СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЭКОНОМИКИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И МИНИСТЕРСТВОМ ЭКОНОМИКИ И ТРАНСПОРТА
ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ *)
___________________________
*) Вступило в силу 7 ноября 2002 г.
Министерство экономики Республики Беларусь и Министерство
экономики и транспорта Венгерской Республики, именуемые в дальнейшем
"Сторонами",
- выражая желание способствовать дальнейшему развитию и
расширению экономических связей между двумя странами;
- руководствуясь стремлением к развитию новых взаимовыгодных
форм сотрудничества в области инвестиций;
осознавая важность двусторонних экономических связей,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны развивают сотрудничество по вопросам, относящимся к их
компетенции и представляющим взаимный интерес в соответствии с
международными договорами и национальным законодательством Сторон.
Статья 2
Целью межведомственного сотрудничества является поддержка
существующих белорусско-венгерских экономических связей и развитие
новых направлений сотрудничества.
Статья 3
Стороны осуществляют обмен опытом для повышения эффективности
сотрудничества по вопросам, представляющим взаимный интерес в сфере
макроэкономики обоих государств. При необходимости Стороны
организуют встречи представителей Сторон, а также совместные
конференции и семинары.
Статья 4
Стороны осуществляют межведомственное сотрудничество в
соответствии с годовой программой, которая утверждается на ежегодных
встречах поочередно в Беларуси и Венгрии.
Статья 5
Стороны оказывают содействие в организации встреч
представителей деловых кругов обоих государств в целях реализации
положений настоящего Соглашения.
Статья 6
Стороны обмениваются информацией по вопросам макроэкономики и
опытом о ходе протекающих в обеих странах экономических процессов в
соответствии с национальным законодательством государств Сторон в
следующих областях:
- инвестиционная политика;
- промышленность;
- технологии и инновации;
- развитие и регулирование предпринимательской деятельности;
- энергетика;
- региональная экономическая политика.
Статья 7
Стороны информируют друг друга о разработке и осуществлении
программ и проектов, затрагивающих общие интересы в соответствии с
национальным законодательством государств Сторон.
Статья 8
Стороны выражают согласие в том, что разногласия, которые могут
возникнуть в связи с толкованием и применением настоящего
Соглашения, а также все прочие вопросы, вытекающие из настоящего
Соглашения, будут решаться ими путем двусторонних переговоров.
Статья 9
Настоящее Соглашение не затрагивает действие или исполнение
любых прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих из других
международных договоров.
Статья 10
Внесение изменений и дополнений в настоящее Соглашение возможно
только по взаимному согласию Сторон путем подписания отдельных
протоколов, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего
Соглашения. О намерении внести изменения и/или дополнения другая
Сторона должна уведомляться в письменном виде.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и
сохраняет действие в течение двух лет. Срок действия Соглашения
автоматически будет продлеваться на последующие два года в случае,
если за три месяца до истечения срока одна из Сторон не уведомит в
письменном виде другую сторону о своем намерении прекратить его
действие.
Совершено в г.Будапеште 7 ноября 2002 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском, венгерском и английском языках,
причем все тексты имеют одинаковую силу. При возникновении споров в
толковании положений настоящего Соглашения следует руководствоваться
текстом на английском языке.
За Министерство экономики За Министерство экономики
Республики Беларусь и транспорта Венгерской Республики
Владимир Андреевич Найдунов Д-р Марианна Чаквари Понгор
заместитель Министра экономики Заместитель Государственного
Секретаря
|