Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
"Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла о сотрудничестве в борьбе с преступностью"< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 16 мая 2008 г. N 3/2128 -------------------------------- <*> Вступило в силу 26 марта 2008 года. Правительство Республики Беларусь и Правительство Боливарианской Республики Венесуэла, далее именуемые Стороны, принимая во внимание существующие дружественные отношения между обоими государствами и общность интересов, выражая озабоченность развитием преступности, особенно в ее организованных формах, подтверждая общее стремление к обеспечению защиты прав и свобод человека, интересов общества и государства, придавая важное значение международному сотрудничеству в области борьбы с преступностью, согласились о нижеследующем: Статья 1 Предмет настоящего СоглашенияСтороны обязуются сотрудничать в предупреждении и борьбе с преступлениями, которые были или могут быть совершены на территориях государств Сторон, на основе принципов равенства, уважения суверенитета и взаимной выгоды при соблюдении законодательств своих государств и в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 2 Направления сотрудничестваСтороны развивают сотрудничество в предупреждении и борьбе с преступностью, в особенности в отношении: преступлений против жизни, здоровья, личной свободы, чести и достоинства личности; международной организованной преступности; торговли людьми; преступлений против половой неприкосновенности или половой свободы; мошенничества, подлога или подделки документов, денежных знаков, ценных бумаг, платежных средств и их обращения; легализации доходов, полученных преступным путем, и финансирования террористической деятельности; преступлений в сфере налогообложения; незаконного оборота оружия, его составных частей и компонентов, боеприпасов и взрывчатых веществ; незаконного оборота наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров; незаконной миграции; незаконного оборота радиоактивных веществ, ядовитых и иных опасных веществ и материалов; незаконного оборота историко-культурных ценностей; террористической и экстремистской деятельности; преступлений против общественной безопасности; преступлений против прав человека и против человечности. Статья 3 Формы сотрудничестваВ целях реализации положений статьи 2 настоящего Соглашения и выявления лиц, причастных к преступной деятельности, предупреждения и пресечения совершения ими преступлений, а также выявления и конфискации доходов, полученных преступным путем, Стороны осуществляют сотрудничество в следующих формах: обмен оперативной, справочной, криминалистической и иной информацией, представляющей взаимный интерес, в том числе сведениями о лицах, причастных или подозреваемых в совершении преступлений; обмен информацией о совершенных или готовящихся преступлениях, а также принятие мер, необходимых для их предотвращения; выявление организованных преступных групп и отдельных лиц, занимающихся преступной деятельностью; обмен сведениями и информацией о различных формах организованной преступности и методах ее предотвращения; обмен образцами документов, удостоверяющих личность и дающих право на пересечение государственной границы, а также информацией об изменениях форм и требований к документам для въезда, пребывания и выезда с территорий государств Сторон; оказание содействия в выявлении финансовых операций, связанных с легализацией доходов, полученных преступным путем, и финансированием террористической деятельности; оказание содействия в подготовке и повышении квалификации кадров компетентных органов государств Сторон; обмен правовой информацией, а также представляющей взаимный интерес научной и специальной литературой; проведение научных исследований и встреч, обмен экспертами для решения вопросов, представляющих взаимный интерес; иных взаимоприемлемых формах сотрудничества. Статья 4 Компетентные органыСотрудничество в целях исполнения настоящего Соглашения осуществляют следующие компетентные органы: со стороны Республики Беларусь: Министерство внутренних дел, Комитет государственной безопасности, Государственный таможенный комитет, Государственный пограничный комитет, Генеральная прокуратура, Комитет государственного контроля; со стороны Боливарианской Республики Венесуэла - Министерство Народной Власти по внутренним делам и юстиции. Компетентные органы государств Сторон по вопросам, предусмотренным настоящим Соглашением, взаимодействуют друг с другом непосредственно в рамках задач, возложенных на них законодательством своих государств. Об изменениях в перечне компетентных органов своих государств Стороны уведомляют друг друга по дипломатическим каналам. Статья 5 Конфиденциальность информацииИнформация и документы, полученные в рамках настоящего Соглашения, по просьбе предоставивших их компетентных органов государств Стороны рассматриваются как конфиденциальные. Указанные информация и документы могут быть переданы третьей стороне либо использованы в иных целях, чем те, для которых они были запрошены или предоставлены, только с предварительного письменного согласия предоставивших их компетентных органов государств Сторон. Статья 6 Запрос об оказании содействияСотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на основе запросов компетентных органов государств Сторон об оказании содействия. Информация может быть передана другой Стороне без запроса, если есть основания полагать, что такая информация представляет интерес для этой Стороны. Запросы об оказании содействия направляются в письменном виде, и в этих целях могут быть использованы технические средства связи. В данных запросах указываются названия компетентных органов государств запрашиваемой и запрашивающей Сторон, цели и основания запросов, содержание запрашиваемого содействия и необходимая информация для исполнения. Запросы об оказании содействия подписываются руководителем компетентного органа государства запрашивающей Стороны или его заместителем и скрепляются официальной печатью этого органа. Если компетентный орган государства Стороны, которому был направлен указанный запрос, не имеет полномочий для его исполнения, он незамедлительно адресует его в соответствующий компетентный орган государства запрашиваемой Стороны и сообщает о данном факте компетентному органу государства запрашивающей Стороны. Компетентный орган государства запрашиваемой Стороны незамедлительно информирует компетентные органы государства запрашивающей Стороны о результатах исполнения запроса. Статья 7 Отказ в оказании содействияВ оказании содействия в рамках настоящего Соглашения может быть отказано полностью или частично, если: компетентный орган государства запрашиваемой Стороны полагает, что исполнение запроса об оказании содействия может нанести ущерб суверенитету, безопасности или национальным интересам его государства, общественному порядку, а также правам и законным интересам граждан; компетентный орган государства запрашиваемой Стороны полагает, что исполнение запроса об оказании содействия противоречит законодательству или международным обязательствам его государства; деяние, в связи с которым поступил запрос об оказании содействия, не является преступлением по законодательству государства запрашиваемой Стороны; оказание содействия может помешать осуществлению расследования или других процессуальных действий на территории государства запрашиваемой Стороны. В случае принятия решения об отказе в исполнении запроса об оказании содействия компетентный орган государства запрашиваемой Стороны незамедлительно письменно информирует компетентный орган государства запрашивающей Стороны о своем решении с указанием причин отказа. Статья 8 Разрешение спорных вопросовСпорные вопросы, которые могут возникать в связи с толкованием или применением настоящего Соглашения, решаются Сторонами путем проведения прямых переговоров, обмена письмами или по дипломатическим каналам. Статья 9 РасходыВсе расходы, возникающие в ходе реализации предусмотренных настоящим Соглашением мероприятий, несет Сторона, на территории которой они проводились, если Стороны не согласились о другом порядке, с учетом финансовых возможностей Сторон. Статья 10 Язык сношенийСтороны при осуществлении сотрудничества на основании настоящего Соглашения пользуются своими государственными языками с приложением перевода на английский язык. Статья 11 Соотношение с другими международными договорамиНастоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из иных международных договоров, участниками которых они являются. Статья 12 Заключительные положенияНастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, заключается сроком на три (3) года и автоматически продлевается на последующие трехлетние периоды при условии, что ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам о своем намерении не продлевать его действие за шесть (6) месяцев до истечения соответствующего трехлетнего периода. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления другой Стороне по дипломатическим каналам письменного уведомления. В этом случае настоящее Соглашение прекратит свое действие по истечении девяноста (90) дней со дня получения другой Стороной такого уведомления. Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на осуществление совместных программ либо проектов Сторон, если Стороны не договорятся об ином. Совершено в штате Ансоатеги, Боливарианская Республика Венесуэла, 8 декабря 2007 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем все тексты имеют одинаковую юридическую силу. |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|