
Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину,
указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м;
19.11. разборку грунта в выемках следует осуществлять
послойно, не допускается производить эти работы подкопом с
образованием козырьков;
19.12. при рытье котлованов ручным способом работники,
находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами
с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности
должно находиться не менее двух работников, готовых в случае
опасности немедленно оказать им помощь;
19.13. при использовании земляных машин для разработки грунта
работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы
в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места
действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо
только при опущенном положении ковша;
19.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться
со стороны заднего или бокового борта;
19.15. не допускается нахождение людей между землеройной
машиной и транспортным средством;
19.16. не допускается работать с неисправными машинами и
механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным)
двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не
имеющим на это право;
19.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не
допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением
движущихся частей;
19.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого
песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю
глубину их промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно
производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания
следует вести с откосами или с устройством креплений;
19.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в
условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при
продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть
соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
19.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клином-
молотом, шаром-молотом) работник должен находиться на расстоянии не
менее 20 м от места рыхления;
19.21. в случае необходимости выполнения работ по
электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников
на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением.
Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены
предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное
освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру
прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи
прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности
поражения электротоком;
19.22. при электропрогреве грунта все электропровода и
электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса
электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и
питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого
передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы,
заменять предохранители разрешается только при отключенном
напряжении;
19.23. разработка грунта на участке с применением
электропрогрева допускается только после снятия электрического
напряжения и освобождения участка от проводов;
19.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара
должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
19.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов
земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до
выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство
работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и
боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
20. Работы на стоечных линиях передачи должны выполняться с
учетом следующих требований:
20.1. для работы на стоечных линиях необходимо надеть
предохранительный пояс и диэлектрические галоши или обувь с
резиновыми подошвами;
20.2. подниматься на крышу следует по внутренней лестнице и
выходить через чердак и специальный люк. При отсутствии люка на
крышу следует выходить через слуховое окно. Подниматься на крышу по
исправной пожарной лестнице разрешается только на здания, имеющие не
более двух этажей;
20.3. выход на железобетонные крыши зданий, имеющих более двух
этажей, разрешается только через выходные люки; при отсутствии их
установка стоек на таких крышах не допускается;
20.4. перед подъемом с лестничной площадки на чердак и с
чердака на крышу, а также при продвижении по чердаку следует
проверять указателем низкого напряжения все металлические
конструкции, встречающиеся на пути (двери, если они обиты железом,
лестницы, люки, балки, вентиляционные и отопительные сооружения,
металлическую кровлю). Убедившись в отсутствии напряжения,
необходимо проверить по мере продвижения исправность лестниц,
трапов, люков. При наличии напряжения или неисправности средств и
путей выхода к стойке дальнейшее продвижение к ней запрещается;
20.5. при выходе на крышу необходимо закрепить карабины
предохранительного пояса за трос, протянутый между слуховым окном и
стойкой, или при отсутствии слухового окна - между стойкой и краем
крыши. При выходе на крышу держаться за навесную раму слухового окна
не допускается. Дойдя до стойки, необходимо закрепиться за нее цепью
предохранительного пояса;
20.6. при передвижении по крыше, имеющей уклон, необходимо
привязаться к стойке страхующим канатом. Канат должен пропускаться
через оба кольца предохранительного пояса и завязываться прочным
узлом;
20.7. при установке стоек на крышах, имеющих уклон, необходимо
на чердаке привязываться страховочным канатом к стропилам. Стойки
должны устанавливаться не менее чем двумя работниками. По мере
продвижения работника по крыше второй работник, находящийся на
чердаке, должен вытравливать канат так, чтобы он был слегка натянут.
После того как будет вырезано (подготовлено) в крыше отверстие для
стойки, канат нужно пропустить через отверстие и привязать к
чердачной балке. Чтобы пропущенный через отверстие канат не
перетерся, в отверстие следует вставить металлическую втулку с
загнутыми краями.
Установив и укрепив болты для крепления оттяжек, канат следует
привязать к одному из болтов, что даст возможность проводить работы
по установке стойки. При установке стоек страхующий канат остается
привязанным к стропильной балке на все время работы;
20.8. закрепляться цепью предохранительного пояса к стойке
можно после того, как она будет окончательно установлена и укреплена
хомутами и всеми оттяжками, а страховочный канат подан (протянут)
через слуховое окно и закреплен на чердаке;
20.9. работать на крыше, покрытой льдом или тонким слоем
снега, допускается только при ликвидации аварии бригадой, состоящей
не менее чем из двух человек;
20.10. подвеску проводов между стойками, установленными на
разных зданиях, следует производить при помощи веревок, для чего с
одной крыши необходимо опустить на землю конец одной веревки, а с
другой крыши - конец другой веревки. На земле веревки связываются и
поднимаются на крышу к подготовленной к размотке бухте провода;
затем конец провода бухты привязывается к веревке и перетягивается
(при небольшом натяжении) на крышу соседнего здания. Перебрасывать
провода или веревки с одной крыши на другую не допускается;
20.11. подвешивать и демонтировать провода и кабели связи,
образующие пересечение с проводами электропередачи и контактными
сетями наземного транспорта, следует при помощи веревочной петли;
20.12. натяжные блоки при натяжке и регулировке проводов
следует крепить за трубу стойки. Крепить блоки за ограждение крыши,
дымовые или вентиляционные трубы не допускается;
20.13. при подвеске проводов через улицу следует устанавливать
предупреждающие знаки и дежурные посты, предупреждающие о
необходимости осторожного движения. При подъеме провода движение
транспорта должно быть остановлено;
20.14. при работе с проводами, подвешенными на стойках с
габаритами 2,5 м, следует пользоваться съемными ступенями;
20.15. на угловых стойках работа должна производиться с
внешней стороны угла;
20.16. материалы и инструменты доставлять на крышу следует по
внутренней лестнице через выходной люк или слуховое окно. Если это
невозможно, то грузы следует поднимать с помощью блока, укрепленного
на предварительно проверенной на прочность пожарной лестнице со
стороны двора. Место подъема должно быть ограждено. Поднятый до края
крыши груз закрепляется с помощью веревки за надежную конструкцию
(стойку, балку и тому подобное) и затем той же веревкой
подтягивается на крышу и надежно закрепляется на ней за устойчивые
конструкции. Мелкие материалы и инструменты должны находиться в
сумке электромонтера;
20.17. после окончания работы на крыше остатки материала
должны быть убраны;
20.18. при работах на крыше зданий во избежание несчастных
случаев не допускается:
стоять под поднимаемым грузом;
садиться на барьер, ограждения и край крыши;
сбрасывать и снимать с крыши какие-либо предметы.
21. Проверка постороннего напряжения при работах на воздушных
линиях передачи и проводного вещания должна выполняться с учетом
следующих требований:
21.1. перед началом работы необходимо убедиться в отсутствии
на проводах постороннего напряжения;
21.2. отсутствие на проводах постороннего напряжения следует
проверить указателем напряжения (первичную проверку осуществляет
руководитель работ). Для проверки отсутствия постороннего напряжения
на проводах линий передачи и проводного вещания (далее - ЛП и ПВ),
имеющих воздушные пересечения (сближения) с линиями электропередачи,
сближения с контактными сетями электрифицированных железных дорог
напряжением выше 1000 В, необходимо пользоваться сначала
высоковольтным указателем. После того как будет установлено, что на
проводах ЛП или ПВ отсутствует постороннее напряжение выше 1000 В,
необходимо убедиться с помощью указателя низкого напряжения, что на
проводах связи и проводного вещания отсутствует также и постороннее
напряжение ниже 1000 В. Пользоваться только одним указателем низкого
напряжения для определения наличия постороннего напряжения на
проводах связи и проводного вещания, имеющих пересечения (сближения)
с линиями электропередачи выше 1000 В и контактными сетями
электрифицированных железных дорог, не допускается;
21.3. наличие постороннего напряжения на проводах фидерной
линии проводного вещания напряжением 240 В определяется по характеру
свечения неоновой лампочки в контактных указателях. При наличии
постороннего напряжения промышленной частоты неоновая лампочка горит
ярким ровным светом, при отсутствии на проводах проводной связи
постороннего напряжения лампочка мигает с частотой, соответствующей
частоте звуковой передачи;
21.4. при обнаружении на линиях передачи или проводного
вещания посторонних напряжений рабочий должен поставить об этом в
известность руководителя работ и не приступать к работе до
устранения повреждения. Работникам, обслуживающим линии передачи и
проводного вещания, устранять повреждения на электросети не
разрешается.
22. Работы на линиях передачи и проводного вещания при
пересечении их с контактными сетями наземного электротранспорта
должны выполняться с учетом следующих требований:
22.1. подвеска и демонтаж проводов линий передачи и проводного
вещания, пересекающих провода контактной сети наземного
электротранспорта, должны производиться при отключенной и
заземленной на месте производства работ контактной сети;
22.2. перетягивать провода над отключенной и заземленной на
месте работ контактной сетью следует при помощи сухой веревки.
Веревку перебрасывают с земли через контактную сеть, затем поднимают
ее и пропускают через блоки, укрепленные на переходных опорах, концы
веревки связывают, в результате чего образуется петля.
Перетягиваемый провод привязывают к узлу веревочной петли и медленно
перетягивают через пролет от опоры к опоре (от стойки к стойке).
Чтобы избежать провисания провода, его следует поддерживать в
несколько натянутом состоянии и по мере продвижения через каждые
1,5-2 м прикреплять его к веревочной петле при помощи колец,
согнутых из проволоки.
Петля с кольцами освобождается от прикрепленного к ней провода
после его закрепления на изоляторах переходных опор;
22.3. все работы должны выполняться в диэлектрических
перчатках, галошах и с применением инструмента с изолирующей
рукояткой. Перетягиваемый провод связи или проводного вещания должен
быть заземлен. Перебрасывать сухую веревку через неотключенную
контактную сеть допускается только с автовышки.
23. Работы на линиях передачи и проводного вещания при их
пересечении или сближении с линиями электропередачи должны
выполняться с учетом следующих требований:
23.1. работы по устройству пересечений линий передачи и
проводного вещания с линиями электропередачи напряжением до 1000 В,
как правило, производятся после снятия напряжения с линии
электропередачи и заземления проводов этой линии на месте работ. О
возможности и времени снятия напряжения необходимо заранее
договориться с владельцами линий электропередачи. Если снять
напряжение с проводов линий электропередачи невозможно, то работу
разрешается проводить без снятия напряжения, но обязательно в
диэлектрических перчатках и галошах, пользуясь инструментами с
изолирующими рукоятками. На участках пересечений, не отвечающих
техническим нормам, работать следует только со снятием напряжения;
23.2. при устройстве пересечений с линиями электропередачи
натягиваемый под линией электропередачи провод должен быть заземлен
по обе стороны переходных опор. Для предупреждения касания
натягиваемого провода проводов пересекаемой линии электропередачи
необходимо через натягиваемый провод до его подъема перекинуть
веревки с обеих сторон пересекаемой линии. Концы веревок надо
закрепить за вбитые в землю колья. Длина веревки должна быть равна
двойному расстоянию от земли до высшей точки натягиваемого провода
после его закрепления;
23.3. в тех случаях, когда подвеска проводов осуществляется на
стойках, установленных на зданиях, перетягиваемый провод должен быть
заземлен. С крыши здания, куда подается перетягиваемый провод,
спускают сухую веревку и, стоя в корзине автовышки, перебрасывают ее
через провода линии электропередачи. С крыши противоположного здания
спускается веревочная петля. Конец переброшенной веревки связывают с
этой петлей и поднимают ее на крышу первого здания. К веревочной
петле привязывают провод и с помощью блока, укрепленного на второй
стойке, перетягивают провод на крышу другого здания.
Работник, стоящий в корзине автовышки, должен следить за тем,
чтобы провод не провисал и не касался контактной сети. Не
допускается перебрасывать провода через линии электропередачи;
23.4. натягивать и регулировать провода, проходящие под или
над проводами линий электропередачи, необходимо в диэлектрических
перчатках и галошах, причем работникам, непосредственно натягивающим
провода, следует поверх диэлектрических перчаток надевать
брезентовые рукавицы, которые должны быть короче диэлектрических
перчаток;
23.5. работы по устройству пересечений воздушных линий
передачи и проводного вещания с линиями электропередачи во время
дождя и снегопада не допускаются;
23.6. при повреждении кабельных вставок в местах пересечений
линий электропередачи с линией передачи и проводного вещания
допускается устройство временной связи только на время устранения
аварии, причем подвешивать взамен поврежденного кабеля воздушные
провода разрешается только при условии соблюдения габаритов.
24. Работа на фидерных радиотрансляционных линиях должна
выполняться с учетом следующих требований:
24.1. работать на фидерных линиях с напряжением 240 В под
напряжением можно только в диэлектрических перчатках и инструментом
с изолирующими рукоятками.
В сырую погоду при работах на железной крыше и на опорах,
оборудованных молниеотводами, следует надевать диэлектрические
галоши;
24.2. подключать головные телефоны к проводам фидерных линий
не допускается. При работах с абонентскими линиями можно
пользоваться головными телефонами, корпус которых изготовлен из
изоляционного материала;
24.3. работа на фидерных линиях напряжением выше 240 В должна
производиться только по письменному разрешению после снятия
напряжения. Подписавший разрешение должен исключить возможность
подачи напряжения в линию и вывесить на коммутационном оборудовании
независимо от числа работающих бригад один плакат «Не включать.
Работа на линии». К выполнению работ на линии можно приступить не
ранее времени, указанного в разрешении, предварительно убедившись в
том, что линия отключена и напряжение с нее снято, а также
необходимо убедиться в отсутствии на линии постороннего напряжения;
24.4. убедившись в отсутствии напряжения на проводах, их
необходимо заземлить и закоротить с обеих сторон от места работы с
помощью переносных заземлителей.
Сечение гибкого медного многожильного провода для заземления
должно быть не менее 16 кв. мм.
Устройство зажимов и заземлителей переносных заземлений должно
обеспечивать надежный контакт с токоведущими и заземляющими
конструкциями.
Соединения элементов переносного заземления должны быть
выполнены прочно и надежно путем опрессовки, сварки или сбалчивания
с предварительным лужением контактных поверхностей.
Применять пайку ввиду ее термической неустойчивости не
следует.
На каждом переносном заземлении должны быть обозначены его
номинал и сечение проводов. При нарушении контактных соединений,
снижении механической прочности проводников, расплавлении их, обрыве
более 10 % жил и тому подобном переносные заземления должны быть
изъяты из употребления.
При наложении заземления сначала присоединяют заземляющий
провод к «земле». Снимают заземление в обратном порядке.
Накладывать и снимать переносные заземления необходимо в
диэлектрических перчатках.
25. Работа на линиях совместной подвески проводов проводного
вещания и электросети должна выполняться с учетом следующих
требований:
25.1. при необходимости производства работ на опорах
совместной подвески работники, обслуживающие сеть проводного
вещания, обязаны получить письменное разрешение на проведение работ
от организации - владельца линии.
При получении разрешения на работу необходимо проверить, все
ли меры безопасности в нем учтены. В тех случаях, когда габариты
между проводами линий проводного вещания и электросети меньше
установленных нормами, необходимо требовать снятия напряжения с
линий электросети. В случае невозможности снятия напряжения работы
должны производиться (не менее чем двумя лицами) с применением
диэлектрических средств защиты;
25.2. касаться проводов электросети, а также производить какие-
либо работы с опорами, проводами или арматурой линий электросети не
допускается;
25.3. без уведомления владельца линий электросети на проводах
проводного вещания разрешаются только работы по устройству, замене и
регулировке вводов, замене ограничительных перемычек, крюков,
изоляторов и трансформаторов, причем не допускается подниматься выше
верхнего провода проводного вещания;
25.4. перед началом работы на проводах проводного вещания,
подвешенных на опорах электросети, необходимо убедиться при помощи
указателя напряжения в отсутствии на них напряжения электросети.
Если на проводах проводного вещания будет обнаружено напряжение
электросети, об этом надо немедленно сообщить работникам,
обслуживающим этот участок электросети. Работать с проводами и
арматурой проводного вещания в том случае, если на них имеется
напряжение электросети, не допускается;
25.5. устранять повреждения в электросети не допускается.
После устранения повреждения электросети необходимо до производства
работ на цепях проводного вещания при помощи указателя напряжения
убедиться в том, что на проводах этих цепей нет постороннего
напряжения, и только после этого можно приступить к выполнению
работ;
25.6. во время производства работ по подвеске и регулировке
проводов на опорах электросети подвешиваемые провода должны быть
заземлены. Натяжение и регулировку проводов следует производить в
защитных очках и диэлектрических перчатках, поверх которых
надеваются хлопчатобумажные рукавицы. Рукавицы должны быть короче
диэлектрических перчаток;
25.7. работы на совместно используемых опорах, требующие
снятия напряжения с проводов электросети, должны проводиться в
заранее согласованные с владельцами сроки;
25.8. работы на железобетонных или деревянных с заземляющими
спусками опорах линий совместной подвески могут производиться со
снятием напряжения с линии электросети или без снятия напряжения.
Перед подъемом на опору необходимо убедиться в отсутствии
напряжения на заземляющем спуске, а приступать к работе следует
после проверки отсутствия на проводах сети проводного вещания
постороннего опасного напряжения;
25.9. организации, эксплуатирующие линии совместной подвески,
обязаны не реже одного раза в год обследовать эти линии с целью
выявления имеющихся нарушений габаритов и других неисправностей для
их немедленного устранения.
26. Работы на кабеле с напряжением дистанционного питания
должны выполняться с учетом следующих требований:
26.1. работы должны выполняться не менее чем двумя
работниками;
26.2. на коммутационном оборудовании, при помощи которого
снято напряжение дистанционного питания, независимо от числа
работающих бригад вывешивается один плакат «Не включать. Работа на
линии». Одновременно со снятием напряжения дистанционного питания с
кабеля снимается напряжение телеуправления и сигнализации. На платы
телеуправления и сигнализации также вывешиваются плакаты «Не
включать. Работа на линии»;
26.3. производить переключения на высоковольтном
коммутационном оборудовании необходимо в диэлектрических перчатках,
стоя на диэлектрическом коврике или в диэлектрических галошах;
26.4. в отсутствии напряжения на токоведущих частях
оборудования, кабеля необходимо убедиться при помощи переносного
вольтметра или указателя напряжения;
26.5. для обеспечения безопасности работ, производимых на
кабеле в необслуживаемых усилительных пунктах (далее - НУП) или
необслуживаемых регенерационных пунктах (далее - НРП), необходимо
сделать дополнительные разрывы в цепях приема дистанционного
питания;
26.6. после снятия напряжения дистанционного питания кабель
должен быть разряжен на землю. Эта работа ведется в диэлектрических
перчатках, диэлектрических галошах и с применением защитных очков.
Кабель необходимо разрядить с двух сторон усилительного участка, а
затем кабель заземлить с двух сторон усилительного участка;
26.7. для нахождения трассы кабеля, муфт необходимо
пользоваться кабелеискателем.
Перед вскрытием кабеля необходимо с ближайшего НУП или НРП
связаться по служебной связи с питающей станцией и получить
подтверждение, что дистанционное питание снято именно с того кабеля,
на котором должны производиться работы;
26.8. разрезать и вскрывать кабель и муфты можно только в
присутствии руководителя работ.
При этом электромонтер должен быть в диэлектрических галошах,
диэлектрических перчатках и защитных очках. После вскрытия кабеля
его необходимо разрядить на землю и, убедившись в отсутствии
напряжения, работать без средств защиты.
Ножовка, используемая при разрезании кабеля, должна быть
заземлена.
27. Работа с волоконно-оптическим кабелем должна выполняться с
учетом следующих требований:
27.1. разделку волоконно-оптического кабеля необходимо
производить специальным инструментом в хлопчатобумажных рукавицах.
Для защиты глаз необходимо использовать защитные очки;
27.2. при использовании бензина для промывки сердечника кабеля
необходимо соблюдать требования безопасности на работах, связанных с
применением легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей;
27.3. при использовании салфеток, пропитанных изопропиленовым
спиртом, необходимо защищать кожу рук резиновыми медицинскими
перчатками;
27.4. при разделке оптического кабеля для его отходов должен
быть специальный ящик. Нельзя допускать, чтобы отходы (обломки)
оптических волокон попадали на пол, монтажный стол и спецодежду.
После окончания монтажа необходимо освободить ящик в специально
отведенном месте или закопать отходы в грунт;
27.5. переносное устройство для сварки оптического волокна
должно быть заземлено.
28. Измерения и испытания кабеля должны выполняться с учетом
следующих требований:
28.1. перед началом всех видов работ, выполняемых при снятом
напряжении, необходимо проверить отсутствие напряжения на участке
работы указателем напряжения или переносным вольтметром.
Непосредственно перед проверкой напряжения должна быть установлена
исправность указателя напряжения на токоведущих частях, заведомо
находящихся под напряжением;
28.2. подключение и отключение переносных приборов, требующих
разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, должны
выполняться при полном снятии напряжения;
28.3. подключение и отключение измерительных приборов, не
требующих разрыва первичной электрической цепи, допускаются под
напряжением при условии применения проводов с изоляцией,
соответствующей напряжению измеряемой цепи, и специальных
наконечников с изолирующими рукоятками. Длина изолирующей рукоятки
должна быть не менее 200 мм;
28.4. при работах с трансформаторами напряжения сначала должна
быть собрана вся схема по низшему напряжению, а затем произведено
подключение трансформатора со стороны высшего напряжения;
28.5. провода для присоединения переносных приборов и
трансформаторов должны быть с изоляцией, соответствующей напряжению
измеряемой цепи;
28.6. при измерении не допускается приближение работников к
токоведущим частям, находящимся под напряжением;
28.7. приборы для проведения измерений, имеющие металлические
корпуса, должны заземляться или устанавливаться в ящики из
изоляционных материалов;
28.8. для схемных соединений должны применяться гибкие провода
с изоляцией;
28.9. производить переключение проводов, а также сборку схемы
измерений под напряжением не допускается;
28.10. перед проведением измерений высоким напряжением место
измерений и концы кабеля должны быть ограждены. На ограждения и у
концов кабеля должен быть вывешен плакат «Испытание. Опасно для
жизни»;
28.11. при окончании измерений необходимо снять напряжение
питания прибора и разрядить жилы кабеля, на которых проводились
измерения. Отсутствие разрядных искр при закорачивании указывает на
то, что заряды полностью сняты. Снятие заряда следует производить в
защитных очках и диэлектрических перчатках.
29. Прокладка кабеля должна выполняться с учетом следующих
требований:
29.1. барабан с кабелем, доставленный к месту работы, должен
быть выгружен на ровной местности. При наличии уклона под щеки
барабана необходимо подложить упоры так, чтобы исключалась
возможность самопроизвольного движения барабана под уклон. Если
барабан остается на улице для продолжения работы на следующий день,
то следует кроме подкладок на каждую щеку барабана внизу нашить
гвоздями горизонтальную доску, которая должна выходить за края щек
барабана на расстояние 0,5 м;
29.2. все погрузочно-разгрузочные работы необходимо
производить в рукавицах, а при выполнении работ с помощью
грузоподъемных механизмов - в рукавицах и защитных касках;
29.3. тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием
следует перемещать при помощи ломов или других приспособлений с
учетом норм переноски грузов на одного работающего;
29.4. при производстве погрузочно-разгрузочных работ
работникам не допускается находиться в зоне возможного смещения,
падения или опрокидывания грузов;
29.5. при ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть
таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля не более 35 кг.
Работать следует в рукавицах;
29.6. при перекате барабана с кабелем необходимо принять меры
против захвата выступающими его частями одежды рабочих. Барабан с
кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной
поверхности и по твердому грунту или прочному настилу;
29.7. размотка кабеля с движущихся транспортеров (кабельных
тележек) должна выполняться по возможности ближе к траншее. Кабель
должен разматываться без натяжения для того, чтобы его можно было
взять, поднести и уложить в траншею;
29.8. при прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять
внутри угла поворота, а также поддерживать кабель вручную на
поворотах трассы. Для этого должны устанавливаться угловые
оттягивающие ролики;
29.9. внутренний конец кабеля, выведенный на щеку барабана,
должен быть закреплен. Транспортер должен иметь приспособления для
торможения вращающегося барабана;
29.10. при перекатывании барабана по местности рядом с
рабочими, перекатывающими барабан, должен идти рабочий, который в
случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение
барабана, подложив под его щеки упоры. Не допускается идти впереди
перекатываемого барабана;
29.11. образовавшийся в канале лед следует оттаивать при
помощи горячего пара. Подавать пар в канал можно только после того,
как рабочий покинет колодец;
29.12. при затягивании кабеля не допускается находиться у
изгибов и прикасаться голыми руками к кабелю или тросу. Находиться в
колодце, где установлен блок для затягивания кабеля, не допускается;
29.13. при затяжке кабеля прямо с кабельного транспортера под
его колеса необходимо положить упоры;
29.14. перед началом работы канаты лебедок должны быть
проверены и смазаны;
29.15. все работы по затягиванию кабеля в кабельную
канализацию должны выполняться в рукавицах.
30. Прокладка кабеля по стенам зданий должна выполняться с
учетом следующих требований:
30.1. штробление и пробивку отверстий в бетонных или кирпичных
стенах следует выполнять в рукавицах, защитной каске и защитных
очках;
30.2. проводить штробление стен и перекрытий, в которых может
быть расположена скрытая радио- и электропроводка, следует после
отключения этих проводов от источников питания. При этом должны быть
приняты меры по предупреждению ошибочного появления напряжения;
30.3. при прокладке телефонных кабелей по стенам здания
параллельно электрическим проводам расстояние между ними должно быть
не менее 0,025 м. На пересечениях с электропроводами (кабелем)
телефонный кабель должен быть заключен в изоляционную трубку;
30.4. работу по прокладке кабеля в свинцовой оболочке следует
производить в брезентовых рукавицах;
30.5. при работах, связанных с прокладкой кабеля по стенам
зданий, необходимо пользоваться исправными деревянными или
металлическими лестницами, стремянками, подмостями или автовышками
(при наружных работах).
31. При работе с абонентской высокочастотной установкой (далее
- АВУ) необходимо строго соблюдать требования инструкции по ее
монтажу и эксплуатации:
АВУ должна включаться в сеть напряжением 220 В только в
стационарно установленную электророзетку;
если при включении АВУ в электросеть телефон не работает,
необходимо отключить АВУ от электросети, после чего можно выяснить
причину отказа;
после проверки с кроссом сопротивления шлейфа в случае
необходимости производства работ в АВУ его следует отключить от
электросети;
в случае включения телефонного аппарата непосредственно в блок
при производстве работ на телефонном аппарате блок следует
отключить;
при исправлении повреждения телефона, работающего от системы
АВУ, нельзя касаться самой АВУ;
в случае повреждения АВУ, включенной в сеть 220 В, сначала
надо отключить ее от электророзетки, затем произвести замену АВУ
(АВУ ремонту не подлежит);
во всех случаях невыясненного повреждения необходимо поставить
в известность технического руководителя и без его разрешения к
работе не приступать.
32. Оборудование абонентских пунктов таксофонов должно
выполняться с учетом следующих требований:
32.1. кабины таксофонов устанавливаются на фундаменте и должны
крепиться к фундаменту с помощью болтов;
32.2. не допускается устанавливать таксофонные кабины под
проводами электросети любого напряжения и около водосточных труб;
32.3. освещение кабин должно осуществляться от напряжения не
выше 42 В;
32.4. понижающий трансформатор должен устанавливаться вне
таксофонной кабины (на стене здания) на высоте не менее 2,5 м. При
установке трансформатора на наружных стенах зданий (вне помещений)
его необходимо защитить от атмосферных осадков. Один из выводов
вторичной обмотки и корпус трансформатора должны быть заземлены;
32.5. совместная установка на кабине стоек для проводов
освещения и телефонной сети не допускается;
32.6. абонентские телефонные кабели напряжением 60 В и кабели
освещения таксофонных кабин напряжением не выше 42 В могут
находиться в одной металлической трубе, проложенной под землей, при
условии устройства защиты как с низкой, так и с высокой стороны
понижающего трансформатора. Кабели электроосвещения кабины должны
иметь изоляцию, рассчитанную на напряжение не ниже 1000 В
переменного тока.
33. При ремонте телефонных аппаратов:
чистку деталей и узлов аппаратов бензином или спиртом надо
производить на специально оборудованном местной вытяжной вентиляцией
рабочем месте; для чистки применять этилированный бензин не
допускается;
не допускается пайка и монтаж телефонных аппаратов, включенных
в абонентскую линию автоматической телефонной станции.
34. Работа с применением битумных компаундов для монтажа
кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
34.1. работы по разогреванию битумных компаундов и заливке
муфт должны производиться в защитных очках при застегнутых поверх
рукавиц рукавах спецодежды;
34.2. битумные компаунды необходимо вынимать из вскрытой банки
при помощи подогретого ножа в теплое время года, а откалывать - в
холодное время года. Разогревать невскрытые банки с кабельной массой
не допускается;
34.3. разогревать компаунды следует на поверхности земли на
расстоянии не менее 2 м от люка колодца (края котлована);
34.4. при разогревании битумных компаундов для заливки муфт
следует пользоваться специальной металлической посудой с носиком и
крышкой, установленной на жаровне. При разогревании компаунд
необходимо перемешивать металлической мешалкой, а снимать нагары с
поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и
ложка перед применением подогреваются. Попадание влаги в горячую
массу недопустимо;
34.5. переносить и опускать в колодец (в котлован) сосуд с
разогретым компаундом следует в паяльном ведре, при этом не допуская
передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю;
34.6. при воспламенении компаунда необходимо прекратить
разогревание. Разлитый воспламенившийся компаунд следует тушить
только с помощью огнетушителя или сухого песка;
34.7. заливку муфт следует производить только на месте их
установки. Перемещать муфту, залитую расплавленным компаундом, не
допускается.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
35. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Типовой инструкции по охране труда для электромонтера
линейных сооружений электросвязи и проводного вещания, правил по
охране труда или заметивший неисправность оборудования,
представляющую опасность для людей, обязан сообщить об этом
непосредственному руководителю.
36. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности.
37. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
38. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
39. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
40. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
41. Приступить к работе электромонтер может только после
полной ликвидации аварийной ситуации с разрешения руководителя
работ.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
42. После окончания работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, спецодежду и другие средства индивидуальной
защиты в предназначенное для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
43. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромонтера станционного оборудования
телефонной связи
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе электромонтером станционного оборудования
телефонной связи (далее - электромонтер) допускаются лица не моложе
18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
Электромонтеры, допущенные к работе с персональным
компьютером, должны пройти инструктаж по вопросам охраны труда при
работе на персональных электронных вычислительных машинах.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
повышенный уровень напряженности электромагнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
проникновение взрывоопасных газов через шахту.
4. Электромонтер должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для электромонтера станционного
оборудования телефонной связи, привлекаются к ответственности в
соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работ электромонтер обязан:
надеть положенные по нормам средства индивидуальной защиты;
проверить и убедиться в наличии и исправности необходимого
инструмента, предохранительных приспособлений, средств
индивидуальной защиты, средств пожаротушения;
проверить состояние общего и местного освещения.
10. Обо всех обнаруженных неисправностях необходимо уведомить
руководителя работ. Неисправные инструменты, защитные средства и
предохранительные приспособления должны быть заменены.
Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений,
инвентаря и другого, если это не входит в круг обязанностей
работника.
11. Инструмент на рабочем месте необходимо располагать так,
чтобы исключить возможность его скатывания или падения. При работе
на высоте инструмент следует держать в специальных сумках.
12. Подготавливая рабочее место для работы со снятием
напряжения, необходимо выполнить в указанном порядке следующие
технические мероприятия:
произвести необходимые отключения и принять меры,
препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие
ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной
аппаратуры;
вывесить запрещающие плакаты «Не включать. Работают люди» на
приводах ручного и на ключах дистанционного управления
коммутационной аппаратуры, а также на автоматах и на основаниях
предохранителей, с помощью которых может быть подано напряжение к
месту работ;
проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, на
которых должно быть наложено заземление для защиты людей от
поражения электрическим током. Проверять отсутствие напряжения
необходимо указателем напряжения, исправность которого перед
применением должна быть установлена с помощью предназначенных для
этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим
частям, заведомо находящимся под напряжением;
выполнить заземление отключенных токоведущих частей - включить
заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установить переносное
заземление. Переносное заземление сначала нужно присоединить к
заземляющему устройству, а затем после проверки отсутствия
напряжения установить на токоведущие части. Снимать переносное
заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять
его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего
устройства. Установка и снятие переносных заземлений должны
выполняться в диэлектрических перчатках. Не допускается пользоваться
для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели;
вывесить предупреждающие и предписывающие плакаты, оградить
при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением
токоведущие части. В зависимости от местных условий токоведущие
части ограждаются до или после наложения заземлений. В
электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на
приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при
ошибочном включении которых может быть подано напряжение на
заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках
дистанционного управления коммутационными аппаратами. Для временного
ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут
применяться щиты, ширмы, экраны и тому подобное, изготовленные из
изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть
нанесены надписи: «Стой. Напряжение» или укреплены соответствующие
плакаты. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен
быть вывешен плакат «Работать здесь». Не допускается убирать или
переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения,
установленные при подготовке рабочих мест. После какого-либо
перерыва в работе необходимо вновь проверить выполнение технических
мероприятий.
13. Перед проведением работ в автоматном зале автоматической
телефонной станции (далее - АТС) необходимо убедиться в отсутствии
постороннего напряжения на стативах, так как в каждом ряду имеются
розетки с напряжением 220 В.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
14. Электромонтер должен выполнять только ту работу, способы
безопасного выполнения которой известны, во всех сомнительных
случаях следует обратиться за разъяснениями к руководителю работ.
15. В процессе работы не допускается:
самовольно проводить работы, а также расширять рабочие места и
объем задания, определенные нарядом-допуском или распоряжением;
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления
и проходить на территорию огражденных участков;
применять указатель напряжения без повторной проверки после
его падения;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными
для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки
проводников;
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а
также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы
с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и
измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками,
напильниками, металлическими метрами и тому подобным;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты с
целью получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных
переносных ламп;
пользоваться контрольными лампами для определения напряжения в
электросети.
16. Стативное оборудование, испытательные и измерительные
приборы должны быть заземлены.
17. Перед стойками оборудования, имеющего напряжение выше 42 В
переменного тока и 110 В постоянного, должны быть положены
диэлектрические ковры.
18. На всех кожухах и крышках оборудования, закрывающих
контакты с напряжением 42 В переменного тока, должен быть нанесен
знак электрического напряжения для предупреждения обслуживающего
персонала об опасности поражения электротоком.
19. Устранение повреждений и текущий ремонт оборудования
необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.
20. При работе на стативах абонентских комплектов необходимо
помнить о наличии на стативах индукторного тока напряжением в 75-95
В и возможности попадания на стативы напряжения 220 В с линии.
21. Работы на оборудовании без снятия напряжения допускается
производить в исключительных случаях по распоряжению ответственного
руководителя не менее чем двумя лицами. О выполнении этих работ
должна быть сделана запись в оперативном журнале.
22. При работе без снятия напряжения на токоведущих частях и
вблизи них необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие
токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно
случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей
подставке либо на резиновом диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток,
кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться
диэлектрическими перчатками. При работе следует держать изолирующие
средства не дальше ограничительного кольца на ручках.
Не допускается работать в одежде с короткими или засученными
рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические
метры и тому подобное.
23. Все ремонтные работы на несъемных приборах стативов,
чистку монтажа, предохранительных рамок, ключей и прочего
оборудования следует производить при снятии стативных
предохранителей.
24. Установка и снятие предохранителей производятся в порядке
текущей эксплуатации при снятом напряжении.
В аварийных ситуациях допускается заменять предохранители под
напряжением, но со снятой нагрузкой с помощью изолирующих клещей или
в диэлектрических перчатках, а при наличии открытых плавких вставок
- и в защитных очках.
Замену предохранителей следует производить только одной рукой.
Не допускается касаться свободной рукой или частью тела заземленных
конструкций.
Применять временные перемычки вместо стандартных
предохранителей не допускается.
25. Исправность предохранителей и наличие напряжения на
стативах и стойках аппаратуры должны проверяться только вольтметром
или указателем напряжения. Касаться токоведущих частей аппаратуры не
допускается.
26. Обслуживание блоков, расположенных в верхних частях
стативов (стоек), следует производить только с исправных приставных
лестниц, испытанных в установленном порядке.
Для установки на гладких опорных поверхностях (бетон, паркет,
плитка и тому подобное) необходимо использовать лестницы с башмаками
из резины или другого нескользящего материала на нижних концах
лестницы.
Не допускается:
применять металлические лестницы при ремонте и обслуживании
электроустановок, а также связанные лестницы и производить работы с
ящиков и других посторонних предметов;
работать в неосвещенных местах;
при работе около неогражденных токоведущих частей
располагаться так, чтобы эти части находились сзади работника или с
двух боковых сторон;
прикасаться без применения электрозащитных средств к
изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением;
оставлять на лестницах незакрепленные предметы, инструмент и
бросать их вниз;
работать на лестницах с использованием электрического
инструмента.
27. Подвижные с верхним роликовым скольжением лестницы,
используемые при работах в двухъярусных кроссах, должны быть
закреплены стопорными устройствами.
28. Замену сигнальных ламп на табло следует производить с
приставных лестниц (стремянок).
29. На АТС координатной системы при профилактическом осмотре и
устранении случайных повреждений в многократном координатном
соединителе (далее - МКС) до начала работы необходимо заблокировать
МКС и снять приборный предохранитель. Работу следует выполнять
только с использованием инструмента с изолирующими ручками и
использованием диэлектрического коврика.
30. Чистку действующего оборудования необходимо производить
техническими моющими средствами на основе поверхностно-активных
веществ. При чистке следует применять щетки с изолированными
обоймами.
Магнитные головки на электронных АТС чистятся спиртом или
сжатым воздухом из специальных баллончиков.
31. При выполнении работ с применением электроинструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
31.1. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
31.2. при пользовании электроинструментом провода или кабели
должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также пересечение его с тросами, кабелями, шлангами
газосварки;
31.3. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
останавливать руками движущиеся после отключения от
электросети части инструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
31.4. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
31.5. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
32. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью
применяются ручные электрические светильники напряжением не выше 42
В, при работах в особо опасных - не выше 12 В.
33. При работе с ручным инструментом его положение на рабочем
месте должно устранять возможность его скатывания или падения.
34. При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками не
допускается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими
соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.
35. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и
головок болтов. Губки ключей должны быть параллельными.
При отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается
удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими
дополнительными рычагами. При необходимости применяют ключи с
длинными рукоятками.
36. Отвертки выбирают в зависимости от формы, размера шлица в
головке винта, шурупа.
37. Для пайки должны применять паяльники напряжением не выше
42 В.
При производстве работ по пайке приборов припоем в
регулировочных мастерских должны быть специальные столы,
оборудованные местным отсосом (вытяжкой), электроосвещением и
огнестойкой подставкой для паяльника, тарой для сплавов и флюсов.
При выполнении работ на технологическом оборудовании
нахождение других работников в непосредственной близости от места
пайки не допускается.
При выполнении пайки на нефиксированных рабочих местах
необходимо пользоваться поддонами для размещения на них паяльников,
припоя и других материалов.
38. При работе в кроссе необходимо соблюдать следующие
требования:
38.1. не допускается производить работы на щитах переключения
во время грозы;
38.2. при выполнении кроссировок, измерений и других работ на
рамках вводно-коммутационного оборудования следует предварительно
проверить с помощью вольтметра или указателя напряжения отсутствие
напряжения. Работы необходимо выполнять инструментами с изолирующими
рукоятками;
38.3. при перегорании термической катушки надо проверить
индикатором напряжения отсутствие постороннего напряжения на линии.
Если оно имеется, необходимо поставить изоляцию. Замену термической
катушки производить только при отсутствии постороннего напряжения;
38.4. соединительные и абонентские линии в случае попадания на
них постороннего напряжения следует отсоединить от станционного
оборудования при помощи разъединителя (фибровая прокладка или вилка
из изоляционного материала);
38.5. на карточках воздушных абонентских линий связи, имеющих
пересечения с линиями электропередач, должна быть сделана об этом
соответствующая запись;
38.6. после устранения повреждения на линии необходимо
проверить индикатором напряжения отсутствие на ней постороннего
напряжения.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
39. При обслуживании и ремонте электрооборудования возможны
возникновение загорания в результате неисправности
электрооборудования, поражение окружающих электрическим током в
результате обрыва кабеля (провода) или замыкания на землю,
неисправность оборудования и другие аварийные ситуации.
40. При возникновении загорания в электроустановке или
опасности поражения окружающих электрическим током необходимо
обесточить установку, принять меры по тушению пожара и сообщить об
этом ответственному руководителю. Пламя следует тушить
углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми
покрывалами и песком.
41. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом ответственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности с использованием как основных, так и
дополнительных электрозащитных средств.
42. Электромонтеру следует помнить, что после исчезновения
напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без
предупреждения.
43. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
44. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его падение. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
45. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания
необходимо вызвать врача, при невозможности - доставить
пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
46. При авариях и несчастных случаях следует немедленно
поставить в известность ответственного руководителя, а также
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это
не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
47. Электромонтеру не допускается покидать рабочее место во
время ликвидации аварии до полного ее устранения без разрешения
руководителя работ.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
48. После окончания работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, приборы и средства индивидуальной защиты в
отведенные для хранения места;
осмотреть электроустановку, на которой производился ремонт, и
убедиться, что там не оставлено никаких предметов, вследствие чего
может возникнуть короткое замыкание или поломка в момент подачи
напряжения;
обо всех нарушениях требований безопасности труда и
неисправности оборудования во время работы сообщить ответственному
руководителю работ;
передать сменщику информацию о состоянии обслуживаемого
оборудования сетей и сделать запись в оперативном журнале.
49. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ. В случае выполнения работ, связанных с пайкой сплавами,
содержащими свинец, обязательно перед мытьем рук произвести
нейтрализацию свинца 1 %-м раствором уксусной кислоты или
специальными средствами.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромонтера станционного оборудования
телеграфной связи
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе электромонтером станционного оборудования
телеграфной связи (далее - электромонтер) допускаются лица не моложе
18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
Электромонтеры, допущенные к работе с персональным
компьютером, должны пройти инструктаж по вопросам охраны труда при
работе на персональных электронных вычислительных машинах.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
повышенный уровень напряженности электромагнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
проникновение взрывоопасных газов через шахту.
4. Электромонтер должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для электромонтера станционного
оборудования телеграфной связи, привлекаются к ответственности в
соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работ электромонтер обязан:
надеть положенные по нормам средства индивидуальной защиты;
проверить и убедиться в наличии и исправности необходимого
инструмента, предохранительных приспособлений, средств
индивидуальной защиты, средств пожаротушения;
проверить состояние общего и местного освещения.
10. Обо всех обнаруженных неисправностях необходимо уведомить
руководителя работ. Неисправные инструменты, защитные средства и
предохранительные приспособления должны быть заменены.
Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений,
инвентаря и другого, если это не входит в круг обязанностей
работника.
11. Инструмент на рабочем месте необходимо располагать так,
чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.
При работе на высоте инструмент следует держать в специальных
сумках.
12. Подготавливая рабочее место для работы со снятием
напряжения, необходимо выполнить в указанном порядке следующие
технические мероприятия:
произвести необходимые отключения и принять меры,
препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие
ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной
аппаратуры;
вывесить запрещающие плакаты «Не включать. Работают люди» на
приводах ручного и на ключах дистанционного управления
коммутационной аппаратуры, а также на автоматах и на основаниях
предохранителей, с помощью которых может быть подано напряжение к
месту работ;
проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, на
которые должно быть наложено заземление для защиты людей от
поражения электрическим током. Проверять отсутствие напряжения
необходимо указателем напряжения, исправность которого перед
применением должна быть установлена с помощью предназначенных для
этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим
частям, заведомо находящимся под напряжением;
выполнить заземление отключенных токоведущих частей - включить
заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установить переносное
заземление. Переносное заземление сначала нужно присоединить к
заземляющему устройству, а затем после проверки отсутствия
напряжения установить на токоведущие части. Снимать переносное
заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять
его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего
устройства. Установка и снятие переносных заземлений должны
выполняться в диэлектрических перчатках. Не допускается пользоваться
для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели;
вывесить предупреждающие и предписывающие плакаты, оградить
при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением
токоведущие части. В зависимости от местных условий токоведущие
части ограждаются до или после наложения заземлений. В
электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на
приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при
ошибочном включении которых может быть подано напряжение на
заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках
дистанционного управления коммутационными аппаратами. Для временного
ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут
применяться щиты, ширмы, экраны и тому подобное, изготовленные из
изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть
нанесены надписи: «Стой. Напряжение» или укреплены соответствующие
плакаты. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен
быть вывешен плакат «Работать здесь». Не допускается убирать или
переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения,
установленные при подготовке рабочих мест. После какого-либо
перерыва в работе необходимо вновь проверить выполнение технических
мероприятий.
13. Проверить состояние общего и рядового освещения.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
14. Электромонтер выполняет только ту работу, способы
безопасного выполнения которой известны, во всех сомнительных
случаях следует обратиться за разъяснениями к руководителю работ.
15. В процессе работы не допускается:
самовольно проводить работы, а также расширять рабочие места и
объем задания, определенные нарядом-допуском или распоряжением;
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления
и проходить на территорию огражденных участков;
применять указатель напряжения без повторной проверки после
его падения;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными
для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки
проводников;
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а
также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы
с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и
измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками,
напильниками, металлическими метрами и тому подобным;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты с
целью получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных
переносных ламп;
пользоваться контрольными лампами для определения напряжения в
электросети.
16. Стативное и стоечное оборудование, корпуса телеграфных
аппаратов и трансмиттеров, пультов, испытательных и измерительных
приборов, вызывные приборы должны быть заземлены.
17. Шнуры телеграфных аппаратов должны быть в резиновых
шлангах.
18. Перед стойками оборудования, имеющего напряжение свыше 42
В переменного тока и 110 В постоянного, должны быть положены
диэлектрические ковры.
19. На всех кожухах и крышках оборудования, закрывающих
контакты с напряжением 42 В переменного тока, должен быть нанесен
знак электрического напряжения для предупреждения обслуживающего
персонала об опасности поражения электротоком.
20. Устранение повреждений и текущий ремонт оборудования
необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.
21. Работы на оборудовании без снятия напряжения допускается
производить в исключительных случаях по распоряжению ответственного
руководителя не менее чем двумя лицами. О выполнении этих работ
должна быть сделана запись в оперативном журнале.
22. При работе без снятия напряжения на токоведущих частях и
вблизи них необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие
токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно
случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей
подставке либо на резиновом диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток,
кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться
диэлектрическими перчатками. При работе следует держать изолирующие
средства не дальше ограничительного кольца на ручках.
Не допускается работать в одежде с короткими или засученными
рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические
метры и тому подобное.
23. Все ремонтные работы на несъемных приборах стативов,
чистку монтажа, предохранительных рамок, ключей и прочего
оборудования следует производить при снятии стативных
предохранителей.
24. Установка и снятие предохранителей производятся в порядке
текущей эксплуатации при снятом напряжении.
В аварийных ситуациях допускается заменять предохранители под
напряжением, но со снятой нагрузкой с помощью изолирующих клещей или
в диэлектрических перчатках, а при наличии открытых плавких вставок
- и в защитных очках.
Замену предохранителей производить только одной рукой. Не
допускается касаться свободной рукой или частью тела заземленных
конструкций.
Применять временные перемычки вместо стандартных
предохранителей не допускается.
25. Исправность предохранителей и наличие напряжения на
стативах и стойках аппаратуры должны проверяться только вольтметром
или указателем напряжения. Касаться токоведущих частей аппаратуры не
допускается.
26. Обслуживание блоков, расположенных в верхних частях
стативов (стоек), следует производить только с исправных приставных
лестниц, испытанных в установленном порядке.
Для установки на гладких опорных поверхностях (бетон, паркет,
плитка и тому подобное) используют лестницы с башмаками из резины
или другого нескользящего материала на нижних концах лестницы.
Не допускается:
применять металлические лестницы при ремонте и обслуживании
электроустановок, а также связанные лестницы и производить работы с
ящиков и других посторонних предметов;
работать в неосвещенных местах;
при работе около неогражденных токоведущих частей
располагаться так, чтобы эти части находились сзади работника или с
двух боковых сторон;
прикасаться без применения электрозащитных средств к
изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением;
оставлять на лестницах незакрепленные предметы, инструмент и
бросать их вниз;
работать на лестницах с использованием электрического
инструмента.
27. Подвижные с верхним роликовым скольжением лестницы,
используемые при работах в двухъярусных кроссах, должны быть
закреплены стопорными устройствами.
28. Замену сигнальных ламп на табло следует производить с
приставных лестниц (стремянок).
29. При обслуживании телеграфных аппаратов следует соблюдать
следующие требования:
29.1. при выключении телеграфного аппарата следует браться за
вилку шнура питания, браться за шнур вилки не допускается;
29.2. при замене щеток электродвигателя и регулятора скорости
телеграфного аппарата его моторная и линейная цепи должны быть
выключены;
29.3. при замене предохранителей моторной цепи и вызывных
приборов не допускается прикасаться рукой к металлическим частям
заземленных каркасов;
29.4. замену рулонной ленты и перфоленты следует производить
при выключенном напряжении;
29.5. снимать кожухи с аппаратов во время работы и оставлять
поднятой крышку кожуха аппарата со смотровым стеклом не допускается.
В необходимых случаях крышка непродолжительное время может
оставаться поднятой, если она оборудована фиксатором, предохраняющим
ее от падения;
29.6. снимать приемник аппарата с платы клавиатуры и
устанавливать его на плату не допускается при включенном напряжении;
29.7. контактные пружины передатчика, а также автостопа
аппаратов необходимо регулировать с помощью инструментов с
изолирующими ручками;
29.8. регулировку трансмиттера и реперфоратора телеграфного
аппарата необходимо производить при выключенном напряжении;
29.9. для транспортировки телеграфных аппаратов в
регулировочную мастерскую необходимо использовать специальные
тележки. Устанавливать и снимать телеграфный аппарат на тележку
необходимо вдвоем.
30. При работе шнуровыми парами не допускается брать штепсель
за неизолированную его часть.
31. Чистку приборов телеграфного оборудования необходимо
производить техническими моющими средствами на основе поверхностно-
активных веществ. При чистке оборудования следует применять щетки с
изолированными обоймами.
32. При выполнении работ с применением электроинструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
32.1. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении свыше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы
питающего провода, которая не должна одновременно служить
проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой
заземленный провод не допускается. Для питания трехфазного
электроинструмента должен применяться четырехжильный, а для
однофазного - трехжильный шланговый провод. Шланговый провод должен
быть оснащен на конце штепсельной вилкой, имеющей соответствующее
число рабочих контактов и один заземляющий;
32.2. при пользовании электроинструментом провода или кабели
должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также пересечение его с тросами, кабелями, шлангами
газосварки;
32.3. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
останавливать руками движущиеся после отключения от
электросети части инструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
32.4. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
32.5. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
33. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью
применяются ручные электрические светильники напряжением не выше 42
В, при работах в особо опасных - не выше 12 В.
34. При работе с ручным инструментом его положение на рабочем
месте должно устранять возможность его скатывания или падения.
35. При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками не
допускается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими
соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.
36. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и
головок болтов. Губки ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками.
37. Отвертки выбирают в зависимости от формы, размера шлица в
головке винта, шурупа.
38. Для пайки должны применять паяльники напряжением не выше
42 В.
При производстве работ по пайке приборов припоем в
регулировочных мастерских должны быть специальные столы,
оборудованные местным отсосом (вытяжкой), электроосвещением и
огнестойкой подставкой для паяльника, тарой для сплавов и флюсов.
При выполнении работ на технологическом оборудовании
нахождение других работников в непосредственной близости от места
пайки не допускается.
При выполнении пайки на нефиксированных рабочих местах
необходимо пользоваться поддонами для размещения на них паяльников,
припоя и других материалов.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
39. При обслуживании и ремонте электрооборудования возможны
возникновение загорания в результате неисправности
электрооборудования, поражение окружающих электрическим током в
результате обрыва кабеля (провода) или замыкания на землю,
неисправность оборудования и другие аварийные ситуации.
40. При возникновении загорания в электроустановке или
опасности поражения окружающих электрическим током необходимо
обесточить установку, принять меры по тушению пожара и сообщить об
этом ответственному руководителю. Пламя следует тушить
углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми
покрывалами и песком.
41. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом ответственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности с использованием как основных, так и
дополнительных электрозащитных средств.
42. Электромонтеру следует помнить, что после исчезновения
напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без
предупреждения.
43. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
44. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его падение. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
45. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания
необходимо вызвать врача, при невозможности - доставить
пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
46. При авариях и несчастных случаях следует немедленно
поставить в известность ответственного руководителя, а также
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это
не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
47. Электромонтеру не допускается покидать рабочее место во
время ликвидации аварии до полного ее устранения без разрешения
руководителя работ.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
48. После окончания работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, приборы и средства индивидуальной защиты в
отведенные для хранения места;
осмотреть электроустановку, на которой производился ремонт, и
убедиться, что там не оставлено никаких предметов, вследствие чего
может возникнуть короткое замыкание или поломка в момент подачи
напряжения;
обо всех нарушениях требований безопасности труда и
неисправности оборудования во время работы сообщить ответственному
руководителю работ;
передать сменщику информацию о состоянии обслуживаемого
оборудования сетей и сделать запись в оперативном журнале.
49. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ. В случае выполнения работ, связанных с пайкой сплавами,
содержащими свинец, обязательно перед мытьем рук произвести
нейтрализацию свинца 1 %-м раствором уксусной кислоты или
специальными средствами.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию
электроустановок
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе электромонтером по ремонту и обслуживанию
электроустановок (далее - электромонтер) допускаются лица не моложе
18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
повышенный уровень напряженности электромагнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
проникновение взрывоопасных газов через шахту.
4. Электромонтер должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя работ.
6. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для электромонтера по ремонту и
обслуживанию электроустановок, привлекаются к ответственности в
соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
9. Перед началом работ электромонтер обязан:
надеть положенные по нормам средства индивидуальной защиты;
проверить и убедиться в наличии и исправности необходимого
инструмента, предохранительных приспособлений, средств
индивидуальной защиты, средств пожаротушения;
проверить состояние общего и местного освещения.
10. Обо всех обнаруженных неисправностях необходимо уведомить
руководителя работ. Неисправные инструменты, защитные средства и
предохранительные приспособления должны быть заменены.
Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений,
инвентаря и другого, если это не входит в круг обязанностей
работника.
11. Инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения.
При работе на высоте инструмент следует держать в специальных
сумках.
12. Подготавливая рабочее место для работы со снятием
напряжения, необходимо выполнить в указанном порядке следующие
технические мероприятия:
произвести необходимые отключения и принять меры,
препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие
ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной
аппаратуры;
на приводах ручного и на ключах дистанционного управления
коммутационной аппаратуры, а также на автоматах и на основаниях
предохранителей, с помощью которых может быть подано напряжение к
месту работ, вывесить запрещающие плакаты «Не включать. Работают
люди»;
проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, на
которых должно быть наложено заземление для защиты людей от
поражения электрическим током. Проверять отсутствие напряжения
необходимо указателем напряжения, исправность которого перед
применением должна быть установлена с помощью предназначенных для
этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим
частям, заведомо находящимся под напряжением;
выполнить заземление отключенных токоведущих частей - включить
заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установить переносное
заземление. Переносное заземление сначала нужно присоединить к
заземляющему устройству, а затем после проверки отсутствия
напряжения установить на токоведущие части. Снимать переносное
заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять
его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего
устройства. Установка и снятие переносных заземлений должны
выполняться в диэлектрических перчатках. Не допускается пользоваться
для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели;
вывесить предупреждающие и предписывающие плакаты, оградить
при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением
токоведущие части. В зависимости от местных условий токоведущие
части ограждаются до или после наложения заземлений. В
электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на
приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при
ошибочном включении которых может быть подано напряжение на
заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках
дистанционного управления коммутационными аппаратами. Для временного
ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут
применяться щиты, ширмы, экраны и тому подобное, изготовленные из
изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть
нанесены надписи: «Стой. Напряжение» или укреплены соответствующие
плакаты. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен
быть вывешен плакат «Работать здесь». Не допускается убирать или
переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения,
установленные при подготовке рабочих мест. После какого-либо
перерыва в работе необходимо вновь проверить выполнение технических
мероприятий.
13. Перед выполнением работ по текущему обслуживанию
аккумуляторных батарей необходимо включить приточно-вытяжную
вентиляцию; надеть исправную спецодежду, резиновые сапоги и
подготовить индивидуальные средства защиты (прорезиненные
нарукавники, резиновые перчатки и защитные очки), застегнуть обшлага
рукавов, надеть резиновый фартук (нижний край его должен быть ниже
верхнего края голенища сапог), заправить одежду так, чтобы не было
развивающихся ее концов, волосы подобрать под плотно облегающий
головной убор.
Пользоваться спецодеждой можно только при выполнении работ,
связанных с обслуживанием аккумуляторных батарей. Не допускается
использовать нейлоновые фартуки и другую одежду, способную
накапливать статическое электричество.
В аккумуляторном отделении должны находиться умывальник, мыло,
вата в упаковке, полотенце и закрытый сосуд с 2-3 %-м нейтрализующим
раствором питьевой соды (для глаз), а также нейтрализующие растворы
соды (5-10 %-е) для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной
эссенции (одна часть на восемь частей воды) для щелочных батарей. На
всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой, нейтрализующими
растворами должны быть сделаны четкие надписи (названия веществ).
Кислоту и электролит следует хранить в стеклянных бутылях с
притертыми пробками. Бутыли с кислотой в количестве, необходимом для
эксплуатации аккумуляторных батарей, и порожние бутыли должны
находиться в отдельном помещении при аккумуляторной. Бутыли
устанавливаются на полу в корзинах или деревянных обрешетках. В
закрытом ящике должны храниться в достаточном количестве тряпки и
опилки.
14. Перед началом работ с дистиллятором необходимо проверить
наличие и надежность заземления аппарата. Не допускается включать
аппарат в осветительную сеть, питание должно осуществляться через
рубильник или выключатель.
15. Перед началом работ на электростанциях с двигателями
внутреннего сгорания (ДВС) перед запуском двигателя необходимо
осмотреть и убедиться в исправности частей двигателя и
предохранительных устройств.
При запуске двигателя не допускается подогревать
маслопроводную и топливопроводную системы паяльными лампами,
факелами и тому подобным. Для подогревания системы следует
пользоваться горячей водой.
Наполнение горючим расходного бака, установленного около
двигателя, должно производиться перед началом работы двигателя или
после его остановки и остывания. Заливать горючее в бак работающего
двигателя не допускается.
В машинном отделении разрешается иметь запас горючего не более
чем на одни сутки работы агрегата электростанции. Хранить горючее
следует в закрытой исправной металлической таре.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
16. Электромонтер выполняет только ту работу, способы
безопасного выполнения которой известны, во всех сомнительных
случаях следует обратиться за разъяснениями к руководителю работ.
17. В процессе работы не допускается:
самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест
и объема задания, определенных нарядом или распоряжением;
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления
и проходить на территорию огражденных участков;
применять указатель напряжения без повторной проверки после
его падения;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными
для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки
проводников;
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а
также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы
с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и
измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками,
напильниками, металлическими метрами и тому подобным;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты с
целью получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных
переносных ламп;
пользоваться контрольными лампами для определения напряжения в
электросети.
18. Работы на оборудовании без снятия напряжения допускается
производить в исключительных случаях по распоряжению ответственного
руководителя не менее чем двумя лицами. О выполнении этих работ
должна быть сделана запись в оперативном журнале.
19. При работе без снятия напряжения на токоведущих частях
необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие
токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно
случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей
подставке либо на резиновом диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток,
кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться
диэлектрическими перчатками. При работе следует держать изолирующие
средства не дальше ограничительного кольца на ручках.
Не допускается работать в одежде с короткими или засученными
рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические
метры и тому подобное.
20. Перед батарейными щитами, выпрямительными устройствами и
токораспределительными щитами должны быть положены диэлектрические
коврики длиной, соответствующей длине электроустановки.
21. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью
и особо опасных применяются ручные электрические светильники
напряжением не выше 42 В.
При работах в особо неблагоприятных условиях должны
использоваться ручные светильники напряжением не выше 12 В.
В качестве источника питания светильников напряжением до 42 В
применяются понижающие трансформаторы, машинные преобразователи,
генераторы, аккумуляторные батареи. Не допускается использовать для
указанных целей автотрансформаторы.
22. При выводе электрооборудования в ремонт необходимо по
электроснабжению делать двойной разрыв с вывешиванием
предупреждающего и запрещающего знаков с записью в оперативном
журнале.
23. Лицо, производящее работу вблизи токоведущих частей,
находящихся под напряжением, должно располагаться так, чтобы эти
токоведущие части были перед ним и только с одной боковой стороны.
Не допускается производить работу, если находящиеся под напряжением
токоведущие части расположены сзади или с двух боковых сторон.
24. Установку и снятие предохранителей, как правило,
производить при снятом напряжении.
Если невозможно снять напряжение, в исключительных случаях
допускается заменять предохранители под напряжением, но со снятой
нагрузкой с помощью изолирующих клещей или в диэлектрических
перчатках, а при наличии открытых плавких вставок - и в защитных
очках.
Замену предохранителей производить только одной рукой. Не
допускается касаться свободной рукой или частью тела заземленных
конструкций.
Применять временные перемычки вместо стандартных
предохранителей не допускается.
25. Исправность предохранителей и наличие напряжения на
стативах и стойках аппаратуры должны проверяться только вольтметром
или указателем напряжения. Касаться токоведущих частей аппаратуры не
допускается.
26. Измерения переносными приборами и токоизмерительными
клещами должны производиться двумя лицами, одно из которых должно
иметь группу по электробезопасности не ниже ІV, а второе - не ниже
ІІІ.
27. Допуск в помещение выпрямительной лиц с квалификационной
группой ниже ІІ разрешается только под наблюдением лица,
обслуживающего данную установку.
28. Все виды ремонтных работ на выпрямительных установках
должны производиться при полном снятии напряжения с оформлением
наряда на производство работ.
29. При обслуживании выпрямительной необходимо соблюдать
следующие меры предосторожности:
не допускать к выпрямителям лиц, не имеющих отношения к их
обслуживанию;
все ремонтные работы в шкафу выпрямителя производить только
после отключения от выпрямителя напряжений постоянного и переменного
токов или выключения ремонтного рубильника;
шкаф работающего выпрямителя держать закрытым.
30. Во время текущего обслуживания аккумуляторов необходимо:
проверку напряжения батарей производить только вольтметром;
следить за бесперебойной работой вентиляции.
31. При транспортировке кислоты, электролита или приготовлении
электролита во избежание ожогов необходимо соблюдать следующие
требования:
бутыли с кислотой или электролитом хранить закрытыми
притертыми пробками и только в обрешетках;
слив кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или
пользоваться для этой цели специальным сифоном;
бутыли с кислотой переставлять и перевозить только в
обрешетках вдвоем, используя для этого тележки;
пролитую серную кислоту засыпать опилками, смочить раствором
соды или засыпать содой, предварительно надев резиновые перчатки;
смешивание серной кислоты с водой производить в емкостях из
специальных материалов, не пользоваться для приготовления
электролита стеклянной посудой, так как она от разогрева может
лопнуть;
для смешивания кислоты с водой сначала налить холодную воду, а
затем наливать кислоту тонкой струей, не допускается наливать
сначала кислоту, потом воду, так как при этом произойдет вскипание и
бурное разбрызгивание горячей кислоты, что приведет к тяжелым
ожогам;
перед заливкой, доливкой и приготовлением электролита надеть
защитные очки и резиновые перчатки;
заполнение аккумулятора необходимо проводить электролитом
температурой 10-30°С после тщательной проверки всех банок.
32. Электролит, пролитый на стеллажи, нужно вытереть тряпкой,
смоченной в нейтрализующем растворе. Электролит, пролитый на пол,
сначала надо собрать при помощи опилок, затем это место пола смочить
нейтрализующим раствором (соды или борной кислоты соответственно) и
протереть сухими тряпками.
33. При работе в аккумуляторной, когда происходит заряд или
формовка батарей, необходимо пользоваться респираторами.
34. При достижении температуры электролита в период зарядки
40°С необходимо прекратить зарядку или уменьшить силу тока
настолько, чтобы повышение температуры не наблюдалось.
35. В проходах между стеллажами с аккумуляторами не должны
находиться, хотя бы временно, посторонние предметы и материалы, не
используемые для проведения ремонтных работ.
36. Чтобы газы и туман электролита не проникали из
аккумуляторной в другие помещения, двери тамбура аккумуляторной
должны быть плотно закрыты.
37. При зарядке батарей закрытого типа не наклоняться близко к
аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты, вылетающими из
отверстия аккумулятора.
38. Во время работы с дистиллятором необходимо соблюдать
следующие требования:
при эксплуатации аппарата при любой неисправности (замена
плавкой вставки, сигнальной лампы) аппарат должен быть отключен;
не допускается касаться шпилек электронагревателей, когда
аппарат включен в электросеть;
необходимо открыть кран водопровода для подачи воды в аппарат;
подать напряжение на электрощит аппарата, включить рубильник
или выключатель;
поставить тумблер на щите в положение «вкл», при этом
загорится сигнальная лампа «сеть»;
при достижении необходимого уровня воды в баке дистиллятора
датчик уровня автоматически включит электронагреватели, при этом
загорится сигнальная лампа «включено».
39. При выполнении паечных работ на технологическом
оборудовании нахождение других работников в непосредственной
близости от места пайки не допускается.
40. При выполнении пайки на непостоянных рабочих местах
необходимо пользоваться поддонами для размещения на них паяльников,
припоя и других материалов.
41. Во время пайки производится непрерывная вентиляция.
42. Во избежание отравления свинцом и его соединениями
принимаются специальные меры предосторожности. Надо помнить, что
свинец и его окислы ядовиты, нельзя допускать попадание их на кожу.
43. При выходе из строя люминесцентных ламп электромонтер
должен вынуть перегоревшие лампы из арматуры и сложить их в
специальный металлический контейнер. Во время транспортировки и
хранения лампы должны быть целыми.
44. Обслуживание дизельной установки должно выполняться с
учетом следующих требований:
при заливке топлива и масла нельзя подносить близко огонь и
курить. Заливку топлива надо производить с помощью воронок;
необходимо следить за тем, чтобы не было течи топлива и масла
в баках и в соединениях трубопроводов;
при обнаружении течи топлива и масла надо немедленно их
устранить;
следует тщательно вычищать и вытирать все части агрегата от
подтеков топлива и смазки. Обтирочный материал надо хранить только в
металлическом ящике с плотно закрытой крышкой;
необходимо периодически производить слив несгоревшего топлива
из глушителя;
следить за тем, чтобы во время работы агрегата вблизи
выхлопных труб не находились легковоспламеняющиеся материалы;
необходимо следить за исправностью огнетушителя и содержать
его всегда в полной готовности к применению;
в случае воспламенения топлива следует пользоваться
огнетушителем, а также песком или брезентом. При тушении горюче-
смазочных материалов категорически не допускается заливать пламя
водой;
следить за исправностью ограждения вентилятора, не касаться
лопастей вентилятора, его приводных ремней, шкивов и муфт привода
топливного насоса зарядного генератора во время работы агрегата как
руками, так и инструментом во избежание несчастных случаев;
нельзя производить смазку, регулировку и обтирку работающего
двигателя;
при перегревании двигателя открывать крышку заливной горловины
радиатора во избежание ожога надо в рукавицах и лицо держать дальше
от горловины, так как может быть выброс горячей воды;
во время работы агрегата нельзя допускать посторонних лиц;
в случае аварии надо немедленно остановить двигатель поворотом
рычага подачи топлива;
при попадании этиленгликолевых жидкостей на кожу надо смыть их
теплой водой с мылом;
коллектор, выхлопная труба и глушитель двигателя в пределах
помещения должны быть покрыты теплоизолирующими материалами или
надежно ограждены.
45. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
45.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
45.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
45.3. при пользовании электроинструментом его провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также пересечение его с тросами, кабелями, шлангами
газосварки;
45.4. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
останавливать руками движущиеся после отключения от
электросети части инструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
45.5. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
45.6. при работе вблизи воспламеняющихся материалов,
взрывоопасных паров или пыли разрешается использовать только
специальные электроинструменты (во взрывобезопасном исполнении или
не создающие искр);
45.7. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
46. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
46.1. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
46.2. при работе на высоте инструмент следует держать в
специальных сумках;
46.3. при переноске или перевозке инструмента его острые части
закрывать чехлами или иным способом, исключающим возможность
травмирования работников;
46.4. для переноски рабочего инструмента к месту работы
подготовить специальную сумку или ящик с несколькими отделениями. Не
допускается переносить инструмент в карманах спецодежды;
46.5. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
46.6. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо:
убедиться в их полной исправности: правильности насадки
молотка, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка, кувалды и
тому подобном;
пользоваться рукавицами и для защиты глаз работников от
отлетающих осколков применять защитные очки;
46.7. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
46.8. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
46.9. ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными
концами.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
47. При обслуживании и ремонте электроустановок возможно
возникновение загорания в результате неисправности оборудования,
поражение окружающих электрическим током в результате обрыва кабеля
(провода) или замыкания на землю, неисправности оборудования и
другие аварийные ситуации.
48. При возникновении загорания в электроустановке или
опасности поражения окружающих электрическим током необходимо
обесточить установку, принять меры по тушению пожара и сообщить об
этом ответственному руководителю. Пламя следует тушить
углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми
покрывалами и песком.
49. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом ответственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности с использованием как основных, так и
дополнительных электрозащитных средств.
50. Электромонтеру следует помнить, что после исчезновения
напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без
предупреждения.
51. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
52. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
53. При обнаружении запаха газа надо немедленно вызвать
аварийную газовую службу, сообщить руководству предприятия,
организовать эвакуацию из здания персонала, не включать и не
выключать токоприемники, обеспечить естественную вентиляцию
помещения.
54. При попадании кислоты или щелочи на открытые части тела
необходимо немедленно тщательно промыть пораженное место
быстротекущей струей воды в течение 10-15 минут. После этого к
пораженному месту приложить вату, смоченную нейтрализующим раствором
(соды или борной кислоты соответственно). В случае попадания кислоты
в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть
1 %-м раствором питьевой соды и доложить непосредственному
руководителю.
55. При наличии признаков поражения от повышенной концентрации
серной кислоты в воздухе надо выйти на свежий воздух, выпить молока
и питьевой соды и доложить непосредственному начальнику.
56. При авариях и несчастных случаях следует немедленно
поставить в известность ответственного руководителя, а также
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это
не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
57. Электромонтеру не допускается покидать рабочее место во
время ликвидации аварии до полного ее устранения без разрешения
руководителя работ.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
58. После окончания работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
осмотреть электроустановку, на которой производился ремонт, и
убедиться, что там не оставлено никаких предметов, вследствие чего
может возникнуть короткое замыкание или поломка в момент подачи
напряжения;
убрать инструмент, приборы и средства индивидуальной защиты в
отведенные для хранения места;
сообщить ответственному руководителю работ обо всех нарушениях
требований безопасности труда и неисправности оборудования;
передать сменщику информацию о состоянии обслуживаемого
оборудования сетей и сделать запись в оперативном журнале.
59. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ. В случае выполнения работ, связанных с пайкой сплавами,
содержащими свинец, обязательно перед мытьем рук произвести
нейтрализацию свинца 1 %-м раствором уксусной кислоты или
специальными средствами.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромонтера станционного радиотелевизионного
оборудования
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе электромонтером станционного радиотелевизионного
оборудования (далее - электромонтер) допускаются лица не моложе 18
лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в установленном
порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний
по вопросам охраны труда, с группой по электробезопасности не ниже
ІІІ.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой
может пройти через тело человека;
повышенная или пониженная подвижность воздуха;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
пониженная или повышенная влажность воздуха;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
повышенная напряженность электромагнитного поля;
отсутствие или недостаток естественного света;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхности
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте.
4. Электромонтер должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем
на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и
здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой
инструкции по охране труда для электромонтера станционного
радиотелевизионного оборудования, привлекаются к ответственности в
соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работ электромонтер обязан:
надеть установленную по действующим нормам специальную одежду
и обувь;
получить сведения от дежурного, сдающего смену, об
оборудовании, за которым необходимо вести тщательное наблюдение для
предупреждения аварии или неполадок, и об оборудовании, находящемся
в ремонте или резерве;
проверить и убедиться в наличии и исправности необходимого
инструмента, предохранительных приспособлений, средств
индивидуальной защиты, средств пожаротушения;
подготовить рабочее место, привести его в порядок, убрать
мешающие работе предметы.
10. Обо всех обнаруженных неисправностях необходимо уведомить
руководителя работ. Неисправные инструменты, защитные средства и
предохранительные приспособления должны быть заменены.
Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений,
инвентаря, если это не входит в круг обязанностей работника.
11. Инструмент на рабочем месте необходимо располагать так,
чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.
При работе на высоте инструмент следует держать в специальных
сумках.
12. Подготавливая рабочее место для работы со снятием
напряжения, необходимо выполнить в указанном порядке следующие
технические мероприятия:
произвести необходимые отключения и принять меры,
препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие
ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной
аппаратуры. На месте производства работ со снятием напряжения в
электроустановках напряжением выше 1000 В должны быть отключены
токоведущие части, на которых будет производиться работа, а также
неогражденные токоведущие части, к которым возможно приближение
людей, применяемых ими инструментов и приспособлений на расстояние
менее 0,6 м;
вывесить запрещающие плакаты «Не включать. Работают люди» на
приводах ручного и на ключах дистанционного управления
коммутационной аппаратуры, а также на автоматах и на основаниях
предохранителей, с помощью которых может быть подано напряжение к
месту работ;
проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, на
которых должно быть наложено заземление для защиты людей от
поражения электрическим током. Проверять отсутствие напряжения
необходимо указателем напряжения, исправность которого перед
применением должна быть установлена с помощью предназначенных для
этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим
частям, заведомо находящимся под напряжением. Устройства,
сигнализирующие об отключенном положении аппарата, блокирующие
устройства, постоянно включенные вольтметры и тому подобное являются
только дополнительными средствами, подтверждающими отсутствие
напряжения, и на основании их показаний нельзя делать заключение об
отсутствии напряжения;
выполнить заземление отключенных токоведущих частей - включить
заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установить переносное
заземление. Переносное заземление сначала нужно присоединить к
заземляющему устройству, а затем после проверки отсутствия
напряжения установить на токоведущие части. Снимать переносное
заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять
его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего
устройства. Установка и снятие переносных заземлений должны
выполняться в диэлектрических перчатках с применением в
электроустановках напряжением выше 1000 В изолирующей штанги. Не
допускается пользоваться для заземления проводниками, не
предназначенными для этой цели.
Комплекты переносных заземлений перед проверкой отсутствия
напряжения должны находиться у мест наложения заземления и быть
присоединены к магистрали заземления. Не допускается пользоваться
для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, и
присоединять заземления путем скрутки.
Достаточным является наложение с каждого направления одного
заземляющего проводника. Места наложения переносных заземлений
должны находиться на таком расстоянии от токоведущих частей,
остающихся под напряжением, чтобы наложение заземлений было
безопасным.
Наложение и снятие переносных заземлений в установках
напряжением до 1000 В, включение и отключение заземляющих ножей
допускается производить одному работнику оперативного персонала с
квалификационной группой по электробезопасности не ниже ІІІ.
В оборудовании, конструкция которого не позволяет наложить
заземление или наложение его опасно, должны быть приняты меры для
устранения ошибочной подачи напряжения к месту работы:
запирание на замок отключенных приводов разъединителей;
ограждение ножей или верхних контактов разъединителей
резиновыми колпаками или жесткими накладками из изоляционного
материала;
снятие предохранителей на силовых распределительных щитах и
щитах выходной коммутации и тому подобное.
Временные переносные заземляющие проводники, предназначенные
для защиты работающих, должны быть наложены на токоведущие части
всех фаз оборудования, отключенного на силовом щите или вводе со
всех направлений, откуда может попасть напряжение, включая
возможность наведения напряжения со стороны внешних линий.
Список оборудования, где невозможно или опасно наложение
заземления, и технические мероприятия по безопасности должны быть
определены и утверждены лицом, ответственным за электрохозяйство;
вывесить предупреждающие, запрещающие и предписывающие
плакаты, оградить при необходимости рабочие места и оставшиеся под
напряжением токоведущие части. В зависимости от местных условий
токоведущие части ограждаются до или после наложения заземлений. В
электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на
приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при
ошибочном включении которых может быть подано напряжение на
заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках
дистанционного управления коммутационными аппаратами. Для временного
ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут
применяться щиты, ширмы, экраны и тому подобное, изготовленные из
изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть
нанесены надписи: «Стой. Напряжение» или укреплены соответствующие
плакаты. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен
быть вывешен плакат «Работать здесь». Не допускается убирать или
переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения,
установленные при подготовке рабочих мест. После какого-либо
перерыва в работе необходимо вновь проверить выполнение технических
мероприятий.
13. Если рабочее место недостаточно освещено, установить
дополнительное освещение с соблюдением мер безопасности.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
14. Электромонтер выполняет только ту работу, способы
безопасного выполнения которой известны, во всех сомнительных
случаях следует обратиться за разъяснениями к руководителю работ.
15. В процессе работы не допускается:
самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест
и объема задания, определенных нарядом или распоряжением;
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления
и проходить на территорию огражденных участков;
применять указатель напряжения без повторной проверки после
его падения;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными
для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки
проводников;
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а
также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы
с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и
измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками,
напильниками, металлическими метрами и тому подобным;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты с
целью получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных
переносных ламп;
пользоваться контрольными лампами для определения напряжения в
электросети.
16. При единоличном оперативном обслуживании оборудования
электромонтеру разрешается выполнение эксплуатационных операций
только с внешней стороны шкафов, стоек оборудования (включение,
выключение, перестройка, переход на резервное оборудование) без
права захода за ограждения, доступа в заблокированные участки,
открывания дверей передатчиков или другого электрооборудования,
производства любых ремонтных работ и устранения каких-либо
повреждений (включая замену ламп, находящихся за ограждением
передатчика), а также включения в электросеть измерительных,
отопительных и бытовых электроприборов в помещениях с повышенной
опасностью и особо опасных.
17. При обнаружении в процессе осмотра неисправностей, которые
не должны устраняться одним лицом, электромонтер обязан в течение
рабочего дня доложить своему непосредственному руководителю и
сделать соответствующую запись в журнале обнаруженных технических
неисправностей.
18. При обслуживании оборудования напряжением выше 1000 В
одним лицом не допускается производить какие-либо работы, а также
проникать за ограждения и открывать двери шкафов, входить в камеры
распределительных устройств, а также за ограждения открытых
установок. Осмотр следует производить с порога или стоя перед
барьером.
19. Электромонтеру разрешено производить работы в соответствии
с утверждаемым руководителем организации перечнем работ в порядке
текущей эксплуатации в электроустановках. Другие виды работ, не
указанные в перечне, производить в единоличном порядке не
допускается.
20. Все ремонтные и профилактические работы выполняются
бригадой в составе не менее двух человек.
Руководитель бригады должен иметь квалификационную группу по
электробезопасности при работах, выполняемых на оборудовании с
напряжением выше 1000 В, - не ниже V, а на оборудовании с
напряжением ниже 1000 В - не ниже ІV.
21. Для осмотра оборудования и производства переключений при
их перестройке разрешается открывать шкафы, выдвигать блоки без
снятия напряжения накала ламп при условии исключения возможности
касания токоведущих частей, находящихся под напряжением выше 42 В.
22. При проведении работ, связанных с открыванием шкафов и
заходом за ограждения, перед началом работы необходимо:
все работы вести на диэлектрических ковриках;
убедиться в том, что разъединители механической блокировки
(далее - РМБ) отключены, а ножи РМБ в положении «отключено»;
проверить отсутствие напряжения на участке, на котором
непосредственно производится работа;
разъединить конденсаторы фильтров и узлы оборудования, на
которых могут сохраниться остаточные заряды;
повесить крюк-разрядник на тот участок цепи, на котором будут
проводиться работы;
убедиться в том, что антенный тракт отключен и напряжение
высокой частоты не может попасть в оборудование со стороны антенного
коммутатора или антенны.
23. При замене радиоламп (за исключением маломощных, имеющих
цоколь со штырьками) напряжение накала ламп необходимо отключить.
24. При замене неостывших ламп для защиты от ожогов необходимо
пользоваться хлопчатобумажными перчатками или рукавицами.
25. Работы по монтажу и ремонту оборудования, замене ячеек,
блоков выполнять при полном снятии напряжения.
26. Обтирку, чистку электрооборудования производить при снятом
напряжении.
27. Подключение и отключение переносных приборов, требующих
разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, выполнять
при полном снятии напряжения.
28. Работы на оборудовании без снятия напряжения допускается
производить в исключительных случаях по распоряжению ответственного
руководителя не менее чем двумя лицами. О выполнении этих работ
должна быть сделана запись в оперативном журнале.
29. При работе без снятия напряжения на токоведущих частях и
вблизи них необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие
токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно
случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей
подставке либо на резиновом диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток,
кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться
диэлектрическими перчатками. При работе следует держать изолирующие
средства не дальше ограничительного кольца на ручках.
Не допускается работать в одежде с короткими или засученными
рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические
метры и тому подобное.
30. Установка и снятие предохранителей производятся в порядке
текущей эксплуатации при снятом напряжении.
В аварийных ситуациях допускается заменять предохранители без
снятия напряжения на токоведущих частях, но со снятой нагрузкой с
помощью изолирующих клещей или в диэлектрических перчатках, а при
наличии открытых плавких вставок - и в защитных очках.
Замену предохранителей производить только одной рукой. Не
допускается касаться свободной рукой или частью тела заземленных
конструкций.
Применять временные перемычки вместо стандартных
предохранителей не допускается.
31. Исправность предохранителей и наличие напряжения на
оборудовании должны проверяться только вольтметром или указателем
напряжения. Касаться токоведущих частей аппаратуры не допускается.
32. При снятии блоков питания во избежание поражений
остаточным зарядом необходимо разрядить конденсаторы фильтров.
33. В процессе эксплуатации оборудования не допускается
снимать панели ограждения, крепящиеся с помощью болтовых или
винтовых соединений.
34. Перед каждым включением оборудования в работу необходимо
убедиться в отсутствии людей за ограждением, закрыть двери, вдвинуть
блоки и установить на свои места принадлежащие установке ключи от
разъединителей механической блокировки.
35. Работы по оперативному обслуживанию оборудования, во время
которых необходимо заходить за ограждения, выдвигать блоки или
открывать шкафы, ведутся без наряда-допуска с записью в
эксплуатационной документации.
36. Аварийные работы на неотключенном оборудовании выполнять
только вдвоем с применением индивидуальных средств защиты и
ограждений.
37. При наступлении грозы все работы необходимо прекратить.
38. При проведении измерений необходимо соблюдать следующие
требования:
38.1. все работы, связанные с измерительными переносными
приборами, должна проводить бригада, состоящая не менее чем из двух
человек, один из них назначается старшим;
38.2. присоединение и отсоединение переносных приборов следует
производить при полном снятии напряжения;
38.3. металлические корпуса измерительных приборов и кожухи
трансформаторов необходимо заземлить;
38.4. сопротивление изоляции какой-либо электроустановки можно
измерить, если она отключена со всех сторон.
39. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
39.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
39.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
39.3. при пользовании электроинструментом провода или кабели
должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также пересечение его с тросами, кабелями, шлангами
газосварки;
39.4. не допускается:
оставлять инструмент, присоединенный к питающей сети, без
надзора;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
передавать инструмент лицам, не имеющим права пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
останавливать руками движущиеся после отключения от
электросети части инструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой
работе выключателя;
39.5. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
39.6. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ;
39.7. при проведении работ в помещениях с повышенной
опасностью применяются ручные электрические светильники напряжением
не выше 42 В, при работах в особо опасных - не выше 12 В.
40. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
40.1. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
40.2. гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и
головок болтов. Губки ключей должны быть параллельными.
При отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается
удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими
дополнительными рычагами. При необходимости применяют ключи с
длинными рукоятками;
40.3. отвертки выбирают в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
40.4. при переноске или перевозке инструмента его острые части
должны быть закрыты чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников.
41. При производстве работ по пайке приборов припоем в
регулировочных мастерских должны применять паяльники напряжением не
выше 42 В, специальные столы, оборудованные местным отсосом
(вытяжкой), электроосвещением и огнестойкой подставкой для
паяльника, тарой для сплавов и флюсов.
При выполнении работ на технологическом оборудовании
нахождение других работников в непосредственной близости от места
пайки не допускается.
При выполнении пайки на нефиксированных рабочих местах
необходимо пользоваться поддонами для размещения на них паяльников,
припоя и других материалов.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
42. При обслуживании и ремонте электрооборудования возможно
возникновение загорания в результате неисправности
электрооборудования, поражение окружающих электрическим током в
результате обрыва кабеля (провода) или замыкания на землю,
неисправность оборудования и другие аварийные ситуации.
43. При возникновении загорания в электроустановке или
опасности поражения окружающих электрическим током необходимо
обесточить установку, принять меры по тушению пожара и сообщить об
этом ответственному руководителю. Пламя следует тушить
углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми
покрывалами и песком.
44. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом ответственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности с использованием как основных, так и
дополнительных электрозащитных средств.
45. Электромонтеру следует помнить, что после исчезновения
напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без
предупреждения.
46. При несчастном случае на производстве необходимо быстро
освободить пострадавшего от повреждающего действия (высокой наружной
температуры, химических веществ, электротока, сдавливающих тяжестей
и тому подобного); принять меры по оказанию пострадавшему первой
помощи и вызвать врача.
47. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
48. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания
необходимо вызвать врача, при невозможности - доставить
пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
49. При авариях и несчастных случаях следует немедленно
поставить в известность ответственного руководителя, а также
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это
не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
50. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
51. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований техники безопасности.
52. Электромонтеру не допускается покидать рабочее место во
время ликвидации аварии до полного ее устранения без разрешения
руководителя работ.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
53. После окончания работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, приборы и средства индивидуальной защиты в
отведенные для хранения места;
осмотреть электроустановку, на которой производился ремонт, и
убедиться, что там не оставлено никаких предметов, вследствие чего
может возникнуть короткое замыкание или поломка в момент подачи
напряжения;
обо всех нарушениях требований безопасности труда и
неисправности оборудования в процессе работы сообщить ответственному
руководителю работ;
передать сменщику информацию о состоянии обслуживаемого
оборудования сетей и сделать запись в оперативном журнале.
54. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ. В случае выполнения работ, связанных с пайкой сплавами,
содержащими свинец, обязательно перед мытьем рук произвести
нейтрализацию свинца 1 %-м раствором уксусной кислоты или
специальными средствами.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для электромеханика почтового оборудования
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе электромехаником почтового оборудования (далее -
электромеханик) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие
соответствующую квалификацию, прошедшие в установленном порядке
медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по
вопросам охраны труда, с группой по электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Электромеханик обязан соблюдать правила внутреннего
трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на электромеханика могут воздействовать
следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования;
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой
может пройти через тело человека;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
пониженная или повышенная влажность воздуха;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
отсутствие или недостаток естественного света;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхности
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте.
4. Электромеханик должен быть обеспечен средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами
бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 75, 8/12561).
5. Электромеханик обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
6. Электромеханик должен уметь оказывать первую (доврачебную)
помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Электромеханик должен пользоваться только тем инструментом,
приспособлениями, оборудованием, при работе с которыми он обучен
безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромеханики, не выполняющие требований настоящей
Типовой инструкции по охране труда для электромеханика почтового
оборудования, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работ электромеханик обязан:
надеть положенные по нормам средства индивидуальной защиты.
Пользоваться электрозащитными средствами, срок испытания которых
истек, не допускается;
получить сведения от дежурного, сдающего смену, об
оборудовании, за которым необходимо вести тщательное наблюдение для
предупреждения аварии или неполадок, и об оборудовании, находящемся
в ремонте или резерве;
проверить и убедиться в наличии и исправности необходимого
инструмента, предохранительных приспособлений, средств
индивидуальной защиты, средств пожаротушения;
проверить состояние общего и местного освещения;
расположить инструмент на рабочем месте с максимальным
удобством для пользования, не допуская наличия в зоне работы лишних
предметов.
10. Обо всех обнаруженных неисправностях необходимо уведомить
руководителя работ. Неисправные инструменты, защитные средства и
предохранительные приспособления должны быть заменены.
Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений,
инвентаря и другого оборудования, если это не входит в круг
обязанностей работника.
11. Перед началом работ со снятием напряжения выполняются
следующие технические мероприятия:
произвести необходимое отключение и принять меры,
препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие
ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной
аппаратуры;
на приводах ручного и на ключах дистанционного управления
коммутационной аппаратуры, а также на автоматах и на основаниях
предохранителей, с помощью которых может быть подано напряжение к
месту работ, вывесить запрещающие плакаты «Не включать. Работают
люди»;
проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях
указателем напряжения, исправность которого перед применением должна
быть установлена с помощью предназначенных для этой цели специальных
приборов или приближением к токоведущим частям, заведомо находящимся
под напряжением. Устройства, сигнализирующие об отключенном
положении аппарата, блокирующие устройства, постоянно включенные
вольтметры и тому подобное являются только дополнительными
средствами, подтверждающими отсутствие напряжения, и на основании их
показаний нельзя делать заключение об отсутствии напряжения;
выполнить заземление отключенных токоведущих частей -
включаются заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют,
устанавливаются переносные заземления. Переносное заземление сначала
нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем после проверки
отсутствия напряжения установить на токоведущие части. Снимать
переносное заземление необходимо в обратной последовательности:
сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от
заземляющего устройства;
вывесить предупреждающие и предписывающие плакаты, оградить
при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением
токоведущие части. В зависимости от местных условий токоведущие
части ограждаются до или после наложения заземлений. В
электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на
приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при
ошибочном включении которых может быть подано напряжение на
заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках
дистанционного управления коммутационными аппаратами. Для временного
ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут
применяться щиты, ширмы, экраны и тому подобное, изготовленные из
изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть
нанесены надписи: «Стой. Напряжение» или укреплены соответствующие
плакаты. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен
быть вывешен плакат «Работать здесь». Не допускается убирать или
переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения,
установленные при подготовке рабочих мест. После какого-либо
перерыва в работе необходимо вновь проверить выполнение технических
мероприятий.
12. Внешним осмотром проверить:
наличие защитных ограждений движущихся частей оборудования;
наличие защитного заземления;
отсутствие открытых токоведущих частей оборудования;
наличие запрещающих плакатов на пультах включения
оборудования.
13. Прежде чем приступить к ремонту абонентского почтового
шкафа, почтового шкафа опорного пункта, почтового ящика, следует
проверить надежность и прочность крепления его к стене здания или
специально оборудованной стойке. Двери абонентского почтового шкафа,
почтового шкафа опорного пункта, почтового ящика должны быть
обязательно закрыты.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
14. Электромеханик выполняет только ту работу, способы
безопасного выполнения которой известны, во всех сомнительных
случаях следует обратиться за разъяснениями к руководителю работ.
15. В процессе работы не допускается:
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления
и проходить на территорию огражденных участков;
применять указатель напряжения без повторной проверки после
его падения;
снимать ограждения выводов обмоток во время работы
электродвигателя;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными
для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки
проводников;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и
измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками,
напильниками, металлическими метрами и тому подобным;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных
переносных ламп;
пользоваться контрольными лампами для определения напряжения в
электросети.
16. В электроустановках напряжением до 1000 В при работе без
снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие
токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно
случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей
подставке либо на резиновом диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток,
кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться
диэлектрическими перчатками. При работе следует держать изолирующие
средства не дальше ограничительного кольца на ручках.
Не допускается работать в одежде с короткими или засученными
рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические
метры и тому подобное.
17. Установку и снятие предохранителей необходимо производить
при снятом напряжении.
Без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них
допускается снимать и устанавливать предохранители на
присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты.
В электроустановках напряжением до 1000 В допускается снимать
и устанавливать предохранители трансформаторов напряжения и
предохранители пробочного типа под напряжением и под нагрузкой. При
снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо
пользоваться изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками, а
при наличии открытых плавких вставок - и защитными очками.
18. Если работа на электродвигателе или приводимом им в
движение механизме связана с прикосновением к токоведущим и
вращающимся частям, электродвигатель должен быть отключен с
выполнением технических мероприятий, предотвращающих его ошибочное
включение. При этом у двухскоростного электродвигателя должны быть
отключены обе цепи питания обмоток статора.
19. Работа, не связанная с прикосновением к токоведущим или
вращающимся частям электродвигателя и приводимого им в движение
механизма, может производиться на работающем электродвигателе.
Не допускается снимать ограждение вращающихся частей
работающих электродвигателя и механизма.
20. При работе на электродвигателе допускается установка
заземления на любом участке кабельной линии, соединяющей
электродвигатель с секцией распределительного устройства, щитом,
сборкой.
Если работы на электродвигателе рассчитаны на длительный срок,
не выполняются или прерваны на несколько дней, то отсоединенная от
него кабельная линия должна быть заземлена также со стороны
электродвигателя.
21. Перед работами на электродвигателях, способных к вращению
за счет соединенных с ними механизмов (дымососы, вентиляторы, насосы
и другие), штурвалы запорной арматуры (задвижек, вентилей, шиберов и
тому подобного) запираются на замок. Кроме того, принимаются меры по
торможению роторов электродвигателей или расцеплению соединительных
муфт.
Со схем ручного дистанционного и автоматического управления
электроприводами запорной арматуры снимается напряжение. На
штурвалах задвижек, шиберов, вентилей вывешиваются плакаты «Не
открывать. Работают люди», а на ключах, кнопках управления
электроприводами запорной арматуры - «Не включать. Работают люди».
На однотипных или близких по габариту электродвигателях,
установленных рядом с двигателем, на котором предстоит выполнить
работу, должны быть вывешены плакаты «Стой. Напряжение» независимо
от того, находятся они в работе или остановлены.
22. Работа на вращающемся электродвигателе без соприкосновения
с токоведущими и вращающимися частями может проводиться по
распоряжению.
23. Следует немедленно отключить от сети электродвигатели при:
несчастных случаях (или угрозе их) с людьми;
появлении неисправностей, грозящих привести к аварии
(появление дыма или огня из электродвигателя или его
пускорегулирующей аппаратуры, вибрация сверх допустимых норм,
поломка приводного механизма, нагрев подшипника сверх допустимой
температуры, значительное снижение частоты вращения,
сопровождающееся быстрым нагревом электродвигателя, и другое).
24. При проверке и испытании электродвигателей и
электрифицированных станков электромонтер обязан до включения
электродвигателя заземлить (занулить) корпус (станину станка),
надежно подключив заземление под болт, предварительно зачистив конец
заземляющего провода в месте подключения.
25. При работе на оборудовании необходимо его полностью
обесточить, отключив автомат, рубильник, вывесить плакат «Не
включать. Работают люди».
26. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
26.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
26.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
26.3. при работе на высоте инструмент следует держать в
специальных сумках;
26.4. при переноске или перевозке инструмента его острые части
закрывать чехлами или иным способом, исключающим возможность
травмирования работников;
26.5. для переноски рабочего инструмента к месту работы
подготовить специальную сумку или ящик с несколькими отделениями. Не
допускается переносить инструмент в карманах спецодежды;
26.6. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
26.7. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
26.8. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
26.9. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
26.10. ломы должны быть прямыми, с оттянутыми и заостренными
концами.
27. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
27.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
27.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
27.3. при проведении работ в помещениях с повышенной
опасностью применяются ручные электрические светильники напряжением
не выше 42 В, при работах в особо опасных - не выше 12 В;
27.4. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом
на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на
рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических
перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать
электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных
деталей;
27.5. при пользовании электроинструментом их провода или
кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не
допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также пересечение его с тросами, кабелями, шлангами
газосварки;
27.6. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети,
без надзора;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права
пользоваться им;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо
ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного
соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки при нечеткой
работе выключателя;
27.7. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и
регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
27.8. при работе вблизи воспламеняющихся материалов,
взрывоопасных паров или пыли разрешается использовать только
специальные электроинструменты (во взрывобезопасном исполнении или
не создающие искр);
27.9. если во время работы работник заметит неисправность
электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие
электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить
электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
28. При пробивке отверстий в транспортерной ленте применять
пробойник. Пробивку ленты производить на деревянной подставке.
29. При следовании по маршруту для ремонта неисправных
почтовых шкафов, почтовых ящиков электромеханик должен соблюдать
правила дорожного движения.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
30. При обслуживании и ремонте электрооборудования возможны
возникновение загорания в результате неисправности
электрооборудования, поражение окружающих электрическим током в
результате обрыва кабеля (провода) или замыкания на землю и другие
аварийные ситуации.
31. При возникновении загорания в электроустановке или
опасности поражения окружающих электрическим током в результате
обрыва кабеля (провода) или замыкания необходимо обесточить
установку, принять меры по тушению пожара и сообщить об этом
бригадиру или руководителю работ. Пламя следует тушить
углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми
покрывалами и песком.
32. При обнаружении замыкания на землю не допускается
приближаться к месту замыкания на расстояние менее 4 м в закрытых и
менее 8 м в открытых распределительных устройствах. Приближение к
этому месту на более близкое расстояние допускается только для
производства операций с коммутационной аппаратурой для ликвидации
замыкания на землю, а также при необходимости оказания первой помощи
пострадавшим.
В этих случаях обязательно следует пользоваться
электрозащитными средствами.
33. Электромеханику следует помнить, что после исчезновения
напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без
предупреждения.
34. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
35. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на
высоте принять меры, предупреждающие его падение. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для освобождения пострадавшего от токоведущих частей
или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо
другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место
или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от
токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
36. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания
необходимо вызвать врача, при невозможности - доставить
пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
37. При авариях и несчастных случаях следует немедленно
поставить в известность ответственного руководителя, а также
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это
не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
38. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
39. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Инструкции и правил по охране труда или заметивший
неисправность оборудования, представляющую опасность для людей,
обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
40. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований техники безопасности.
41. Электромеханику не допускается покидать рабочее место во
время ликвидации аварии до полного ее устранения без разрешения
руководителя работ.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
42. После окончания работы электромеханик обязан:
привести в порядок рабочее место;
осмотреть оборудование, на котором производился ремонт или
обслуживание, и убедиться, что там не оставлено никаких предметов,
вследствие чего может возникнуть короткое замыкание или поломка в
момент подачи напряжения;
убрать инструмент, приборы, приспособления, детали, оставшиеся
материалы и средства индивидуальной защиты в отведенные для хранения
места;
обо всех нарушениях требований безопасности труда и
неисправности оборудования в процессе работы сообщить ответственному
руководителю работ;
передать сменщику информацию о состоянии обслуживаемого
оборудования и сделать запись в оперативном журнале.
43. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
|