Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Протокол Международной организации гражданской авиации "Об аутентичном четырехъязычном тексте Конвенции о международной гражданской авиации (Чикаго, 1944 год)"< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 25 марта 2003 г. N 3/688 -------------------------------- <*> Вступил в силу для Республики Беларусь 16 сентября 1999 года. Нижеподписавшиеся правительства, принимая во внимание, что 21-я сессия Ассамблеи Международной организации гражданской авиации предложила Совету этой Организации "провести необходимые мероприятия по подготовке аутентичного текста Конвенции о международной гражданской авиации на русском языке с целью принятия его не позднее 1977 года", принимая во внимание, что текст Конвенции о международной гражданской авиации был открыт для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 года на английском языке, принимая во внимание, что в соответствии с подписанным 24 сентября 1968 года в Буэнос-Айресе Протоколом об аутентичном трехъязычном тексте Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго 7 декабря 1944 года, был принят текст Конвенции о международной гражданской авиации (именуемой ниже "Конвенция") на испанском и французском языках, который вместе с текстом Конвенции на английском языке составляет текст, равно аутентичный на этих трех языках, как это предусмотрено в заключительном положении Конвенции, принимая во внимание соответственно, что целесообразно предусмотреть необходимые положения о существовании текста Конвенции на русском языке, принимая во внимание, что при принятии таких положений необходимо учитывать существование поправок к Конвенции на английском, испанском и французском языках, тексты которых являются равно аутентичными и каждая из которых в соответствии со Статьей 94(а) Конвенции может вступить в силу только в отношении государства, ратифицировавшего ее, согласились о нижеследующем: Статья IТекст Конвенции и тексты поправок к ней на русском языке, приложенные к настоящему Протоколу, вместе с текстами Конвенции и поправок к ней на английском, испанском и французском языках составляют текст, равно аутентичный на этих четырех языках. Статья IIЕсли государство - сторона настоящего Протокола ратифицировало или в будущем ратифицирует любую поправку, сделанную к Конвенции в соответствии со Статьей 94(а) Конвенции, то текст такой поправки на русском, английском, испанском и французском языках будет считаться относящимся к тексту, равно аутентичному на четырех языках, предусмотренному настоящим Протоколом. Статья III1) Государства - члены Международной организации гражданской авиации могут стать участниками настоящего Протокола путем: a) подписания без оговорки в отношении принятия, или b) подписания с оговоркой в отношении принятия с последующим принятием, или с) принятия. 2) Настоящий Протокол останется открытым для подписания в Монреале до 5 октября 1977 года и после этого - в Вашингтоне, округ Колумбия. 3) Принятие осуществляется путем сдачи на хранение документа о принятии Правительству Соединенных Штатов Америки. 4) Присоединение к настоящему Протоколу или ратификация или утверждение настоящего Протокола рассматриваются как его принятие. Статья IV1) Настоящий Протокол вступит в силу на тридцатый день после того, как двенадцать государств в соответствии с положениями Статьи III подпишут его без оговорки в отношении принятия или примут его, и после того, как вступит в силу поправка к заключительному положению Конвенции; предусматривающая, что текст Конвенции на русском языке является равно аутентичным. 2) В отношении любого государства, которое впоследствии становится Стороной настоящего Протокола в соответствии со Статьей III, Протокол вступит в силу на дату его подписания без оговорки в отношении принятия или на дату его принятия. Статья VЛюбое присоединение государства к Конвенции после вступления в силу настоящего Протокола будет рассматриваться как принятие настоящего Протокола. Статья VIПринятие государством настоящего Протокола не должно рассматриваться как ратификация им любой поправки к Конвенции. Статья VIIПосле вступления настоящего Протокола в силу он будет зарегистрирован в Организации Объединенных Наций и в Международной организации гражданской авиации Правительством Соединенных Штатов Америки. Статья VIII1) Настоящий Протокол будет оставаться в силе до тех пор, пока будет находиться в силе Конвенция. 2) Настоящий Протокол утратит силу для государства только в том случае, если это государство перестанет быть Стороной Конвенции. Статья IXПравительство Соединенных Штатов Америки уведомляет все государства - члены Международной организации гражданской авиации и саму Организацию о: a) каждом подписании настоящего Протокола и дате подписания с указанием, является ли подписание с оговоркой или без оговорки в отношении принятия; b) сдаче на хранение каждого документа о принятии и дате его; c) дате вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с положениями пункта 1 Статьи IV. Статья ХНастоящий Протокол, составленный на русском, английском, испанском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным, сдается на хранение в архивы Правительства Соединенных Штатов Америки, которое направит должным образом заверенные копии его правительствам государств - членов Международной организации гражданской авиации. В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные, подписали настоящий Протокол. Совершено в Монреале тридцатого сентября одна тысяча девятьсот семьдесят седьмого года. |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|