СОГЛАШЕНИЕ
О МЕРАХ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ ДОСТУПА НА РЫНКИ
ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА
ТОВАРОВ И УСЛУГ ИЗ ТРЕТЬИХ СТРАН*
______________________________
*Вступило в силу 22 мая 2001 года.
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики
Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство
Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан,
именуемые в дальнейшем "Стороны",
подтверждая приверженность Договору о Таможенном союзе и Едином
экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года,
выражая стремление обеспечить выполнение в полном объеме всех
имеющихся между Сторонами соглашений и договоренностей,
предусматривающих либерализацию условий для взаимного доступа
товаров и услуг одного государства - участника Таможенного союза на
территории других государств - участников Таможенного союза (далее
по тексту - государства),
считая, что такая либерализация должна осуществляться без
ущерба для национальных систем регулирования доступа на внутренние
рынки государств товаров и услуг из третьих стран,
признавая необходимость предотвращения или минимизации
Сторонами негативных последствий для экономики, возникающих
вследствие использования третьими странами существующих в их
отношении различий в уровнях протекционизма рынков товаров и услуг,
полагая, что Соглашение призвано содействовать созданию
благоприятных условий для сближения и в конечном счете унификации
торгово-экономических режимов государств в отношении третьих стран,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Положения настоящего Соглашения применяются в случаях, не
предусмотренных действующими в рамках Таможенного союза
договоренностями между государствами.
Для целей настоящего Соглашения под товарами и услугами из
третьих стран понимаются товары, происходящие из третьих стран, и
услуги, производимые и/или реализуемые с участием экономических
операторов третьих стран через территорию одного из государств
Таможенного союза.
Стороны при этом руководствуются действующими в рамках
Таможенного союза правилами определения страны происхождения
товаров.
2. До введения Сторонами единых норм, правил, процедур, тарифов
и полной унификации любых других мер, касающихся условий доступа на
территории государств товаров и услуг из третьих стран, каждая
Сторона вправе применять меры, направленные на предотвращение обхода
применяемых ею мер в отношении доступа на ее территорию товаров и
услуг из третьих стран.
3. Для целей настоящего Соглашения определить меры следующим
образом: меры по ограничению доступа к рынкам одних государств в
отношении товаров и услуг из других государств, применяемые на
недискриминационной основе в отношении вовлеченных государств, в
порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением.
4. Для целей настоящего Соглашения содержание и порядок
введения указанных мер определяются таким образом, что:
а) меры в соответствии с положением настоящей статьи
применяются только в случае существования объективных различий в
условиях доступа на внутренние рынки государств товаров и услуг из
третьих стран, при этом их содержание должно быть направлено только
на устранение или минимизацию негативных экономических последствий,
вызванных этими различиями;
б) введению указанных мер должны предшествовать консультации
заинтересованных Сторон для объективного определения сфер, причин и
объемов экономических последствий;
в) введение указанных мер осуществляется в соответствии с
Положением о порядке согласования проектов и принятия решений
правительствами по вопросам Таможенного союза, утвержденного
Решением Совета глав правительств при Межгосударственном Совете
Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики и
Российской Федерации от 28 апреля 1998 г. № 20;
г) вводимые меры носят временный характер и подлежат
незамедлительной отмене после устранения различий, указанных в
пункте а) настоящей статьи, или достижения взаимоприемлемых
договоренностей Сторонами;
д) государство, в отношении которого были введены меры в
соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, имеет право инициировать
консультации с целью обсуждения возможности их отмены или смягчения.
При этом государство, которое ввело указанные меры, в месячный срок
с даты получения такого предложения должно вступить в эти
консультации.
Статья 2
Под предотвращением обхода принимаемых Стороной мер понимается
право отказа этой Стороны в предоставлении товарам и услугам из
третьих стран условий доступа на свой рынок, аналогичных обычно
предоставляемым ею другим государствам - участникам Таможенного
союза.
Статья 3
Стороны будут регулярно через Интеграционный Комитет Республики
Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской
Федерации и Республики Таджикистан (далее - Интеграционный Комитет)
обмениваться информацией о попытках обхода экономическими
операторами третьих стран применяемых мер по доступу на рынки
государств, а также о мерах, принимаемых в соответствии с
положениями статьи 1 настоящего Соглашения.
Статья 4
Любая из Сторон имеет право выйти из настоящего Соглашения,
направив депозитарию, которым является Интеграционный Комитет,
письменное уведомление о своем намерении не менее чем за шесть
месяцев до выхода.
Статья 5
Настоящее Соглашение применяется Сторонами временно с даты
подписания в части, не противоречащей национальному
законодательству, и вступает в силу с даты получения депозитарием
последнего уведомления от Сторон о выполнении необходимых
внутригосударственных процедур.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в
Интеграционном Комитете, который направит каждому государству,
подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
Совершено 6 октября 2000 г. в г.Астана в одном экземпляре на
русском языке.
|