СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ, НАУЧНОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ
СОТРУДНИЧЕСТВЕ*
______________________________
*Вступило в силу 7 сентября 2004 г.
Утверждено: постановление Совета Министров Республики Беларусь от 1
сентября 2004 г. № 1062 "Об утверждении Соглашения между
Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Корея
об экономическом, научном и техническом сотрудничестве"
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., №
140, 5/14749)
Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики
Корея, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
принимая во внимание дружественные отношения между двумя
государствами,
желая укреплять и развивать экономическое, научное и
техническое сотрудничество на основе равенства и взаимной выгоды,
признавая пользу, которую принесет расширение такого
сотрудничества,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны примут все необходимые меры в рамках
соответствующего законодательства каждого из государств в целях
поощрения и содействия экономическому, научному и техническому
сотрудничеству между двумя странами.
Статья 2
В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны или
их уполномоченные организации могут заключать отдельные соглашения,
устанавливающие особенности и процедуру сотрудничества в конкретных
областях в соответствии с настоящим Соглашением.
Статья 3
1. Каждая из Договаривающихся Сторон на своей территории в
соответствии с действующим законодательством ее государства будет
допускать инвестиции граждан или юридических лиц государства другой
Договаривающейся Стороны и стремиться содействовать осуществлению
таких инвестиций, насколько это возможно.
2. Договаривающиеся Стороны в соответствии с действующим
законодательством своих государств будут поощрять и содействовать
осуществлению совместной деятельности предприятий двух государств во
всех сферах, связанных с экономикой, наукой и технологиями.
Статья 4
Договаривающиеся Стороны будут стремиться развивать научное и
техническое сотрудничество, в частности, путем:
а) обмена результатами научных исследований, публикациями и
научно-технической информацией;
б) обмена учеными, исследователями, техническим персоналом и
другими специалистами;
в) взаимного приглашения на семинары, симпозиумы, другие
встречи и учебные программы в научной и технической сферах;
г) выполнения совместных исследовательских проектов по
вопросам, представляющим взаимный интерес;
д) создания совместных научных лабораторий и центров;
е) создания совместных инновационных предприятий;
ж) любых других взаимосогласованных форм сотрудничества.
Статья 5
1. В целях координации действий по достижению целей настоящего
Соглашения и обеспечению оптимальных условий его выполнения
Договаривающиеся Стороны создадут Совместный комитет, состоящий из
представителей, назначенных ими.
2. Совместный комитет будет выполнять, в частности, следующие
функции:
а) рассматривать все вопросы, касающиеся выполнения настоящего
Соглашения;
б) изучать возможности расширения и диверсификации
экономического, научного и технического сотрудничества между двумя
странами, а также определять при необходимости конкретные программы
и проекты для этих целей;
в) изучать и вносить предложения в целях принятия
Договаривающимися Сторонами мер по расширению экономического,
научного и технического сотрудничества.
3. Заседания Совместного комитета будут проходить поочередно в
Республике Беларусь и Республике Корея в сроки, согласованные по
дипломатическим каналам.
Статья 6
Любой спор, возникающий между Договаривающимися Сторонами
относительно толкования или применения настоящего Соглашения, будет
разрешаться путем переговоров между ними.
Статья 7
1. По взаимному согласию в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения. Любое изменение или прекращение действия
настоящего Соглашения будет осуществлено без ущерба для любых прав
или обязательств, полученных или взятых в соответствии с настоящим
Соглашением до даты вступления в силу такого изменения или
прекращения действия.
2. Любое изменение, согласованное между Договаривающимися
Сторонами, будет производиться путем обмена нотами.
Статья 8
1. Настоящее Соглашение вступит в силу с даты последнего из
уведомлений, которым любая из Договаривающихся Сторон уведомит
другую о выполнении всех внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение будет действовать в течение 5 лет и
будет оставаться в силе до тех пор, пока любая из Договаривающихся
Сторон не позднее чем за шесть месяцев не уведомит в письменной
форме о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, надлежащим образом
уполномоченные на то своими правительствами, подписали настоящее
Соглашение.
Совершено в двух подлинных экземплярах в г.Сеуле 17 мая 2004
года, каждый на русском, корейском и английском языках, причем все
тексты являются равно аутентичными. В случае разногласий при
толковании положений настоящего Соглашения, преимущество имеет текст
на английском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Корея
Подпись Подпись
|