Постановление СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
4 декабря 2002 г. № 1694/28
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ в Постановление СОВЕТА МИНИСТРОВ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ОТ 1 ИЮНЯ 1999 г. № 826/23
-----------------------------------------------------------
Утратило силу постановлением Совета Министров Республики
Беларусь от 17 июля 2006 г. № 892/12 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., № 113,
5/22607)
В целях совершенствования системы привлечения иностранных
инвестиций в республику и общей координации проведения
государственной инвестиционной политики Совет Министров Республики
Беларусь и Национальный банк Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЮТ:
Внести в Положение о порядке привлечения, использования и
погашения внешних государственных займов, утвержденное
постановлением Совета Министров Республики Беларусь и Национального
банка Республики Беларусь от 1 июня 1999 г. № 826/23 (Собрание
декретов, указов Президента и постановлений Правительства Республики
Беларусь, 1999 г., № 16, ст.462; Национальный реестр правовых актов
Республики Беларусь, 1999 г., № 46 5/966), следующие изменения:
в абзаце третьем пункта 7 слова "в гарантийный фонд по
платежам" исключить;
в пункте 8 слово "инвестиционному" исключить;
пункт 12 изложить в следующей редакции:
"12. Заявки о предоставлении средств иностранных кредитов для
реализации конкретных проектов вносятся юридическими лицами
Республики Беларусь в следующем порядке:
республиканскими унитарными предприятиями - через
соответствующие республиканские органы государственного управления и
иные государственные организации, подчиненные Правительству
Республики Беларусь;
коммунальными унитарными предприятиями - через соответствующие
облисполкомы, Минский горисполком;
частными унитарными предприятиями и другими негосударственными
юридическими лицами (за исключением открытых акционерных обществ, в
уставном фонде которых имеется доля государства) - через
соответствующие облисполкомы, Минский горисполком;
открытыми акционерными обществами, в уставном фонде которых
имеется доля государства, - через соответствующие республиканские
органы государственного управления, иные государственные
организации, подчиненные Правительству Республики Беларусь,
облисполкомы и Минский горисполком, которые осуществляют
владельческий надзор в этих обществах";
в пункте 13 слова "Министерство иностранных дел" исключить;
в пункте 14 слова "и Министерство иностранных дел" исключить;
пункт 15 изложить в следующей редакции:
"15. Министерство финансов дает заключение о финансовом
состоянии проекта, оценивает кредитоспособность заемщика, определяет
возможность привлечения иностранного кредита для реализации
рассматриваемого проекта с учетом лимита внешнего государственного
долга на очередной финансовый (бюджетный) год и направляет
результаты рассмотрения проекта в Министерство экономики";
пункт 16 изложить в следующей редакции:
"16. Министерство экономики и Министерство финансов
рассматривают представленные документы по проекту в соответствии с
критериями, установленными пунктом 19 настоящего Положения";
в пунктах 17 и 18 слова "и Министерство иностранных дел"
исключить;
пункт 20 изложить в следующей редакции:
"20. При положительных заключениях экспертизы Министерство
экономики совместно с соответствующими республиканскими органами
государственного управления и иными государственными организациями,
подчиненными Правительству Республики Беларусь, а также местными
исполнительными и распорядительными органами осуществляет
подготовку материалов по проекту и вносит их на рассмотрение
Валютно-кредитной комиссии Совета Министров Республики Беларусь для
принятия решения о его финансировании за счет средств иностранного
кредита и о предоставлении государственной гарантии по данному
проекту";
в пункте 33 слова "Министерство иностранных дел при участии
Министерства экономики" заменить словами "Министерство экономики";
абзац шестой пункта 36 после слов "Республики Беларусь"
дополнить словами "и Министерство экономики";
пункт 37 после слов "Министерство финансов" дополнить словами
"Министерство экономики";
в пункте 38 слова "Национальный банк" исключить;
пункт 39 изложить в следующей редакции:
"39. Контроль за целевым и своевременным использованием
заемщиком предоставленных средств иностранных кредитов, а также
реализацией мероприятий, предусмотренных проектом, осуществляет
банк-агент и соответствующие республиканские органы государственного
управления, иные государственные организации, подчиненные
Правительству Республики Беларусь, местные исполнительные и
распорядительные органы, а также Министерство экономики,
Министерство финансов и Министерство иностранных дел";
в пункте 40 слова "Министерство иностранных дел, Министерство
экономики и Министерство финансов" заменить словами "Министерство
экономики, Министерство финансов и Министерство иностранных дел";
пункт 41 изложить в следующей редакции:
"41. Ежеквартально на основании представленной информации
Министерство экономики совместно с Министерством финансов и
Министерством иностранных дел готовит и направляет в Совет Министров
Республики Беларусь и Комитет государственного контроля сводный
отчет о целевом и своевременном использовании заемщиками
предоставленных средств иностранных кредитов, о ходе реализации
мероприятий, предусмотренных проектами, а также о принятых мерах по
устранению выявленных недостатков";
в пункте 44 слова "Министерство иностранных дел" исключить.
Премьер-министр Председатель Правления
Республики Беларусь Национального банка
Г.НОВИЦКИЙ Республики Беларусь
П.ПРОКОПОВИЧ
-----------------------------------------------------------
|