Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Международная конвенция об упрощении и гармонизации таможенных процедур"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 3

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 |



В национальном законодательстве должно быть предусмотрено использование электронных способов перевода денежных средств для выплаты возврата.


9. Рекомендация по практическому применению


Возврат должен также осуществляться при помещении товаров на хранение на таможенный склад или прибытии товаров в свободную зону при условии, что они подлежат последующему экспорту.


10. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна по запросу периодически осуществлять возврат в отношении товаров, экспортированных в течение определенного периода времени.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ F

ГЛАВА 4 ПЕРЕРАБОТКА ТОВАРОВ ДЛЯ ВНУТРЕННЕГО ПОТРЕБЛЕНИЯ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ F

ГЛАВА 4 ПЕРЕРАБОТКА ТОВАРОВ ДЛЯ ВНУТРЕННЕГО ПОТРЕБЛЕНИЯ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F1. "переработка товаров для внутреннего потребления" означает таможенную процедуру, под которой импортированные товары до их очистки для внутреннего потребления и под таможенным контролем могут изготовляться, перерабатываться или обрабатываться до такой степени, что сумма импортных пошлин и налогов, применимых к полученным таким образом продуктам, становится меньше той, которая была бы применена к импортированным товарам.



Принципы

1. Стандарт


Переработка товаров для внутреннего потребления регулируется положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Стандарт


Процедура переработки товаров для внутреннего потребления разрешается при условии, что:

таможенная служба может убедиться в том, что продукты, полученные в результате переработки товаров для внутреннего потребления, были произведены из импортированных товаров; и

исходное состояние товаров не может быть экономически восстановлено после того, как они были подвергнуты изготовлению, переработке или обработке.



Область применения

3. Стандарт


В национальном законодательстве определяются категории товаров и операции, разрешенные для переработки товаров для внутреннего потребления.


4. Стандарт


Переработка товаров для внутреннего потребления не ограничивается товарами, импортируемыми непосредственно из-за рубежа, но разрешается также для товаров, уже помещенных под другую таможенную процедуру.


5. Стандарт


Круг лиц, имеющих право на переработку товаров для внутреннего потребления, не должен ограничиваться только собственником импортированных товаров.


6. Рекомендация по практическому применению


Лицам, осуществляющим регулярные операции по переработке товаров для внутреннего потребления, по их запросу должно выдаваться генеральное разрешение, действие которого распространяется на такие операции.



Завершение переработки товаров для внутреннего потребления

7. Стандарт


Переработка товаров для внутреннего потребления завершается, когда продукты, полученные в результате данной переработки, проходят очистку для внутреннего потребления.


8. Стандарт


В тех случаях, когда это оправдано обстоятельствами и по запросу заинтересованного лица, таможенная служба должна разрешить прекращение процедуры после того, как продукты, полученные при изготовлении, переработке или обработке, помещаются под другую таможенную процедуру при соблюдении условий и формальностей, применимых в каждом случае.


9. Стандарт


Любые отходы или лом, полученные в результате переработки товаров для внутреннего потребления, подлежат в случае их очистки для внутреннего потребления обложению импортными пошлинами и налогами, которые были бы применимы к таким отходам или лому, импортированным в таком же состоянии.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ G

ВРЕМЕННЫЙ ДОПУСК

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ G

ГЛАВА 1 ВРЕМЕННЫЙ ДОПУСК

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ G

ГЛАВА 1 ВРЕМЕННЫЙ ДОПУСК

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F1. "временный допуск" означает таможенную процедуру, под которой определенные товары могут быть доставлены на таможенную территорию с условным освобождением, полным или частичным, от уплаты импортных пошлин и налогов; такие товары должны импортироваться для определенной цели и должны предназначаться для реэкспорта в течение установленного срока, не претерпев никаких изменений, за исключением обычного износа в результате их использования.



Принцип

1. Стандарт


Временный допуск регулируется положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.



Область применения

2. Стандарт


В национальном законодательстве перечисляются случаи, когда может быть предоставлен временный допуск.


3. Стандарт


Товары, временно допущенные, подлежат полному условному освобождению от импортных пошлин и налогов, за исключением тех случаев, когда в национальном законодательстве указывается, что такое освобождение может быть только частичным.


4. Стандарт


Временный допуск не ограничивается товарами, импортированными непосредственно из-за рубежа, но предоставляется также тем товарам, которые уже помещены под другую таможенную процедуру.


5. Рекомендация по практическому применению


Временный допуск должен предоставляться независимо от страны происхождения товаров, страны, из которой они прибыли, или страны назначения.


6. Стандарт


В отношении временно допущенных товаров разрешается проведение операций, необходимых для обеспечения их сохранности во время их нахождения на таможенной территории.



Формальности, предшествующие предоставлению разрешения на временный допуск

7. Стандарт


В национальном законодательстве устанавливается перечень случаев, когда для временного допуска требуется предварительное разрешение, и указываются органы, уполномоченные выдавать такое разрешение. Таких случаев должно быть как можно меньше.


8. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна требовать предъявления товаров конкретному таможенному органу только в тех случаях, когда это облегчит временный допуск.


9. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна предоставлять временный допуск без представления письменной декларации на товары, когда отсутствуют сомнения относительно последующего реэкспорта этих товаров.


10. Рекомендация по практическому применению


Договаривающиеся Стороны должны подробно рассмотреть возможность присоединения к международным документам, относящимся к временному допуску, что позволит им принимать документы и гарантии, выданные международными организациями, вместо национальных таможенных документов и гарантий.



Меры по идентификации

11. Стандарт


Временный допуск товаров разрешается при условии, что таможенная служба убеждена в том, что она сможет идентифицировать товары, когда временный допуск будет завершен.


12. Рекомендация по практическому применению


В целях идентификации временно допущенных товаров таможенная служба должна предпринимать собственные меры по идентификации только в тех случаях, когда коммерческие способы идентификации недостаточны.



Срок реэкспорта

13. Стандарт


Таможенная служба устанавливает срок временного допуска в каждом случае.


14. Рекомендация по практическому применению


По запросу заинтересованного лица и по причинам, признанным таможенной службой обоснованными, последняя должна продлевать первоначально установленный срок.


15. Рекомендация по практическому применению


Когда товары, которым предоставлен временный допуск, не могут реэкспортироваться в результате наложения на них ареста, иного, нежели арест, накладываемый по иску частных лиц, требование реэкспорта должно быть приостановлено на срок ареста.



Передача прав на временный допуск

16. Рекомендация по практическому применению


По запросу таможенная служба должна разрешать передачу права на временный допуск любому иному лицу при условии, что это иное лицо:

(a) отвечает установленным условиям; и

(b) принимает на себя обязательства первого обладателя права на временный допуск.



Завершение временного допуска

17. Стандарт


Должно быть предусмотрено положение, разрешающее реэкспорт временно допущенных товаров через иной таможенный орган, нежели тот, через который они были импортированы.


18. Стандарт


Должно быть предусмотрено положение, разрешающее реэкспорт временно допущенных товаров одной или несколькими партиями.


19. Рекомендация по практическому применению


Должно быть предусмотрено положение, предусматривающее возможность приостановки или завершения временного допуска путем помещения импортированных товаров под другую таможенную процедуру при соблюдении всех условий и формальностей, применимых в каждом случае.


20. Рекомендация по практическому применению


Если запреты или ограничения, действовавшие на момент временного допуска, отменены в течение срока действия документа на временный допуск, таможенная служба должна удовлетворить запрос о завершении путем очистки товаров для внутреннего потребления.


21. Рекомендация по практическому применению


Если гарантия дана в форме внесения на депозит наличных денежных средств, должно быть предусмотрено положение, определяющее возможность их возврата органом реэкспорта, даже если товары не были импортированы через этот орган.



Случаи временного допуска

(a) Полное условное освобождение от импортных пошлин и налогов


22. Рекомендация по практическому применению


Временный допуск с полным условным освобождением от пошлин и налогов должен быть предоставлен в отношении товаров, упомянутых в следующих Приложениях к Конвенции о временном допуске (Стамбульская конвенция) от 26 июня 1990 года:

(1) "О товарах для показа или использования на выставках, ярмарках, заседаниях или подобных мероприятиях" согласно Приложению B.1.

(2) "О профессиональном оборудовании" согласно Приложению B.2.

(3) "О контейнерах, поддонах, упаковках, образцах и других товарах, импортированных в связи с коммерческой операцией" согласно Приложению B.3.

(4) "О товарах, импортированных для целей образования, науки или культуры" согласно Приложению B.5.

(5) "О личных вещах пассажиров и товарах, импортированных для спортивных целей" согласно Приложению B.6.

(6) "О материалах для рекламы туризма" согласно Приложению B.7.

(7) "О товарах, импортированных в рамках пограничных перевозок" согласно Приложению B.8.

(8) "О товарах, импортированных для гуманитарных целей" согласно Приложению B.9.

(9) "О транспортных средствах" согласно Приложению C.

(10) "О животных" согласно Приложению D.


(b) Частичное условное освобождение от импортных пошлин и налогов


23. Рекомендация по практическому применению


В отношении товаров, не предусмотренных Рекомендацией по практическому применению 22, и товаров, предусмотренных Рекомендацией по практическому применению 22, которые не соответствуют всем условиям полного условного освобождения, должен быть предоставлен временный допуск, как минимум, с частичным условным освобождением от импортных пошлин и налогов.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ H

ПРАВОНАРУШЕНИЯ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ H

ГЛАВА 1 ТАМОЖЕННЫЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ H

ГЛАВА 1 ТАМОЖЕННЫЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F2. "административное урегулирование таможенного правонарушения" означает процедуру, установленную национальным законодательством, в соответствии с которой таможенная служба уполномочена урегулировать таможенное правонарушение либо посредством предписания по нему, либо на основе компромисса;

E2./F3. "урегулирование на основе компромисса" означает соглашение, в соответствии с которым таможенная служба, будучи на то уполномоченной, отказывается от проведения процессуальных действий в отношении таможенного правонарушения при соблюдении лицом (лицами), причастным(и) к данному правонарушению, определенных условий;

E3./F1. "таможенное правонарушение" означает любое нарушение или попытку нарушения таможенного законодательства.



Принципы

1. Стандарт


Расследование, установление и административное урегулирование таможенных правонарушений таможенной службой регулируется положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Стандарт


В национальном законодательстве определяются таможенные правонарушения и условия, при которых они могут расследоваться, устанавливаться и при необходимости являться объектом административного урегулирования.



Область применения

3. Стандарт


В национальном законодательстве указываются лица, которые могут считаться ответственными в связи с совершением таможенного правонарушения.


4. Стандарт


В национальном законодательстве определяется срок, по истечении которого процессуальные действия, связанные с таможенными правонарушениями, более не могут предприниматься, и устанавливается дата, с которой исчисляется этот срок.



Расследование и установление таможенных правонарушений

5. Стандарт


В национальном законодательстве определяются условия, при которых таможенная служба уполномочена:

проверять товары и транспортные средства;

требовать представления документов или корреспонденции;

требовать доступа к автоматизированным базам данных;

проводить обыск лиц и помещений; и

добывать доказательства.


6. Стандарт


Личный обыск для таможенных целей проводится только в тех случаях, когда имеются достаточные основания для подозрений в контрабанде или в других таможенных правонарушениях, которые считаются серьезными.


7. Стандарт


Таможенная служба не проводит обыск помещений, если у нее нет достаточных оснований для подозрений в контрабанде или в других таможенных правонарушениях, которые считаются серьезными.


8. Стандарт


Таможенная служба в кратчайшие сроки информирует заинтересованное лицо о характере предполагаемого правонарушения, о положениях законодательства, которые могли быть нарушены, и, соответственно, о возможных штрафных санкциях.



Процедура, которой надлежит следовать при обнаружении таможенного правонарушения

9. Стандарт


В национальном законодательстве определяются процедура, которой надлежит следовать таможенной службе после обнаружения ею таможенного правонарушения, и меры, которые она может предпринять.


10. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна в протоколах о правонарушениях или административных отчетах приводить сведения о таможенных правонарушениях и указывать предпринятые меры.



Арест или задержание товаров или транспортных средств

11. Стандарт


Таможенная служба налагает арест на товары и / или транспортные средства только в тех случаях, когда:

они подлежат изъятию или конфискации; или

они могут потребоваться для представления в качестве доказательств на каком-либо дальнейшем этапе производства по делу.


12. Стандарт


Если таможенное правонарушение касается только части партии товаров, только эта часть является объектом ареста или задержания при условии, что таможенная служба убеждена в том, что оставшаяся часть партии товаров не была прямо или косвенно использована при совершении правонарушения.


13. Стандарт


Когда таможенная служба налагает арест или задерживает товары и / или транспортные средства, она предоставляет заинтересованному лицу документ, содержащий:

описание и количество арестованных или задержанных товаров и транспортных средств;

причину ареста или задержания; и

характер правонарушения.


14. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна выпускать арестованные или задержанные товары под достаточную гарантию при условии, что данные товары не подпадают под какие-либо запреты или ограничения либо не потребуются в качестве доказательств на каком-либо дальнейшем этапе производства по делу.


15. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна освобождать от ареста или задержания транспортные средства, которые были использованы при совершении таможенного правонарушения в тех случаях, когда она убеждена в том, что:

эти транспортные средства не были сконструированы, переделаны или видоизменены либо приспособлены любым способом для целей сокрытия товаров; и

эти транспортные средства не потребуются для представления в качестве доказательств на каком-либо дальнейшем этапе производства по делу; и

при требовании может быть предоставлена достаточная гарантия.


16. Рекомендация по практическому применению


Транспортные средства должны изыматься или конфисковываться только в тех случаях, когда:

собственник, оператор или ответственное лицо в момент правонарушения были стороной, причастной к правонарушению или осведомленной о нем, либо не предприняли все разумные меры для предотвращения совершения правонарушения; или

транспортные средства были специально сконструированы, переделаны или видоизменены либо приспособлены любым способом для целей сокрытия товаров; или

восстановление в прежнем состоянии транспортных средств, которые были специально видоизменены или переделаны, невозможно.


17. Рекомендация по практическому применению


За исключением тех случаев, когда товары предположительно являются скоропортящимися или непригодными для хранения таможенной службой в силу их природы, таможенная служба не должна продавать товары, на которые наложен арест или которые были задержаны, или распоряжаться ими каким-либо иным образом до тех пор, пока они окончательно не будут признаны изъятыми или конфискованными либо товарами, переданными государству.



Задержание лиц

18. Стандарт


В национальном законодательстве определяются полномочия таможенной службы по задержанию лиц и условия такого задержания, в частности, срок, по истечении которого решение о задержании подлежит пересмотру судебным органом.



Административное урегулирование таможенных правонарушений

19. Стандарт


Таможенная служба предпринимает необходимые меры для того, чтобы там, где это применимо, в кратчайшие сроки после обнаружения таможенного правонарушения обеспечить возможность:

приступить к административному урегулированию последнего; и

информировать заинтересованное лицо о сроках и условиях этого урегулирования, возможности обжалования и сроках такого обжалования.


20. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда при очистке товаров было обнаружено таможенное правонарушение, которое считается незначительным, должна быть предусмотрена возможность урегулирования данного правонарушения таможенным органом, который его обнаружил.


21. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда пассажир считается совершившим незначительное таможенное правонарушение, должна быть предусмотрена возможность урегулирования данного правонарушения без промедления таможенным органом, который его обнаружил.


22. Стандарт


В национальном законодательстве устанавливаются штрафные санкции, применимые к каждой категории таможенных правонарушений, которые могут быть рассмотрены в рамках административного урегулирования, и таможенные органы, уполномоченные на их применение.


23. Стандарт


Степень строгости или объем любых штрафных санкций, применяемых при административном урегулировании таможенного правонарушения, зависит от серьезности или важности совершенного таможенного правонарушения, а также от предыдущей деятельности заинтересованного лица, связанной с таможенной службой.


24. Стандарт


В тех случаях, когда в декларации на товары указываются недостоверные сведения, и декларант может доказать, что были предприняты все необходимые меры для предоставления точной и правильной информации, таможенная служба принимает этот фактор во внимание при решении вопроса о наложении любой штрафной санкции.


25. Стандарт


В тех случаях, когда таможенное правонарушение происходит в результате форс-мажорных или иных обстоятельств, которые не зависят от заинтересованного лица, и со стороны этого лица отсутствует проявление небрежности или намерения обмануть, никакие штрафные санкции не применяются при условии, что эти факты установлены должным образом, признаваемым таможенной службой.


26. Стандарт


Товары, на которые был наложен арест или которые были задержаны, или выручка от продажи таких товаров за вычетом любых пошлин и налогов, а также всех других сборов и понесенных расходов должны быть:

возвращены лицу, имеющему право на их получение, в кратчайшие сроки после окончательного урегулирования таможенного правонарушения; или

когда это невозможно, сохранены для их предоставления в распоряжение данным лицам в течение определенного срока

при условии, что эти товары не были признаны изъятыми или конфискованными либо переданными государству в результате урегулирования.



Право на обжалование

27. Стандарт


Любое лицо, причастное к таможенному правонарушению, подлежащему административному урегулированию, имеет право на подачу жалобы в орган, независимый от таможенной службы, за исключением случаев, когда это лицо согласно на урегулирование на основе компромисса.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 1 ПАССАЖИРЫ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 1 ПАССАЖИРЫ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F2. "система двойного коридора" означает упрощенную систему таможенного контроля, позволяющую пассажирам по прибытии совершить декларирование путем выбора между двумя типами коридоров. Один, обозначенный символами зеленого цвета, предназначен для использования пассажирами, везущими товары, количество и стоимость которых не превышают количество и стоимость товаров, допускаемых беспошлинно, и которые не подпадают под импортные запреты или ограничения. Другой, обозначенный символами красного цвета, предназначен для других пассажиров;

E2./F4. "транспортные средства личного пользования" означают дорожные транспортные средства и прицепы, катера и воздушные суда вместе с их запасными частями и стандартными принадлежностями и оборудованием, импортируемые или экспортируемые исключительно для личного пользования соответствующим лицом, а не для транспортировки лиц за вознаграждение или промышленной или коммерческой транспортировки товаров за вознаграждение или бесплатно;

E3./F5. "пассажир" означает:

(1) любое лицо, временно въезжающее на территорию страны, в которой он или она постоянно не проживает ("нерезидент"), или покидающее ее территорию; и

(2) "любое лицо", выезжающее с территории страны, в которой он или она постоянно проживает ("убывающий резидент"), или которое возвращается на ее территорию ("возвращающийся резидент");

E4./F3. "личные вещи" означает все предметы (новые или бывшие в употреблении), в которых пассажир может иметь разумную потребность для его или ее личного пользования во время поездки с учетом всех обстоятельств этой поездки, но исключая любые товары, импортируемые или экспортируемые для коммерческих целей;

E5./F1. "временный допуск" означает таможенную процедуру, под которой определенные товары могут быть доставлены на таможенную территорию с условным освобождением от уплаты импортных пошлин и налогов; такие товары должны импортироваться для определенной цели и должны предназначаться для реэкспорта в течение установленного срока, не претерпев никаких изменений, за исключением обычного износа в результате использования этих товаров.



Принципы

1. Стандарт


Таможенные льготы, применимые в отношении пассажиров, регулируются положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Стандарт


Таможенные льготы, предусмотренные настоящей Главой, применяются к пассажирам независимо от их гражданства/национальности.



Область применения

3. Стандарт


Таможенная служба устанавливает таможенные органы, в которых могут выполняться таможенные формальности, касающиеся пассажиров. При определении компетенции и местоположения, а также часов работы этих органов таможенная служба учитывает, в частности, географическое положение и существующие объемы пассажирских перевозок.


4. Стандарт


При условии соблюдения соответствующих процедур таможенного контроля пассажирам, въезжающим или выезжающим из страны на транспортных средствах личного пользования, разрешается выполнение всех необходимых таможенных формальностей по общему правилу, не покидая транспортные средства, на которых они совершают поездку.


5. Рекомендация по практическому применению


Пассажирам, въезжающим или выезжающим из страны на дорожном транспортном средстве коммерческого пользования или на поезде, должно разрешаться выполнение всех необходимых таможенных формальностей по общему правилу, не покидая транспортное средство, на котором они совершают поездку.


6. Рекомендация по практическому применению


Система двойного коридора должна использоваться для осуществления таможенного контроля за пассажирами и для очистки перевозимых ими товаров и, где это уместно, их транспортных средств личного пользования.


7. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба не должна требовать для таможенных целей отдельный список пассажиров или провозимого ими багажа независимо от используемого вида транспорта.


8. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба во взаимодействии с другими службами и участниками торговой деятельности должна стремиться использовать международную стандартизированную предварительную информацию о пассажирах в тех случаях, когда это доступно, для облегчения таможенного контроля за пассажирами и очистки перевозимых ими товаров.


9. Рекомендация по практическому применению


Пассажирам должно быть разрешено совершать устное декларирование перевозимых ими товаров. Однако таможенная служба может потребовать письменную или электронную декларацию на перевозимые пассажирами товары, которые представляют собой импорт или экспорт коммерческого характера или стоимость или количество которых превышает установленные в национальном законодательстве ограничения.


10. Стандарт


Личный обыск пассажиров для целей таможенного контроля проводится только в исключительных случаях и когда имеются достаточные основания для подозрений в контрабанде или других правонарушениях.


11. Стандарт


Перевозимые пассажирами товары подлежат складированию или хранению в соответствии с условиями, предписываемыми таможенной службой, в ожидании очистки под соответствующей таможенной процедурой, реэкспорта или распоряжения иным образом, определенным в национальном законодательстве, в следующих случаях:

по запросу пассажира;

когда соответствующие товары не могут быть очищены незамедлительно; или

когда другие положения настоящей Главы не применяются в отношении таких товаров.


12. Стандарт


Несопровождаемый багаж (то есть багаж, который прибывает до или после пассажира или отбывает до или после пассажира) проходит очистку под процедурой, применимой в отношении сопровождаемого багажа, или под иной упрощенной таможенной процедурой.


13. Стандарт


Любому уполномоченному лицу разрешается предъявлять несопровождаемый багаж для очистки от имени пассажира.


14. Рекомендация по практическому применению


В отношении товаров, декларируемых для внутреннего потребления в соответствии со льготами, применимыми к пассажирам, должна применяться система начисления пошлин и налогов по единой ставке при условии, что импорт товаров не носит коммерческого характера и что суммарная стоимость или количество товаров не превышает значений, установленных национальным законодательством.


15. Рекомендация по практическому применению


Где это возможно, должно разрешаться использование кредитных карточек или банковских карточек в качестве средств оплаты услуг, оказанных таможенной службой, а также пошлин и налогов.



Въезд

16. Рекомендация по практическому применению


Количество табачных изделий, вина, крепких спиртных напитков и парфюмерной продукции, разрешенных к импорту пассажирами без уплаты импортных пошлин и налогов, должно быть не менее:

(a) 200 сигарет или 50 сигар, или 250 граммов табака, либо эти изделия в ассортименте общим весом, не превышающим 250 граммов;

(b) 2 литра вина или 1 литр крепких спиртных напитков;

(c) 0,25 литра туалетной воды или 50 граммов духов.

Однако льготы, предусмотренные в отношении табачных изделий и алкогольных напитков, могут быть ограничены для лиц, достигших определенного возраста, и могут не предоставляться или предоставляться только в ограниченных количествах лицам, которые часто пересекают границу или которые отсутствовали в стране менее 24 часов.


17. Рекомендация по практическому применению


Помимо потребительских товаров, разрешенных к импорту без уплаты импортных пошлин и налогов в пределах установленных количественных ограничений, пассажирам должно разрешаться импортировать без уплаты импортных пошлин и налогов товары сугубо некоммерческого характера суммарной стоимостью до 75 специальных прав заимствования (СПЗ). Более низкая сумма может быть установлена для лиц моложе определенного возраста или для лиц, которые часто пересекают границу или которые отсутствовали в стране менее 24 часов.


18. Стандарт


Возвращающимся в страну резидентам разрешается реимпорт без уплаты импортных пошлин и налогов личных вещей и транспортных средств личного пользования, которые они брали с собой в момент выезда из страны и которые находились в свободном обращении в этой стране.


19. Стандарт


Таможенная служба не требует таможенный документ или гарантию для временного допуска личных вещей нерезидентов, за исключением случаев, когда:

их количество или стоимость превышает ограничения, установленные в национальном законодательстве; или

таможенная служба считает, что они представляют опасность для государства.


20. Стандарт


Помимо одежды, туалетных принадлежностей и других предметов явно личного характера личными вещами нерезидентов считаются, в частности, следующие:

личные ювелирные украшения;

фотоаппараты и кинокамеры вместе с разумным запасом фото- и кинопленки и принадлежностей к ним;

переносные диа- и кинопроекторы и принадлежности к ним вместе с разумным количеством диапозитивов или кинопленок;

бинокли;

переносные музыкальные инструменты;

переносные звуковоспроизводящие устройства, в том числе магнитофоны, проигрыватели компакт-дисков и диктофоны с пленками, пластинками и дисками;

переносные радиоприемники;

сотовые или мобильные телефоны;

переносные телевизоры;

переносные пишущие машинки;

переносные персональные компьютеры и принадлежности;

переносные калькуляторы;

обычные и прогулочные детские коляски;

инвалидные коляски;

спортивное снаряжение.


21. Стандарт


В тех случаях, когда необходима подача декларации на временный допуск личных вещей нерезидентов, устанавливается срок временного допуска исходя из продолжительности пребывания пассажира в стране при условии, что не превышается любой срок, установленный в национальном законодательстве.


22. Стандарт


По запросу пассажира и по причинам, признанным таможенной службой обоснованными, последняя продлевает первоначально установленный срок временного допуска личных вещей нерезидента при условии, что не превышается любой срок, установленный в национальном законодательстве.


23. Стандарт


Нерезидентам предоставляется право на временный допуск их транспортных средств личного пользования.


24. Стандарт


Топливо, перевозимое в стандартных баках транспортных средств личного пользования, допускается с освобождением от импортных пошлин и налогов.


25. Стандарт


Льготы, предоставляемые в отношении транспортных средств личного пользования, применяются вне зависимости от того, принадлежат ли эти транспортные средства нерезидентам, арендованы ими или взяты во временное пользование, и независимо от того, прибыли ли эти транспортные средства вместе с, до или после пассажира.


26. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба не должна требовать таможенный документ или гарантию на временный допуск транспортного средства личного пользования нерезидента.


27. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда для временного допуска транспортного средства личного пользования нерезидента требуется таможенный документ или гарантия, таможенная служба должна принимать стандартные международные документы и гарантии.


28. Стандарт


В тех случаях, когда необходима подача декларации на временный допуск транспортного средства личного пользования нерезидента, срок временного допуска устанавливается исходя из продолжительности пребывания нерезидента в стране при условии, что не превышается любой срок, установленный в национальном законодательстве.


29. Стандарт


По запросу заинтересованного лица и по причинам, признанным таможенной службой обоснованными, последняя продлевает первоначально установленный срок временного допуска транспортного средства личного пользования нерезидента при условии, что не превышается любой срок, установленный в национальном законодательстве.


30. Стандарт


Любым сменным деталям, необходимым для ремонта транспортного средства личного пользования, временно находящегося в стране, предоставляется временный допуск.



Реэкспорт

31. Стандарт


Таможенная служба разрешает реэкспорт временно допущенных товаров нерезидентов через иной таможенный орган, нежели тот, через который они были импортированы.


32. Стандарт


Таможенная служба не требует реэкспорта транспортных средств личного пользования нерезидентов или их личных вещей, которые были серьезно повреждены или уничтожены в результате несчастного случая или форс-мажорных обстоятельств.



Убытие

33. Стандарт


Таможенные формальности, применяемые в отношении убывающих пассажиров, должны быть максимально простыми.


34. Стандарт


Пассажирам разрешается экспортировать товары для коммерческих целей после соблюдения необходимых формальностей и уплаты любых взимаемых экспортных пошлин и налогов.


35. Стандарт


По запросу резидентов, выезжающих из страны, таможенная служба принимает меры по идентификации определенных изделий в тех случаях, когда это облегчает их реимпорт с освобождением от пошлин и налогов.


36. Стандарт


Только в исключительных случаях таможенная служба требует документ на временный экспорт личных вещей и транспортных средств личного пользования резидентов, выезжающих из страны.


37. Рекомендация по практическому применению


Если гарантия была предоставлена в форме внесения на депозит наличных денежных средств, должно быть предусмотрено положение, определяющее возможность их возврата органом реэкспорта, даже если товары не были импортированы через данный орган.



Транзитные пассажиры

38. Стандарт


Транзитным пассажирам, которые не покидают транзитную территорию, не требуется проходить любой таможенный контроль. Однако таможенной службе разрешается осуществлять общее наблюдение за транзитными территориями и предпринимать любые необходимые меры в случае подозрения в таможенном правонарушении.



Информация, касающаяся таможенных льгот, применяемых к пассажирам

39. Рекомендация по практическому применению


Информация, касающаяся таможенных льгот, применяемых к пассажирам, должна быть предоставлена на одном или нескольких официальных языках соответствующей страны и на любом другом языке, признанным полезным.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 2 ПОЧТОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 2 ПОЧТОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F1. "CN22/23" означает формы специальной декларации для почтовых отправлений в соответствии с описанием в действующих актах Всемирного почтового союза;

E2./F3. "таможенные формальности в отношении почтовых отправлений" означают все операции, подлежащие выполнению заинтересованной стороной и таможенной службой в отношении почтовых перевозок;

E3./F2. "почтовые отправления" означают письменную корреспонденцию и посылки в соответствии с описанием в действующих актах Всемирного почтового союза, отправляемые почтой или для почтовых служб;

E4./F5. "почтовая служба" означает государственный или частный орган, уполномоченный правительством оказывать международные услуги, регулируемые действующими актами Всемирного почтового союза;

E5./F4. "Всемирный почтовый союз" означает межправительственную организацию, созданную в 1874 году согласно Бернскому договору в качестве Объединенного почтового союза, который в 1878 году был переименован во Всемирный почтовый союз (ВПС) и который с 1948 года является специализированным учреждением ООН.



Принципы

1. Стандарт


Таможенные формальности в отношении почтовых отправлений регулируются положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Стандарт


Национальное законодательство определяет соответствующие ответственность и обязанности таможенной службы и почтовой службы в связи с таможенной обработкой почтовых отправлений.



Очистка почтовых отправлений

3. Стандарт


Очистка почтовых отправлений производится в кратчайшие сроки.


(a) Таможенный статус товаров


4. Стандарт


Экспорт товаров в почтовых отправлениях разрешается независимо от того, находятся ли они в свободном обращении или под таможенной процедурой.


5. Стандарт


Импорт товаров в почтовых отправлениях разрешается независимо от того, предназначаются они для очистки для внутреннего потребления или для другой таможенной процедуры.


(b) Предъявление таможенной службе


6. Стандарт


Таможенная служба указывает почтовой службе, какие почтовые отправления должны предъявляться ей для целей таможенного контроля, а также способы предъявления таких отправлений.


7. Стандарт


Таможенная служба не требует предъявить ей почтовые отправления при экспорте для целей таможенного контроля, за исключением случаев, когда эти почтовые отправления содержат:

товары, экспорт которых должен быть подтвержден;

товары, которые подпадают под запреты или ограничения при экспорте или облагаются экспортными пошлинами и налогами;

товары, стоимость которых превышает сумму, установленную в национальном законодательстве; или

товары, которые выбраны для таможенного контроля на выборочной или случайной основе.


8. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба не должна, как правило, требовать предъявления ей следующих категорий импортируемых почтовых отправлений:

(a) почтовые открытки и письма, содержащие сообщения исключительно личного характера;

(b) литература для слепых;

(c) печатные издания, не облагаемые импортными пошлинами и налогами.


(c) Очистка по форме CN22 или CN23 или по декларации на товары


9. Стандарт


Когда вся требуемая таможенной службой информация содержится в форме CN22 или CN23 и в подтверждающих документах, форма CN22 или CN23 считается декларацией на товары, за исключением случаев, когда:

товары имеют стоимость, превышающую сумму, установленную в национальном законодательстве;

товары подпадают под запреты или ограничения или облагаются экспортными пошлинами и налогами;

экспорт товаров должен быть подтвержден;

импортируемые товары предназначены для помещения под иную таможенную процедуру, нежели очистка для внутреннего потребления.

В этих случаях требуется отдельная декларация на товары.



Транзит почтовых отправлений

10. Стандарт


Почтовые отправления не подлежат таможенным формальностям, когда они перевозятся транзитом.



Взимание пошлин и налогов

11. Стандарт


Таможенная служба устанавливает по возможности наиболее простые условия по взиманию пошлин и налогов в отношении товаров, содержащихся в почтовых отправлениях.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 3 ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА КОММЕРЧЕСКОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 3 ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА КОММЕРЧЕСКОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F2. "таможенные формальности, применяемые к транспортным средствам коммерческого пользования" означают все операции, которые подлежат выполнению заинтересованным лицом и таможенной службой в отношении транспортных средств коммерческого пользования, прибывающих на или отбывающих с таможенной территории, а также во время их нахождения на данной территории;

E2./F1. "декларация о прибытии" или "декларация об отбытии" в зависимости от случая означает любую декларацию, составляемую или представляемую таможенной службе по ее требованию по прибытии или при отбытии транспортных средств коммерческого пользования лицом, ответственным за это транспортное средство коммерческого пользования, и содержащую необходимые сведения, касающиеся этого транспортного средства коммерческого пользования, а также маршрута, груза, припасов, экипажа или пассажиров;

E3./F3. "транспортное средство коммерческого пользования" означает любое средство водного транспорта (включая самоходные или несамоходные лихтеры и баржи, а также суда на подводных крыльях), судно на воздушной подушке, воздушное судно, дорожное транспортное средство (включая прицепы, полуприцепы и комбинированные транспортные средства) или единицу железнодорожного подвижного состава, которые используются в международных перевозках для транспортировки лиц за вознаграждение или для промышленной или коммерческой транспортировки товаров за вознаграждение или бесплатно вместе с их стандартными запасными частями, принадлежностями и оборудованием, а также содержащимися в их стандартных баках смазочными материалами и топливом, перевозимыми вместе с транспортным средством коммерческого пользования.



Принципы

1. Стандарт


Таможенные формальности, применимые к транспортным средствам коммерческого пользования, регулируются положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Рекомендация по практическому применению


Таможенные формальности, применимые к транспортным средствам коммерческого пользования, должны применяться одинаково, независимо от страны регистрации или права собственности на транспортные средства коммерческого пользования, страны, из которой они прибыли, или страны назначения.



Временный допуск транспортных средств коммерческого пользования

3. Рекомендация по практическому применению


В отношении транспортных средств коммерческого пользования, груженых или негруженых, должен быть разрешен временный ввоз на таможенную территорию с условным освобождением от уплаты импортных пошлин и налогов при условии, что такие транспортные средства коммерческого пользования не будут использоваться для внутренних перевозок на таможенной территории страны временного допуска. Они должны быть предназначены для реэкспорта без каких-либо изменений, за исключением обычного износа вследствие их использования, обычного потребления смазочных материалов и топлива и необходимого ремонта.


4. Стандарт


Таможенная служба требует гарантию или документ о временном допуске транспортных средств коммерческого пользования, должным образом зарегистрированных за рубежом, только когда она считает это необходимым для целей таможенного контроля.


5. Стандарт


В тех случаях, когда таможенная служба устанавливает срок реэкспорта транспортных средств коммерческого пользования, она должна принимать во внимание все обстоятельства, связанные с предполагаемыми транспортными операциями.


6. Рекомендация по практическому применению


По запросу заинтересованного лица и по причинам, признанным таможенной службой обоснованными, последняя должна продлить любой первоначально установленный срок.



Временный допуск частей и оборудования

7. Рекомендация по практическому применению


В отношении специального оборудования для погрузки, разгрузки, перемещения и защиты груза, которое импортируется вместе с транспортными средствами коммерческого пользования и предназначается для реэкспорта вместе с ними, независимо от того, может ли оно быть использовано отдельно от транспортных средств коммерческого пользования или нет, должен быть разрешен временный ввоз на таможенную территорию с условным освобождением от уплаты импортных пошлин и налогов.


8. Рекомендация по практическому применению


В отношении частей и оборудования, подлежащих использованию при ремонте или техническом обслуживании для замены частей и оборудования, встроенных или используемых в уже временно импортированных на таможенную территорию транспортных средствах коммерческого пользования, должен быть разрешен временный ввоз на эту же территорию с условным освобождением от уплаты импортных пошлин и налогов.



Прибытие

9. Стандарт


Когда требуется представление таможенной службе декларации о прибытии по прибытии транспортного средства коммерческого пользования, сведения, которые требуется указать в ней, ограничиваются минимумом, необходимым для обеспечения соблюдения таможенного законодательства.


10. Стандарт


Таможенная служба сокращает, насколько это возможно, количество копий декларации о прибытии, которые необходимо ей предоставить.


11. Стандарт


Не требуются легализация, подтверждение, удостоверение подлинности или предварительное рассмотрение никаких документов, представляемых или подаваемых таможенной службе в связи с прибытием транспортных средств коммерческого пользования, никакими зарубежными представителями страны, в которую прибывает транспортное средство коммерческого пользования.



Последующие остановки на таможенной территории

12. Стандарт


В тех случаях, когда транспортные средства коммерческого пользования делают остановки в последующих местах на таможенной территории без промежуточных остановок в другой стране, применимые таможенные формальности должны быть максимально простыми и должны учитывать любые уже принятые меры таможенного контроля.



Отбытие

13. Стандарт


Таможенные формальности, применимые при отбытии транспортных средств коммерческого пользования с таможенной территории, ограничиваются мерами, обеспечивающими:

(a) подачу декларации об отбытии, если она требуется, в компетентный таможенный орган в установленном порядке;

(b) наложение таможенных пломб, где это уместно;

(c) следование по установленным таможенной службой маршрутам в тех случаях, когда это необходимо для целей контроля; и

(d) отсутствие несанкционированной задержки, возникающей при отбытии транспортных средств коммерческого пользования.


14. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна разрешать использование форм декларации об отбытии, идентичных установленным формам декларации о прибытии, при условии, что их использование для целей отбытия четко указано.


15. Стандарт


Разрешается отбытие транспортных средств коммерческого пользования с таможенной территории через иной таможенный орган, нежели тот, через который они прибыли.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 4 ПРИПАСЫ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 4 ПРИПАСЫ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F6. "перевозчик" означает лицо, фактически транспортирующее товары либо руководящее или ответственное за эксплуатацию транспортного средства;

E2./F1. "таможенные формальности, применимые к припасам" означают все операции, осуществляемые заинтересованным лицом и таможенной службой в отношении припасов;

E3./F5. "таможенная обработка припасов" означает все предоставляемые льготы и все таможенные формальности, применимые к припасам;

E4./F2. "припасы" означают:

припасы для потребления; и

припасы для реализации;

E5./F3. "припасы для потребления" означают:

товары, предназначенные для потребления пассажирами и экипажем на борту средств водного транспорта, воздушных судов или в поездах независимо от того, продаются они или нет; и

товары, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания средств водного транспорта, воздушных судов или поездов, включая топливо и смазочные материалы, но исключая запасные части и оборудование;

которые либо находятся на борту транспортного средства по прибытии, либо доставляются во время стоянки на таможенной территории на борт средств водного транспорта, воздушных судов или в поезда, которые используются или предназначаются для использования в международных перевозках для транспортировки пассажиров за вознаграждение или для промышленной или коммерческой транспортировки товаров за вознаграждение или бесплатно;

E6./F4. "припасы для реализации" означают товары для продажи пассажирам и экипажу средств водного транспорта и воздушных судов, совершающих заход или посадку, которые либо находятся на борту по прибытии, либо доставляются на борт во время стоянки на таможенной территории средств водного транспорта и воздушных судов, используемых или предназначенных для использования в международных перевозках для транспортировки пассажиров за вознаграждение или для промышленной или коммерческой транспортировки товаров за вознаграждение или бесплатно.



Принципы

1. Стандарт


Таможенная обработка припасов регулируется положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Рекомендация по практическому применению


Таможенная обработка припасов должна применяться одинаково, независимо от страны регистрации или права собственности на средства водного транспорта, воздушные суда или поезда.



Припасы, находящиеся на борту прибывающих средств водного транспорта, воздушных судов или в поездах

(a) Освобождение от импортных пошлин и налогов


3. Стандарт


Припасы, перевозимые на борту средства водного транспорта или воздушного судна, прибывающего на таможенную территорию, освобождаются от импортных пошлин и налогов при условии, что они остаются на борту.


4. Рекомендация по практическому применению


Припасы для потребления пассажирами и экипажем, импортируемые в качестве продуктов питания на международных экспресс-поездах, должны быть освобождены от импортных пошлин и налогов при условии, что:

(a) такие товары приобретены только в тех странах, через которые проследовал этот международный поезд; и

(b) любые пошлины и налоги, взимаемые с таких товаров в стране, в которой они были приобретены, уже уплачены.


5. Стандарт


Припасы для потребления, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания средств водного транспорта, воздушных судов и поездов, находящиеся на борту таких транспортных средств, прибывающих на таможенную территорию, освобождаются от импортных пошлин и налогов при условии, что они остаются на борту во время нахождения этих транспортных средств на таможенной территории.


(b) Документация


6. Стандарт


Когда таможенная служба требует декларацию на припасы, находящиеся на борту средств водного транспорта, прибывающих на таможенную территорию, требуемая информация сводится к минимуму, необходимому для целей таможенного контроля.


7. Рекомендация по практическому применению


Количество припасов, выдача которых разрешена таможенной службой из припасов, находящихся на борту судна, должно быть записано в декларации на припасы, представляемой таможенной службе по прибытии средства водного транспорта на таможенную территорию, и представление таможенной службе отдельной формы в отношении этих припасов требоваться не должно.


8. Рекомендация по практическому применению


Количество припасов, доставляемых на средства водного транспорта во время их стоянки на таможенной территории, должно быть записано в любой декларации на припасы, требуемой таможенной службой.


9. Стандарт


Таможенная служба не требует представления отдельной декларации на припасы, остающиеся на борту воздушного судна.


(c) Выдача припасов для потребления


10. Стандарт


Таможенная служба разрешает выдавать припасы для потребления на борту во время пребывания средства водного транспорта на таможенной территории в таких количествах, которые таможенная служба признает обоснованными с учетом численности пассажиров и экипажа и продолжительности стоянки средства водного транспорта на таможенной территории.


11. Рекомендация по практическому применению


Таможенная служба должна разрешить выдачу припасов для потребления на борту экипажем во время ремонта средства водного транспорта в доке или на верфи при условии, что продолжительность стоянки в доке или на верфи признана обоснованной.


12. Рекомендация по практическому применению


Когда воздушное судно должно совершить посадку в одном или более аэропортах на таможенной территории, таможенная служба должна разрешить выдачу припасов для потребления на борту как во время стоянки воздушного судна в таких промежуточных аэропортах, так и во время перелета между такими аэропортами.


(d) Таможенный контроль


13. Стандарт


Таможенная служба требует от перевозчика предпринимать необходимые меры для предотвращения любого несанкционированного использования припасов, включая опечатывание припасов в случае необходимости.


14. Стандарт


Таможенная служба требует выноса припасов с борта средства водного транспорта, воздушного судна или из поезда для их хранения в каком-либо другом месте во время их нахождения на таможенной территории только в тех случаях, когда она считает это необходимым.



Поставка припасов, освобожденных от пошлин и налогов

15. Стандарт


Средствам водного транспорта и воздушным судам, отбывающим в конечный пункт назначения за рубежом, разрешается доставить на борт с освобождением от пошлин и налогов:

(a) припасы в количествах, которые таможенная служба признает обоснованными с учетом численности пассажиров и экипажа, продолжительности рейса или полета и любого количества таких припасов, уже имеющихся на борту; и

(b) припасы для потребления, необходимые для их эксплуатации и технического обслуживания, в количествах, признанных обоснованными для эксплуатации и технического обслуживания во время рейса или полета с учетом также любого количества таких припасов, уже имеющихся на борту.


16. Стандарт


Пополнение припасов, освобожденных от пошлин и налогов, разрешается для средств водного транспорта и воздушных судов, которые прибыли на таможенную территорию и которые нуждаются в пополнении своих припасов для следования в их конечный пункт назначения на таможенной территории.


17. Стандарт


Таможенная служба разрешает выдачу припасов для потребления, доставленных на средства водного транспорта или воздушные суда во время их пребывания на таможенной территории, на тех же условиях, которые применяются в настоящей Главе к припасам для потребления, находящимся на борту прибывающих средств водного транспорта или воздушных судов.



Отбытие

18. Рекомендация по практическому применению


При отбытии средств водного транспорта с таможенной территории не должна требоваться отдельная декларация на припасы.


19. Стандарт


Когда требуется декларация на припасы, доставленные на борт средств водного транспорта или воздушных судов по их отбытии с таможенной территории, требуемая информация сводится к минимуму, необходимому для целей таможенного контроля.



Другие способы реализации припасов

20. Стандарт


Припасы, находящиеся на борту средств водного транспорта, воздушных судов или в поездах, прибывших на таможенную территорию, разрешается:

(a) очищать для внутреннего потребления или помещать под другую таможенную процедуру при соблюдении условий и формальностей, применимых в каждом случае; или

(b) с предварительного разрешения таможенной службы перегружать соответственно на другие средства водного транспорта, воздушные суда или поезда, используемые в международных перевозках.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 5 ПОСТАВКИ ПОМОЩИ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ J

ГЛАВА 5 ПОСТАВКИ ПОМОЩИ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F1. "поставки помощи" означают:

товары, включая средства наземного транспорта и другие транспортные средства, продукты питания, медикаменты, одежду, одеяла, палатки, сборные дома, устройства для очистки и хранения воды или другие товары первой необходимости, направляемые в виде помощи пострадавшим от стихийного бедствия; и

все оборудование, средства наземного транспорта и другие транспортные средства, специально обученные животные, продовольственные запасы, запасы, личные вещи и другие товары для персонала по ликвидации последствий стихийного бедствия, необходимые для выполнения им своих обязанностей и обеспечения условий проживания и работы на территории стихийного бедствия в течение всего срока выполнения им своей миссии.



Принципы

1. Стандарт


Очистка поставок помощи регулируется положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.


2. Стандарт


Очистка поставок помощи для экспорта, транзита, временного допуска и импорта осуществляется в приоритетном порядке.



Область применения

3. Стандарт


В случае поставок помощи таможенная служба предусматривает:

подачу упрощенной декларации на товары или временной или неполной декларации на товары при условии полного заполнения декларации в установленный срок;

подачу и регистрацию или проверку декларации на товары и подтверждающих документов до прибытия товаров и их выпуск по прибытии;

очистку вне установленных часов работы и вне таможенных органов и освобождение от любых связанных с этим сборов; и

проверку товаров и / или взятие образцов товаров только в исключительных случаях.


4. Рекомендация по практическому применению


Очистка поставок помощи должна осуществляться независимо от страны происхождения, страны, из которой они прибыли, или страны назначения.


5. Рекомендация по практическому применению


В случае поставок помощи не должны применяться никакие запреты или ограничения экономического характера при экспорте и никакие экспортные пошлины и налоги, подлежащие уплате в других случаях.


6. Рекомендация по практическому применению


Поставки помощи, полученные в дар утвержденными организациями для использования такими организациями или под их контролем либо для бесплатного распределения ими или под их контролем, должны допускаться с освобождением от импортных пошлин и налогов и с освобождением от запретов или ограничений экономического характера на импорт.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ K

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ТОВАРОВ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ K

ГЛАВА 1 ПРАВИЛА ПРОИСХОЖДЕНИЯ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ K

ГЛАВА 1 ПРАВИЛА ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F2. "страна происхождения товаров" означает страну, в которой товары были произведены или изготовлены в соответствии с критериями, предусмотренными для целей применения таможенного тарифа, количественных ограничений или любых других мер, относящихся к торговле;

E2./F3. "правила происхождения" означают конкретные положения, разработанные на основе принципов, установленных национальным законодательством или международными соглашениями ("критерии происхождения"), применяемые страной для определения происхождения товаров;

E3./F1. "критерий существенной переработки" означает критерий, в соответствии с которым при определении происхождения страной происхождения считается страна, в которой была выполнена последняя существенная операция по изготовлению или переработке, признанная достаточной для придания товару основного свойства.



Принцип

1. Стандарт


Правила происхождения, необходимые для осуществления мер, за применение которых как при импорте, так и при экспорте таможенная служба несет ответственность, устанавливаются в соответствии с положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.



Правила происхождения

2. Стандарт


Товары, полностью произведенные в определенной стране, считаются товарами, происходящими из этой страны. Полностью произведенными в определенной стране могут считаться только следующие товары:

(a) полезные ископаемые, добытые из недр данной страны, в ее территориальных водах или на морском дне;

(b) продукты растительного происхождения, выращенные или собранные в этой стране;

(c) живые животные, родившиеся или выращенные в этой стране;

(d) продукты, полученные от живых животных в этой стране;

(e) продукты, полученные в результате охотничьего или рыболовного промысла в этой стране;

(f) продукты, полученные в результате морского рыболовного промысла, и другие продукты морского происхождения, полученные средствами водного транспорта этой страны;

(g) продукты, полученные на борту перерабатывающего судна этой страны исключительно из видов продуктов, указанных в пункте (f) выше;

(h) продукты, добытые из почвы или грунта на морском дне за пределами территориальных вод этой страны при условии, что эта страна имеет исключительные права на разработку этой почвы или грунта;

(ij) лом и отходы от процессов изготовления и переработки, а также бывшие в употреблении изделия, собранные в этой стране и пригодные только для получения сырья;

(k) товары, произведенные в этой стране исключительно из продуктов, указанных в пунктах (a) - (ij) выше.


3. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда в производстве товаров участвовали две страны или более, происхождение этих товаров должно определяться в соответствии с критерием существенной переработки.


4. Рекомендация по практическому применению


При применении критерия существенной переработки необходимо использовать Международную конвенцию о Гармонизированной системе описания и кодирования товаров.


5. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда критерий существенной переработки выражается по правилу процентной доли от общей стоимости, должны учитываться значения:

в случае с импортируемыми материалами облагаемой пошлиной стоимости при импорте либо в случае с материалами неустановленного происхождения первой документально подтвержденной цены, уплаченной за эти материалы на территории страны, в которой имело место их изготовление; и

в случае с произведенными товарами либо цены франко-завод, либо цены при экспорте в соответствии с положениями национального законодательства.


6. Рекомендация по практическому применению


Операции, которые не влияют или влияют в незначительной степени на основные характеристики или свойства товаров, и в частности операции, ограничивающиеся одной или несколькими из перечисленных ниже, не должны рассматриваться как существенные операции по изготовлению или переработке:

(a) операции, необходимые для обеспечения сохранности товаров во время их транспортировки или хранения;

(b) операции по улучшению упаковки или рыночного качества товаров либо по их подготовке к отправке, такие как дробление партий, группировка упаковок, сортировка и маркировка, переупаковка;

(c) простые сборочные операции;

(d) смешивание товаров различного происхождения при условии, что характеристики полученного продукта не будут существенно отличаться от характеристик товаров, которые были смешаны.



Особые случаи происхождения

7. Рекомендация по практическому применению


Принадлежности, запасные части и инструменты для использования с машиной, устройством, аппаратом или транспортным средством должны считаться имеющими то же происхождение, что и данные машина, устройство, аппарат или транспортное средство при условии, что они импортируются и обычно продаются вместе с последними и соответствуют по типу и количеству их стандартному оборудованию.


8. Рекомендация по практическому применению


Несмонтированное или демонтированное изделие, импортируемое более чем одной партией ввиду невозможности импорта этого изделия одной партией по причинам транспортного или производственного характера в случае запроса импортера, должно рассматриваться как одно изделие для целей определения происхождения.


9. Рекомендация по практическому применению


В целях определения происхождения упаковки должны считаться имеющими то же происхождение, что и содержащиеся в них товары, за исключением случаев, когда национальное законодательство страны импорта требует их отдельного декларирования в тарифных целях; в этом случае их происхождение должно определяться отдельно от происхождения товаров.


10. Рекомендация по практическому применению


В целях определения происхождения товаров в тех случаях, когда упаковки считаются имеющими то же происхождение, что и товары, следует учитывать только те упаковки, в которых эти товары обычно продаются в розницу, в частности в тех случаях, когда применяется метод процентной доли.


11. Стандарт


В целях определения происхождения товаров не учитывается происхождение энергии, оборудования, машин и инструментов, используемых для изготовления или переработки товаров.



Правило прямой транспортировки

12. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда предусмотрены положения, требующие прямой транспортировки товаров из страны их происхождения, должны разрешаться отступления от этих правил, особенно по географическим причинам (например, в случае со странами, не имеющими доступа к морю), а также в случае с товарами, которые находятся под таможенным контролем в третьих странах (например, в случае с товарами, демонстрируемыми на ярмарках или выставках или помещенными на таможенные склады).



Информация о правилах происхождения

13. Стандарт


Изменения в правилах происхождения товаров или в процедуре их применения вступают в силу только после надлежащего уведомления, дающего возможность заинтересованным лицам как на экспортных рынках, так и в странах-поставщиках ознакомиться с новыми положениями.



СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ K

ГЛАВА 2 ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРОИСХОЖДЕНИЯ

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ K

ГЛАВА 2 ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Определения

Для целей настоящей Главы:

E1./F2. "сертификат о происхождении" означает документ определенной формы, идентифицирующий товары, в котором орган власти или орган, уполномоченный его выдавать, однозначно подтверждает, что товары, к которым относится этот сертификат, происходят из определенной страны. Этот сертификат может также включать декларацию изготовителя, производителя, поставщика, экспортера или иного компетентного лица;

E2./F3. "удостоверенная декларация о происхождении" означает "декларацию о происхождении", удостоверенную органом власти или органом, уполномоченным на это;

E3./F4. "декларация о происхождении" означает соответствующую отметку о происхождении товаров, сделанную в связи с их экспортом изготовителем, производителем, поставщиком, экспортером или иным компетентным лицом в коммерческом счете или любом другом документе, имеющем отношение к этим товарам;

E4./F5. "документальное подтверждение происхождения" означает сертификат о происхождении, удостоверенную декларацию о происхождении или декларацию о происхождении;

E5./F1. "сертификат регионального наименования" означает сертификат, оформленный в соответствии с правилами, установленными органом власти или уполномоченным органом, подтверждающий, что описанные в нем товары соответствуют наименованию, относящемуся к определенному району (например, шампанское, портвейн, сыр "Пармезан").



Принцип

1. Стандарт


Требование, составление и выдача документального подтверждения, касающегося происхождения товаров, регулируются положениями настоящей Главы и, насколько это применимо, положениями Генерального приложения.



Требование документального подтверждения происхождения

2. Рекомендация по практическому применению


Документальное подтверждение происхождения должно требоваться только в тех случаях, когда оно необходимо для применения преференциальных таможенных пошлин, мер экономического или торгового характера, принимаемых в одностороннем порядке или в соответствии с двусторонними или многосторонними соглашениями, либо мер, принимаемых в целях обеспечения здоровья населения или общественного порядка.


3. Рекомендация по практическому применению


Документальное подтверждение происхождения не должно требоваться в случаях:

(a) товаров, отсылаемых небольшими партиями в адрес частных лиц или перевозимых в багаже пассажиров при условии, что такой импорт носит некоммерческий характер и совокупная стоимость импортируемых товаров не превышает сумму, которая не должна быть меньше 100 долларов США;

(b) партий товаров коммерческого назначения, совокупная стоимость которых не превышает сумму, которая не должна быть меньше 60 долларов США;

(c) товаров, которым был предоставлен временный допуск;

(d) товаров, провозимых под таможенным транзитом;

(e) товаров, снабженных сертификатом регионального наименования, а также определенных специфических товаров в тех случаях, когда условия, подлежащие соблюдению странами-поставщиками в соответствии с двусторонними или многосторонними соглашениями, касающимися этих товаров, таковы, что представление документального подтверждения не требуется.

В случаях отправки нескольких партий товаров, перечисленных в пункте (a) или (b), одновременно, одним и тем же способом, одному и тому же грузополучателю, одним и тем же грузоотправителем суммарная стоимость считается равной общей стоимости этих партий товаров.


4. Рекомендация по практическому применению


Когда правила, касающиеся требования представления документального подтверждения происхождения, были установлены в одностороннем порядке, они должны пересматриваться, по крайней мере, каждые 3 года для подтверждения того, что они остаются приемлемыми в свете изменений экономических и коммерческих условий, при которых они были приняты.


5. Рекомендация по практическому применению


Представление документального подтверждения должно требоваться от компетентных органов страны происхождения только в тех случаях, когда таможенная служба страны импорта имеет основания для подозрений в мошенничестве.



Заявления и форма различных типов документального подтверждения происхождения

(a) Сертификат о происхождении


Форма и содержание


6. Рекомендация по практическому применению


При пересмотре действующих форм или подготовке новых форм сертификатов о происхождении Договаривающиеся Стороны должны использовать образец бланка, приведенный в Приложении I к настоящей Главе, в соответствии с примечаниями в Приложении II и с учетом Правил в Приложении III.

Договаривающиеся Стороны, которые привели свои бланки сертификатов о происхождении в соответствие с образцом бланка в Приложении I к настоящей Главе, должны уведомить об этом Генерального Секретаря Совета.


Используемые языки


7. Рекомендация по практическому применению


Бланки сертификата о происхождении должны быть напечатаны на языке (языках), выбранном (выбранных) страной экспорта, и если такими языками не являются ни английский, ни французский, также на английском или французском языке.


8. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда сертификат о происхождении оформляется на языке, который не является языком страны импорта, таможенная служба этой страны не должна требовать, по общему правилу, перевода сведений, приведенных в сертификате о происхождении.


Органы власти и другие органы, уполномоченные на выдачу сертификатов о происхождении


9. Стандарт


Договаривающиеся Стороны, принимающие настоящую Главу, указывают органы власти или органы, уполномоченные выдавать сертификаты о происхождении, либо в своем уведомлении о принятии, либо впоследствии.


10. Рекомендация по практическому применению


В тех случаях, когда товары не импортируются непосредственно из страны происхождения, а направляются через территорию третьей страны, должно быть разрешено оформление сертификатов о происхождении органами власти или органами, уполномоченными выдавать такие сертификаты, в этой третьей стране на основании сертификата о происхождении, ранее выданного в стране происхождения этих товаров.


11. Рекомендация по практическому применению


Органы власти или органы, уполномоченные выдавать сертификаты о происхождении, должны хранить заявления или контрольные экземпляры выданных ими сертификатов не менее 2 лет.


(b) Иное документальное подтверждение, нежели сертификат о происхождении


12. Рекомендация по практическому применению


Если требуется документальное подтверждение происхождения, декларация о происхождении должна приниматься в случаях:

(a) товаров, отсылаемых небольшими партиями в адрес частных лиц или перевозимых в багаже пассажиров при условии, что такой импорт носит некоммерческий характер и совокупная стоимость импортируемых товаров не превышает сумму, которая не должна быть меньше 500 долларов США;

(b) партий товаров коммерческого назначения, совокупная стоимость которых не превышает сумму, которая не должна быть меньше 300 долларов США.

В случаях отправки нескольких партий товаров, перечисленных в пункте (a) или (b), одновременно, одним и тем же способом, одному и тому же грузополучателю, одним и тем же грузоотправителем суммарная стоимость считается равной общей стоимости этих партий товаров.



Санкции

13. Стандарт


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 |



Archive documents
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList