Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Соглашение Правительства Республики Беларусь от 28 октября 2004 г. "Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Аргентинской Республики о торговом и экономическом сотрудничестве"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Правовая библиотека
(архив)

 


СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АРГЕНТИНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ТОРГОВОМ И
ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ*

   Вступило в силу 24 мая 2007 года
     
______________________________
     *Утверждено постановлением Совета Министров Республики Беларусь
от  17  марта  2005  г.  №  287  «Об  утверждении  Соглашения  между
Правительством  Республики  Беларусь и  Правительством  Аргентинской
Республики  о торговом и экономическом сотрудничестве» (Национальный
реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 52, 5/15732).

     Правительство Республики Беларусь и Правительство  Аргентинской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     стремясь поддерживать и расширять дружбу и сотрудничество,
     желая  укреплять торговые и экономические отношения между двумя
государствами на принципах равенства и взаимной выгоды;
     признавая усилия Республики Беларусь по вступлению во Всемирную
торговую   организацию   и   принимая  во   внимание   обязательства
Аргентинской Республики как члена Всемирной торговой организации,
     договорились о нижеследующем:
                                  
                              Статья 1
                                  
     Стороны    будут   способствовать   расширению    торговых    и
экономических   отношений  между  двумя   государствами   в   рамках
настоящего  Соглашения  в  соответствии с  действующим  национальным
законодательством каждого из государств Сторон.
                                  
                              Статья 2
                                  
     Стороны  в  торговле товарами, происходящими с  их  территорий,
предоставят  друг  другу  режим  наибольшего  благоприятствования  в
соответствии  с  правилами Всемирной торговой  организации  и  своим
национальным законодательством.
                                  
                              Статья 3
                                  
     Положения статьи 2 настоящего Соглашения не распространяются на
преимущества:
     которые  любая  из Сторон предоставляет или может  предоставить
соседним странам для облегчения приграничной торговли;
     вытекающие  из  участия  любой  из  Сторон  в  зоне   свободной
торговли, таможенном союзе, общем рынке или экономическом союзе;
     которые  Стороны  установили  или могут  установить  для  любой
развивающейся страны в соответствии с принципами Всемирной  торговой
организации и другими международными соглашениями.
                                  
                              Статья 4
                                  
     Стороны  будут создавать благоприятные условия в целях развития
торгового и экономического сотрудничества, а именно:
     изучать и развивать новые рынки;
     способствовать передаче технологий;
     поощрять сотрудничество между коммерческими организациями;
     способствовать  сотрудничеству  между  двумя  государствами   в
промышленности и сельском хозяйстве, других областях, представляющих
взаимный интерес.
                                  
                              Статья 5
                                  
     Торгово-экономическое  сотрудничество  между  Сторонами   будет
осуществляться  в  соответствии  с  действующим  в  их  государствах
законодательством, регулирующим экспорт и импорт.
     Торгово-экономическая  деятельность  будет  осуществляться   на
основе договоров или соглашений, заключаемых между физическими и/или
юридическими лицами двух государств.
     Каждая  из  Сторон  будет  стремиться  оказывать  содействие  и
поддержку  в  заключении и выполнении договоров  либо  соглашений  в
соответствии с положениями настоящего Соглашения.
     Стороны  не  несут ответственности по обязательствам физических
или юридических лиц, вытекающим из таких договоров или соглашений.
                                  
                              Статья 6
                                  
     Стороны  будут  поощрять  участие  предприятий,  организаций  и
учреждений  обоих государств в международных выставках  и  ярмарках,
проводимых в обоих государствах, и обмениваться информацией торгово-
экономического характера.
                                  
                              Статья 7
                                  
     Стороны будут стремиться обеспечивать благоприятные условия для
развития    торговли,    сотрудничества   в    области    экономики,
промышленности, фитосанитарии, науки и техники.
     В  целях  эффективного выполнения настоящего Соглашения Стороны
могут   заключить  специальные  протоколы  и  подготовить  подробную
программу   сотрудничества.  Эти  протоколы  будут  согласованы   по
дипломатическим каналам.
                                  
                              Статья 8
                                  
     Стороны  сохраняют  за  собой право при импорте  любых  товаров
требовать предоставления сертификатов об их происхождении.
     Страной  происхождения будет считаться страна,  где  товар  был
произведен  или подвергнут достаточной переработке в соответствии  с
национальным законодательством соответствующего государства.
                                  
                              Статья 9
                                  
     Расчеты  за  товары и услуги, осуществляемые в  соответствии  с
договорами,  упомянутыми  в  статье 5 настоящего  Соглашения,  будут
производиться  в  свободноконвертируемой валюте или по  согласованию
сторон  по  договору,  осуществляющих  расчеты,  в  иных  формах   в
соответствии с действующим законодательством в каждом государстве.
                                  
                              Статья 10
                                  
     Стороны   будут  способствовать  сотрудничеству   между   двумя
государствами в области инвестиций и технологий, содействуя созданию
совместных предприятий на территориях обоих государств.
                                  
                              Статья 11
                                  
     Стороны  соглашаются создать Белорусско-Аргентинскую совместную
комиссию  для  наблюдения  исполнения настоящего  Соглашения  и  для
внесения  на  рассмотрение  Сторон предложений  и  рекомендаций  для
выполнения целей, определенных в статье 1 настоящего Соглашения.
     Заседания  Комиссии будут проходить, когда Стороны  сочтут  это
необходимым,   поочередно   на  территории   одного   либо   другого
государства.
     Стороны  будут  способствовать активному участию представителей
негосударственного  сектора  в заседаниях  Комиссии,  которые  могут
вносить на ее рассмотрение свои предложения и проекты.
                                  
                              Статья 12
                                  
     Любые   споры,   которые  могут  возникнуть   между   Сторонами
относительно толкования или применения настоящего Соглашения,  будут
разрешаться по дипломатическим каналам путем переговоров.
                                  
                              Статья 13
                                  
     Настоящее   Соглашение  вступит  в  силу  с  даты   поступления
последнего  из уведомлений, которым Стороны уведомят  друг  друга  о
выполнении   всех  необходимых  для  вступления  в  силу  настоящего
Соглашения внутригосударственных процедур.
     Настоящее Соглашение остается в силе в течение пяти лет,  будет
автоматически  продлеваться  на  последующий  год   и   может   быть
денонсировано  в  любое время любой из Сторон за  шесть  месяцев  до
истечения  очередного срока его действия. Контракты,  заключенные  в
рамках  настоящего  Соглашения, однако  полностью  или  частично  не
исполненные,  будут  продолжаться оставаться в силе  до  их  полного
исполнения.

     Совершено  в  г.  Буэнос-Айресе  28  октября  2004  г.  в  двух
подлинных  экземплярах,  каждый на русском, испанском  и  английском
языках,  причем  все  тексты являются равно аутентичными.  В  случае
расхождений    в   толковании   положений   настоящего    Соглашения
преимущество имеет текст на английском языке.



Предыдущий | Следующий

< Содержание

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations