Закон Республики Беларусь
14 июня 2003 г. № 206-З
О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
О ВЗАИМНЫХ БЕЗВИЗОВЫХ ПОЕЗДКАХ ГРАЖДАН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И ГРАЖДАН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
Принят Палатой представителей 22 мая 2003 года
Одобрен Советом Республики 29 мая 2003 года
Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики
Беларусь и Правительством Республики Армения о взаимных безвизовых
поездках граждан Республики Беларусь и граждан Республики Армения,
подписанное в г.Минске 6 июня 2002 года.
Президент Республики Беларусь А.ЛУКАШЕНКО
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Беларусь
и Правительством Республики Армения о взаимных безвизовых
поездках граждан Республики Беларусь и граждан Республики Армения
Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики
Армения, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь желанием способствовать развитию дружественных
отношений, укреплению экономических, торговых, научно-технических,
культурных и иных связей между двумя государствами,
в целях урегулирования поездок граждан своих государств,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Граждане государства одной Стороны могут въезжать, выезжать,
следовать транзитом и пребывать на территории государства другой
Стороны без виз по одному из документов, удостоверяющих личность и
подтверждающих гражданство их владельцев, указанных в Приложениях №
1 и № 2 к настоящему Соглашению.
Въезд и выезд граждан государств Сторон осуществляются через
пункты пропуска, открытые для международного сообщения.
Статья 2
Стороны регулярно информируют друг друга по вопросам,
относящимся к сфере применения положений настоящего Соглашения, в
частности, о действующих документах, удостоверяющих личность и
подтверждающих гражданство их владельцев, об изменениях в порядке их
выдачи и использования, о правилах пребывания иностранных граждан на
территории государств Сторон, а также о соответствующих актах
законодательства.
В случае введения новых документов, удостоверяющих личность и
подтверждающих гражданство их владельца, или внесения изменений в
действующие документы Стороны по дипломатическим каналам
обмениваются их образцами не позднее чем за тридцать суток до их
введения в действие.
Статья 3
Граждане государства одной Стороны во время нахождения на
территории государства другой Стороны обязаны выполнять законы и
правила государства Стороны пребывания.
Граждане государства одной Стороны, нарушившие на территории
государства другой Стороны положения настоящего Соглашения или
правила пребывания, несут ответственность в порядке, предусмотренном
законодательством государства пребывания.
Статья 4
В исключительных случаях (угроза национальной безопасности,
общественному порядку или здоровью граждан, в том числе эпидемии,
стихийные бедствия) Стороны сохраняют за собой право временно,
полностью или частично приостановить действие настоящего Соглашения.
О приостановлении действия настоящего Соглашения, как и о
возобновлении его действия, Сторона, принимающая такое решение,
предварительно, не позднее чем за 72 часа, сообщает другой Стороне
по дипломатическим каналам.
Статья 5
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения и дополнения, которые будут оформлены Протоколами,
являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступающими
в силу в порядке, предусмотренном статьей 6 настоящего Соглашения.
Споры и разногласия между Сторонами в отношении толкования
положений настоящего Соглашения будут разрешаться путем переговоров
и консультаций.
Статья 6
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в
силу.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении 90
дней с даты получения одной из Сторон письменного уведомления другой
Стороны о ее намерении прекратить его действие.
Совершено в г.Минске 6 июня 2002 года в двух экземплярах,
каждый на русском и армянском языках, причем все тексты имеют
одинаковую силу. В случае возможных разногласий в толковании
положений настоящего Соглашения будет использоваться текст на
русском языке.
Приложение 1
к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь
и Правительством
Республики Армения
о взаимных безвизовых
поездках граждан
Республики Беларусь
и граждан
Республики Армения
ПЕРЕЧЕНЬ
документов граждан Республики Беларусь, действительных
для въезда, выезда, следования транзитом и пребывания
на территории Республики Армения
1. паспорт гражданина Республики Беларусь;
2. дипломатический паспорт;
3. служебный паспорт;
4. национальное удостоверение личности моряка;
5. свидетельство на возвращение (только для возвращения в Республику
Беларусь).
Приложение 2
к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь
и Правительством
Республики Армения
о взаимных безвизовых
поездках граждан
Республики Беларусь
и граждан
Республики Армения
ПЕРЕЧЕНЬ
документов граждан Республики Армения, действительных
для въезда, выезда, следования и пребывания
на территории Республики Беларусь
1. паспорт гражданина Республики Армения;
2. дипломатический паспорт;
3. свидетельство на возвращение (только для возвращения в Республику
Армения).
|