Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Оршанского городского Совета депутатов от 23.11.2010 № 40 "О порядке распоряжения жилыми помещениями, находящимися в коммунальной собственности города Орши"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на сентябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 20 декабря 2010 г. N 9/36676



Во исполнение пункта 7 Указа Президента Республики Беларусь от 26 июля 2010 г. N 388 "О порядке распоряжения государственным жилищным фондом" и в целях совершенствования порядка распоряжения жилыми помещениями, находящимися в коммунальной собственности города Орши <*>, Оршанский городской Совет депутатов РЕШИЛ:

1. Установить, что:

1.1. по решению Оршанского городского исполнительного комитета (далее - горисполком) осуществляются:

1.1.1. отчуждение на:

возмездной или безвозмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых домов, квартир, а также не завершенных строительством жилых домов (квартир) <**> (долей в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (далее - жилые помещения) юридическим лицам;

безвозмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых помещений гражданам Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающим за ее пределами, иностранным гражданам и лицам без гражданства, в том числе не проживающим постоянно на территории Республики Беларусь, но имеющим право на приобретение жилых помещений в соответствии с международными договорами Республики Беларусь;

возмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых помещений гражданам и лицам без гражданства, названным в абзаце третьем настоящего подпункта, за исключением граждан, имеющих право на приобретение жилых помещений, отчуждаемых в соответствии с пунктом 2 настоящего решения;

возмездной или безвозмездной основе в республиканскую собственность, коммунальную собственность других административно-территориальных единиц жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Орши и оперативном управлении горисполкома или оперативном управлении управлений, отделов горисполкома, наделенных правами юридического лица (далее - органы управления горисполкома);

возмездной основе путем продажи на аукционе находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых помещений.

--------------------------------

<*> Для целей настоящего решения под распоряжением жилыми помещениями, находящимися в коммунальной собственности города Орши, понимаются:

отчуждение из коммунальной собственности города Орши на возмездной или безвозмездной основе;

передача без перехода права собственности (передача коммунальному юридическому лицу на возмездной или безвозмездной основе, не связанная с прекращением права коммунальной собственности города Орши, а также передача в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества).

<**> Для целей настоящего решения под не завершенными строительством жилыми домами (квартирами) понимаются объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено.



Предложения об отчуждении жилых помещений в соответствии с частью первой настоящего подпункта вносятся в установленном порядке на рассмотрение горисполкома органами управления горисполкома после согласования с соответствующими местными исполнительными комитетами по месту нахождения отчуждаемых жилых помещений;

1.1.2. отчуждение на возмездной или безвозмездной основе в республиканскую собственность, коммунальную собственность других административно-территориальных единиц жилых помещений:

находящихся в коммунальной собственности города Орши и оперативном управлении или хозяйственном ведении коммунальных юридических лиц;

находящихся в коммунальной собственности города Орши и переданных в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества;

1.1.3. приобретение жилых помещений в коммунальную собственность города Орши <*>:

за счет средств городского бюджета или безвозмездно;

за счет любых источников финансирования, не запрещенных законодательством, кроме средств городского бюджета (в отношении жилых помещений, приобретаемых в оперативное управление горисполкома или оперативное управление органов управления горисполкома);

за счет любых источников финансирования, не запрещенных законодательством, кроме средств городского бюджета (в отношении жилых помещений, приобретаемых в оперативное управление или хозяйственное ведение коммунальных юридических лиц);

--------------------------------

<*> Для целей настоящего решения под приобретением жилых помещений в собственность города Орши понимается приобретение на возмездной или безвозмездной основе жилых помещений, находящихся в республиканской собственности, коммунальной собственности других административно-территориальных единиц или частной собственности.



1.1.4. передача без перехода права собственности жилых помещений:

находящихся в коммунальной собственности города Орши и оперативном управлении горисполкома или оперативном управлении органов управления горисполкома;

находящихся в коммунальной собственности города Орши и оперативном управлении или хозяйственном ведении коммунальных юридических лиц;

находящихся в коммунальной собственности города Орши и переданных в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества;

1.2. по решению горисполкома осуществляется передача находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых помещений в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества.

Передача жилых помещений по договорам безвозмездного пользования осуществляется горисполкомом.

2. Горисполком вправе по согласованию с соответствующими местными исполнительными комитетами по месту нахождения отчуждаемых жилых помещений принимать решения об отчуждении находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых помещений путем продажи гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы):

в горисполкоме, в оперативном управлении которого находятся жилые помещения;

в коммунальных юридических лицах, в оперативном управлении, хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств для продажи указанным гражданам;

в открытых акционерных обществах, созданных путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества, в безвозмездном пользовании которых находятся жилые помещения.

Органы управления горисполкома вправе по согласованию с соответствующими местными исполнительными комитетами по месту нахождения отчуждаемых жилых помещений принимать решения об отчуждении находящихся в коммунальной собственности города Орши жилых помещений путем продажи гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы) в органах управления горисполкома, в оперативном управлении которых находятся жилые помещения.

3. Утвердить прилагаемую Инструкцию о порядке и условиях продажи жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Орши.

4. Действие настоящего решения не распространяется:

4.1. на распоряжение жилыми помещениями:

4.1.1. изъятыми, арестованными, конфискованными, обращенными в доход государства иным способом;

4.1.2. ликвидируемых коммунальных юридических лиц;

4.1.3. в случае:

изъятия земельных участков для государственных нужд;

признания их находящимися в аварийном состоянии или грозящими обвалом, переоборудования в нежилые;

капитального ремонта или реконструкции жилого дома;

4.2. на отчуждение жилых помещений гражданам в соответствии с законодательством о приватизации жилищного фонда.

5. Настоящее решение опубликовать в газете "Аршанская газета".

6. Настоящее решение вступает в силу с 3 декабря 2010 г.



Председатель Л.А.Добрынина



                                                      УТВЕРЖДЕНО
                                                      Решение
                                                      Оршанского городского
                                                      Совета депутатов
                                                      23.11.2010 N 40


1. Настоящая Инструкция определяет порядок и условия продажи жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Орши.

2. Для целей настоящей Инструкции термины используются в следующих значениях:

органы управления горисполкома - управления, отделы горисполкома, наделенные правами юридического лица;

жилые помещения, находящиеся в коммунальной собственности города Орши (далее - жилые помещения), - жилые дома, квартиры, а также не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (доли в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры):

находящиеся в коммунальной собственности города Орши и оперативном управлении горисполкома, оперативном управлении или хозяйственном ведении органов управления горисполкома, коммунальных юридических лиц;

находящиеся в коммунальной собственности города Орши и переданные в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества (далее - негосударственные юридические лица);

не завершенные строительством жилые дома (квартиры) - объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено.

3. Жилые помещения могут быть проданы, если в них не проживают на законных основаниях граждане, за исключением случаев, установленных Президентом Республики Беларусь.

4. Если иное не установлено Президентом Республики Беларусь, не подлежат продаже:

служебные жилые помещения;

специальные жилые помещения;

жилые помещения в общежитиях;

жилые помещения социального пользования.

5. Граждане Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающие за ее пределами, иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие на территории Республики Беларусь, а также юридические лица, зарегистрированные в установленном порядке на территории Республики Беларусь, вправе приобретать жилые помещения по договору купли-продажи в любых населенных пунктах Республики Беларусь.

Иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие за пределами Республики Беларусь либо временно пребывающие или временно проживающие в Республике Беларусь, а также юридические лица, не зарегистрированные в установленном порядке на территории Республики Беларусь, вправе приобретать жилые помещения по договору купли-продажи в Республике Беларусь, если это установлено международными договорами Республики Беларусь.

6. Продажа жилых помещений гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы) в горисполкоме, органах управления горисполкома, в коммунальных юридических лицах, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств для продажи указанным гражданам, либо в негосударственном юридическом лице, в безвозмездном пользовании которого находятся жилые помещения (далее - лица, состоящие на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий), осуществляется по решению горисполкома и по согласованию с соответствующими местными исполнительными комитетами по месту нахождения отчуждаемых жилых помещений:

жилых помещений, находящихся в оперативном управлении горисполкома, в оперативном управлении органов управления горисполкома;

жилых помещений, находящихся в оперативном управлении или хозяйственном ведении коммунальных юридических лиц;

жилых помещений, переданных в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества.

7. Горисполком, орган управления горисполкома, коммунальное юридическое лицо, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо негосударственное юридическое лицо, в безвозмездном пользовании которого находится жилое помещение (далее - государственный орган, организация), письменно извещают лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, в соответствии с их очередностью о наличии подлежащего продаже жилого помещения.

Извещение направляется лицу, состоящему на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, заказным письмом с обратным уведомлением либо передается ему под роспись.

8. Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий и желающее приобрести жилое помещение, в течение десяти рабочих дней после получения извещения подает заявление о приобретении жилого помещения в государственный орган, организацию.

9. Отказ лица, состоящего на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, от приобретения подлежащего продаже жилого помещения осуществляется в письменной форме в течение срока, указанного в пункте 8 настоящей Инструкции, и хранится в учетном деле данного лица. Учетные дела хранятся в государственном органе, организации, которые осуществляют учет нуждающихся в улучшении жилищных условий.

Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, уведомленное в соответствии с пунктом 7 настоящей Инструкции о наличии жилого помещения для продажи и не подавшее в государственный орган, организацию заявление о приобретении такого жилого помещения в срок, указанный в пункте 8 настоящей Инструкции, считается отказавшимся от его приобретения, о чем делается соответствующая отметка в учетном деле данного лица.

10. Продажа жилых помещений лицам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

Договоры купли-продажи жилых помещений заключаются горисполкомом, органом управления горисполкома, коммунальным юридическим лицом, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо горисполкомом или органом управления горисполкома, заключившими договор безвозмездного пользования жилым помещением с негосударственным юридическим лицом, с гражданами, в отношении которых приняты решения о продаже жилых помещений, в течение десяти рабочих дней с даты принятия соответствующих решений.

11. При отсутствии в государственном органе, организации покупателей из числа лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, право на приобретение жилых помещений имеют горисполком, другие органы управления горисполкома, коммунальные юридические лица, а также соответствующие местные Советы депутатов либо по их поручению соответствующие местные исполнительные и распорядительные органы (далее - местные Советы депутатов (местные исполнительные и распорядительные органы) по месту нахождения жилых помещений.

Информация о таких жилых помещениях размещается на интернет-сайте горисполкома.

12. При наличии заявок на приобретение жилых помещений горисполкомом, другими органами управления горисполкома, коммунальными юридическими лицами либо местными Советами депутатов (местными исполнительными и распорядительными органами) по месту нахождения жилых помещений решение об их отчуждении (передаче без перехода права собственности) принимается в соответствии с пунктом 1 решения, утверждающего настоящую Инструкцию, с учетом времени и очередности поступления заявок.

13. Приобретение жилых помещений горисполкомом, другими органами управления горисполкома, коммунальными юридическими лицами либо местными Советами депутатов (местными исполнительными и распорядительными органами) осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

Приобретаемые горисполкомом, другими органами управления горисполкома, коммунальными юридическими лицами либо местными Советами депутатов (местными исполнительными и распорядительными органами) жилые помещения включаются в состав жилых помещений социального пользования, служебных жилых помещений, специальных жилых помещений, а также могут быть использованы в иных целях, предусмотренных законодательством.

14. В случае отсутствия заявок на приобретение жилых помещений они могут быть проданы по решению горисполкома на аукционе в порядке, определяемом горисполкомом. Начальная цена продажи таких жилых помещений устанавливается по их рыночной стоимости (но не ниже оценочной стоимости), определенной в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

15. Оплата стоимости приобретаемых жилых помещений производится в соответствии с заключаемыми договорами купли-продажи.

Государственные органы, организации обеспечивают перечисление в городской бюджет денежных средств от продажи жилых помещений в размере их стоимости в течение 30 календарных дней с даты заключения договоров купли-продажи, если иное не установлено Президентом Республики Беларусь.






Архіў дакументаў

Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList