Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Соглашение между Министерством здравоохранения Республики Беларусь и Министерством здравоохранения Республики Таджикистан о сотрудничестве в области здравоохранения"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 11 декабря 2009 г. N 3/2383



--------------------------------

<*> Вступило в силу 11 декабря 2001 года.


Министерство здравоохранения Республики Беларусь и Министерство здравоохранения Республики Таджикистан, в дальнейшем именуемые Сторонами,

учитывая традиционные отношения между таджикским и белорусским народами,

принимая во внимание заинтересованность Сторон во взаимовыгодном сотрудничестве в области здравоохранения,

в соответствии с действующим законодательством каждой страны и с общепризнанными принципами и нормами международного права,

согласились о нижеследующем:



Статья 1

Стороны развивают и углубляют сотрудничество в области здравоохранения на принципах равенства и взаимной выгоды с целью постоянного совершенствования медицинского обслуживания населения обеих стран.



Статья 2

Стороны развивают взаимовыгодное сотрудничество по следующим направлениям:

оказание первичной и специализированной медицинской помощи;

охрана здоровья матери и ребенка;

профилактическая медицина;

фармация и медицинская техника;

предупреждение и ликвидация медико-санитарных последствий чрезвычайных ситуаций;

обмен информацией в области здравоохранения;

реформы, включая управление и экономику здравоохранения;

проведение эпидемиологического надзора на территории государств Сторон за возникновением особо опасных инфекций.



Статья 3

Стороны оказывают скорую и неотложную медицинскую помощь гражданам Республики Беларусь и Республики Таджикистан без взаимной компенсации затрат. Плановая медицинская помощь осуществляется по направлению министерств здравоохранения с возмещением фактических затрат направляющей стороной, либо самим пациентом, либо на условиях, предусмотренных специальными договорами.



Статья 4

Стороны способствуют расширению прямых связей между лечебно-профилактическими, научными, медицинскими, учебными учреждениями и органами управления здравоохранения в соответствии с национальными законодательствами и на основе договоренностей, достигнутых Сторонами.



Статья 5

Стороны извещают друг друга о планах проведения съездов, конференций и выставок и других мероприятий в области здравоохранения и оказывают содействие в приеме специалистов, принимающих участие в этих мероприятиях с предоставлением им материалов.



Статья 6

Стороны на условиях отдельного договора предоставляют возможность повышения квалификации медицинских, преподавательских и научных кадров в учебных заведениях другой Стороны.



Статья 7

Стороны обмениваются взаимной информацией в области реформирования здравоохранения.



Статья 8

Формы и условия сотрудничества по конкретным направлениям в области здравоохранения могут регулироваться отдельными соглашениями.



Статья 9

Стороны, при необходимости, могут создать совместную комиссию для разработки определенных мер относительно дальнейшей реализации настоящего Соглашения и подготовки рекомендаций по взаимодействию.



Статья 10

Изменения и дополнения в настоящее Соглашение принимаются по взаимному согласию Сторон и оформляются специальным протоколом, который становится неотъемлемой частью настоящего Соглашения.



Статья 11

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур в соответствии с законодательствами Сторон и действует в течение 5 лет со дня его вступления в силу. Действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на следующие 5 лет, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону, по меньшей мере, за 6 месяцев до истечения срока о своем намерении прекратить его действие.


Совершено в г. Минске 26 июля 2001 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и таджикском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.

В случае возникновения разногласий по поводу толкования или применения положений настоящего Соглашения, стороны возьмут за основу текст на русском языке.



За Министерство здравоохранения            За Министерство здравоохранения
Республики Беларусь                        Республики Таджикистан
          Подпись                                    Подпись





Архив документов
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList