Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 27.08.2009 № 79 "Об утверждении Авиационных правил обслуживания пассажиров в залах официальных лиц и делегаций в аэропортах Республики Беларусь"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 15 мая 2012 г. N 8/25450



В соответствии со статьей 99 Воздушного кодекса Республики Беларусь и на основании подпункта 5.9 пункта 5 Положения о Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 июля 2006 г. N 985 "Вопросы Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь", Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Утвердить Авиационные правила обслуживания пассажиров в залах официальных лиц и делегаций в аэропортах Республики Беларусь.



Министр И.И.Щербо



СОГЛАСОВАНО                      СОГЛАСОВАНО
Председатель Государственного    Председатель
таможенного комитета             Государственного
Республики Беларусь              пограничного комитета
         А.Ф.Шпилевский          Республики Беларусь
                                          И.А.Рачковский

                                                    УТВЕРЖДЕНО
                                                    Постановление
                                                    Министерства транспорта
                                                    и коммуникаций
                                                    Республики Беларусь
                                                    27.08.2009 N 79


1. Авиационные правила обслуживания пассажиров в залах официальных лиц и делегаций в аэропортах Республики Беларусь (далее - Авиационные правила) разработаны в соответствии со статьей 99 Воздушного кодекса Республики Беларусь.

2. Настоящие правила обязательны для выполнения авиационными организациями, подчиненными Министерству транспорта и коммуникаций Республики Беларусь (далее - Минтранс), в хозяйственном ведении которых находятся аэропорты (далее - авиационные организации). Авиационные организации могут устанавливать свои правила обслуживания пассажиров в залах официальных лиц и делегаций, которые не должны противоречить настоящим Авиационным правилам.

3. В зале официальных лиц и делегаций аэропортов (далее - VIP) осуществляется обслуживание официальных лиц и делегаций в соответствии с Перечнем должностных лиц, обслуживаемых в залах VIP, согласно приложению к настоящим Авиационным правилам.

По решению Министра транспорта и коммуникаций Республики Беларусь (далее - Министр транспорта и коммуникаций) или директора Департамента по авиации Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь (далее - директор Департамента по авиации) согласно поданной заявке в зале VIP на платной основе обслуживаются также лица, не включенные в перечень должностных лиц, обслуживаемых в залах официальных лиц и делегаций.

4. Обслуживание пассажиров в зале обслуживания пассажиров на коммерческой основе (далее - CIP) производится на платной основе в соответствии с договором между авиационной организацией и заказчиком.

Размер оплаты за обслуживание пассажиров в зале CIP устанавливается в порядке, определенном законодательством Республики Беларусь.

Залы VIP и CIP должны иметь вывески на русском и английском языках, отдельные входы и выходы на перрон, а также должны быть оборудованы залом для отдыха, барной стойкой, туалетными комнатами, местами для проведения досмотра пассажиров, багажа и ручной клади, пограничного и таможенного контроля, телефонной и факсимильной связью, государственной символикой Республики Беларусь (герб и флаг).

5. В залах VIP и CIP осуществляются:

досмотр пассажиров, багажа и ручной клади;

регистрация билетов и багажа пассажиров;

пограничный контроль;

таможенный контроль и таможенное оформление;

санитарно-карантинный, ветеринарный и фитосанитарный контроль;

предоставление необходимой информации;

предоставление питания (за отдельную плату);

сопровождение и посадка пассажиров в самолет;

встреча пассажиров по прибытии воздушного судна в аэропорт;

доставка багажа по желанию пассажиров в зал или к транспортному средству.

6. В залах VIP и CIP могут предоставляться за отдельную плату дополнительные услуги. Перечень таких услуг определяется руководителем авиационной организации по согласованию с Минтрансом.

7. Пограничный контроль, таможенное оформление и таможенный контроль, контроль службы авиационной безопасности производятся в соответствии с технологиями, утвержденными начальниками территориальных органов пограничной службы, начальниками таможенных органов и руководителями авиационных организаций.

8. Работники залов VIP и CIP входят в состав отдельного структурного подразделения авиационной организации с непосредственным подчинением руководителю авиационной организации.

В своей деятельности работники залов VIP и CIP руководствуются нормативными правовыми актами Минтранса, регламентирующими правила обслуживания пассажиров VIP и CIP.

9. Режим работы залов VIP и CIP определяется в соответствии с режимом работы аэропорта.

10. Допуск пассажиров в залы VIP и CIP производится на основании предварительно согласованной заявки на обслуживание по предъявлении билета на установленный рейс в день отправления, а провожающих и встречающих их официальных лиц - по предъявлении документа, удостоверяющего личность.

Лица, провожающие или встречающие пассажиров, обслуживание которых производится в залах VIP и CIP, допускаются в эти залы при указании сведений о прибывающих пассажирах (номере рейса, фамилии, должности) либо на основании ходатайства руководителя официальной делегации или старшего группы.

Время обслуживания делегаций в залах VIP и CIP устанавливается не более 3 часов.

11. Информация о перечне и стоимости оказываемых услуг в залах VIP и CIP (обязательных и дополнительных) должна находиться на рабочем месте диспетчера и предъявляться по требованию пассажиров.

Лица, пользующиеся в залах VIP и CIP платными видами услуг, обязаны произвести оплату в случаях, когда она не была произведена ранее либо договором не предусмотрены другие формы расчетов.

Оплата наличными оформляется кассовым чеком и приложением к чеку с указанием количества пассажиров и перечня всех предоставленных по факту услуг.

Тариф за пользование залом официальных лиц и делегаций устанавливается на одного убывающего или прибывающего пассажира, провожающего или встречающего лица в зависимости от категории зала (CIP или VIP). Стоимость питания в тариф не включается.

Плата за убывающих и прибывающих пассажиров, провожающих или встречающих лиц определяется исходя из их количества и применяемого тарифа.

При обслуживании пассажиров по заявкам бюджетных организаций Республики Беларусь к тарифу за пользование залом официальных делегаций применяются скидки в установленном законодательством порядке при условии оплаты со счета территориального органа казначейства.

12. Работники залов VIP и CIP обязаны предоставить встречающим и провожающим лицам информацию о движении воздушных судов, на которых следуют обслуживаемые в этих залах пассажиры, а также согласно поступившей заявке обеспечить встречу пассажиров, в том числе транзитных, доставку их в зал и предоставление предусмотренных услуг. Перевозка пассажиров по аэродрому организуется, как правило, специально выделенным транспортом, закрепленным за залом VIP и CIP.

При задержке отправления авиарейса работники залов VIP и CIP обязаны согласовать с представителем перевозчика вопросы размещения пассажиров и отправки их ближайшим авиарейсом. В случае размещения пассажиров вне залов VIP и CIP работники залов обязаны проинформировать пассажиров о времени отправления воздушного судна.

13. Регистрация билетов и оформление багажа в залах VIP и CIP заканчиваются за 40 минут до отправления воздушного судна I и II классов и за 25 минут до отправления других типов воздушных судов. В отдельных случаях при предварительном уведомлении о времени прибытия авиапассажиров допускается их оформление в общих технологических зонах в сопровождении работника группы обслуживания.

14. Работники залов VIP и CIP обязаны обеспечить своевременное информирование пассажиров о времени посадки в самолет и их доставки к самолету, а также информирование представителя перевозчика о пассажирах, обслуживаемых в этих залах.

По просьбе авиапассажира, обслуживаемого в залах VIP и CIP, информация о нем по телефону в пределах следования государств - участников СНГ передается в аэропорты по маршруту следования рейса.

15. В залах VIP и CIP ведется журнал учета обслуживаемых пассажиров по форме, установленной руководителем авиационной организации.

Отчеты по установленной в авиационной организации форме представляются в бухгалтерию этой авиационной организации работниками залов VIP и CIP ежедневно и ежемесячно.



Приложение
к Авиационным правилам
обслуживания пассажиров
в залах официальных лиц
и делегаций в аэропортах
Республики Беларусь

ПЕРЕЧЕНЬ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ В ЗАЛАХ ОФИЦИАЛЬНЫХ ЛИЦ И ДЕЛЕГАЦИЙ

Без оплаты за обслуживание

1. Президент Республики Беларусь и лица, вылетающие/прилетающие по его распоряжению.

2. Премьер-министр Республики Беларусь и его заместители.

3. Председатель Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь и его заместители.

4. Председатель Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь и его заместители.

5. Председатель Конституционного Суда Республики Беларусь, его заместители и члены Конституционного Суда.

6. Председатель Верховного Суда Республики Беларусь.

7. Председатель Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь и его заместители.

8. Глава Администрации Президента Республики Беларусь и его заместители.

9. Государственный секретарь Совета Безопасности Республики Беларусь и его заместители.

10. Председатель Комитета государственного контроля Республики Беларусь и его заместители.

11. Генеральный прокурор Республики Беларусь и его заместители.

12. Председатель Правления Национального банка Республики Беларусь и его заместители.

13. Управляющий делами Президента Республики Беларусь.

14. Члены Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь.

15. Депутаты Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь.

16. Руководитель Аппарата Совета Министров Республики Беларусь и его заместители.

17. Министры и Председатели Государственных комитетов и их заместители.

18. Председатель президиума Национальной академии наук Беларуси.

19. Исполнительный секретарь СНГ, его заместители и члены Исполнительного Секретариата СНГ.

20. Председатель Экономического Суда СНГ.

21. Исполнительный секретарь Союза России и Беларуси и его заместители.

22. Руководители религиозных конфессий Республики Беларусь.

23. Председатели областных и Минского городского исполнительных комитетов.

24. Официальные делегации Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь.

25. Действительные члены Национальной академии наук Беларуси.

26. Главы посольств и дипломатических миссий Республики Беларусь за границей, а также лица в ранге чрезвычайного и полномочного посланника главы посольств и дипломатических миссий иностранных государств, в Республике Беларусь.

27. Герои Беларуси, Герои Советского Союза.



С оплатой за обслуживание

1. Генеральные директора, директора авиационных организаций.

2. Начальники, директора иностранных аэропортов и аэропортов Республики Беларусь.

3. Руководители иных организаций в соответствии с Авиационными правилами обслуживания авиапассажиров в залах официальных лиц и делегаций в аэропортах Республики Беларусь.

4. Иные лица, имеющие дипломатические и служебные паспорта Республики Беларусь.

5. Граждане Республики Беларусь и иностранные граждане по предварительной заявке.






Archiv Dokumente
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList