Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановления СМ РБ

Постановления других органов Республики Беларусь

Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 13.07.2010 № 1050 "О заключении путем обмена нотами Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Великого Герцогства Люксембург об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Великом Герцогстве Люксембург"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 15 июля 2010 г. N 5/32181



В соответствии со статьей 21 Закона Республики Беларусь от 23 июля 2008 года "О Совете Министров Республики Беларусь" Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Принять предложение Управления делами Президента Республики Беларусь, согласованное с Министерством иностранных дел, Министерством юстиции и иными заинтересованными, о заключении путем обмена нотами Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Великого Герцогства Люксембург об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Великом Герцогстве Люксембург.

Утвердить прилагаемый текст Ноты Белорусской Стороны <*>.

Министерству иностранных дел осуществить необходимые процедуры по заключению путем обмена нотами указанного Соглашения.

--------------------------------

<*> Не рассылается.



Премьер-министр Республики Беларусь С.Сидорский



                                                        УТВЕРЖДЕНО
                                                        Постановление
                                                        Совета Министров
                                                        Республики Беларусь
                                                        13.07.2010 N 1050


НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ МИНИСТЕРСТВУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ И ИММИГРАЦИИ ВЕЛИКОГО ГЕРЦОГСТВА ЛЮКСЕМБУРГ

Министерство иностранных дел Республики Беларусь свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел и иммиграции Великого Герцогства Люксембург и по поручению Правительства Республики Беларусь имеет честь сообщить следующее.

Правительство Республики Беларусь, принимая во внимание длительные негативные последствия аварии на Чернобыльской атомной электростанции для здоровья населения Республики Беларусь, в частности для ее несовершеннолетних граждан, которые продолжают проживать на загрязненной радионуклидами территории Республики Беларусь, приветствует намерение Правительства Великого Герцогства Люксембург, люксембургских неправительственных ассоциаций и принимающих семей оказывать помощь в оздоровлении несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Великом Герцогстве Люксембург.

Правительство Республики Беларусь с удовлетворением констатирует, что благотворительные программы оздоровления в Великом Герцогстве Люксембург белорусских детей, пострадавших от аварии на Чернобыльской атомной электростанции, зарекомендовали себя успешно. Все дети по окончании сроков оздоровления своевременно возвращались в Республику Беларусь.

На основании изложенного Министерство иностранных дел Республики Беларусь имеет честь предложить Министерству иностранных дел и иммиграции Великого Герцогства Люксембург заключить Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Великого Герцогства Люксембург об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Великом Герцогстве Люксембург следующего содержания:

"1. Белорусская Сторона в соответствии с законодательством Республики Беларусь обеспечивает направление несовершеннолетних граждан Республики Беларусь (далее - дети) на временное пребывание в Великое Герцогство Люксембург в целях оздоровления через белорусские организации, являющиеся партнерами люксембургских принимающих ассоциаций (далее - принимающие ассоциации), согласно заключенному между ними договору.

2. Люксембургская Сторона предоставляет возможность временного пребывания на территории Великого Герцогства Люксембург детям в целях оздоровления и сопровождающим их лицам в соответствии с эмиграционным законодательством Великого Герцогства Люксембург и условиями настоящего Соглашения.

3. Белорусская и Люксембургская Стороны принимают к сведению, что все расходы, связанные с получением въездных виз в Великое Герцогство Люксембург, проездом в Великое Герцогство Люксембург и обратно, оформлением страхового полиса, а также пребыванием детей и сопровождающих их лиц на территории Великого Герцогства Люксембург, несут принимающие ассоциации и принимающие семьи в соответствии с принятыми на себя договорными обязательствами по отношению к белорусским организациям-партнерам (далее - договорные обязательства).

4. Программы временного пребывания детей в Великом Герцогстве Люксембург в целях оздоровления не связаны с процедурами международного усыновления, которые регулируются национальным законодательством Республики Беларусь и Великого Герцогства Люксембург.

5. Белорусская и Люксембургская Стороны принимают к сведению, что все въезжающие в Великое Герцогство Люксембург на оздоровление в рамках программ временного пребывания дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, имеют опекуна или попечителя, назначенного компетентными белорусскими органами в целях осуществления прав по опеке или попечительству, и не могут рассматриваться в качестве беспризорных или лиц, лишенных опеки законных представителей.

6. Люксембургская Сторона:

в соответствии с законодательством Великого Герцогства Люксембург принимает все необходимые меры по обеспечению безопасного пребывания детей в период их оздоровления в Великом Герцогстве Люксембург;

гарантирует через правоохранительные органы Великого Герцогства Люксембург проведение проверки всех принимающих ассоциаций и семей до приезда детей на оздоровление;

гарантирует принятие всех возможных мер по возвращению детей в Республику Беларусь после окончания сроков оздоровления в Великом Герцогстве Люксембург, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 7 настоящего Соглашения;

незамедлительно информирует через принимающие ассоциации дипломатические представительства или консульские учреждения Республики Беларусь о возникновении чрезвычайных (экстремальных) ситуаций, затрагивающих детей и сопровождающих их лиц во время пребывания в Великом Герцогстве Люксембург;

оказывает содействие в посещении принимающих семей представителями компетентных органов Республики Беларусь по их запросу, направленному принимающей ассоциации, а также сопровождающими лицами после предварительного уведомления принимающих семей, в которых находятся дети, и в получении ответа в согласованном порядке.

7. В соответствии с законодательством Великого Герцогства Люксембург и принятыми на себя договорными обязательствами во время пребывания на оздоровлении в Великом Герцогстве Люксембург детям оказывается скорая (неотложная) медицинская помощь при внезапном возникновении заболеваний и состояний, связанных с угрозой их жизни и здоровью (острые заболевания, в том числе травмы, отравления и другие неотложные состояния, внезапное ухудшение состояния здоровья при хронических заболеваниях, угрожающее жизни ребенка), с письменного согласия законных представителей ребенка, если иное не определено в части второй настоящего пункта.

В случае, если ребенку требуется незамедлительное оказание скорой (неотложной) медицинской помощи, а законные представители отсутствуют или невозможно установить их местонахождение, скорая (неотложная) медицинская помощь оказывается по решению врачебного консилиума, а при невозможности его проведения - лечащим врачом с оформлением записи в медицинской документации и с обязательным уведомлением принимающей ассоциации.

Принимающие ассоциации в возможно короткие сроки информируют сопровождающих лиц, а также законных представителей детей через белорусские организации-партнеры и дипломатические представительства или консульские учреждения Республики Беларусь о возникновении у ребенка заболевания и состояния, связанных с угрозой его жизни и здоровью, и об оказании ему скорой (неотложной) медицинской помощи.

Принимающие ассоциации обеспечивают оказание скорой (неотложной) медицинской помощи ребенку и пребывание сопровождающего его лица в Великом Герцогстве Люксембург до окончания срока оказания данной медицинской помощи ребенку и осуществляют все необходимые меры по их скорейшему возвращению в Республику Беларусь.

8. Белорусская Сторона определяет координатором деятельности по обеспечению выполнения настоящего Соглашения Департамент по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь.

Люксембургская Сторона, в свою очередь, определяет в качестве такого координатора Министерство иностранных дел и иммиграции Великого Герцогства Люксембург.

9. В случае незаконного удержания детей на территории Великого Герцогства Люксембург Белорусская и Люксембургская Стороны незамедлительно примут все исчерпывающие меры для безусловного возвращения их в Республику Беларусь в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон и международными договорами, участниками которых являются Республика Беларусь и Великое Герцогство Люксембург.

10. Срок действия настоящего Соглашения составляет пять лет. По истечении данного срока он будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды.

Действие настоящего Соглашения может быть прекращено каждой из Сторон по письменному уведомлению, направляемому другой Стороне по дипломатическим каналам не позднее чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего срока его действия.

11. Настоящее Соглашение составлено на русском и английском языках, причем оба текста являются аутентичными.".

Министерство иностранных дел Республики Беларусь предлагает, чтобы в случае, если изложенный в настоящей Ноте текст Соглашения является приемлемым для Правительства Великого Герцогства Люксембург, настоящая Нота и ответная Нота Министерства иностранных дел и иммиграции Великого Герцогства Люксембург, выражающая согласие Правительства Великого Герцогства Люксембург, составили Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Великого Герцогства Люксембург об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Великом Герцогстве Люксембург, которое вступит в силу с даты получения ответной Ноты Министерства иностранных дел и иммиграции Великого Герцогства Люксембург.

Министерство иностранных дел Республики Беларусь пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить Министерству иностранных дел и иммиграции Великого Герцогства Люксембург уверения в своем весьма высоком уважении.



г. Минск, 2010 года






Архіў дакументаў
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList