СОГЛАШЕНИЕ
О ПРОВЕДЕНИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
ПОСЛЕДСТВИЙ АВАРИИ НА ЧЕРНОБЫЛЬСКОЙ АТОМНОЙ
ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ В НАУЧНОМ ЦЕНТРЕ "ПРИПЯТЬ" *)
___________________________
*) Вступило в силу для Республики Беларусь 21 сентября 1990 г.
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что Правительства Союза Советских
Социалистических Республик, Белорусской Советской Социалистической
Республики и Украинской Советской Социалистической Республики
(именуемые ниже "Советские участники") согласились предоставить
созданный в Чернобыле Научный центр "Припять" (именуемый ниже
"Чернобыльский центр") в распоряжение других стран и международных
организаций в целях осуществления на двусторонней или многосторонней
основе исследовательских проектов в области ядерной безопасности и
радиационной защиты;
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что функция Международного агентства по
атомной энергии (именуемого ниже "Агентство") состоит в том, чтобы
способствовать и содействовать научно-исследовательской работе в
области атомной энергии и развитию атомной энергии и практическому
ее применению в мирных целях во всем мире и способствовать обмену
научными и техническими сведениями о применении атомной энергии в
мирных целях;
НАСТОЯЩИМ Советские участники, с одной стороны, и Агентство, с
другой стороны, СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
Статья I
Советские участники и Агентство в соответствии с Уставом
Агентства сотрудничают в разработке и развитии международных
исследовательских проектов, одобренных правительствами или
международными организациями в соответствии с настоящим Соглашением
(именуемых ниже "исследовательские проекты"), и в распространении их
результатов.
Статья II
Советские участники и Агентство обеспечивают, чтобы
исследовательские проекты, осуществляемые в рамках настоящего
Соглашения, использовались только для мирного применения атомной
энергии.
Статья III
Чернобыльский центр обеспечивает административные и
управленческие структуры, включая помещения, основное оборудование,
администрацию, оперативное и эксплуатационное обслуживание, а также
другие виды обслуживания и средства, которые указываются в отдельных
Соглашениях об исследовательских проектах (именуемых ниже
"Соглашения о проектах"), о которых говорится в статье V.
Статья IV
В рамках своей деятельности по программе и бюджетных
ассигнований Агентство:
i) содействует исследовательским проектам и распространяет
результаты таких исследований, которые имеют отношение к Агентству;
ii) может осуществлять научно-исследовательскую деятельность в
Чернобыльском центре, включая, в частности, организацию совещаний и
научных командировок.
Статья V
Любой исследовательский проект, который должен быть выполнен в
Чернобыльском центре в соответствии с настоящим Соглашением,
регулируется Соглашением о проекте, заключенным между
заинтересованным(и) учреждением(ями)/международной(ыми)
организацией(ями) и Чернобыльским центром.
Исследовательские проекты финансируются на основе формулы
распределения расходов. Процедуры и источники финансирования
указываются в Соглашении о проекте. Соглашения о проектах охватывают
определение исследовательского проекта и другие соответствующие
финансовые и административные договоренности. Соглашения о проектах
заключаются в соответствии со следующей процедурой:
i) предложения об исследовательских проектах одобряются
правительством(ами) учреждения(й) или международной(ыми)
организацией(ями);
ii) учреждения и международные организации вступают в
консультацию с Чернобыльским центром по вопросу об осуществимости
таких исследований;
iii) предложения об исследовательских проектах в случае
необходимости представляются Агентству для замечаний; замечания
Агентства в случае необходимости передаются предполагаемым
участникам;
iv) по получении одобрения, о котором говорится в пункте i)
выше, и замечаний Агентства Чернобыльский центр и предполагаемые
участники проекта заключают Соглашение о проекте;
v) Чернобыльский центр направляет Соглашение о проекте для
информации учреждениям/международным организациям - участникам
других Соглашений о проектах, Международному научно-консультативному
комитету, о котором говорится в статье VI, и Агентству.
Статья VI
1. Учреждается Международный научно-консультативный комитет
(именуемый ниже "Комитет"); в его состав входят представители
Чернобыльского центра, Агентства и учреждений/международных
организаций, участвующих в исследовательских проектах.
2. Комитет, в частности, выносит рекомендации относительно
координации исследовательских проектов в Чернобыльском центре и
общей ориентации исследований.
3. Комитет созывается Чернобыльским центром по крайней мере
один раз в год; он проводит свои заседания в Чернобыльском центре
или в Центральных учреждениях Агентства, в зависимости от
обстоятельств.
Статья VII
Без ущерба для Соглашения о привилегиях и иммунитетах
Международного агентства по атомной энергии, принятого
Правительствами Союза Советских Социалистических Республик,
Белорусской Советской Социалистической Республики, Украинской
Советской Социалистической Республики соответственно 1 июля 1966
года, 2 декабря 1966 года и 5 октября 1966 года. Советские участники
предоставляют участникам исследовательских проектов и их персоналу,
занятому в осуществлении проектов в Чернобыльском центре,
возможности, необходимые для осуществления их функций, включая
визовые, таможенные, импортные и экспортные возможности, а также
возможности обмена валют в соответствии с советским
законодательством.
Статья VIII
Научная информация, полученная в результате подпадающей под
настоящее Соглашение научно-исследовательской работы в Чернобыльском
центре, представляется Агентству в соответствии со статьей VIII
Устава Агентства.
Статья IX
Советские участники осуществляют при необходимости медицинское
обследование всего персонала участника/участников Проекта и ведет
учетные документы результатов такого обследования. Такие учетные
документы хранятся конфиденциально и выдаются только лицу,
прошедшему обследование, и его/ее работодателю. Расходы по
осуществлению медицинского обследования распределяются между
Чернобыльским центром и участником/участниками соответствующего
Проекта, как определено в Соглашении о проекте.
Статья X
Нормы и меры Агентства по безопасности, время от времени
пересматриваемые, применяются при осуществлении каждого конкретного
Проекта. На альтернативной основе может применяться действующая в
Союзе Советских Социалистических Республик система норм и мер
безопасности при условии, что она не противоречит системе Агентства.
Статья XI
Советские участники обеспечивают при необходимости физическую
защиту оборудования, установок и материалов, используемых при
осуществлении Проекта(ов), на весь период их нахождения на
территории Союза Советских Социалистических Республик в соответствии
с документом "Физическая защита ядерного материала"
INFCIRC/225/Rev.2 на уровнях, не ниже тех, которые рекомендованы
Агентством в пересматриваемом время от времени документе
INFCIRC/225/Rev.2.
Статья XII
Любой спор, возникающий в результате толкования или применения
настоящего Соглашения, регулируется путем переговоров или иных
процедур, согласованных Советскими участниками и Агентством. Когда
Советские участники и Агентство соглашаются о передаче спора в
арбитраж, состав арбитражного трибунала является следующим: один
арбитр назначается Советскими участниками, один арбитр назначается
Агентством и два арбитра, назначенных таким образом, избирают
третьего, который является Председателем. Большинство членов
арбитражного трибунала составляют кворум, и все решения требуют
совпадения мнений двух арбитров. Арбитражная процедура
устанавливается арбитражным трибуналом. Решения арбитражного
трибунала являются обязательными для Советских участников и
Агентства.
Статья XIII
1. Единственный оригинальный экземпляр настоящего Соглашения
подписывается и сдается на хранение Генеральному директору
Агентства, который предоставляет его заверенную копию Правительствам
Союза Советских Социалистических Республик, Белорусской Советской
Социалистической Республики и Украинской Советской Социалистической
Республики.
2. Настоящее Соглашение вступает в силу по подписании
Правительствами Союза Советских Социалистических Республик,
Белорусской Советской Социалистической Республики и Украинской
Советской Социалистической Республики, а также Агентством.
3. Советские участники могут прекратить действие настоящего
Соглашения путем совместного уведомления Агентства об этом в
письменном виде; прекращение действия обретает силу через шесть
месяцев после даты получения такого уведомления Агентством.
Агентство может прекратить действие настоящего Соглашения путем
уведомления Правительств Союза Советских Социалистических Республик,
Белорусской Советской Социалистической Республики и Украинской
Советской Социалистической Республики об этом в письменном виде;
прекращение действия обретает силу через шесть месяцев после даты
получения такого уведомления тремя Правительствами. Вместе с тем,
прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
обязательств Советских участников и Агентства в соответствии с
настоящим Соглашением в отношении Соглашений о проектах, действующих
на дату такого уведомления.
4. Настоящее Соглашение не наносит ущерба каким-либо другим
видам научно-исследовательской деятельности, осуществляемой в рамках
или под эгидой Чернобыльского центра.
СОВЕРШЕНО в Вене 21 дня сентября 1990 года на русском и
английском языках, причем каждый из текстов является равно
аутентичным
DONE in Vienna on the 21 day of September 1990 in the Russian
and English languages, each text being equally authentic.
за ПРАВИТЕЛЬСТВА: за МЕЖДУНАРОДНОЕ АГЕНТСТВО
ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ:
For the GOVERNMENT OF: For the INTERNATIONAL ATOMIC
ENERGY AGENCY
СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
THE UNION OF SOVIET
SOCIALIST REPUBLICS
БЕЛОРУССКОЙ СОВЕТСКОЙ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
THE BYELORUSSIAN SOVIET
SOCIALIST REPUBLICS
УКРАИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
THE UKRAINIAN SOVIET
SOCIALIST REPUBLICS
|