Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Решение Кореличского районного Совета депутатов от 06.07.2012 № 82 "О порядке распоряжения жилыми помещениями, находящимися в собственности Кореличского района"< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 20 июля 2012 г. N 9/51593 На основании статьи 19 Жилищного кодекса Республики Беларусь, пункта 7 Указа Президента Республики Беларусь от 26 июля 2010 г. N 388 "О порядке распоряжения государственным жилищным фондом" Кореличский районный Совет депутатов РЕШИЛ: 1. Установить, что распоряжение коммунальным жилищным фондом <*> осуществляется в следующем порядке, если иное не установлено Президентом Республики Беларусь: 1.1. по решению Кореличского районного исполнительного комитета (далее - райисполком) осуществляются: 1.1.1. отчуждение находящихся в собственности Кореличского района жилых домов, квартир, а также не завершенных строительством жилых домов (квартир) (долей в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (далее - жилые помещения): на возмездной или безвозмездной основе в частную собственность юридическим лицам; на возмездной или безвозмездной основе в частную собственность гражданам Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающим за ее пределами, иностранным гражданам и лицам без гражданства, в том числе не проживающим постоянно на территории Республики Беларусь, но имеющим право на приобретение жилых помещений в соответствии с международными договорами Республики Беларусь; на возмездной основе путем продажи на аукционе; 1.1.2. приобретение жилых помещений в собственность Кореличского района <**>: за счет средств районного бюджета или безвозмездно; за счет любых источников финансирования, не запрещенных законодательством, кроме средств районного бюджета (в отношении жилых помещений, приобретаемых в оперативное управление или хозяйственное ведение государственных организаций <***>, коммунальных юридических лиц); 1.1.3. передача без перехода права собственности на возмездной или безвозмездной основе жилых помещений: в оперативное управление или хозяйственное ведение государственных организаций; в оперативное управление местных исполнительных и распорядительных органов первичного уровня; в оперативное управление или хозяйственное ведение коммунальных юридических лиц; 1.1.4. отчуждение на возмездной или безвозмездной основе жилых помещений, находящихся в собственности Кореличского района: в собственность Республики Беларусь; в собственность иных административно-территориальных единиц; 1.1.5. передача находящихся в собственности Кореличского района жилых помещений в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества; 1.2. предложения о распоряжении жилыми помещениями в соответствии с подпунктом 1.1 настоящего пункта вносятся на рассмотрение райисполкома в установленном им порядке. -------------------------------- <*> Для целей настоящего решения под распоряжением коммунальным жилищным фондом понимаются: отчуждение из собственности Кореличского района на возмездной или безвозмездной основе; передача без перехода права собственности (передача коммунальному юридическому лицу на возмездной или безвозмездной основе, не связанная с прекращением права собственности Кореличского района, а также передача в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества). <**> Для целей настоящего решения под приобретением жилых помещений в собственность Кореличского района понимается приобретение на возмездной или безвозмездной основе жилых помещений, находящихся в республиканской собственности, коммунальной собственности других административно-территориальных единиц или частной собственности. <***> Для целей настоящего решения под государственной организацией, если не оговорено иное, понимаются органы государственного управления и иные государственные организации, подчиненные райисполкому. 2. Государственные организации, коммунальные юридические лица вправе по согласованию с райисполкомом принимать решения об отчуждении находящихся в собственности Кореличского района жилых помещений путем продажи гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы): в государственных организациях, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения; в коммунальных юридических лицах, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств для продажи указанным гражданам; в открытых акционерных обществах, созданных путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества, в безвозмездном пользовании которых находятся жилые помещения. 3. Приобретение жилых помещений в собственность Кореличского района государственными организациями, коммунальными юридическими лицами осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности. Приобретаемые государственными организациями, коммунальными юридическими лицами жилые помещения включаются в состав жилых помещений социального пользования, служебных жилых помещений, специальных жилых помещений, жилых помещений специального служебного жилищного фонда, а также могут быть использованы в иных целях, предусмотренных законодательством. 4. Утвердить прилагаемую Инструкцию о порядке и условиях продажи жилых помещений, находящихся в собственности Кореличского района. 5. Настоящее решение опубликовать в газете "Полымя". Председатель А.В.Шкадов УТВЕРЖДЕНО Решение Кореличского районного Совета депутатов 06.07.2012 N 82 1. Настоящая Инструкция определяет порядок и условия продажи жилых помещений, находящихся в собственности Кореличского района. 2. Для целей настоящей Инструкции термины используются в следующих значениях: государственные организации - органы государственного управления и иные государственные организации, подчиненные Кореличскому районному исполнительному комитету (далее - райисполком) (входящие в его состав); жилые помещения коммунального жилищного фонда (далее - жилые помещения) - жилые дома, квартиры, а также не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (доли в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры): находящиеся в собственности Кореличского района и оперативном управлении или хозяйственном ведении государственных организаций, коммунальных юридических лиц; находящиеся в собственности Кореличского района и переданные в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества (далее - негосударственные юридические лица); не завершенные строительством жилые дома (квартиры) - объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено. 3. Жилые помещения могут быть проданы, если в них не проживают на законных основаниях граждане, за исключением случаев, установленных Президентом Республики Беларусь. 4. Если иное не установлено Президентом Республики Беларусь, не подлежат продаже: служебные жилые помещения; специальные жилые помещения; жилые помещения специального служебного жилищного фонда; жилые помещения в общежитиях; жилые помещения социального пользования; жилые помещения коммерческого использования. 5. Граждане Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающие за ее пределами, иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие на территории Республики Беларусь, а также юридические лица, зарегистрированные в установленном порядке на территории Республики Беларусь, вправе приобретать жилые помещения по договору купли-продажи в любых населенных пунктах Кореличского района. Иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие за пределами Республики Беларусь либо временно пребывающие или временно проживающие в Республике Беларусь, а также юридические лица, не зарегистрированные в установленном порядке на территории Республики Беларусь, вправе приобретать жилые помещения по договору купли-продажи в Кореличском районе, если это установлено международными договорами Республики Беларусь. 6. По решению государственной организации, коммунального юридического лица и по согласованию с райисполкомом осуществляется продажа жилых помещений гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы) в государственной организации или коммунальном юридическом лице, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств для продажи указанным гражданам, либо в негосударственном юридическом лице, в безвозмездном пользовании которого находятся жилые помещения (далее - лица, состоящие на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий). 7. Государственная организация, коммунальное юридическое лицо, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо негосударственное юридическое лицо, в безвозмездном пользовании которого находится жилое помещение (далее, если не указано иное, - государственный орган, организация), письменно извещают лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, в соответствии с их очередностью о наличии подлежащего продаже жилого помещения. Извещение направляется лицу, состоящему на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, заказным письмом с обратным уведомлением либо передается ему под роспись. 8. Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий и желающее приобрести жилое помещение, в течение десяти рабочих дней после получения извещения подает заявление о приобретении жилого помещения в государственный орган, организацию. 9. Отказ лица, состоящего на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, от приобретения подлежащего продаже жилого помещения осуществляется в письменной форме в течение срока, указанного в пункте 8 настоящей Инструкции, и хранится в учетном деле данного лица. Учетные дела хранятся в государственном органе, организации, которые осуществляют учет нуждающихся в улучшении жилищных условий. Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, уведомленное в соответствии с пунктом 7 настоящей Инструкции о наличии жилого помещения для продажи и не подавшее в государственный орган, организацию заявление о приобретении такого жилого помещения в срок, указанный в пункте 8 настоящей Инструкции, считается отказавшимся от его приобретения, о чем делается соответствующая отметка в учетном деле данного лица. 10. Продажа жилых помещений лицам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности. Договоры купли-продажи жилых помещений заключаются государственной организацией, коммунальным юридическим лицом, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо райисполкомом, заключившим договор безвозмездного пользования жилым помещением с негосударственным юридическим лицом, с гражданами, в отношении которых приняты решения о продаже жилых помещений, в течение десяти рабочих дней с даты принятия соответствующих решений. 11. При отсутствии в государственном органе, организации покупателей из числа лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, право на приобретение жилых помещений имеют другие государственные организации, коммунальные юридические лица. Информация о таких жилых помещениях размещается на интернет-сайте райисполкома, в районной газете "Полымя". 12. При наличии заявок на приобретение жилых помещений другими государственными организациями, коммунальными юридическими лицами решение об их отчуждении (передаче без перехода права собственности) принимается в соответствии с подпунктом 1.1 пункта 1 решения, утверждающего настоящую Инструкцию, с учетом времени и очередности поступления заявок. 13. В случае отсутствия заявок на приобретение жилых помещений они могут быть проданы по решению райисполкома на аукционе в порядке, определяемом решением райисполкома. Начальная цена продажи таких помещений устанавливается по их рыночной стоимости (но не ниже оценочной стоимости), определенной в соответствии с законодательством об оценочной деятельности. 14. Оплата стоимости приобретаемых жилых помещений производится в соответствии с заключаемыми договорами купли-продажи. Государственные органы, организации обеспечивают перечисление в районный бюджет денежных средств от продажи жилых помещений в размере их стоимости в течение 30 календарных дней с даты заключения договоров купли-продажи, если иное не установлено Президентом Республики Беларусь. |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|