Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Полоцкого городского Совета депутатов от 15.11.2010 № 31 "О порядке распоряжения жилыми помещениями, находящимися в коммунальной собственности города Полоцка"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на сентябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 10 декабря 2010 г. N 9/36403



На основании пункта 7 Указа Президента Республики Беларусь от 26 июля 2010 г. N 388 "О порядке распоряжения государственным жилищным фондом", в целях совершенствования порядка распоряжения жилыми помещениями, находящимися в коммунальной собственности города Полоцка <*>, Полоцкий городской Совет депутатов РЕШИЛ:

1. Установить, что по решению Полоцкого городского исполнительного комитета (далее - горисполком) осуществляются:

1.1. отчуждение:

на возмездной или безвозмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Полоцка жилых домов, квартир, а также не завершенных строительством жилых домов (квартир) <**> (долей в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (далее - жилые помещения) юридическим лицам;

на возмездной или безвозмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Полоцка жилых помещений гражданам Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающим за ее пределами, иностранным гражданам и лицам без гражданства, в том числе не проживающим постоянно на территории Республики Беларусь, но имеющим право на приобретение жилых помещений в соответствии с международными договорами Республики Беларусь;

на возмездной или безвозмездной основе в республиканскую собственность, коммунальную собственность других административно-территориальных единиц жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Полоцка;

на возмездной основе путем продажи на аукционе находящихся в коммунальной собственности города Полоцка жилых помещений;

--------------------------------

<*> Для целей настоящего решения под распоряжением жилыми помещениями понимаются:

отчуждение из коммунальной собственности города Полоцка на возмездной или безвозмездной основе;

передача без перехода права собственности (передача государственному юридическому лицу на возмездной или безвозмездной основе, не связанная с прекращением права коммунальной собственности, а также передача в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества).

<**> Для целей настоящего решения под не завершенными строительством жилыми домами (квартирами) понимаются объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено.



1.2. приобретение жилых помещений в коммунальную собственность города Полоцка <*>:

за счет средств городского бюджета или безвозмездно;

за счет любых источников финансирования, не запрещенных законодательством, кроме средств городского бюджета (в отношении жилых помещений, приобретаемых в оперативное управление горисполкома, управлений и отделов горисполкома, наделенных правами юридического лица (далее - городские органы управления), оперативное управление или хозяйственное ведение коммунальных юридических лиц);

--------------------------------

<*> Для целей настоящего решения под приобретением жилых помещений в коммунальную собственность понимается приобретение на возмездной или безвозмездной основе жилых помещений, находящихся в собственности Республики Беларусь, коммунальной собственности иных административно-территориальных единиц или частной собственности.



1.3. передача без перехода права собственности жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Полоцка;

1.4. передача находящихся в коммунальной собственности города Полоцка жилых помещений в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества.

2. Горисполком вправе принимать решения об отчуждении находящихся в коммунальной собственности города Полоцка жилых помещений путем продажи гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы):

в горисполкоме, в оперативном управлении которого находятся жилые помещения;

в городских органах управления, в оперативном управлении которых находятся жилые помещения;

в коммунальных юридических лицах, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств, для продажи указанным гражданам;

в открытых акционерных обществах, созданных путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственною имущества, в безвозмездном пользовании которых находятся жилые помещения.

3. Утвердить прилагаемую Инструкцию о порядке и условиях продажи жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Полоцка.

4. Действие настоящего решения не распространяется:

4.1. на распоряжение жилыми помещениями:

4.1.1. изъятыми, арестованными, конфискованными, обращенными в доход государства иным способом;

4.1.2. ликвидируемых государственных юридических лиц;

4.1.3. в случае:

изъятия земельных участков для государственных нужд;

признания их находящимися в аварийном состоянии или грозящими обвалом, переоборудования в нежилые;

капитального ремонта или реконструкции жилого дома;

4.2. на отчуждение жилых помещений:

гражданам в соответствии с законодательством о приватизации жилищного фонда;

построенных государственными сельскохозяйственными организациями, гражданам, которым такие жилые помещения предоставлены для проживания.

5. Горисполкому в двухмесячный срок принять меры по реализации настоящего решения.

6. Настоящее решение вступает в силу после официального опубликования.



Председатель Н.В.Гуйвик



                                                       УТВЕРЖДЕНО
                                                       Решение
                                                       Полоцкого городского
                                                       Совета депутатов
                                                       15.11.2010 N 31


1. Настоящей Инструкцией определяются порядок и условия продажи жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Полоцка (далее - коммунальная собственность).

2. Для целей настоящей Инструкции термины используются в следующих значениях:

городские органы управления - управления и отделы горисполкома, наделенные правами юридического лица;

жилые помещения, находящиеся в коммунальной собственности (далее - жилые помещения), - жилые дома, квартиры, а также не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (доли в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры):

находящиеся в коммунальной собственности и оперативном управлении или хозяйственном ведении горисполкома, городских органов управления, коммунальных юридических лиц, подчиненных непосредственно горисполкому;

находящиеся в коммунальной собственности и переданные в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества (далее - негосударственные юридические лица);

не завершенные строительством жилые дома (квартиры) - объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено.

3. Жилые помещения могут быть проданы, если в них не проживают на законных основаниях граждане, за исключением случаев, установленных Президентом Республики Беларусь.

4. Если иное не установлено Президентом Республики Беларусь, не подлежат продаже:

служебные жилые помещения;

специальные жилые помещения;

жилые помещения специального служебного жилищного фонда;

жилые помещения в общежитиях;

жилые помещения социального пользования;

жилые помещения, расположенные в обособленных военных городках, определяемых Министерством обороны Республики Беларусь;

жилые помещения, находящиеся на территориях, подвергшихся радиоактивному загрязнению в результате катастрофы на Чернобыльской АЭС (в зонах эвакуации (отчуждения), первоочередного отселения и последующего отселения, с которых отселено население);

жилые помещения, находящиеся в коммунальной собственности и расположенные на территории иностранных государств.

5. Граждане Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающие за ее пределами, иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие на территории Республики Беларусь, а также юридические лица, зарегистрированные в установленном порядке на территории Республики Беларусь, вправе приобретать жилые помещения в любых населенных пунктах Республики Беларусь.

Иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие за пределами Республики Беларусь либо временно пребывающие или временно проживающие в Республике Беларусь, а также юридические лица, не зарегистрированные в установленном порядке на территории Республики Беларусь, вправе приобретать жилые помещения по договору купли-продажи в Республике Беларусь, если это установлено международными договорами Республики Беларусь.

6. Продажа жилых помещений гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы) в горисполкоме, городских органах управления, в коммунальных юридических лицах, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств для продажи указанным гражданам, либо в негосударственном юридическом лице, в безвозмездном пользовании которого находятся жилые помещения (далее - лица, состоящие на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий), осуществляется по решению горисполкома.

7. Горисполком, городской орган управления, коммунальное юридическое лицо, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо негосударственное юридическое лицо, в безвозмездном пользовании которого находится жилое помещение (далее - государственный орган, организация), письменно извещают лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, в соответствии с их очередностью о наличии подлежащего продаже жилого помещения.

Извещение направляется лицу, состоящему на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, заказным письмом с обратным уведомлением либо передается ему под роспись.

8. Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий и желающее приобрести жилое помещение, в течение десяти рабочих дней после получения извещения подает заявление о приобретении жилого помещения в государственный орган, организацию.

9. Отказ лица, состоящего на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, от приобретения подлежащего продаже жилого помещения осуществляется в письменной форме в течение срока, указанного в пункте 8 настоящей Инструкции, и хранится в учетном деле данного лица. Учетные дела хранятся в государственном органе, организации, которые осуществляют учет нуждающихся в улучшении жилищных условий.

Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, уведомленное в соответствии с пунктом 7 настоящей Инструкции о наличии жилого помещения для продажи и не подавшее в государственный орган, организацию заявление о приобретении такого жилого помещения в срок, указанный в пункте 8 настоящей Инструкции, считается отказавшимся от его приобретения, о чем делается соответствующая отметка в учетном деле данного лица.

10. Продажа жилых помещений лицам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

Договоры купли-продажи жилых помещений заключаются горисполкомом, городским органом управления, коммунальным юридическим лицом, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо горисполкомом или городским органом управления, заключившим договор безвозмездного пользования жилым помещением с негосударственным юридическим лицом, с гражданами, в отношении которых приняты решения о продаже жилых помещений, в течение десяти рабочих дней с даты принятия соответствующих решений.

11. При отсутствии в городском органе управления, организации покупателей из числа лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, право на приобретение жилых помещений имеют коммунальные юридические лица, подчиненные горисполкому, а также соответствующие районные Советы депутатов либо по их поручению соответствующие районные исполнительные комитеты (далее - районные Советы депутатов (районные исполнительные комитеты) по месту нахождения жилых помещений.

Информация о таких жилых помещениях размещается на интернет-сайтах горисполкома и районных исполнительных комитетов.

12. При наличии заявок на приобретение жилых помещений коммунальными юридическими лицами, подчиненными горисполкому, либо районными Советами депутатов (районными исполнительными комитетами) по месту нахождения жилых помещений решение об их отчуждении (передаче без перехода права собственности) принимается в соответствии с пунктом 1 решения, утверждающего настоящую Инструкцию, с учетом времени и очередности поступления заявок.

13. Приобретение жилых помещений коммунальными юридическими лицами, подчиненными горисполкому, либо районными Советами депутатов (районными исполнительными комитетами) осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

Приобретаемые коммунальными юридическими лицами, подчиненными горисполкому, либо районными Советами депутатов (районными исполнительными комитетами) жилые помещения включаются в состав жилых помещений социального пользования, служебных жилых помещений, специальных жилых помещений, жилых помещений специального служебного жилищного фонда, а также могут быть использованы в иных целях, предусмотренных законодательством.

14. В случае отсутствия заявок на приобретение жилых помещений они могут быть проданы по решению горисполкома на аукционе в порядке, определяемом решением горисполкома. Начальная цена продажи таких жилых помещений устанавливается по их рыночной стоимости (но не ниже оценочной стоимости), определенной в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

15. Оплата стоимости приобретаемых жилых помещений производится в соответствии с заключаемыми договорами купли-продажи.

Городские органы управления, организации обеспечивают перечисление в городской бюджет денежных средств от продажи жилых помещений в размере их стоимости в течение 30 календарных дней с даты заключения договоров купли-продажи, если иное не установлено Президентом Республики Беларусь.






Архив документов

Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList