Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Соглашение Правительства Республики Беларусь от 16 октября 2001 г. "Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Кабинетом Министров Украины о дополнительных мерах доверия и безопасности"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Правовая библиотека
(архив)

 

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И КАБИНЕТОМ
МИНИСТРОВ УКРАИНЫ О ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕРАХ ДОВЕРИЯ
И БЕЗОПАСНОСТИ *)

_____________________________
     *) Вступило в силу 26 апреля 2002 г.

     Правительство Республики  Беларусь и Кабинет Министров Украины,
далее - "Стороны",
     выражая взаимное     стремление    содействовать    дальнейшему
укреплению  доверия  и  безопасности  в  регионе  и  на  европейском
континенте,
     поддерживая  развитие  разносторонних  контактов  между  ними в
военной сфере,
     стремясь к расширению на двухсторонней основе мер, направленных
на   повышение  доверия  и  транспарентности  военной   деятельности
Республики Беларусь и Украины,
     руководствуясь    обязательствами,    изложенными    в   Хартии
Европейской безопасности, принятой на Стамбульском саммите ОБСЕ 1999
года,  и Венском документе 1999 года переговоров по мерам укрепления
доверия и безопасности (далее - Венский документ 1999 года),
     согласились о нижеследующем:

                              Статья 1

     Стороны развивают военное сотрудничество в обозначенном районе,
как  он  определен  в  Статье  3  настоящего  Соглашения,  с   целью
дальнейшего    укрепления    взаимного    доверия    и     повышения
транспарентности    военной   деятельности  Республики  Беларусь   и
Украины.

                              Статья 2

     Настоящее Соглашение, заключенное в развитие Венского документа
1999  года, использует предусмотренные в нем определения и процедуры
осуществления мер доверия и безопасности.

                              Статья 3

     Настоящее Соглашение  распространяется  на деятельность военных
сил,  определенных  Главой  I  Венского  документа  1999   года,   в
обозначенном районе.
     Для  целей  настоящего Соглашения обозначенный район включает в
себя  территорию  Республики  Беларусь и территорию Украины в районе
между  52"10  и  51"14  северной  широты,  23"35  и  31"20 восточной
долготы.

                              Статья 4

     Одновременно  с  ежегодным обменом военной информацией согласно
требованиям  Венского  документа 1999 года, Стороны на двухсторонней
основе  осуществляют обмен военной информацией в согласованном между
Министерством  обороны  Республики  Беларусь и Министерством обороны
Украины формате о планах на следующий год относительно:
     - временного  или  постоянного  развертывания  новых   воинских
частей,  начиная с уровня полка/бригады и выше,  а также новых типов
вооружений и техники,  которые раньше отсутствовали  в  обозначенном
районе;
     - проведения военных учений на уровне полка бригады  и  выше, в
случае превышения   уровней  военной  деятельности,  определенных  в
Статье 5 настоящего Соглашения.

                              Статья 5

     Стороны сообщают  друг  другу  о  нижеуказанных  видах  военной
деятельности в обозначенном районе не позднее  чем за 42 суток до их
начала:
     - проведение военных учений на уровне полка/бригады и выше;
     - развертывание воинских частей.
     Военная деятельность должна быть предметом уведомления, если:
     1) в ней принимает участие:
     - не менее 5000 военнослужащих, или
     - не менее 100 боевых танков, или
     - не менее 150 боевых бронированных машин, или
     - не менее 75 артсистем калибра 100 мм и более;
     2) производится  не  менее 50 самолето-вылетов боевых самолетов
и/или вертолето-вылетов боевых вертолетов;
     3) в  вертолетных  высадках  или  парашютных десантах принимает
участие не менее 1000 военнослужащих.
     В случае   отмены   или   перенесения   сроков  запланированных
мероприятий. Сторона сообщает об этом другой Стороне не позднее  чем
за 10 суток до запланированной даты начала мероприятия.
     Стороны также согласуют механизм консультаций и  сотрудничества
в отношении необычной военной деятельности и не позднее чем через 48
часов  обязуются,  в  случае  запроса,  предоставлять   друг   другу
информацию   о   такой  военной  деятельности,  включая  возможность
приглашения наблюдателей другой Стороны.

                              Статья 6

     Деятельность    воинских    частей,  вызванная   необходимостью
ликвидации    последствий    чрезвычайной   ситуации  природного   и
техногенного    характера,    помощи   гражданскому  населению,   не
ограничивается.  В  случае,  если  численность  военнослужащих   или
военной техники, задействованных в ликвидации последствий стихийного
бедствия  или  техногенной  катастрофы,  превышает  уровни   военной
деятельности,   определенные  в  Статье  5  настоящего   Соглашения,
соответствующая Сторона своевременно информирует другую Сторону.

                              Статья 7

     В дополнение  к  квоте  на  проведение  инспекций  и посещений,
предусмотренных  Венским  документом  1999  года,   каждая   Сторона
обязуется   принимать   одну   дополнительную   инспекцию   и   одно
дополнительное посещение  другой  Стороны  воинских  формирований  и
частей,  размещенных  в  обозначенном  районе,  как они определены в
Статье 3 настоящего Соглашения.

                              Статья 8

     Обмен информацией,   предусмотренный   настоящим   Соглашением,
осуществляется  в  письменной  форме  по дипломатическим каналам.  С
согласия Сторон может использоваться сеть связи ОБСЕ.
     Информация, которой   Стороны   будут   обмениваться   в   ходе
выполнения настоящего Соглашения,  не  разглашается  публично  и  не
передается  третьей  стороне  иначе  как  с  определенно выраженного
согласия Стороны, передавшей или представившей такую информацию.

                              Статья 9

     Для оценки  выполнения  положений   настоящего   Соглашения   и
выработки  совместных  предложений  по  развитию  и  укреплению  мер
доверия и безопасности Стороны не менее одного раза в  год  проводят
встречи по очереди на территории Республики Беларусь и Украины.
     Процедуры и условия проведения встреч согласовываются Сторонами
по дипломатическим каналам.

                             Статья 10

     Настоящее  Соглашение  может  быть  изменено  или  дополнено по
взаимному  письменному  согласию  Сторон.  Изменения  и   дополнения
оформляются  соответствующими  Протоколами  к настоящему Соглашению,
которые  вступают  в  силу  в  порядке,  определенном  в  Статье  11
настоящего Соглашения.

                             Статья 11

     Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  через  30 дней с даты
последнего  письменного  уведомления  о  выполнении  Сторонами  всех
внутригосударственных    процедур,    необходимых   для   вступления
настоящего Соглашения в силу.
     Настоящее  Соглашение  заключается  сроком  на  пять  лет и его
действие автоматически продлевается на следующие пятилетние периоды,
если ни одна из Сторон не позднее  чем за шесть месяцев до окончания
соответствующего  периода  действия  Соглашения  не  сообщит  другой
Стороне о своем намерении прекратить его действие.

     Совершено в  г.Киеве  16  октября 2001 года в двух экземплярах,
каждый на белорусском,  русском и украинском языках,  при  этом  все
тексты имеют одинаковую силу.

За Правительство                                За Кабинет Министров
Республики Беларусь                             Украины
Подпись                                         Подпись



Предыдущий | Следующий

< Содержание

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations