Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Конвенция от 30 сентября 1921 г. "Международная Конвенция о борьбе с торговлей женщинами и детьми, открытая для подписания в Женеве с 30 сентября 1921 по 31 марта 1922 года"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Правовая библиотека
(архив)

 

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ 
О БОРЬБЕ С ТОРГОВЛЕЙ ЖЕНЩИНАМИ И ДЕТЬМИ, ОТКРЫТАЯ 
ДЛЯ ПОДПИСАНИЯ В ЖЕНЕВЕ С 30 СЕНТЯБРЯ 1921 ГОДА 
ПО 31 МАРТА 1922 ГОДА *)

_____________________________
     *) Вступила в силу для Республики Беларусь 21 мая 1948 г.

     Албания, Германия,  Австрия,  Бельгия,   Бразилия,   Британская
Империя  (включая Канаду,  Австралию,  Южно-Африканский Союз,  Новую
Зеландию и Индию), Чили, Китай, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Эстония,
Греция,   Венгрия,   Италия,   Япония,   Латвия,   Литва,  Норвегия,
Нидерланды,  Персия,  Польша (включая Данциг),  Португалия, Румыния,
Сиам, Швеция, Швейцария и Чехословакия,

     желая обеспечить наиболее полным способом  пресечение  торговли
женщинами и  детьми,  обозначаемой,  как  "торговля белыми рабами" в
Преамбулах Соглашения 18 мая 1904 г. и в Конвенции 4-го мая 1910 г.;

     приняв во  внимание рекомендации,   записанные в Заключительном
Акте Международной Конференции,  собравшейся по  приглашению  Совета
Лиги Наций в Женеве с 30 июня по 5 июля 1921 г.;

     решив заключить  дополнительную  Конвенцию   к   вышеупомянутым
Соглашению и Конвенции,

     назначили для этой цели своих уполномоченных /следуют фамилии/,
которые,  сообщив  друг  другу свои полномочия,  найденные в должной
форме, согласились о нижеследующем:

                             Статья 1.

     Высокие Договаривающиеся  Стороны  соглашаются   о   том,   что
поскольку  они еще не являются участниками Соглашения 18 мая 1904 г.
и Конвенции 4 мая 1910  г.,  они  в  ближайший  срок  и  в  порядке,
предусмотренном в вышеупомянутых Соглашении и Конвенции,  произведут
ратификацию этих актов или сообщат  о  своем  присоединении  к  этим
актам.
     С изменениями, внесенными протоколом от 20 октября 1947 г.

                             Статья 2.

     Высокие Договаривающиеся  Стороны   соглашаются   принять   все
необходимые  меры  в  целях  розыска  и наказания лиц,  занимающихся
торговлей  детьми  обоего  пола  и  тем  совершающих   преступления,
предусмотренные ст.1 Конвенции 4 мая 1910 г.

                             Статья 3.

     Высокие Договаривающиеся   Стороны   соглашаются   принять  все
необходимые меры в целях наказания покушений на  преступление  и,  в
пределах   закона,   подготовительных   действий   к  преступлениям,
предусмотренным в ст.ст. 1 и 2 Конвенции 4 мая 1910 г.

                             Статья 4.

     Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются,  в  случае,  если
они  не  будут  обязаны  к  этому Конвенциями о выдаче преступников,
принять все необходимые меры,  находящиеся в их власти,  для  выдачи
лиц,  обвиненных  в  преступлениях,  предусмотренных в  ст.ст. 1 и 2
Конвенции 4 мая 1910 г., или осужденных за такие преступления.

                             Статья 5.

     В разделе "В" Заключительного  Протокола  Конвенции  1910  года
слова "старше 20 лет" будут заменены словами "старше 21 года".

                             Статья 6.

     Высокие Договаривающиеся  Стороны соглашаются,  в случае,  если
они  еще   не   предприняли   законодательных   и   административных
мероприятий  для создания агентств и бюро для принятия на работу,  а
также для наблюдения за этими агентствами и бюро,  издать регламенты
для этой цели, чтобы обеспечить защиту женщин и детей, нуждающихся в
работе во время их нахождения в другой стране.

                             Статья 7.

     Высокие Договаривающиеся Стороны  соглашаются,  поскольку  идет
речь   об   иммиграции   и  эмиграции,  принять  административные  и
законодательные меры в целях пресечения торговли женщинами и детьми.
Они  соглашаются,  в частности,  издать регламенты,  необходимые для
защиты женщин и детей,  находящихся на борту  кораблей,  перевозящих
эмигрантов,   как  при  отправлении  и  прибытии,  так  и  во  время
путешествия.  Они соглашаются принять меры в целях опубликования  на
железнодорожных    вокзалах   и   в   морских   портах   объявлений,
предупреждающих женщин и детей об опасности "торговли белыми рабами"
и указывающих место, где эти лица могут получить помещение и помощь.

                             Статья 8.

     Настоящая Конвенция,  французский  и  английский тексты которой
имеют одинаковую силу,  будет обозначаться сегодняшним днем и  может
быть подписана не позднее 31 марта 1922 года.

                             Статья 9.

     Настоящая Конвенция  подлежит  ратификации.  Начиная с 1 января
1948 года,  ратификационные грамоты должны передаваться Генеральному
Секретарю  Организации Объединенных Наций,  который уведомляет об их
получении членов Организации Объединенных Наций и те государства, не
состоящие   членами   Организации,   которым  Генеральный  Секретарь
препроводил  копию   Конвенции.   Ратификационные   грамоты   должны
храниться в архивах Секретариата Организации Объединенных Наций.

                             Статья 10.

     Государства -   члены   Организации  Объединенных  Наций  могут
присоединяться к настоящей Конвенции.
     То же   относится   и  к  государствам,  не  состоящим  членами
Организации,  которым Экономический и Социальный  Совет  Организации
Объединенных  Наций  решит  официально послать извещение о настоящей
Конвенции.
     Извещения о  присоединении  сообщаются  Генеральному  Секретарю
Организации  Объединенных  Наций,  который  извещает   всех   членов
Организации  Объединенных  Наций,  а  также  и  те  государства,  не
состоящие  членами  Организации,   которым   Генеральный   Секретарь
препроводил копию Конвенции.

                             Статья 11.

     Настоящая Конвенция  вступит  в  силу  для  каждого участника в
момент  депонирования  им  ратификационной  грамоты   или   акта   о
присоединении.

                             Статья 12.

     Настоящая Конвенция     может    быть    денонсирована    любым
государством,  являющимся ее участником, по прошествии 12 месяцев со
дня подачи заявления о намерении ее денонсировать.
     Денонсирование производится путем  письменного  уведомления  на
имя  Генерального  Секретаря  Организации Объединенных Наций.  Копии
этого  уведомления  немедленно  препровождаются   им   всем   членам
Организации  Объединенных  Наций  к  тем государствам,  не состоящим
членами Организации, которым Генеральный Секретарь препроводил копию
Конвенции.  Денонсирование  вступает в силу по истечении года со дня
получения извещения Генеральным Секретарем и  имеет  силу  только  в
отношении государства, подавшего заявление о денонсировании.

                             Статья 13.

     Генеральный Секретарь   Организации  Объединенных  Наций  ведет
специальную  запись,  указывающую,  кто  из   участников   настоящей
Конвенции  ее  подписал,  ратифицировал,  присоединился к ней или ее
денонсировал.  Эта запись должна быть открыта во всякое  время,  для
любого  члена  Организации  Объединенных  Наций,  а также для любого
государства,  не состоящего членом Организации, которому Генеральный
Секретарь препроводил  копию Конвенции.  Она будет публиковаться как
можно чаще, в соответствии с указаниями Экономического и Социального
Совета.

     Учинено в Женеве 30 сентября 1921 года в одном экземпляре.



Предыдущий | Следующий

< Содержание

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations