Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Письмо Национального банка Республики Беларусь от 07.02.1996 № 701 "Дополнение 2 к Правилам ведения кассовых операций в коммерческих банках Республики Беларусь от 06.04.95 № 70"Документ утратил силу
< Главная страница УТВЕРЖДЕНО Правлением Национального банка Республики Беларусь 02.02.96, протокол N 3 Общие положенияВо втором абзаце исключить слова "...проведения кассовых операций и...". В пятом абзаце слова "...совершение банковских операций..." заменить на слова "...кассовое обслуживание..." и исключить слова "...перечень кассовых услуг... ". Дополнить Общие положения текстом следующего содержания: "Руководители банков должны уделять особое внимание подбору на кассовую и инкассаторскую работу исключительно честных и надежных работников. Прием на работу кассиров и инкассаторов проводится руководителями банков по представлению руководителей кассовых подразделений, начальников отделов (служб) инкассации и по согласованию с главными бухгалтерами. Прием на работу кассовых и инкассаторских работников оформляется приказом руководителя банка. На каждого кассового и инкассаторского работника заводится личное дело, в котором находятся документы согласно действующему законодательству. Кроме этого в деле должны находиться выписка из протокола о приеме зачетов по знанию настоящих Правил (протоколы хранятся у руководителя кассового подразделения), а также справка о прохождении медосмотра от лиц, которым дано разрешение на ношение оружия. Вновь принятые кассовые работники допускаются к самостоятельной работе с ценностями только после принятия от них зачета по знанию настоящих Правил, не позднее двух недель со дня принятия их на работу, а инкассаторские работники - только после получения от РОВД разрешения на ношение оружия и принятия от них зачетов по знанию настоящих Правил и нормативных актов и указаний Национального банка относящихся к их служебным обязанностям". Глава 1П. 1.1.7.После слов "металлическим листом "текст дополнить словами "с загибом на торец ". П. 1.2.2.изложить в следующей редакции: "В операционной кассе должна находиться денежная наличность в размере, необходимом для своевременного выполнения обязательств банка по полному удовлетворению потребности клиентов в денежной наличности". П. 1.2.3. изложить в следующей редакции: "Для совершения операций с ценностями руководитель приказом по банку назначает лиц (не менее двух), ответственных за сохранность вверенных им ценностей, от которых принимаются зачеты по знанию правил работы с ценностями и с которыми заключаются договора о полной индивидуальной материальной ответственности". Второе предложение исключить. П. 1.2.4. Исключить. Глава 2П. 2.1.3. В последнем абзаце после слова "стола" текст дополнить словом "сейфе". Пункт дополнить абзацем следующего содержания: "В случае сдачи банком излишков денежной наличности в пределах 40 пачек, которые должны сдаваться кассовым работником банка, кассир принимает их по пачкам и корешкам, сформированным только банком-отправителем, и в соответствии с требованиями раздела 3.3. Излишки в большем количестве должны приниматься в операционную кассу в соответствии с п. 4.5.8.". П. 2.1.4. Текст после слов "печать кассы" заменить текстом в следующей редакции: " на квитанцию или копию приходного ордера и выдает ее лицу, внесшему деньги". П. 2.1.6. Первый абзац изложить в следующей редакции: "Если у вносителя денег установлено расхождение (недостача или излишек) между суммой сдаваемых денег и суммой, указанной в приходном документе, а также при обнаружении неплатежных и фальшивых денег, кассир возвращает вносителю деньги (за исключением неплатежных и фальшивых). Первоначальный документ кассир перечеркивает и на оборотной стороне квитанции к этому документу проставляет предъявленную сумму и удостоверяет это подписью. Приходные документы передаются операционному работнику, который вычеркивает в кассовом журнале первоначально указанную сумму и записывает новую сумму взноса, оформляет вновь полученные документы и передает их в кассу". П. 2.2.5. Слова "денежные знаки" заменить на "денежные билеты". П. 2.2.6. Текст дополнить абзацем следующего содержания: "В отдельных случаях руководитель банка может разрешить частичную оплату чека с выдачей получателю справки о фактически выданной сумме денежной наличности по данному чеку. Справка подписывается руководителем и главным бухгалтером банка и скрепляется печатью банка. От получателя отбирается расписка на оборотной стороне чека о полученной сумме денежной наличности. Копия справки о частичной оплате прилагается к чеку и подшивается в кассовые документы дня". П.п. 2.2.8., 2.2.9. В двух случаях после слов "код кассира" текст дополнить словами "или его именной штамп и подпись". П. 2.2.10. Второе предложение изложить в следующей редакции: "Вскрытие мешков клиентами производится в отведенном для этого помещении под контролем работника банка, который срезает пломбы с мешков. Порядок удовлетворения претензий клиентов по результатам пересчета денег изложен в п. 2.2.5.". П. 2.3.4. В четвертом абзаце слово "взносное" исключить. Пункт дополнить абзацем следующего содержания: "По окончании приема денежной наличности кассир извлекает из контрольного аппарата ленту, вычеркивает из нее все неправильно учтенные суммирующим счетчиком суммы по данным оставшихся у него испорченных документов, подсчитывает общую сумму и сверяет ее с фактическим наличием денег. Общую сумму принятых денег кассир записывает цифрами и прописью в контрольной ленте, ставит дату и удостоверяет своей подписью все произведенные в контрольной ленте записи и исправления". П. 2.3.6. Второй абзац дополнить текстом следующего содержания: "Водитель автомашины, на которой производился сбор денежной выручки, должен находиться в помещении банка до окончания сдачи инкассаторами сумок (мешков) с денежной наличностью". П.п. 2.4.3., 2.4.4. Слова "Центр межбанковских и межреспубликанских расчетов" заменить словами "Управление межбанковских корреспондентских отношений". П. 2.4.5.Исключить слово "сверхлимитных". П. 2.4.9. После слов " расписываются в описях" поставить точку, а слова " ..., а также направляют подтверждение о получении ценностей в банк-отправитель" исключить. Дополнить Главу 2 разделом следующего содержания: Раздел 2.6. ПОРЯДОК РАБОТЫ КАСС БАНКОВ ПРИ СУБЪЕКТАХ ХОЗЯЙСТВОВАНИЯ2.6.1. Касса банка при субъекте хозяйствования создается на основе договора (приложение 35) и возглавляется старшим кассиром, который назначается приказом руководителя банка и осуществляет руководство и контроль за работой кассового подразделения. За кассой закрепляется необходимое количество брезентовых стандартных мешков (сумок) для доставки поступивших денег через инкассаторов в банк. 2.6.2. При сдаче выручки кассир субъекта хозяйствования предъявляет кассиру кассы банка приходный документ, выписанный им в двух экземплярах под копирку на бланках типовой формы, установленной субъектом хозяйствования, и денежную наличность. Проверив правильность составления документа, кассир кассы банка проверяет соответствие указанных сумм цифрами и прописью и после приема денег расписывается на обоих экземплярах документа с проставлением именного штампа. Второй экземпляр документа кассир скрепляет печатью банка и выдает его кассиру субъекта хозяйствования, первый экземпляр оставляет у себя. 2.6.3. Руководитель банка может устанавливать порядок сдачи выручки в кассу банка в опломбированных инкассаторских сумках. В этих случаях руководитель субъекта хозяйствования представляет образцы оттисков печатей или пломбиров, которыми будут опечатываться (опломбировываться) сумки с деньгами. При сдаче денежной выручки в инкассаторской сумке кассир субъекта хозяйствования выписывает в трех экземплярах препроводительную ведомость 0402006. Первый экземпляр ведомости вкладывается в сумку, а второй и третий - кассир субъекта хозяйствования предъявляет с сумкой старшему кассиру кассы банка. 2.6.4. Старший кассир при получении сумки проверяет ее исправность, целость шпагата, тождественность оттиска пломбира (печати) образцу. После приема сумки с выручкой старший кассир расписывается на копии препроводительной ведомости, ставит на ней печать банка, а затем выдает этот документ кассиру субъекта хозяйствования. 2.6.5. Вскрытие сумок и пересчет денег производятся в соответствии с п.п. 3.4.3., 3.4.4. кассирами кассы банка под контролем старшего кассира или контролера кассы банка. 2.6.6. Кассир кассы банка обрабатывает, формирует и упаковывает денежную наличность в порядке, установленном п.п. 3.3.2. - 3.3.4., и после сверки соответствия наличных денег данным контрольных ведомостей или приходных документов сдает в конце дня старшему кассиру в порядке, установленном п.п. 3.4.7., 3.4.8. 2.6.7. Старший кассир подсчитывает в контрольных ведомостях сумму принятой и пересчитанной денежной выручки каждым кассиром, сверяет сумму с итогами их контрольных листов и передает накладные и порожние сумки главному кассиру субъекта хозяйствования. Общую сумму контрольных ведомостей старший кассир сверяет с итогом ведомости, составленной главным кассиром субъекта хозяйствования о сумме сданной выручки в кассу банка. Сверка оформляется подписями старшего кассира кассы банка на ведомости субъекта хозяйствования и главного кассира этого субъекта хозяйствования на одной из контрольных ведомостей кассы банка. 2.6.8. По окончании приема денег кассир кассы банка, осуществляющий учет принятых денег, один (без старшего кассира) производит сверку и заключение дня в присутствии и под контролем главного кассира субъекта хозяйствования. Сверка общей суммы принятых денег с итогом ведомости, составляемой главным кассиром субъекта хозяйствования, оформляется подписями кассира банка на ведомости субъекта хозяйствования и главного кассира этого субъекта хозяйствования на препроводительной ведомости 0402006. 2.6.9. Прием денег от кассиров и упаковка их в мешки производятся одним из кассовых работников, на которого приказом по банку возложены эти функции, под контролем старшего кассира. Принятые от кассиров деньги и первый экземпляр препроводительной ведомости к каждому (ой) мешку (сумке) вкладываются в брезентовые стандартные мешки (сумки), горловина мешков прошивается, плотно завязывается шпагатом, а затем концы шпагата пломбируются. 2.6.10. Прием мешков (сумок) с денежной наличностью инкассаторами производится в соответствии с п. 4.1.8. 2.6.11. Доставленные в банк мешки (сумки) с денежной наличностью инкассаторы сдают в вечернюю кассу в порядке, предусмотренном п.п. 2.3.6. - 2.3.14., или непосредственно заведующему операционной кассой в следующем порядке. Заведующий операционной кассой вскрывает мешки (сумки) с денежной наличностью касс банка при субъектах хозяйствования в присутствии кассира и бухгалтера-контролера вечерней кассы и проверяет ее по пачкам и корешкам. После сопоставления фактического наличия денег с данными препроводительной ведомости заведующий операционной кассой подписывает эту ведомость и накладную к ней и передает накладную для оформления операции, связанной с зачислением денег в операционную кассу и на счет субъекта хозяйствования, а препроводительную ведомость направляет для приобщения к кассовым документам дня. 2.6.12. Утром следующего рабочего дня все документы по результатам приема и пересчета поступившей выручки должны быть сброшюрованы порядком, предусмотренным п. 3.1.6. Сброшюрованные документы хранятся в кассе банка при субъекте хозяйствования под ответственностью старшего кассира в течение трех месяцев, а контрольные листы - в течение 10 рабочих дней. По истечении срока указанные документы уничтожаются". Глава 3П. 3.1.5. После слов " кассовом журнале" текст дополнить словами "..., а также пневмопочтой". П. 3.1.7. Третий абзац дополнить текстом следующего содержания: "..., в течение одного года, а затем передаются в архив". П. 3.2.9. Второе предложение исключить. П. 3.3.3. Первый абзац дополнить предложением следующего содержания: " В случаях использования именного штампа проставляется также подпись кассира". Второй абзац изложить в следующей редакции: "При формировании и упаковке денежной наличности с применением машин по обандероливанию корешков, где используется нестандартная однотонная бандероль шириной 3 см, кассир должен поставить на каждой только дату и подпись, при этом реквизиты накладок остаются прежними (этот вид машин применяется в приходных и расходных кассах)". П. 3.3.4. Первый абзац дополнить предложением следующего содержания: "Контрольные листы хранятся в течение 10 рабочих дней у руководителя кассового подразделения, после чего уничтожаются". Пункт дополнить абзацем следующего содержания: "Штампы "Ветхие", "Сборная", "Контрольный пересчет" проставляются на бандеролях и верхних накладках с правой стороны". П. 3.4.4. Второй абзац изложить в следующей редакции: " При тождестве сумм, названных кассиром и указанных в препроводительной ведомости, контролер счетной бригады передает для подписи кассиру препроводительную ведомость или квитанцию. После этого контролер скрепляет препроводительную ведомость или квитанцию своей подписью и записывает суммы в контрольную ведомость. В сумку станции железной дороги вкладывается квитанция, подписанная кассиром и контролером бригады. Кассир убирает всю пересчитанную денежную наличность в ящик своего стола, передает контролеру чеки под расписку в контрольном листе (приложение 16) с указанием количества чеков и суммы (цифрами и прописью), а затем получает от контролера новую сумку. О недостаче денежных знаков или чеков в размере минимальной заработной платы и более контролер счетной бригады обязан немедленно поставить в известность работника, возглавляющего кассу пересчета, а в необходимых случаях - руководителя банка для принятия соответствующих мер к выяснению причин недостачи денежных знаков или чеков". Пункт дополнить текстом следующего содержания: "Все недостачи и излишки денежных знаков или чеков, обнаруженные при пересчете денежной наличности, вложенной в инкассаторские сумки, регистрируются в кассе пересчета в карточках с указанием по отдельным субъектам хозяйствования суммы недостачи или излишка денежных знаков или чеков по каждому акту, а также по каждому кассиру, установившему недостачу или излишек. Расчетные чеки, которые не могут быть приняты банком из-за отсутствия на их обороте оттиска штампа субъекта хозяйствования и подписи должностного лица, впредь до получения от субъекта хозяйствования подтверждения, хранятся в денежном хранилище банка и учитываются в номинальной сумме. На оборотной стороне препроводительной ведомости и накладной делается отметка за подписями кассира и контролера банка о причинах непринятия чека. Руководители банков обязаны еженедельно рассматривать данные об излишках и недостачах денежных знаков или чеков в сумках с проинкассированной выручкой и принимать необходимые меры как к наведению должного порядка сдачи денежной выручки субъектами хозяйствования, так и к улучшению работы кассового подразделения банков". П. 3.4.6. дополнить текстом следующего содержания: "..., а порожние сумки - начальнику отдела (службы) инкассации (дежурному инкассатору) под расписку в отдельной книге с указанием их количества до выезда инкассаторов на маршрут". П.п. 3.6.5., 3.6.7. После слова "код" текст дополнить словами "или именной штамп". Глава 4П. 4.1.7. После слов "в четырех экземплярах" текст дополнить словами "за подписью двух должностных лиц". Пункт дополнить абзацем следующего содержания: "При наличии субъектов хозяйствования, которым банк разрешил оформление препроводительных документов к сумкам с денежной выручкой за подписью одного лица, в отделе (службе) инкассации и вечерней кассе должен быть их список". П. 4.1.11. Третий абзац изложить в следующей редакции: "Вместе с проинкассированной денежной выручкой инкассаторы обязаны вложить и закрыть в один из сейфов оружие и боеприпасы, разрешения на право ношения оружия, явочные карточки, накладные, доверенность, печать, удостоверения личности и удостоверения на маршрут инкассации и перевозку ценностей, средства связи". Раздел 4.1. дополнить пунктом следующего содержания: "4.1.12. Передача оружия и других ценностей от одного дежурного инкассатора другому (если есть такая необходимость) производится по журналу 0482164 (приложение 36)". Раздел 4.4. и его название в Оглавлении исключить. П. 4.5.1. В первом абзаце текст дополнить словами "под роспись в специально заведенном для этого журнале". П. 4.5.2. Во втором абзаце после слова "производится" текст дополнить словами "только в упаковке банка-отправителя". П. 4.5.3. изложить в следующей редакции: "Банк, отправляющий денежные знаки и бланки строгой отчетности, составляет сопроводительное письмо-опись (приложение 13) в трех экземплярах, из которых первый экземпляр в опечатанном заведующим операционной кассой конверте отправляется через старшего бригады инкассаторов руководителю банка-получателя ценностей, второй - используется бригадой инкассаторов для приема и сдачи ценностей и после выполнения задания сдается начальнику отдела (службы) инкассации, а третий - остается в банке-отправителе в кассовых документах вместе с ордером и распоряжением банка-отправителя об отправке ценностей". П. 4.5.8. После слов "личных кодов кассиров" текст дополнить словами "или их именных штампов и подписей". П. 4.5.10. изложить в следующей редакции: "В приеме от инкассаторов ценностей лица, ответственные за сохранность ценностей банка, расписываются с проставлением печати на обороте второго экземпляра описи. На этом же экземпляре, выдаваемом старшему бригады инкассаторов, расписываются и все инкассаторы, сдавшие ценности. Первый экземпляр описи, полученный в опечатанном конверте, вместе с ордером направляется в кассовые документы". Глава 5П. 5.1.1. В первом абзаце слова "под ответственностью лиц, определяемых приказом руководителя банка" заменить словами "лицами, ответственными за сохранность ценностей". Третий абзац исключить. П. 5.1.9. В третьем абзаце слова "главного бухгалтера" заменить словами "лиц, ответственных за сохранность ценностей,..." и абзац дополнить текстом следующего содержания: "Кроме того, на всех чеках и квитанциях, подлежащих использованию, обязательно проставляется штамп с наименованием банка и условным номером по межбанковским расчетам". П. 5.1.14. Пятый и шестой абзацы исключить. П. 5.1.18. В первом абзаце слова "второй - у главного бухгалтера" исключить. П. 5.1.21. После слов "в присутствии представителя охраны" предложение дополнить текстом следующего содержания: "..., причем первой ставится печать заведующего кассой". Второе предложение первого абзаца исключить. П. 5.2.1. Третий абзац изложить в следующей редакции: " - при смене должностного лица, курирующего кассовую работу, главного бухгалтера и заведующего операционной кассой". П. 5.2.8. В третьем абзаце после слов "руководителем ревизии" поставить точку, исключив все последующие слова. В шестом абзаце после слов "излишков денег независимо от суммы" текст дополнить словами "..., а также..." и далее по тексту. Раздел 5.2. дополнить пунктами в следующей редакции: "5.2.11. Помимо ревизии сохранности денежной наличности и других ценностей, находящихся в денежных хранилищах и кассах банков, должностному лицу, курирующему кассовую работу, главному бухгалтеру, а также руководителю кассового подразделения необходимо осуществлять периодические проверки всех участков кассовой работы, инкассации денежной выручки, состояния охраны и сигнализации, соблюдение пропускного режима, правильности учета, хранения и использования оружия, ключей, штампов, пломбиров, печатей. В случае обнаружения недостатков по проверяемым вопросам составляется акт с указанием в нем характера вскрытых недостатков, фамилий работников, допустивших нарушения в работе, причин недостатков и принятых мер по их устранению. Акт подписывается проверяющим и работником, ведущим проверенный участок. Все произведенные проверки должны регистрироваться в специально заведенной книге, в которой указываются фамилия и должность проверявшего, проверенный им участок, время проведения проверки, ее результаты (делается ссылка на акт или пишется, что замечаний нет). 5.2.12. Руководители банков обязаны в 5-дневный срок рассматривать результаты произведенных ревизий и проверок, безотлагательно устранять выявленные недостатки, а также принимать меры к организации работы в строгом соответствии с настоящими Правилами". П. 5.3.2. дополнить абзацем следующего содержания: "Ответственность за правильное и своевременное отражение по учету денежной наличности и ценностей в банке несет главный бухгалтер либо лицо, на которое возложена такая ответственность". П. 5.3.6. После слова "кодами" текст дополнить словами "(именными штампами и подписями)". Приложение 3В графах "Остаток на ... число", в первых колонках слово "кол." заменить словами "количество или вес". Заверительная надпись (стр. 54)Исключить слово " сургучной " и после слова "печатью" текст дополнить словом " банка". Приложение 12Слова "оборотная касса" заменить на слова "операционная касса" в соответствующих падежах. Приложение 14П.п. 3, 4, 7 слова "приходные расчетные билеты" и" расходные расчетные билеты" исключить. Приложение 15После слов " сумма " текст дополнить словами " по номиналу". Приложение 31В строке "для доставки " слова " наименование банка "дополнить словами " и его местонахождение". После вышеуказанной строки Доверенность дополнить новой строкой: "рублей ____________________________________________________" . (сумма цифрами и прописью) На оборотной стороне Доверенности после даты и подписи начальника предусмотреть место для печати " М.П.". Дополнить Правила следующими приложениями: 35. Типовой договор по организации кассы банка при субъектах хозяйствования. 36. Журнал учета сдачи и приема оружия, боеприпасов,документов и прочих ценностей дежурными участка инкассации и перевозки ценностей (0482164). ОглавлениеДополнить Главу 2 разделом 2.6. "Порядок работы касс банков при субъектах хозяйствования". Управление эмиссионно-кассовых Приложение 35 ТИПОВОЙ ДОГОВОР на организацию кассы банка при субъектах хозяйствования "___"_________ 19___ г. N _____ гор._____________ ____________________________________________________________________ (наименование банка) именуемый в дальнейшем "Банк", в лице ______________________________ (руководитель банка ____________________________________________________________________ или его заместитель, фамилия, имя, отчество) ____________________________________________________________________ _________________________________________________________, именуемый (наименование субъекта хозяйствования) в дальнейшем "Субъект хозяйствования", в лице ______________________ (руководитель ____________________________________________________________________ субъекта хозяйствования, фамилия, имя, отчество) ____________________________________________________________________ с другой стороны, заключили настоящий Договор о следующем: 1. Банк открывает в помещении Субъекта хозяйствования кассу для приема и обработки денежной выручки. В связи с этим кассовый аппарат Субъекта хозяйствования сокращается на ____________ единиц с месячным фондом заработной платы на сумму _____________ рублей и передается Банку в установленном порядке. В зависимости от увеличения объема работы (суммы поступающей в кассу Банка денежной выручки) Субъект хозяйствования обязуется в дальнейшем передавать Банку дополнительную численность кассового аппарата с соответствующим фондом заработной платы. 2. Касса Банка при Субъекте хозяйствования производит прием (инкассацию) от работников Субъекта хозяйствования рассортированной по достоинствам, а также на годные к обращению и ветхие, денежной наличности с оформлением этого приема соответствующими документами, предусмотренными указаниями Национального банка Республики Беларусь. 3. Банк по согласованию с Субъектом хозяйствования может устанавливать отдельным кассирам Субъекта хозяйствования порядок сдачи выручки в кассу Банка в инкассаторских сумках. В этих случаях Субъект хозяйствования представляет в кассу Банка образец оттиска пломбира, которым будут опломбировываться сумки с деньгами, а для наблюдения при вскрытии в кассе Банка сумок и пересчете выручки выделяет своего представителя. 4. Для производства операций в кассе Банка Субъект хозяйствования предоставляет Банку бесплатно надлежаще оборудованное, отапливаемое, освещаемое и убираемое отдельное помещение, обеспечивает за свой счет кассу Банка охраной, средствами технической защиты и техническим обслуживанием применяемых в работе кассы контрольных аппаратов. Ремонт помещения кассы Банка Субъект хозяйствования производит также за свой счет. Субъект хозяйствования обеспечивает сопровождение инкассатора Банка при следовании с ценностями из кассы до автомашины работниками охраны Субъекта хозяйствования. Ответственность за хищения, которые могут возникнуть в результате отсутствия, либо необеспечения надлежащей охраны кассы Банка, несет Субъект хозяйствования. 5. Банк обеспечивает кассу Банка при Субъекте хозяйствования денежными машинами, мешками и материалами для упаковки денег. Перевозку денег из кассы Банка производит аппарат инкассации Банка. За прием (инкассацию) выручки Субъект хозяйствования уплачивает с каждой принятой (проинкассированной) тысячи рублей ______________. Причитающаяся Банку сумма списывается со счета Субъекта хозяйствования распоряжением Банка. 6. Сотрудники кассы при Субъекте хозяйствования в оперативной работе руководствуются правилами и инструкциями Национального банка Республики Беларусь. Материальную ответственность за убытки Субъекта хозяйствования, возникшие вследствие неправильных, небрежных или преступных действий работников кассы Банка при Субъекте хозяйствования, несет Банк. 7. Работа в кассе Банка производится в часы по согласованию с Субъектом хозяйствования. 8. Субъект хозяйствования обязан ознакомить своих работников с установленными правилами приема и пересчета Банком денежной выручки, а также порядком работы кассы Банка при Субъекте хозяйствования. 9. Все споры и иски, которые могут возникнуть между Банком и Субъектом хозяйствования в процессе исполнения настоящего Договора, разрешаются в установленном порядке. 10. Настоящий Договор заключается на неопределенный срок и каждой стороне предоставляется право расторгнуть Договор с предупреждением другой стороны за один месяц. Составлен в 2 экземплярах: Первый экземпляр - Банку; Второй экземпляр - Субъекту хозяйствования. Адреса сторон: Банка _________________________________________________________ ____________________________________________________________________ Субъекта хозяйствования _______________________________________ ____________________________________________________________________ Банк Субъект хозяйствования (подпись, (подпись, расшифровка подписи) расшифровка подписи) М.П. М.П. Приложение 36 0482164 Участок инкассации при _____________________________________________ (наименование учреждения банка) ЖУРНАЛ учета сдачи и приема оружия, боеприпасов, документов и прочих ценностей дежурными участка инкассации и перевозки ценностей Начат ______________________ 19_______ года Окончен ______________________ 19_______ года Записи в настоящем журнале производятся до полного его использования. 0482164 НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ 0482164 ЗАВЕРИТЕЛЬНАЯ НАДПИСЬ Итого в настоящем журнале содержится пронумерованных, прошнурованных и скрепленных печатью _____________________________________ _______________________________________ листов (количество указывается прописью) с N _________ по N _________ включительно. Руководитель банка ___________________________ (подпись) Главный бухгалтер ___________________________ (подпись) "_____"_____________ 19___ г. М.П. органа МВД ________________ _________________ (должность) (подпись) |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|