СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЮСТИЦИИ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И МИНИСТЕРСТВОМ ЮСТИЦИИ
РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА*
______________________________
*Вступило в силу 6 июля 2004 г.
Министерство юстиции Республики Беларусь и Министерство юстиции
Республики Молдова, далее - Договаривающиеся Стороны,
желая углубить и развивать доброжелательные отношения между
государствами,
оставаясь убежденными относительно важности роли органов
юстиции в жизни общества,
отмечая, что обмен знаниями и опытом в правовой сфере, в сфере
законодательства, организации и функционирования судебных инстанций
отвечает интересам обеих Договаривающихся Сторон,
принимая во внимание международные обязательства, национальное
законодательство и полномочия обеих Договаривающихся Сторон,
договорились о следующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут осуществлять сотрудничество и
содействовать обмену опытом по следующим направлениям:
правовая информация;
организация работы центральных аппаратов министерств юстиции,
органов юстиции;
повышение квалификации работников юстиции;
нормотворческая деятельность;
разработка концепций развития и совершенствования
законодательства;
по другим направлениям, если они будут отвечать целям и задачам
Договаривающихся Сторон.
Статья 2
С целью реализации намерений сотрудничества, изложенных в
настоящем Соглашении, Договаривающиеся Стороны будут разрабатывать
периодические и постоянные программы сотрудничества, направленные на
обеспечение различных форм научного и управленческого диалога в
области юстиции.
Статья 3
В случае необходимости, с целью решения вопросов
сотрудничества, подготовки программ сотрудничества и подведения
итогов выполнения программ, Договаривающиеся Стороны будут создавать
экспертные и рабочие группы.
Статья 4
Договаривающиеся Стороны будут создавать условия для прямых
связей и обмена опытом между органами юстиции обеих стран.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны будут содействовать организации
консультаций, семинаров, научных конференций по вопросам,
представляющим интерес для обеих стран.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны будут содействовать обмену
специалистами и делегациями для изучения вопросов, представляющих
интерес для обеих стран.
Статья 7
При осуществлении сотрудничества Договаривающиеся Стороны будут
использовать русский язык.
Статья 8
Договаривающиеся Стороны на принципах взаимной договоренности и
в соответствии с национальным законодательством несут расходы,
связанные с реализацией настоящего Соглашения.
В случае визитов делегаций финансирование осуществляется таким
образом:
расходы по организации, пребыванию и передвижению по своей
территории несет принимающая Договаривающаяся Сторона;
транспортные расходы по проезду к месту проведения и обратно
несет направляющая Договаривающаяся Сторона.
Статья 9
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и
вступает в силу с момента получения по дипломатическим каналам
последнего из уведомлений, которыми Договаривающиеся Стороны
информируют друг друга о выполнении ими соответствующих
внутригосударственных процедур, необходимых для вступления
настоящего Соглашения в силу.
Каждая из Договаривающихся Сторон может объявить о прекращении
настоящего Соглашения, письменно уведомив об этом другую
Договаривающуюся Сторону. В этом случае Соглашение прекращает свое
действие по истечении шести месяцев со дня такого уведомления.
Совершено в г.Кишинев 6 апреля 2004 года в двух подлинных
экземплярах, каждый на русском и молдавском языках, причем оба
текста являются равно аутентичными.
За Министерство юстиции За Министерство юстиции
Республики Беларусь Республики Молдова
Подпись Подпись
|