СОГЛАШЕНИЕ
О СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЕ И ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ ГРАЖДАН,
ПОДВЕРГШИХСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ РАДИАЦИИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕРНОБЫЛЬСКОЙ И
ДРУГИХ РАДИАЦИОННЫХ КАТАСТРОФ И АВАРИЙ,
А ТАКЖЕ ЯДЕРНЫХ ИСПЫТАНИЙ *
_____________________________
* Вступило в силу для Республики Беларусь 11 августа 1995 г.
Правительства государств-участников настоящего Соглашения
(далее - Стороны),
исходя из необходимости защиты прав и здоровья граждан,
подвергшихся воздействию радиации в результате Чернобыльской и
других радиационных катастроф и аварий, а также ядерных испытаний
(далее - граждан (лиц), подвергшихся воздействию радиации);
сознавая, что каждая Сторона несет непосредственную
ответственность за социальную защиту и охрану здоровья своих
граждан, подвергшихся воздействию радиации;
признавая право граждан, подвергшихся воздействию радиации, на
возмещение ущерба, материальных и моральных потерь;
стремясь к согласованности действий по охране здоровья и
социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации;
ДОГОВОРИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
Статья 1
Стороны, обладая полной самостоятельностью в вопросах
социальной защиты граждан, подвергшихся воздействию радиации,
решения проблем охраны их здоровья, согласовывают свои действия,
касающиеся обеспечения необходимого базового уровня охраны здоровья
и социальной защиты этих лиц.
Статья 2
В рамках настоящего Соглашения Стороны:
разрабатывают принципы и критерии по определению статуса лиц,
подвергшихся воздействию радиации, обеспечивают для этих лиц, а
также для членов их семей в случае потери кормильца,
взаимосогласованные базовые уровни их социальной защиты,
реабилитации и охраны здоровья;
координируют подходы к установлению причинной связи заболеваний
и инвалидности с последствиями Чернобыльской и других радиационных
катастроф и аварий, а также ядерных испытаний;
осуществляют мероприятия по созданию льготного механизма
деятельности медицинских, санаторно-курортных, оздоровительных и
других учреждений и организаций, непосредственно обеспечивающих
решение межгосударственных задач по охране здоровья лиц,
подвергшихся воздействию радиации;
координируют медицинские и оздоровительные мероприятия для этих
категорий граждан в целях наиболее эффективного использования
возможностей национальных специализированных учреждений и
организаций;
предпринимают меры по унификации законодательства,
регулирующего права, компенсации и льготы лицам, подвергшимся
воздействию радиации;
осуществляют безвозмездный взаимный обмен имеющейся у них
информацией, касающейся последствий Чернобыльской и других
радиационных катастроф и аварий, а также ядерных испытаний.
Статья 3
С целью координации усилий по реализации настоящего Соглашения
Стороны создают межгосударственный орган из своих полномочных
представителей.
Деятельность этого органа регламентируется Положением, которое
утверждается Советом глав правительств Содружества.
Статья 4
В целях оказания взаимной помощи в реализации настоящего
Соглашения и концентрации ресурсов для решения задач, представляющих
взаимный интерес, Стороны могут формировать специальные фонды.
Порядок формирования и использования специальных фондов
определяется отдельным соглашением заинтересованных Сторон.
Статья 5
Стороны будут проводить консультации и координировать свои
действия в международном сотрудничестве, а также в использовании
международной гуманитарной помощи для лиц, подвергшихся воздействию
радиации.
Статья 6
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи депозитарию
уведомлений от трех Сторон, подтверждающих выполнение
государствами-участниками внутригосударственных процедур,
необходимых для вступления его в силу.
Статья 7
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других
государств, разделяющих его цели и принципы, путем передачи
депозитарию документов о присоединении.
Статья 8
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет
автоматически продлеваться каждый раз на пять лет. Каждая из Сторон
может заявить о своем намерении выйти из настоящего Соглашения путем
письменного уведомления депозитария об этом не менее чем за шесть
месяцев до истечения соответствующего периода.
Совершено в городе Москве 9 сентября 1994 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную
копию.
За Правительство Азербайджанской Республики _____________ подпись
За Правительство Республики Армения _____________ подпись
За Правительство Республики Беларусь _____________ подпись
За Правительство Республики Грузия _____________ подпись
За Правительство Республики Казахстан _____________ подпись
За Правительство Республики Кыргызстан _____________ подпись
За Правительство Республики Молдова _____________ подпись
За Правительство Российской Федерации _____________ подпись
За Правительство Республики Таджикистан _____________ подпись
За Правительство Украины _____________ подпись
|