СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МИНИСТЕРСТВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ В ВОПРОСАХ
ВОЗВРАЩЕНИЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ В ГОСУДАРСТВА ИХ ПРОЖИВАНИЯ*
_____________________________
*Вступило в силу для Республики Беларусь 21 октября 1993 г.
Министерства внутренних дел Азербайджанской Республики,
Республики Армения, Республики Грузия, Кыргызской Республики,
Республики Молдова, Российской Федерации, Республики Таджикистан,
Туркменистана, Республики Узбекистан и Украины, именуемые в
дальнейшем Сторонами,
руководствуясь принципом особой защиты детей, подтвержденным в
Конвенции о правах ребенка, одобренной 20 ноября 1989 года
Генеральной Ассамблеей ООН,
выражая общее стремление способствовать защите прав и законных
интересов несовершеннолетних и благополучию их семей,
считая, что сотрудничество в вопросах возвращения
несовершеннолетних, оставшихся без попечения, в государства их
проживания будет способствовать предупреждению правонарушений как со
стороны несовершеннолетних, так и в отношении них,
признавая необходимость сохранения и развития профессиональных
связей между органами внутренних дел (полиции) Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для целей настоящего Соглашения:
а) термин "несовершеннолетний" означает любое лицо в возрасте
свыше трех лет, но не достигшее совершеннолетия в соответствии с
законодательством государства, на территории которого оно задержано
и которое в соответствии с этим законодательством не имеет права
самостоятельно определять место своего проживания;
б) термин "право родительской опеки" означает право определять
место проживания несовершеннолетнего, предоставленное физическому
или юридическому лицу в соответствии с законом, решением судебного
или административного органа;
в) термин "приемник-распределитель для несовершеннолетних"
означает подразделение органов внутренних дел (полиции) государств
Сторон, осуществляющее временное содержание и устройство
несовершеннолетних, оказавшихся без попечения.
Статья 2
Стороны согласились, что несовершеннолетние, оставившие место
жительства или учебы на территории государства одной Стороны без
разрешения лиц, осуществляющих право родительской опеки, и
оказавшиеся на территории государства другой Стороны, будут
независимо от их гражданства и последнего места жительства
помещаться с соблюдением законодательства в приемники-распределители
для несовершеннолетних.
Стороны будут по запросу оказывать друг другу содействие в
проведении розыска и возвращении к местам проживания или учебы
несовершеннолетних, оказавшихся без попечения.
Если будет установлено, что несовершеннолетний, помещенный в
приемник-распределитель, разыскивается в государстве проживания для
привлечения к уголовной ответственности или исполнения приговора, то
его передача этому государству осуществляется на основании и в
порядке, предусмотренных законодательством и международными
договорами, регламентирующими вопросы выдачи лиц.
Статья 3
Стороны обязуются создавать благоприятные и равные условия всем
несовершеннолетним, помещенным в приемники-распределители, в том
числе в обеспечении питанием, вещевым и денежным довольствием,
медицинской помощью и лечением, культурным досугом, а также
содержать их в приемниках-распределителях в соответствии с
установленными правилами внутреннего распорядка и режима.
Статья 4
Несовершеннолетние содержатся в приемниках-распределителях в
течение времени, необходимого для установления их личности и
возвращения к местам их проживания или учебы, но не свыше срока,
установленного законодательством. В течение этого срока
администрация приемника-распределителя принимает необходимые меры по
установлению личности несовершеннолетних и возвращению их к местам
проживания или учебы.
В срок содержания несовершеннолетних в
приемниках-распределителях не входит время их нахождения на
излечении или обследовании в медицинских учреждениях, а также период
карантина, объявленного органами здравоохранения в связи с наличием
инфекционного заболевания у лиц, содержащихся в
приемнике-распределителе.
Статья 5
Органы внутренних дел (полиции) Сторон в интересах
своевременного установления личности несовершеннолетнего,
задержанного на территории другого государства, будут безвозмездно
предоставлять по запросу полную и достоверную информацию,
позволяющую определить его гражданство, место жительства или учебы.
О месте нахождения несовершеннолетнего информируется лицо,
осуществляющее право родительской опеки над ним.
Статья 6
Несовершеннолетние, содержащиеся в приемнике-распределителе,
передаются для сопровождения прибывшим за ними лицам, осуществляющим
право родительской опеки, либо сотрудникам органов внутренних дел
(полиции) государств Сторон, на территорию которых сопровождаются
эти несовершеннолетние.
Несовершеннолетние в возрасте свыше 16 лет, имеющие паспорта,
при наличии согласия на это лиц, осуществляющих право родительской
опеки над ними, могут направляться к месту постоянного жительства
или учебы самостоятельно.
При невозможности сопровождения несовершеннолетних лицами,
указанными в части 1 настоящей статьи, или направления их к месту
проживания или учебы самостоятельно несовершеннолетние направляются
к местам устройства через ближайшие транзитные
приемники-распределители, указанные в приложении к настоящему
Соглашению.
Статья 7
Доставление несовершеннолетних к месту их устройства
осуществляется всеми видами транспорта.
Расходы, понесенные транзитными приемниками-распределителями
при доставлении несовершеннолетних за пределы своих государств,
производятся за счет доставляющей Стороны. Стороны могут на
двусторонней основе договориться об ином порядке распределения
расходов, связанных с доставкой несовершеннолетних за пределы своих
государств.
Статья 8
Органы внутренних дел (полиции) Сторон будут оказывать в рамках
своей компетенции необходимую помощь работникам органов внутренних
дел (полиции), сопровождающим несовершеннолетних, в том числе при
транзитной перевозке.
Статья 9
Стороны будут обмениваться опытом работы
приемников-распределителей для несовершеннолетних, а также
нормативными актами, учебной и методической литературой, имеющими
отношение к данной сфере деятельности органов внутренних дел
(полиции).
Статья 10
В течение 10 дней после вступления настоящего Соглашения в силу
каждая из Сторон назначает орган, ответственный за непосредственную
организацию исполнения положений Соглашения, о чем уведомляется
депозитарий, который направляет перечень таких органов другим
Сторонам.
Статья 11
При осуществлении сотрудничества Стороны пользуются русским
языком.
Статья 12
Споры относительно толкования и применения положений настоящего
Соглашения подлежат разрешению путем консультаций и переговоров
между заинтересованными Сторонами.
Статья 13
Положения настоящего Соглашения не затрагивают обязательств
Сторон по другим международным договорам.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
Соглашение открыто для присоединения со стороны министерств
внутренних дел других государств.
Депозитарием настоящего Соглашения является Министерство
внутренних дел Российской Федерации.
Каждая из Сторон может в любое время денонсировать настоящее
Соглашение путем письменного уведомления депозитария за шесть
месяцев до предполагаемой даты выхода. В этом случае исполнение
обязательств, вытекающих из Соглашения, продолжается этой Стороной
до даты выхода.
Совершено в Волгограде 24 сентября 1993 года в одном экземпляре
на русском языке.
Подлинный экземпляр хранится в Министерстве внутренних дел
Российской Федерации, которое направляет другим участникам
настоящего Соглашения его заверенные копии, уведомления о денонсации
и другие документы, имеющие отношение к Соглашению.
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Азербайджанской Республики Российской Федерации
Г.Алиев В.Турбин
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Армения Республики Таджикистан
Р.Кара-Погосян Г.Блинов
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Грузия Туркменистана
Д.Горгиашвили А.Гельдыкурбанов
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Кыргызской Республики Республики Узбекистан
А.Суталинов П.Джумаев
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Молдова Украины
В.Катан А.Ищенко
ЗАВЕРЯЮ
начальник Управления
международных связей
Министерства внутренних дел
Российской Федерации
В.П.Горчаков
Приложение
к Соглашению о сотрудничестве
министерств внутренних дел
в вопросах возвращения
несовершеннолетних в государства
их проживания
от 24 сентября 1993 года
ПЕРЕЧЕНЬ
транзитных приемников-распределителей, через которые
осуществляется межгосударственная перевозка несовершеннолетних,
возвращаемых в места их постоянного проживания*
В Азербайджанской Республике - Бакинский приемник-распределитель
В Республике Армения - Ереванский приемник-распределитель
В Республике Грузия - Тбилисский приемник-распределитель
В Кыргызской Республике - Бишкекский приемник-распределитель
В Республике Молдова - Кишиневский приемник-распределитель
В Российской Федерации - Екатеринбургский, Красноярский,
Московский, Нижнетагильский,
Новосибирский, Ростовский, Самарский,
Санкт-Петербургский, Сызранский,
Хабаровский и Шахтинский
приемники-распределители
В Республике Таджикистан - Душанбинский приемник-распределитель
В Туркменистане - Ашгабадский приемник-распределитель
В Республике Узбекистан - Ташкентский приемник-распределитель
В Украине - Харьковский и Киевский
приемники-распределители
______________________________
*Примечание. Изменения и дополнения в данный перечень могут
вноситься путем направления соответствующей стороной письменного
уведомления в Министерство внутренних дел Российской Федерации.
|