СОГЛАШЕНИЕ
О ВЫВОЗЕ И ВВОЗЕ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ*
______________________________
*Вступило в силу для Республики Беларусь 11 декабря 2002 года.
Правительства государств - участников настоящего Соглашения,
далее именуемые Сторонами,
учитывая взаимную заинтересованность в создании благоприятных
условий для развития культурных связей и культурного обмена,
принимая во внимание положения Соглашения о сотрудничестве в
области культуры от 15 мая 1992 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В настоящем Соглашении используются следующие термины и
понятия:
"уполномоченные государственные органы" - государственные
органы государств Сторон, уполномоченные в соответствии с
национальным законодательством осуществлять государственное
регулирование и контроль за вывозом и ввозом культурных ценностей;
"государство вывоза" - государство, с территории которого
вывозятся культурные ценности;
"государство транзита" - государство, через территорию которого
перемещаются культурные ценности из государства вывоза в другие
государства;
"государство ввоза" - государство, на территорию которого
ввозятся культурные ценности;
"культурные ценности" - ценности религиозного или светского
характера либо их коллекции, которые рассматриваются каждым из
государств Сторон как представляющие значение для истории, культуры,
искусства, науки и подпадают под действие законодательства
государств Сторон о вывозе и ввозе культурных ценностей;
"вывоз и ввоз культурных ценностей" - перемещение культурных
ценностей юридическими и физическими лицами в любых целях через
таможенные границы государств Сторон без обязательства их обратного
ввоза или обратного вывоза;
"временный вывоз и временный ввоз" - перемещение культурных
ценностей юридическими и физическими лицами в любых целях через
таможенные границы государств Сторон с обязательством их обратного
ввоза или обратного вывоза в оговоренный срок;
"разрешение" - специальный документ, форма которого утверждена
в установленном законодательством государства соответствующей
Стороны порядке и официально доведена до сведения других Сторон,
являющийся единственным основанием для законного перемещения
культурных ценностей через таможенные и государственные границы
государств Сторон;
"незаконное перемещение культурных ценностей" - вывоз,
временный вывоз, транзит, ввоз и временный ввоз культурных
ценностей, совершенные в нарушение законодательства и международных
соглашений государств Сторон.
Статья 2
Ввоз культурных ценностей, в отношении которых объявлен
международный розыск, запрещен. Такие ценности подлежат задержанию
для их последующего возвращения законным собственникам в порядке,
установленном законодательством и международными соглашениями
государств Сторон.
Статья 3
При транзите культурных ценностей через территорию государства
Стороны их собственник или уполномоченное им в установленном
законодательством государства Стороны порядке лицо обязаны
представить уполномоченным государственным органам, производящим
таможенное оформление, таможенную декларацию с описанием провозимых
культурных ценностей и указанием транзита как цели ввоза, а также
разрешение на вывоз культурных ценностей, выданное государством
вывоза. Таможенное оформление транзита культурных ценностей
производится в соответствии с таможенными правилами государства
транзита.
Статья 4
Культурные ценности вывозятся с территорий государств Сторон по
разрешениям, форма которых утверждается в установленном
законодательством государства соответствующей Стороны порядке и
доводится до сведения других Сторон.
Разрешения заполняются на государственном языке государства
вывоза и на русском языке и выдаются уполномоченными
государственными органами государств Сторон.
Порядок выдачи разрешений регулируется законодательством
государства вывоза.
Вывоз и временный вывоз культурных ценностей без предъявления
разрешений при пересечении таможенных границ запрещается.
Статья 5
Стороны доводят до сведения других Сторон информацию о
законодательных и иных нормативных правовых актах, регламентирующих
порядок перемещения культурных ценностей через границы государств
Сторон, о перечнях категорий культурных ценностей, а также обо всех
изменениях указанного порядка или законодательства.
Статья 6
Стороны принимают меры для создания режима наибольшего
благоприятствования при оформлении разрешений и иной необходимой
документации на временно вывозимые и временно ввозимые культурные
ценности, находящиеся на постоянном хранении в фондах
государственных и муниципальных музеев, архивов, библиотек, иных
государственных хранилищ культурных ценностей и заявленные
указанными государственными хранилищами к временному вывозу и
временному ввозу в целях реализации программ развития культурных
связей и культурного обмена между государствами Сторон, а также при
перемещении указанных культурных ценностей через таможенные и
государственные границы государств Сторон.
Статья 7
Охрана временно ввозимых на территорию государства Стороны
культурных ценностей государств других Сторон осуществляется в
соответствии с его законодательством и международными договорами.
Статья 8
Культурные ценности, вывозимые с территории государства Стороны
или ввозимые на территорию государства Стороны физическими и
юридическими лицами, независимо от формы собственности на них и
способа их следования подлежат декларированию при таможенном
оформлении, осуществляемом уполномоченным государственным органом.
Статья 9
Наличие разрешения фиксируется в таможенной декларации, а в
разрешении проставляется регистрационная отметка о пропуске
культурных ценностей через таможенную границу государства Стороны в
порядке, определяемом законодательством государства вывоза, ввоза
или транзита.
Статья 10
В случае необходимости продления сроков временного вывоза
культурных ценностей лицо, осуществившее временный вывоз культурных
ценностей с территории государства Стороны, обязано не позднее чем
за две недели до истечения срока в письменной форме обратиться в
уполномоченные государственные органы государства вывоза с просьбой
о продлении сроков временного вывоза или об изменении таможенного
режима для принятия соответствующего решения уполномоченными
государственными органами государства вывоза.
К обращению прилагаются копии таможенной декларации и списка
временно вывезенных культурных ценностей, а также комплект
фотографий указанных культурных ценностей, оформленные в
установленном законодательством государства вывоза порядке.
Статья 11
В случае принятия уполномоченными государственными органами
государства вывоза решения о продлении сроков временного вывоза
культурных ценностей лицо, осуществившее временный ввоз культурных
ценностей на территорию государства Стороны, обязано в письменной
форме уведомить об этом уполномоченные государственные органы
государства ввоза и ходатайствовать перед ними о продлении сроков
временного ввоза культурных ценностей или об изменении таможенного
режима.
К уведомлению прилагаются копии таможенной декларации и списка
временно ввезенных культурных ценностей, а также комплект фотографий
указанных культурных ценностей, оформленные в установленном
законодательством государства ввоза порядке.
Статья 12
Таможенные и специальные платежи и сборы за вывоз с территории
государства Стороны, ввоз на территорию ее государства, обратный
вывоз после временного ввоза и обратный ввоз после временного
вывоза, а также за транзит культурных ценностей взимаются в порядке,
установленном законодательством государства соответствующей Стороны.
Статья 13
Контроль за ввозом на территорию государства Стороны, вывозом с
территории государства Стороны, а также за своевременностью возврата
временно вывозимых культурных ценностей осуществляется в
соответствии с законодательством государств Сторон.
Статья 14
В случае отсутствия у собственника документа, подтверждающего
ввоз на территорию государства Стороны культурных ценностей, их
последующий вывоз регулируется законодательством государства
Стороны, на территории которого данные культурные ценности
находятся.
Статья 15
Обязательной экспертизе подлежат культурные ценности,
задержанные таможенными или иными правоохранительными органами на
территории государства одной из Сторон по подозрению в незаконности
их перемещения.
Статья 16
Стороны обеспечивают проведение необходимых мероприятий,
направленных на реализацию настоящего Соглашения, включая подготовку
и принятие соответствующих законодательных и иных нормативных
правовых актов.
Статья 17
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение
депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его
Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его
вступления в силу.
Для Сторон, выполнивших необходимые внутригосударственные
процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи
соответствующих документов на хранение депозитарию.
Статья 18
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут
вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными
протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения и
вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 17 настоящего
Соглашения.
Статья 19
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и
автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если
Стороны не примут иного решения.
Статья 20
Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием
настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций или
переговоров Сторон.
Статья 21
Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив
письменное уведомление об этом депозитарию не менее чем за шесть
месяцев до выхода, урегулировав свои обязательства по Соглашению.
Статья 22
Настоящее Соглашение после вступления в силу открыто для
присоединения к нему других государств, разделяющих его цели и
принципы и готовых принять на себя обязательства, вытекающие из
настоящего Соглашения. Для присоединившегося государства настоящее
Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию
документов о присоединении.
Совершено в городе Москве 28 сентября 2001 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств,
который направит каждому государству, подписавшему настоящее
Соглашение, его заверенную копию.
|