Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Конвенция от 26 июня 1957 г. "Конвенция о еженедельном отдыхе в торговле и учреждениях (Конвенция 106)"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Правовая библиотека
(архив)

 

КОНВЕНЦИЯ
О ЕЖЕНЕДЕЛЬНОМ ОТДЫХЕ В ТОРГОВЛЕ И УЧРЕЖДЕНИЯХ
(КОНВЕНЦИЯ 106) *)

 ___________________________
     *) Вступила в силу для Республики Беларусь 26 февраля 1969 г.

     Генеральная    Конференция  Международной  Организации   Труда,
созванная  в  Женеве  Административным  Советом  Международного Бюро
Труда и собравшаяся там 5 июня 1957 года на свою сороковую сессию,
     постановив принять  ряд  предложений  о  еженедельном  отдыхе в
торговле и учреждениях,  что является  пунктом  пятым  повестки  дня
сессии,
     решив придать этим предложениям форму международной конвенции,
     принимает  сего  июня  двадцать  шестого  дня  тысяча девятьсот
пятьдесят  седьмого  года  нижеследующую  Конвенцию,  которая  будет
именоваться  Конвенцией 1957 года о еженедельном отдыхе в торговле и
учреждениях.

                              Статья 1

     Положения настоящей Конвенции  будут  вводиться  в  действие  с
помощью национальных   законов   или   предписаний,   если   они  не
осуществляются официально органами по установлению заработной платы,
путем коллективных договоров, арбитражных решений или иным способом,
соответствующим  практике  данной  страны  и  существующим   в   ней
условиям.

                              Статья 2

     Настоящая Конвенция  применяется  ко  всем трудящимся,  включая
учеников, занятых   в   следующих   заведениях,   учреждениях    или
административных  управлениях,  независимо от того,  являются ли они
частными или общественными:
     а) торговые заведения;
     b) заведения,   учреждения   и   административные   управления,
персонал которых  занят главным образом конторской работой,  включая
конторы лиц свободных профессий;
     с) если   упомянутые   лица   не   заняты   на    предприятиях,
перечисленных в  статье 3,  и не подпадают под действие национальных
постановлений или  других  положений   о   еженедельном   отдыхе   в
промышленности, в   горном   деле,  на  транспорте  или  в  сельском
хозяйстве, то
     i) торговые отделы любых других заведений,
     ii) филиалы любых других заведений,  работники  которых  заняты
главным образом конторской работой,
     iii) смешанные торгово-промышленные заведения.

                              Статья 3

     1. Настоящая  Конвенция  применяется также к лицам,  занятым на
тех из указанных ниже  категорий  предприятий,  которые  могут  быть
перечислены  ратифицирующим  ее  Членом  в заявлении,  приложенном к
ратификационной грамоте:
     а) заведения, учреждения и административные управления бытового
обслуживания;
     b) почта и службы электросвязи;
     с) газетные предприятия;
     d) театры и места общественного развлечения.
     2. Каждый  Член,  ратифицировавший  настоящую Конвенцию,  может
впоследствии направить Генеральному  Директору  Международного  Бюро
Труда заявление  о  принятии  им  обязательств настоящей Конвенции в
отношении тех  из  перечисленных  в  предыдущем  пункте   заведений,
которые еще не были указаны в каком-либо предыдущем его заявлении.
     3. Каждый Член, ратифицировавший настоящую Конвенцию, указывает
в ежегодных  докладах,  представляемых  согласно  статье  22  Устава
Международной   Организации   Труда,   в  какой  мере  он  ввел  или
предполагает ввести в действие положения Конвенции в  отношении  тех
из  указанных  в  пункте  1  настоящей статьи заведений,  которые не
охвачены заявлением,  сделанным согласно пунктам 1 или  2  настоящей
статьи, и какие успехи достигнуты в постепенном применении Конвенции
в таких заведениях.

                              Статья 4

     1. Когда это необходимо,  принимаются соответствующие меры  для
определения разграничения  между заведениями,  к которым применяется
настоящая Конвенция, и другими предприятиями.
     2. Во   всех   случаях,   когда  неясно,  подпадает  ли  данное
заведение, учреждение или административное управление  под  действие
настоящей Конвенции,  вопрос  разрешается  либо компетентным органом
власти  по   консультации  с   заинтересованными   представительными
организациями предпринимателей и трудящихся, где таковые существуют,
либо любым другим  путем,  соответствующим  национальным  законам  и
практике.

                              Статья 5

     Компетентные власти или надлежащие органы в каждой стране могут
проводить меры для изъятия из охвата настоящей Конвенцией:
     а) заведений,  где  заняты  лишь  члены  семьи предпринимателя,
которые не являются наемными  работниками  или  не  могут  считаться
таковыми;
     b) лиц, занимающих высокие руководящие посты.

                              Статья 6

     1. За  исключением  случаев,   предусмотренных   в   положениях
нижеследующих статей,  все  лица,  к  которым  применяется настоящая
Конвенция, имеют   право   на   непрерывный    еженедельный    отдых
продолжительностью не  менее  суток  в  течение каждого семидневного
периода.
     2. По  мере  возможности,  еженедельный  отдых  предоставляется
одновременно всем заинтересованным лицам,  работающим в одном и  том
же заведении.
     3. По мере возможности,  еженедельный отдых совпадает  с  днем,
признанным днем  отдыха  согласно  традициям  или обычаям страны или
района.
     4. По мере возможности, уважаются традиции и обычаи религиозных
меньшинств.

                              Статья 7

     1. Если характер  работы,  род  оказываемых  заведением  услуг,
численность обслуживаемого  населения  или  число занятых лиц делают
невозможным осуществление положений статьи 6, то компетентные власти
или надлежащие  органы  в  каждой  стране  могут  принять  меры  для
применения к  определенным  категориям  лиц   или   к   определенным
категориям заведений,   охваченных   настоящей  Конвенцией,  особого
режима еженедельного отдыха  при  надлежащем  учете  соответствующих
соображений социального и экономического порядка.
     2. Все лица,  к  которым  применяется  такой  особый  режим,  в
течение каждого  семидневного  периода  имеют  право  на отдых общей
продолжительностью, по меньшей мере равной периоду, предусмотренному
в статье 6.
     3. Под действие указанных положений подпадают лица,  работающие
в таких филиалах заведений с особым режимом отдыха, которые, если бы
они были независимыми предприятиями, подлежали бы действию положений
статьи 6.
     4. Любые меры, касающиеся применения положений пунктов 1, 2 и 3
настоящей статьи,  проводятся  по  консультации  с  соответствующими
представительными организациями предпринимателей и  трудящихся,  где
таковые существуют.

                              Статья 8

     1. В  каждой  стране  компетентными  властями  или другим любым
способом, одобренным  компетентными   властями   и   соответствующим
национальным законам и практике, могут делаться полные или частичные
временные изъятия из положений  статей  6  и  7  (включая  временную
отмену или сокращение отдыха):
     а) при  несчастном  случае  или  угрозе  такового,   в   случае
чрезвычайных обстоятельств   или   необходимости   срочных  работ  в
отношении помещения и оборудования, но лишь постольку, поскольку это
необходимо для    избежания    серьезного    нарушения    нормальной
деятельности заведения;
     b) при  необычном  увеличении  рабочей  нагрузки  в силу особых
обстоятельств, поскольку обычно нельзя  ожидать  от  предпринимателя
принятия иных мер;
     с) для предотвращения потери скоропортящихся продуктов.
     2. При  определении  тех  случаев,  в  которых  можно допустить
временные изъятия согласно положениям подпунктов b) и с) предыдущего
пункта, запрашивается  мнение    заинтересованных   представительных
организаций предпринимателей и трудящихся, где таковые существуют.
     3. В  случае допущения временных изъятий на основании положений
настоящей статьи     заинтересованным     лицам      предоставляется
компенсационных отдых  общей  продолжительностью,  по  меньшей  мере
равный периоду, предусмотренному в статье 6.

                              Статья 9

     Поскольку заработная плата регулируется  законодательством  или
контролируется административными властями, проведение мероприятий во
исполнение данной Конвенции не вызывает никакого  сокращения  дохода
охваченных этой Конвенцией лиц.

                             Статья 10

     1. С помощью надлежащей инспекции или иным способом принимаются
соответствующие меры для обеспечения должного соблюдения правил  или
предписаний о еженедельном отдыхе.
     2. Там, где это соответствует характеру методов по проведению в
жизнь настоящей  Конвенции,  для обеспечения соблюдения ее положений
принимаются необходимые меры в виде санкций.

                             Статья 11

     Каждый ратифицирующий настоящую Конвенцию Член  включает в свои
ежегодные доклады,   представляемые   согласно   статье   22  Устава
Международной Организации Труда:
     а) списки    категорий    лиц   и   предприятий,   на   которых
распространяется предусмотренный   в   статье   7    особый    режим
еженедельного отдыха;
     b) сведения  об  условиях,  при   которых   могут   допускаться
временные изъятия в соответствии с положениями статьи 8.

                             Статья 12

     Ни одно из положений настоящей Конвенции не затрагивает никакой
закон,  решение,  обычай  или   соглашение,   которые   обеспечивают
заинтересованным  трудящимся  более  благоприятные условия,  чем те,
которые предусматриваются Конвенцией.

                             Статья 13

     Действие положений    настоящей    Конвенции     может     быть
приостановлено в любой стране правительством в случае войны или иных
чрезвычайных обстоятельств, угрожающих национальной безопасности.

                             Статья 14

     Ратификационные грамоты   в   отношении   настоящей   Конвенции
направляются Генеральному  Директору  Международного  Бюро Труда для
регистрации.

                             Статья 15

     1. Настоящая   Конвенция   связывает    только    тех    членов
Международной Организации   Труда,   чьи   ратификационные   грамоты
зарегистрированы Генеральным Директором.
     2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после того,  как
Генеральный Директор  зарегистрирует  ратификационные  грамоты  двух
членов Организации.
     3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу в  отношении
каждого члена   Организации  через  двенадцать  месяцев  после  даты
регистрации его ратификационной грамоты.

                             Статья 16

     1. Любой   член   Организации,    ратифицировавший    настоящую
Конвенцию, может,  по  истечении  десятилетнего периода с момента ее
первоначального вступления в силу, денонсировать ее посредством акта
о денонсации,  направленного  Генеральному  Директору Международного
Бюро Труда и зарегистрированного  им.  Денонсация  вступает  в  силу
через год после регистрации акта о денонсации.
     2. Каждый   член   Организации,   ратифицировавший    настоящую
Конвенцию, который  в  годичный  срок  после истечения упомянутого в
предыдущем пункте  десятилетнего  периода  не  воспользуется   своим
правом на  денонсацию,  предусмотренным  в  настоящей статье,  будет
связан на следующий  период  в  десять  лет  и  впоследствии  сможет
денонсировать настоящую Конвенцию по истечение каждого десятилетнего
периода в порядке, определенном в настоящей статье.

                             Статья 17

     1. Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает всех
членов Международной    Организации   Труда   о   регистрации   всех
ратификационных грамот и актов о денонсации, полученных им от членов
Организации.
     2. Извещая  членов  Организации  о  регистрации  полученной  им
второй ратификационной  грамоты,  Генеральный  Директор  обратит  их
внимание на дату вступления Конвенции в силу.

                             Статья 18

     Генеральный Директор  Международного  Бюро   Труда   направляет
Генеральному Секретарю    Организации    Объединенных    Наций   для
регистрации в  соответствии  со  статьей  102   Устава   Организации
Объединенных Наций полные сведения относительно всех ратификационных
грамот и актов о денонсации,  зарегистрированных им в соответствии с
положениями предыдущих статей.

                             Статья 19

     Каждый раз,  когда  Административный  Совет Международного Бюро
Труда считает   это   необходимым,   он   представляет   Генеральной
Конференции доклад   о  применении  настоящей  Конвенции  и  решает,
следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о  полном  или
частичном пересмотре этой Конвенции.

                             Статья 20

     1. В случае, если Конференция примет новую конвенцию, полностью
или частично пересматривающую настоящую Конвенцию,  и если  в  новой
конвенции не предусмотрено обратное, то:
     а) ратификация    каким-либо    членом    Организации     новой
пересмотренной конвенции повлечет за собой автоматически, независимо
от положений статьи 16,  немедленную денонсацию настоящей Конвенции,
при условии, что новая пересмотренная конвенция вступила в силу;
     b) начиная  с  даты  вступления  в  силу  новой  пересмотренной
конвенции настоящая  Конвенция  будет  закрыта  для  ратификации  ее
членами Организации.
     2. Настоящая  Конвенция  остается  во  всяком  случае в силе по
форме и содержанию в отношении тех членов  Организации,  которые  ее
ратифицировали, но не ратифицировали пересмотренной конвенции.

                             Статья 21

     Французский и   английский  тексты  настоящей  Конвенции  имеют
одинаковую силу.



Предыдущий | Следующий

< Содержание

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations