Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Законы БеларусиЗакон Республики Беларусь от 15.07.2010 № 168-З "О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Беларусь "О хозяйственных обществах"< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 22 июля 2010 г. N 2/1720 Принят Палатой представителей 10 июня 2010 года Статья 1. Внести в Закон Республики Беларусь от 9 декабря 1992 года "О хозяйственных обществах" в редакции Закона Республики Беларусь от 10 января 2006 года (Ведамасцi Вярхоўнага Савета Рэспублiкi Беларусь, 1992 г., N 35, ст. 552; Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 18, 2/1197; 2008 г., N 172, 2/1469) следующие изменения и дополнения: 1. В статье 1: часть первую изложить в следующей редакции: "Хозяйственным обществом признается коммерческая организация, уставный фонд которой разделен на доли (акции) ее участников."; в части второй: из абзаца третьего второе предложение исключить; в абзаце четвертом слова "учредительных документах" заменить словом "уставе"; в абзаце пятом слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; абзац седьмой после слов "групп" и "группах," дополнить соответственно словами ", холдингов" и "холдингах,". 2. В статье 3: после части второй дополнить статью частью следующего содержания: "Особенности правового положения и создания хозяйственных обществ, сто процентов долей в уставных фондах (акций) которых находится в собственности Республики Беларусь и (или) ее административно-территориальных единиц, определяются законодательными актами."; части третью - восьмую считать соответственно частями четвертой - девятой; из части пятой слова ", и действуют до момента отчуждения государством всех принадлежащих ему акций этих обществ" исключить; в части шестой: после слов "уставных фондов хозяйственных обществ," дополнить часть словами "а также"; слова "долей (акций), а также" заменить словами "долей (акций) и"; слова "в соответствии с законодательством в порядке, установленном" исключить; часть седьмую после слов "обществ в" дополнить словами "защитный период,"; часть восьмую исключить; часть девятую считать частью восьмой. 3. Часть третью статьи 4 изложить в следующей редакции: "Место нахождения хозяйственного общества определяется местом нахождения его постоянно действующего исполнительного органа, а в случае отсутствия постоянно действующего исполнительного органа - иного органа или лица, имеющих право действовать от имени хозяйственного общества без доверенности.". 4. В статье 5: в части второй слова "Учредители (участники)", "учредителей (участников)" и "законодательством либо учредительными документами" заменить соответственно словами "Участники", "участников" и "законодательными актами либо уставом"; в части третьей слова "учредителями (участниками)" заменить словом "участниками". 5. Часть четвертую статьи 6 изложить в следующей редакции: "Представительства и филиалы хозяйственного общества наделяются имуществом создавшего их хозяйственного общества, которое учитывается отдельно на балансе этого общества (отдельно в книге учета доходов и расходов организаций и индивидуальных предпринимателей, применяющих упрощенную систему налогообложения, хозяйственного общества, которое применяет упрощенную систему налогообложения и не ведет бухгалтерский учет (далее - книга учета доходов и расходов)).". 6. В части четвертой статьи 10, первом предложении части второй статьи 21, части второй статьи 30, абзацах первом, четвертом и восьмом части первой статьи 38, статье 44, частях первой, второй и пятой статьи 52, частях первой и третьей статьи 94, частях первой и второй статьи 96, части третьей статьи 100, частях третьей, четвертой и седьмой статьи 101, абзаце первом статьи 107 и части первой статьи 113 слова "учредительные документы" и "Учредительные документы" заменить соответственно словами "устав" и "Устав" в соответствующем падеже. 7. Статью 11 изложить в следующей редакции: "Статья 11. Учреждение хозяйственного общества Учреждение хозяйственного общества осуществляется по решению его учредителей, которое принимается до проведения учредительного собрания. Решение об учреждении хозяйственного общества может приниматься учредителями путем заключения договора о создании хозяйственного общества или в иной форме, определенной учредителями, за исключением случая, предусмотренного частью первой статьи 67 настоящего Закона. Решением об учреждении хозяйственного общества должны быть определены: порядок осуществления учредителями совместной деятельности по созданию хозяйственного общества, их права и обязанности по созданию хозяйственного общества, в том числе порядок подготовки проекта устава хозяйственного общества; распределение между учредителями обязанностей по подготовке к государственной регистрации хозяйственного общества, в том числе по согласованию в установленном порядке наименования хозяйственного общества, открытию временного счета для аккумуляции денежных средств, предназначенных для формирования его уставного фонда, по совершению иных действий, установленных законодательством; размер уставного фонда, порядок внесения учредителями вкладов в уставный фонд; юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, которые будут осуществлять оценку стоимости неденежного вклада в уставный фонд хозяйственного общества или проводить экспертизу достоверности оценки стоимости неденежного вклада в уставный фонд хозяйственного общества; учредитель хозяйственного общества, уполномоченный на подписание заявления о государственной регистрации, в случае, если количество учредителей хозяйственного общества более трех и ими принято решение уполномочить одного из них на подписание указанного заявления; порядок созыва и проведения учредительного собрания хозяйственного общества. Учредители хозяйственного общества несут солидарную ответственность по обязательствам, возникшим до его государственной регистрации и связанным с учреждением этого общества. Хозяйственное общество принимает на себя ответственность по обязательствам учредителей, связанным с учреждением этого общества, в случае последующего одобрения их действий общим собранием участников хозяйственного общества.". 8. В статье 12: в части первой: в абзаце втором слова "денежную оценку имущества, вносимого в виде" заменить словами "оценку стоимости"; абзац третий изложить в следующей редакции: "утверждают устав хозяйственного общества;"; после части первой дополнить статью частью следующего содержания: "Учредительное собрание хозяйственного общества проводится в очной форме, предусматривающей совместное присутствие учредителей хозяйственного общества при обсуждении вопросов повестки дня учредительного собрания и принятии решений по ним."; части вторую - пятую считать соответственно частями третьей - шестой; в части пятой слова "протоколе собрания учредителей" заменить словами "ином документе, подтверждающем намерение о создании хозяйственного общества,". 9. В статье 13: часть третью после слов "право собственности" дополнить словами ", право хозяйственного ведения или оперативного управления"; часть пятую после слова "предприятия," дополнить словами "государственные объединения,"; в части восьмой: абзац второй изложить в следующей редакции: "участвовать в управлении деятельностью хозяйственного общества с учетом особенностей, предусмотренных частями третьей и четвертой статьи 71 настоящего Закона;"; в абзаце третьем: слова "бухгалтерскими книгами и иной" исключить; слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части девятой и абзацах втором и четвертом части десятой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после части девятой дополнить статью частями следующего содержания: "Участники хозяйственного общества могут передавать полномочия по участию в управлении деятельностью хозяйственного общества иным лицам путем выдачи доверенности либо заключения договора в порядке, установленном законодательными актами. Право на участие в управлении деятельностью хозяйственного общества может принадлежать иным лицам, которые приобрели права пользования и (или) распоряжения долей (частью доли) в уставном фонде (акциями) хозяйственного общества на основании договора, если иное не установлено законодательными актами, а также лицам, уполномоченным в соответствии с законодательными актами на управление наследственным имуществом в случае смерти участника хозяйственного общества."; часть десятую считать частью двенадцатой. 10. Статью 14 изложить в следующей редакции: "Статья 14. Учредительный документ хозяйственного общества Учредительным документом хозяйственного общества является устав хозяйственного общества, утвержденный его учредителями (участниками). Устав хозяйственного общества должен определять: наименование хозяйственного общества; место его нахождения; цели деятельности, а в случаях, предусмотренных законодательством, и предмет деятельности; размер уставного фонда; права и обязанности участников; структуру, порядок избрания или образования, состав и компетенцию его органов; порядок управления деятельностью хозяйственного общества; орган управления хозяйственного общества или в случае, установленном частью второй статьи 84 настоящего Закона, лицо (работника), уполномоченных на подготовку, созыв и проведение общего собрания его участников (далее - уполномоченный орган хозяйственного общества); порядок принятия органами управления решений, включая перечень вопросов, решения по которым принимаются органами управления единогласно или квалифицированным большинством (не менее двух третей, трех четвертей) голосов; условия и порядок распределения прибыли и убытков; перечень представительств и филиалов; ответственность общества, его участников; порядок утверждения бухгалтерской отчетности хозяйственного общества (данных книги учета доходов и расходов), его представительств и филиалов; порядок и объем предоставления участникам информации о хозяйственном обществе; иные сведения, предусмотренные настоящим Законом и иным законодательством. В устав хозяйственного общества по согласию учредителей (участников) могут быть включены и иные положения, не противоречащие законодательству. Изменения и (или) дополнения в устав хозяйственного общества вносятся в случаях и порядке, установленных настоящим Законом и иными законодательными актами. Изменения и (или) дополнения, вносимые в устав хозяйственного общества, подлежат государственной регистрации в порядке, установленном законодательными актами, и приобретают силу для третьих лиц с момента этой регистрации, если иное не установлено законодательными актами.". 11. Часть первую статьи 15 изложить в следующей редакции: "Реорганизация хозяйственного общества может быть осуществлена по решению общего собрания участников этого общества, принятому в соответствии с настоящим Законом и иными законодательными актами, а также в случаях и порядке, установленных законодательными актами, - по решению уполномоченных государственных органов, в том числе суда. Реорганизация хозяйственного общества может быть осуществлена в форме слияния, присоединения, разделения, выделения, преобразования.". 12. В части второй статьи 17 слова "учредительные документы" заменить словом "устав". 13. Из части третьей статьи 22 слова ", и представляются вместе с учредительными документами для государственной регистрации возникающих юридических лиц или изменений, вносимых в учредительные документы существующих хозяйственных обществ" исключить. 14. В статье 23: в части первой слова "Учредители (участники)" заменить словом "Участники"; в части четвертой слова "получения им" заменить словами "направления ему". 15. В статье 24: часть вторую изложить в следующей редакции: "Хозяйственное общество может быть ликвидировано в соответствии с его уставом по решению общего собрания участников этого общества, принятому в соответствии с настоящим Законом и иными законодательными актами."; часть третью после слова "случаях" дополнить словами "и порядке"; в части пятой слова "Учредители (участники)" заменить словом "Участники"; часть седьмую изложить в следующей редакции: "Ликвидация хозяйственного общества считается завершенной, а хозяйственное общество - ликвидированным с даты внесения регистрирующим органом записи в Единый государственный регистр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей об исключении его из этого регистра.". 16. В статье 25: части первую и вторую изложить в следующей редакции: "Общее собрание участников хозяйственного общества, принявшее решение о его ликвидации, назначает ликвидационную комиссию (ликвидатора) и устанавливает порядок и сроки ликвидации. Со дня назначения ликвидационной комиссии (ликвидатора) к ней переходят полномочия по управлению делами хозяйственного общества, в том числе полномочия руководителя хозяйственного общества."; в части четвертой слово "издании" заменить словами "средстве массовой информации"; из части седьмой слова "или органом, принявшим решение о ликвидации этого общества" исключить; из части восьмой слова "или органом, принявшим решение о ликвидации этого общества" и второе предложение исключить. 17. В статье 28: часть третью исключить; части четвертую - седьмую считать соответственно частями третьей - шестой; часть четвертую изложить в следующей редакции: "Если по окончании второго и каждого последующего финансового года стоимость чистых активов хозяйственного общества окажется менее уставного фонда, это общество обязано в установленном порядке уменьшить свой уставный фонд до размера, не превышающего стоимости его чистых активов."; в части пятой слово "издании" заменить словами "средстве массовой информации". 18. В статье 29: в части первой слова "денежную оценку" заменить словами "оценку их стоимости"; из части второй слова ", быть необходимым и пригодным для использования в деятельности этого общества" исключить; в части третьей: слова "предусмотренного законодательством минимального размера уставного фонда для соответствующих формы и вида" заменить словами "уставного фонда"; дополнить часть третьим предложением следующего содержания: "Уставом хозяйственного общества могут быть определены виды имущества, которые не могут быть вкладом в уставный фонд этого общества."; часть четвертую изложить в следующей редакции: "Оценка стоимости неденежного вклада в уставный фонд хозяйственного общества подлежит экспертизе и проводится в порядке, установленном законодательством. В случае проведения независимой оценки стоимости вносимого в уставный фонд хозяйственного общества неденежного вклада экспертиза достоверности этой оценки не проводится."; в части пятой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 19. В статье 33: в части первой, абзацах втором и третьем части третьей и части четвертой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть седьмую изложить в следующей редакции: "Члены органов хозяйственного общества в соответствии с их компетенцией несут ответственность перед хозяйственным обществом за убытки, причиненные этому обществу их виновными действиями (бездействием), в порядке, установленном уставом хозяйственного общества и законодательством. При этом не несут ответственности члены органов хозяйственного общества, голосовавшие против решения, которое повлекло причинение этому обществу убытков, или не принимавшие участия в таком голосовании, а также в иных случаях, установленных законодательными актами. В случае, если ответственность несут несколько членов органов хозяйственного общества, их ответственность перед хозяйственным обществом является солидарной. В случае отказа членов органов хозяйственного общества в добровольном возмещении убытков они могут быть взысканы в интересах общества в судебном порядке по иску самого хозяйственного общества, членов совета директоров (наблюдательного совета), уполномоченных его решением, принятым большинством не менее двух третей голосов всех членов совета директоров (наблюдательного совета), а также участников хозяйственного общества, уполномоченных решением общего собрания, принятым большинством не менее трех четвертей от числа голосов лиц, принявших участие в этом собрании.". 20. В статье 34: в части первой: в абзаце втором слова "учредительных документов" заменить словом "устава"; абзац четвертый изложить в следующей редакции: "избрание членов совета директоров (наблюдательного совета) и ревизионной комиссии (ревизора) хозяйственного общества и досрочное прекращение их полномочий, за исключением случаев, когда в соответствии с частью пятой статьи 51 настоящего Закона полномочия члена (членов) совета директоров (наблюдательного совета) хозяйственного общества прекращаются досрочно без принятия решения общего собрания участников хозяйственного общества;"; в абзаце пятом слова "счетов прибыли и убытков хозяйственного общества" заменить словами "отчетов о прибылях и убытках хозяйственного общества (данных книги учета доходов и расходов)"; абзац девятый изложить в следующей редакции: "утверждение в случаях, предусмотренных настоящим Законом, локальных нормативных правовых актов хозяйственного общества;"; в абзаце одиннадцатом слова "учредительными документами и локальными нормативными" заменить словами "уставом и локальными нормативными правовыми"; абзац двенадцатый дополнить словами "и иными законодательными актами"; в части второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 21. В статье 35: в части первой: абзац восьмой изложить в следующей редакции: "утверждение оценки стоимости неденежных вкладов в уставный фонд хозяйственного общества на основании заключения об оценке и (или) экспертизы достоверности оценки стоимости неденежного вклада;"; после абзаца восьмого дополнить часть абзацем следующего содержания: "решение о предоставлении безвозмездной (спонсорской) помощи в соответствии с законодательными актами;"; абзац девятый считать абзацем десятым; в абзаце десятом слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в частях второй и третьей слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 22. В статье 36: в частях первой и второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части третьей слова "счета прибыли и убытков" и "счетов прибыли и убытков" заменить соответственно словами "отчеты о прибылях и убытках (данные книги учета доходов и расходов)" и "отчетов о прибылях и убытках (данных книги учета доходов и расходов)"; в части четвертой: слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после первого предложения дополнить часть предложением следующего содержания: "В случае, если уполномоченным органом хозяйственного общества в установленном настоящим Законом и уставом порядке не созывается годовое общее собрание участников хозяйственного общества, оно может быть созвано органами или участниками (участником) хозяйственного общества, имеющими право требовать проведения внеочередного общего собрания."; часть шестую изложить в следующей редакции: "Общее собрание участников хозяйственного общества проводится в порядке, установленном настоящим Законом и уставом, а в части, не урегулированной ими, - локальными нормативными правовыми актами хозяйственного общества, утвержденными общим собранием его участников, и (или) решениями этого собрания."; часть седьмую после слова "нормативным" дополнить словом "правовым". 23. Абзац третий статьи 37 изложить в следующей редакции: "иные лица, определенные в части одиннадцатой статьи 13 настоящего Закона.". 24. В статье 39: в частях первой, второй и четвертой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; дополнить статью частями пятой - седьмой следующего содержания: "Извещение о проведении общего собрания участников хозяйственного общества должно быть направлено лицам, имеющим право на участие в общем собрании, заказным письмом, если уставом хозяйственного общества не предусмотрен иной способ направления этого извещения в письменной форме, или вручено каждому из указанных лиц под роспись либо, если это предусмотрено уставом общества, опубликовано в доступном для всех участников общества печатном средстве массовой информации, определенном уставом общества, и (или) размещено на сайте хозяйственного общества в глобальной компьютерной сети Интернет. Извещение о проведении общего собрания участников хозяйственного общества с числом участников не более ста должно быть направлено лицам, имеющим право на участие в общем собрании, заказным письмом с уведомлением о его вручении, если уставом хозяйственного общества не предусмотрен иной способ направления извещения. Извещение о проведении общего собрания участников хозяйственного общества должно содержать: наименование и место нахождения хозяйственного общества; дату, время и место (с указанием адреса) проведения общего собрания участников хозяйственного общества; повестку дня общего собрания участников хозяйственного общества; орган хозяйственного общества или иных лиц, созывающих общее собрание участников хозяйственного общества, основание его созыва (в случае созыва и проведения внеочередного общего собрания участников хозяйственного общества); порядок ознакомления лиц, имеющих право на участие в общем собрании, с информацией (документами), подлежащей предоставлению при подготовке к проведению этого собрания, с указанием адреса, по которому можно с ней ознакомиться; порядок регистрации лиц, имеющих право на участие в общем собрании; иные сведения, предусмотренные уставом хозяйственного общества и (или) решением о проведении общего собрания участников хозяйственного общества.". 25. В статье 40: в частях первой, четвертой и пятой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части третьей: слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после второго предложения дополнить часть предложением следующего содержания: "Включение в повестку дня предложения о выдвижении кандидатов в избираемые (образуемые) органы хозяйственного общества осуществляется с их согласия, полученного в порядке, установленном локальным нормативным правовым актом хозяйственного общества, утвержденным общим собранием его участников.". 26. В статье 41: в части второй: в абзаце втором слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в абзаце пятом слова "учредительными документами и (или) локальными нормативными" заменить словами "уставом и (или) локальными нормативными правовыми"; в части пятой слова "учредительными документами" и "не менее чем за десять" заменить соответственно словами "уставом" и "в установленный уставом срок, но не менее чем за пять". 27. В статье 43: в части первой слова "учредительными документами" заменить словами "уставом либо локальным нормативным правовым актом хозяйственного общества, утвержденным общим собранием его участников"; в части второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части четвертой слова "учредительными документами либо локальным нормативным" заменить словами "уставом либо локальным нормативным правовым"; часть пятую изложить в следующей редакции: "Для подтверждения наличия кворума и подсчета голосов при принятии решений общим собранием участников хозяйственного общества по вопросам повестки дня в хозяйственном обществе в случаях и на срок, которые определены его уставом, может создаваться счетная комиссия, количественный и персональный состав которой утверждается общим собранием участников хозяйственного общества. Создание счетной комиссии акционерного общества является обязательным в случае, предусмотренном частью первой статьи 82 настоящего Закона.". 28. В статье 45: в части первой слова "он приобрел" и "учредительными документами" заменить соответственно словами "или право на управление которой (которыми) оно приобрело" и "уставами"; часть вторую изложить в следующей редакции: "Решения общего собрания участников хозяйственного общества принимаются простым большинством голосов лиц, принявших участие в этом собрании, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом и уставом хозяйственного общества, когда для принятия решений по отдельным вопросам требуется квалифицированное большинство от числа голосов указанных лиц или от общего количества голосов участников хозяйственного общества либо когда решение указанными лицами или всеми участниками хозяйственного общества принимается единогласно. Решения общего собрания участников хозяйственного общества об утверждении в случаях, предусмотренных настоящим Законом, локальных нормативных правовых актов общества принимаются большинством не менее трех четвертей от числа голосов лиц, принявших участие в общем собрании его участников."; в части четвертой слова "учредительными документами" и "Учредительными документами" заменить соответственно словами "уставом" и "Уставом"; в части пятой: слова "счетов прибыли и убытков хозяйственного общества" и "учредительными документами" заменить соответственно словами "отчетов о прибылях и убытках хозяйственного общества (данных книги учета доходов и расходов)" и "уставом"; после слова "нормативным" дополнить часть словом "правовым"; в части шестой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части седьмой слова "учредительных документов" заменить словом "устава". 29. В статье 46: в части второй: после абзаца первого дополнить часть абзацем следующего содержания: "имя физического лица (наименование юридического лица), имеющего право на участие в общем собрании участников хозяйственного общества, и число принадлежащих ему голосов на общем собрании участников хозяйственного общества;"; абзацы второй - девятый считать соответственно абзацами третьим - десятым; в части третьей слова "учредительными документами хозяйственного общества" и "установлен учредительными документами" заменить соответственно словами "уставом либо локальным нормативным правовым актом хозяйственного общества, утвержденным общим собранием его участников" и "установлен уставом"; в части четвертой слово "паспортных" заменить словами "данных документов, удостоверяющих личность,". 30. В статье 47: из части первой слова "в двух экземплярах" исключить; часть вторую изложить в следующей редакции: "Протокол подписывается (с визированием каждой страницы, включая решения, прилагаемые к протоколу) председателем общего собрания участников хозяйственного общества, секретарем (при его наличии), а также не менее чем двумя членами счетной комиссии (при ее наличии) или, если это предусмотрено уставом, лицами, принявшими участие в этом собрании. Протокол помимо указанных лиц по решению общего собрания участников хозяйственного общества может подписываться и иными лицами. К протоколу прилагается список лиц, зарегистрировавшихся для участия в общем собрании участников хозяйственного общества, и (или) лиц, заполненные бюллетени которых получены в порядке, установленном уставом. Список лиц, зарегистрировавшихся для участия в общем собрании участников хозяйственного общества, должен содержать подписи этих лиц.". 31. В статье 48: абзац шестой части первой дополнить словами ", если иное не установлено частью третьей статьи 108 настоящего Закона"; в части второй, абзацах втором и третьем части третьей и части четвертой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 32. В статье 49: в части первой слова "обладающими в совокупности не менее чем десятью процентами голосов от общего количества голосов участников хозяйственного общества" заменить словами "имеющими право требовать проведения внеочередного общего собрания"; в частях второй и третьей слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; первое предложение части четвертой изложить в следующей редакции: "В случае, если уполномоченным органом хозяйственного общества в течение срока, установленного уставом, не принято решение о созыве и проведении внеочередного общего собрания участников хозяйственного общества либо принято решение об отказе в его созыве и проведении, внеочередное общее собрание участников хозяйственного общества может быть созвано органами или участниками (участником) хозяйственного общества, имеющими право требовать проведения внеочередного общего собрания.". 33. В статье 50: в части первой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть вторую дополнить словами ", если иное не установлено Президентом Республики Беларусь". 34. В статье 51: часть пятую дополнить третьим и четвертым предложениями следующего содержания: "Полномочия члена совета директоров (наблюдательного совета) хозяйственного общества прекращаются досрочно без принятия решения общего собрания участников хозяйственного общества в связи с выбытием члена совета директоров (наблюдательного совета) из состава этого совета в случае подачи им заявления о своем выходе, смерти члена совета директоров (наблюдательного совета), объявления его умершим, признания недееспособным или безвестно отсутствующим. В случае выбытия члена (членов) совета директоров (наблюдательного совета) хозяйственного общества из его состава совет директоров (наблюдательный совет) продолжает осуществлять свои полномочия до избрания нового состава совета директоров (наблюдательного совета), за исключением случая, предусмотренного частью третьей статьи 52 настоящего Закона, случая, когда число членов совета директоров (наблюдательного совета) станет менее количества, предусмотренного частью третьей статьи 84 настоящего Закона, а также случаев, когда в соответствии с настоящим Законом и уставом хозяйственного общества требуется единогласное принятие решения всеми членами совета директоров (наблюдательного совета)."; в части шестой: после слова "Председатель" дополнить часть словами "организует работу совета директоров (наблюдательного совета), в том числе"; слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после части шестой дополнить статью частью следующего содержания: "Председатель совета директоров (наблюдательного совета) либо иной уполномоченный член совета директоров (наблюдательного совета) в случае образования в хозяйственном обществе в соответствии с уставом коллегиального исполнительного органа вправе присутствовать на его заседаниях и вносить предложения по рассматриваемым вопросам без права голоса при принятии решений по этим вопросам."; части седьмую - девятую считать соответственно частями восьмой - десятой; в частях восьмой и девятой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть десятую после слов "(наблюдательным советом)" и "нормативным" дополнить соответственно словами "в части, не урегулированной уставом," и "правовым". 35. В статье 53: в части первой: слово "исключительную" исключить; слова "учредительными документами" заменить словами "(или) уставом"; часть третью изложить в следующей редакции: "Единоличный исполнительный орган хозяйственного общества либо лицо, возглавляющее коллегиальный исполнительный орган, в пределах своей компетенции без доверенности действуют от имени этого общества: представляют его интересы (в том числе в органах управления иных юридических лиц, участником которых является хозяйственное общество), совершают сделки от имени хозяйственного общества и др."; в частях четвертой - шестой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 36. В статье 54: в частях первой, четвертой и шестой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части пятой: слова "учредительными документами, а также договорами (контрактами)" и "Договор (контракт) от имени хозяйственного общества заключается и подписывается" заменить соответственно словами "уставом, а также трудовыми договорами (контрактами) либо гражданско-правовыми договорами" и "Трудовой договор (контракт), гражданско-правовой договор от имени хозяйственного общества подписываются"; дополнить часть третьим предложением следующего содержания: "Уставом хозяйственного общества может быть предусмотрено, что трудовые договоры (контракты), гражданско-правовые договоры с членами коллегиального исполнительного органа хозяйственного общества от имени хозяйственного общества подписываются лицом, осуществляющим функции единоличного исполнительного органа хозяйственного общества, по согласованию с советом директоров (наблюдательным советом)."; часть седьмую после слов "этим органом" и "нормативным" дополнить соответственно словами "в части, не урегулированной уставом," и "правовым". 37. В статье 55: часть первую изложить в следующей редакции: "Единоличный исполнительный орган хозяйственного общества либо лицо, возглавляющее коллегиальный исполнительный орган хозяйственного общества, издают приказы (распоряжения) и дают указания."; в части четвертой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 38. Статьи 56 - 58 изложить в следующей редакции: "Статья 56. Аффилированные лица хозяйственного общества Аффилированными лицами хозяйственного общества - физическими и юридическими лицами, способными прямо и (или) косвенно (через иных физических и (или) юридических лиц) определять решения либо оказывать влияние на их принятие хозяйственным обществом, а также юридическими лицами, на принятие решений которыми хозяйственное общество оказывает такое влияние, являются: члены совета директоров (наблюдательного совета), коллегиального исполнительного органа, физическое или юридическое лицо, осуществляющее полномочия единоличного исполнительного органа этого общества; юридическое лицо, являющееся участником хозяйственной группы или холдинга, в состав которых входит это общество; физическое лицо, которое единолично или совместно со своими супругом (супругой), родителями, детьми и их супругами, усыновителями, усыновленными (удочеренными) и их супругами, лицами, находящимися под опекой (попечительством), дедом, бабкой, внуками и их супругами, родными братьями и сестрами и родителями супруга (супруги) владеет или имеет право распоряжаться долей в уставном фонде (акциями) хозяйственного общества в размере двадцати и более процентов; юридическое лицо, по отношению к которому хозяйственное общество является дочерним или признается зависимым; юридическое лицо, которое является дочерним или признается зависимым по отношению к хозяйственному обществу; унитарные предприятия, созданные хозяйственным обществом; супруг (супруга), родители (опекуны, попечители), совершеннолетние, эмансипированные или вступившие в брак до достижения восемнадцати лет (далее - совершеннолетние) дети и их супруги, усыновители, совершеннолетние усыновленные (удочеренные) и их супруги, дед, бабка, совершеннолетние внуки и их супруги, родные братья и сестры и родители супруга (супруги) физического лица, являющегося в соответствии с абзацами вторым, четвертым, девятым и десятым настоящей части аффилированным лицом хозяйственного общества, за исключением физического лица, являющегося членом коллегиального органа управления или осуществляющего полномочия единоличного исполнительного органа юридического лица, указанного в абзаце третьем настоящей части; члены коллегиальных органов управления юридического лица, являющегося аффилированным лицом хозяйственного общества, физическое или юридическое лицо, осуществляющее полномочия единоличного исполнительного органа этого юридического лица; юридические и физические лица, в управление которым переданы принадлежащие Республике Беларусь либо ее административно-территориальным единицам акции открытых акционерных обществ, созданных в процессе разгосударствления и приватизации объектов, находящихся в республиканской или коммунальной собственности; представители государства в органах управления хозяйственных обществ, доли в уставных фондах (акции) которых принадлежат Республике Беларусь либо ее административно-территориальным единицам. Не признаются аффилированными лицами хозяйственного общества Республика Беларусь и ее административно-территориальные единицы, республиканские органы государственного управления, иные государственные организации, подчиненные Правительству Республики Беларусь, местные исполнительные и распорядительные органы. Хозяйственное общество определяет круг его аффилированных лиц и в порядке, установленном им, письменно уведомляет их об этом и ведет учет таких лиц. Хозяйственное общество вправе запросить у лиц, указанных в части первой настоящей статьи, информацию, необходимую для определения круга его аффилированных лиц. Члены совета директоров (наблюдательного совета), коллегиального исполнительного органа, физическое лицо, осуществляющее полномочия единоличного исполнительного органа этого общества, а также физическое лицо, указанное в абзацах четвертом, десятом части первой настоящей статьи, обязаны в порядке, установленном этим обществом, доводить до сведения общего собрания его участников и (или) совета директоров (наблюдательного совета) информацию: о юридических лицах, в уставных фондах которых они единолично или совместно со своими супругом (супругой), родителями (опекунами, попечителями), детьми и их супругами, усыновителями, усыновленными (удочеренными) и их супругами, лицами, находящимися под опекой (попечительством), дедом, бабкой, внуками и их супругами, родными братьями и сестрами и родителями супруга (супруги) владеют или имеют право распоряжаться долей в уставном фонде (акциями) в размере двадцати и более процентов; о юридических лицах, собственниками имущества которых являются они или их супруг (супруга), родители (опекуны, попечители), дети и их супруги, усыновители, усыновленные (удочеренные) и их супруги, лица, находящиеся под опекой (попечительством), дед, бабка, внуки и их супруги, родные братья и сестры и родители супруга (супруги); о юридических лицах, в органах управления которых они или их супруг (супруга), родители (опекуны, попечители), дети и их супруги, усыновители, усыновленные (удочеренные) и их супруги, дед, бабка, внуки и их супруги, родные братья и сестры и родители супруга (супруги) занимают должности; об известных им совершаемых или предполагаемых сделках хозяйственного общества, в совершении которых они могут быть признаны заинтересованными. Физические лица, являющиеся в соответствии с абзацем четвертым части первой настоящей статьи аффилированными лицами хозяйственного общества, вправе уполномочить одного из них в порядке, установленном этим обществом, довести до сведения общего собрания его участников и (или) совета директоров (наблюдательного совета) информацию, указанную в части четвертой настоящей статьи. Юридические лица, по отношению к которым хозяйственное общество является дочерним или признается зависимым, а также юридические лица, в управление которым переданы принадлежащие Республике Беларусь либо ее административно-территориальным единицам акции открытых акционерных обществ, созданных в процессе разгосударствления и приватизации объектов, находящихся в республиканской или коммунальной собственности, обязаны в порядке, установленном хозяйственным обществом, доводить до сведения общего собрания участников и (или) совета директоров (наблюдательного совета) этого общества информацию: о юридических лицах, в уставных фондах которых они единолично или совместно с аффилированным лицом (лицами) хозяйственного общества в результате согласованных действий, в том числе в силу заключенного договора, имеют право распоряжаться долей в уставном фонде (акциями) в размере двадцати и более процентов; о юридических лицах, собственниками имущества которых они являются; об известных им совершаемых или предполагаемых сделках хозяйственного общества, в совершении которых они могут быть признаны заинтересованными. Члены совета директоров (наблюдательного совета), коллегиального исполнительного органа, физическое лицо, осуществляющее полномочия единоличного исполнительного органа этого общества, физическое лицо, указанное в абзацах четвертом, десятом части первой настоящей статьи, а также юридическое лицо, по отношению к которому хозяйственное общество является дочерним или признается зависимым, юридическое лицо, в управление которому переданы принадлежащие Республике Беларусь либо ее административно-территориальным единицам акции открытых акционерных обществ, созданных в процессе разгосударствления и приватизации объектов, находящихся в республиканской или коммунальной собственности, обязаны незамедлительно с момента, когда им стала известна соответствующая информация, доводить до сведения общего собрания участников и (или) совета директоров (наблюдательного совета) этого общества информацию об известных им совершаемых или предполагаемых сделках хозяйственного общества, в совершении которых они могут быть признаны заинтересованными. Аффилированное лицо хозяйственного общества обязано в порядке, установленном этим обществом, уведомить его о приобретении доли в уставном фонде (акций) этого общества не позднее десяти дней с даты ее (их) приобретения. Статья 57. Заинтересованность аффилированных лиц в совершении хозяйственным обществом сделки Заинтересованность аффилированных лиц в совершении хозяйственным обществом сделки признается в случае, если эти лица: являются стороной сделки или выступают в интересах третьих лиц в их отношениях с хозяйственным обществом; владеют (каждый в отдельности или в совокупности) двадцатью и более процентами долей в уставном фонде (акций) юридического лица, являющегося стороной сделки или выступающего в интересах третьих лиц в их отношениях с хозяйственным обществом; являются собственниками имущества юридического лица, являющегося стороной сделки или выступающего в интересах третьих лиц в их отношениях с хозяйственным обществом; занимают должности в органах управления юридического лица, являющегося стороной сделки или выступающего в интересах третьих лиц в их отношениях с хозяйственным обществом; в иных случаях, определенных уставом. Решение общего собрания участников хозяйственного общества о сделке, в совершении которой имеется заинтересованность его аффилированных лиц, принимается общим собранием участников хозяйственного общества большинством от общего количества голосов участников хозяйственного общества, не заинтересованных в совершении этой сделки. Уставом хозяйственного общества к компетенции совета директоров (наблюдательного совета) может быть отнесено принятие решения о сделке, в совершении которой имеется заинтересованность аффилированных лиц, в случае, если стоимость имущества, являющегося предметом сделки или нескольких взаимосвязанных сделок, не превышает двух процентов балансовой стоимости активов хозяйственного общества, определенной на основании данных бухгалтерской отчетности за последний отчетный период (стоимости активов хозяйственного общества, определенной на первое число месяца, в котором совершается сделка, на основании данных его книги учета доходов и расходов (далее - стоимость активов)), если более высокий процент не установлен уставом. Уставом или решением общего собрания участников общества может быть определено, что в целях отнесения сделок, в совершении которых имеется заинтересованность аффилированных лиц, к компетенции совета директоров стоимость имущества, являющегося предметом сделки или нескольких взаимосвязанных сделок, должна сопоставляться со стоимостью активов хозяйственного общества, определенной на основании независимой оценки на первое число месяца, в котором совершается сделка. Решение о сделке, в совершении которой имеется заинтересованность аффилированных лиц, принимается большинством голосов всех членов совета директоров (наблюдательного совета), не заинтересованных в совершении этой сделки, - независимых директоров. Независимым директором признается член совета директоров (наблюдательного совета) хозяйственного общества, который без учета этого статуса не является в соответствии с настоящим Законом аффилированным лицом этого общества. Если в составе совета директоров (наблюдательного совета) число независимых директоров менее установленного уставом кворума для проведения заседания совета директоров (наблюдательного совета), решение принимается общим собранием участников хозяйственного общества. Взаимосвязанными признаются: сделка и иная сделка, направленная на обеспечение исполнения обязательств по первой сделке; сделки, совершение которых прямо предусмотрено ранее совершенной сделкой (предварительный и основной договоры); сделки с однородными обязательствами, совершенные с участием одних и тех же лиц за определенный уставом период времени; несколько сделок с имуществом, которое может использоваться как единое целое по общему назначению (единый имущественный комплекс, сложные вещи и др.); иные сделки, признаваемые взаимосвязанными сделками уставом или решением общего собрания участников хозяйственного общества. Решения общего собрания участников хозяйственного общества (совета директоров (наблюдательного совета)) о сделке, в совершении которой имеется заинтересованность его аффилированных лиц, не требуется в случае, если все участники хозяйственного общества являются аффилированными лицами этого общества и в соответствии с частью первой настоящей статьи заинтересованы в совершении такой сделки. Решения общего собрания участников хозяйственного общества (совета директоров (наблюдательного совета)) о сделке, в совершении которой имеется заинтересованность его аффилированных лиц, также не требуется в случае, если сделка одновременно отвечает следующим условиям: сделка совершается хозяйственным обществом в процессе осуществления им обычной хозяйственной деятельности; условия такой сделки существенно не отличаются от условий аналогичных сделок, совершаемых хозяйственным обществом в процессе осуществления им обычной хозяйственной деятельности. Сделками, совершаемыми хозяйственным обществом в процессе осуществления им обычной хозяйственной деятельности, признаются сделки, неоднократно совершаемые хозяйственным обществом, в частности сделки по приобретению обществом сырья и материалов, необходимых для осуществления производственно-хозяйственной деятельности, реализации готовой продукции, выполнению работ (оказанию услуг). Хозяйственное общество обязано раскрывать для всеобщего сведения посредством опубликования в печатных средствах массовой информации, определенных уставом хозяйственного общества, и (или) размещения на сайте хозяйственного общества в глобальной компьютерной сети Интернет в возможно короткий срок, необходимый для совершения указанных действий, с даты принятия соответствующего решения информацию о сделках, в совершении которых имеется заинтересованность: членов совета директоров (наблюдательного совета), членов коллегиального исполнительного органа, лица, осуществляющего полномочия единоличного исполнительного органа хозяйственного общества; супруга (супруги), родителей, совершеннолетних детей и их супругов, усыновителей, совершеннолетних усыновленных (удочеренных) и их супругов, деда, бабки, совершеннолетних внуков и их супругов, родных братьев и сестер и родителей супруга (супруги) членов совета директоров (наблюдательного совета), членов коллегиального исполнительного органа, физического лица, осуществляющего полномочия единоличного исполнительного органа хозяйственного общества; членов коллегиальных органов управления юридического лица, осуществляющего полномочия единоличного исполнительного органа хозяйственного общества, физического или юридического лица, осуществляющего полномочия единоличного исполнительного органа этого юридического лица. Раскрытию для всеобщего сведения подлежит информация о сторонах сделки, ее предмете, критериях заинтересованности в соответствии с частью первой настоящей статьи лиц, указанных в абзацах втором - четвертом части седьмой настоящей статьи, и иная информация, предусмотренная уставом хозяйственного общества, за исключением случаев, когда в соответствии с законодательством распространение и (или) предоставление такой информации ограничено. Сделка, в совершении которой имеется заинтересованность аффилированного лица хозяйственного общества и которая совершена с нарушением требований настоящей статьи, является оспоримой и может быть признана судом недействительной по иску участников хозяйственного общества, самого хозяйственного общества, а также членов совета директоров (наблюдательного совета). Аффилированные лица хозяйственного общества при осуществлении хозяйственным обществом сделки, в совершении которой имеется их заинтересованность, обязаны действовать в интересах общества и проявлять должные осмотрительность и добросовестность, как если бы они проявляли их при осуществлении хозяйственным обществом аналогичной сделки, в совершении которой их заинтересованность отсутствовала. В случае причинения хозяйственному обществу убытков в результате осуществления хозяйственным обществом сделки, в совершении которой имеется заинтересованность его аффилированного лица, такое лицо несет перед хозяйственным обществом ответственность в размере убытков, причиненных им этому обществу. При этом, если аффилированное лицо, заинтересованное в сделке, получило вследствие совершения этой сделки доходы, хозяйственное общество вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере, не меньшем, чем такие доходы. В случае отказа аффилированного лица в добровольном возмещении убытков они могут быть взысканы в интересах общества в судебном порядке по иску самого хозяйственного общества, членов совета директоров (наблюдательного совета), уполномоченных его решением, принятым большинством не менее двух третей голосов всех членов совета директоров (наблюдательного совета), а также участников хозяйственного общества, уполномоченных решением общего собрания, принятым большинством не менее трех четвертей от числа голосов лиц, принявших участие в этом собрании. В случае, если ответственность несут несколько аффилированных лиц хозяйственного общества, их ответственность перед хозяйственным обществом является солидарной. Статья 58. Крупные сделки хозяйственного общества Крупной сделкой хозяйственного общества является сделка (в том числе заем, кредит, залог, поручительство) или несколько взаимосвязанных сделок, влекущих приобретение, отчуждение или возможность отчуждения хозяйственным обществом прямо либо косвенно денежных средств и (или) иного имущества, стоимость которого составляет двадцать и более процентов балансовой стоимости активов этого общества, определенной на основании данных бухгалтерской отчетности за последний отчетный период, предшествующий дню принятия решения о совершении такой сделки (стоимости активов). Уставом хозяйственного общества могут быть определены и иные сделки, на принятие решения о совершении которых распространяется порядок принятия решения о совершении крупной сделки. С балансовой стоимостью активов (стоимостью активов) сопоставляется в случае приобретения имущества хозяйственного общества, являющегося предметом крупной сделки, сумма сделки, а в случае отчуждения или возможности отчуждения имущества, являющегося предметом крупной сделки: стоимость такого имущества, определенная на основании данных бухгалтерской отчетности (книги учета доходов и расходов), если указанная стоимость равна или выше суммы сделки; сумма сделки, если стоимость имущества, определенная на основании данных бухгалтерской отчетности (книги учета доходов и расходов), ниже суммы сделки. Уставом или решением общего собрания участников общества может быть определено, что в целях отнесения сделки к крупным сделкам стоимость активов хозяйственного общества должна определяться на основании независимой оценки на первое число месяца, в котором совершается сделка. В этом случае со стоимостью активов, определенной на основании независимой оценки, должна сопоставляться сумма сделки. Крупные сделки хозяйственного общества могут совершаться по решению общего собрания его участников, если уставом принятие такого решения не отнесено к компетенции совета директоров (наблюдательного совета) этого общества или иное не установлено Президентом Республики Беларусь. В решении о совершении крупной сделки хозяйственного общества должны быть указаны иные лица, являющиеся ее сторонами, предмет сделки, ее сумма (общая сумма взаимосвязанных сделок), условия такой сделки, которые определены законодательством как существенные для сделок данного вида, а также другие условия сделки по решению органа управления хозяйственного общества, принимающего решение о совершении крупной сделки. Если решение о совершении крупной сделки отнесено уставом к компетенции совета директоров (наблюдательного совета) хозяйственного общества, такое решение принимается всеми членами этого совета единогласно. Если единогласное решение советом директоров (наблюдательным советом) хозяйственного общества не принято, решение о совершении крупной сделки принимается общим собранием участников этого общества. Общее собрание участников хозяйственного общества принимает решение о совершении крупной сделки, предметом которой является имущество стоимостью: от двадцати до пятидесяти процентов балансовой стоимости активов (стоимости активов) хозяйственного общества, - большинством не менее двух третей от числа голосов лиц, принявших участие в общем собрании; пятьдесят и более процентов балансовой стоимости активов (стоимости активов) хозяйственного общества, - большинством не менее трех четвертей от числа голосов лиц, принявших участие в общем собрании. Внесение изменений в условия крупной сделки осуществляется по решению органа управления хозяйственного общества, принявшего решение о совершении крупной сделки. Общее собрание участников хозяйственного общества одновременно с принятием решения о совершении крупной сделки может принять решение о передаче полномочий по внесению изменений в ее условия, за исключением изменения иных лиц, являющихся ее сторонами, и предмета сделки, совету директоров (наблюдательному совету) хозяйственного общества. В этом случае решение о внесении изменений в условия крупной сделки принимается советом директоров (наблюдательным советом) хозяйственного общества в порядке, предусмотренном частью пятой настоящей статьи. Положения настоящей статьи не распространяются на сделки, совершаемые хозяйственным обществом в процессе обычной хозяйственной деятельности, за исключением случая, предусмотренного частью девятой настоящей статьи. В случае, если крупная сделка одновременно является сделкой, в совершении которой имеется заинтересованность аффилированных лиц хозяйственного общества, решение о такой сделке принимается в порядке, установленном частями второй - шестой статьи 57 настоящего Закона, за исключением случая, когда в совершении такой сделки заинтересованы все участники хозяйственного общества. Если в совершении крупной сделки в соответствии с частью первой статьи 57 настоящего Закона заинтересованы все участники хозяйственного общества, решение о совершении такой сделки принимается в порядке, установленном настоящей статьей. Крупная сделка, совершенная с нарушением требований настоящей статьи, является оспоримой и может быть признана судом недействительной по иску участников хозяйственного общества, самого хозяйственного общества, а также членов совета директоров (наблюдательного совета).". 39. В статье 59: в части первой, абзацах втором и четвертом части седьмой и части восьмой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; первое предложение части третьей изложить в следующей редакции: "Членом ревизионной комиссии (ревизором) хозяйственного общества не могут быть избраны член совета директоров (наблюдательного совета) или коллегиального исполнительного органа хозяйственного общества либо физическое лицо, осуществляющее полномочия единоличного исполнительного органа этого общества."; в части десятой слова "учредительными документами и (или) локальным нормативным" заменить словами "уставом и (или) локальным нормативным правовым". 40. В статье 60: в части первой: абзац второй после слова "отчетности" дополнить словами "(книге учета доходов и расходов)"; в абзаце третьем слова "учредительных документов и локальных нормативных" заменить словами "устава и локальных нормативных правовых"; в части четвертой слова "счетов прибыли и убытков" заменить словами "отчета о прибылях и убытках (данных книги учета доходов и расходов)". 41. В статье 61: часть первую после слов "учета, бухгалтерской (финансовой) отчетности" и "отражаться в бухгалтерской (финансовой) отчетности" дополнить соответственно словами "(данных книги учета доходов и расходов)" и "(книге учета доходов и расходов)"; в части второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть третью после слова "учета" дополнить словами "(книги учета доходов и расходов)"; в части четвертой слова "счетов прибыли и убытков" заменить словами "отчета о прибылях и убытках (данных книги учета доходов и расходов)"; в части шестой: слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после слова "нормативным" дополнить часть словом "правовым". 42. В статье 62: часть первую после слова "деятельности" дополнить словами "(книга учета доходов и расходов)"; в части второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть третью после слова "отчетности" дополнить словами "(данных книги учета доходов и расходов)". 43. В части первой статьи 63: абзац второй изложить в следующей редакции: "протокол учредительного собрания;"; в абзацах третьем и четвертом слова "учредительные документы" заменить словом "устав"; абзац шестой после слова "балансе" дополнить словами "(учтенное в книге учета доходов и расходов)"; в абзаце седьмом слова "право пользования земельным участком" заменить словами "права на земельные участки"; абзац девятый после слова "нормативные" дополнить словом "правовые"; абзац двенадцатый исключить; абзацы тринадцатый - двадцатый считать соответственно абзацами двенадцатым - девятнадцатым; абзац двенадцатый изложить в следующей редакции: "платежный или иной документ, подтверждающий внесение денежного вклада в уставный фонд хозяйственного общества, и (или) заключение об оценке стоимости неденежного вклада в уставный фонд хозяйственного общества и прилагаемый к нему отчет об этой оценке, и (или) заключение экспертизы достоверности оценки стоимости неденежного вклада в уставный фонд хозяйственного общества, а также иные акты оценки стоимости имущества;"; абзац тринадцатый дополнить словами "(книга учета доходов и расходов)"; в абзаце девятнадцатом слова "учредительными документами и локальными нормативными" заменить словами "уставом и локальными нормативными правовыми". 44. В статье 64: в частях первой - третьей и шестой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части четвертой: слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после слов "нормативными" и "этих копий" дополнить часть соответственно словами "правовыми" и "и их доставку"; дополнить статью частями седьмой - десятой следующего содержания: "Информация о результатах финансово-хозяйственной деятельности хозяйственного общества, являющегося эмитентом ценных бумаг, до ее опубликования в средствах массовой информации либо доведения иным способом до сведения неограниченного круга лиц признается закрытой информацией на рынке ценных бумаг. Лицами, располагающими информацией, указанной в части седьмой настоящей статьи, являются члены совета директоров (наблюдательного совета), коллегиального исполнительного органа хозяйственного общества, лицо, осуществляющее функции его единоличного исполнительного органа, члены ревизионной комиссии (ревизор) хозяйственного общества, работники аудиторской организации (аудитор - индивидуальный предприниматель), осуществляющие аудит хозяйственного общества, иные лица, имеющие доступ к такой информации в силу служебного положения, трудовых обязанностей или гражданско-правового договора. Лица, указанные в части восьмой настоящей статьи, не вправе передавать закрытую информацию на рынке ценных бумаг третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных законодательными актами, а также отчуждать ценные бумаги хозяйственного общества в течение шести месяцев со дня их приобретения. За незаконное использование либо распространение указанной информации эти лица несут ответственность в соответствии с законодательными актами. Сделки с ценными бумагами, совершенные с нарушением требований, установленных частью девятой настоящей статьи, являются ничтожными.". 45. В статье 65: после части второй дополнить статью частями следующего содержания: "Уставный фонд открытого акционерного общества и закрытого акционерного общества должен быть не менее минимального размера, предусмотренного законодательством. В случае уменьшения стоимости чистых активов акционерного общества по результатам второго и каждого последующего финансового года ниже установленного законодательством минимального размера уставного фонда это акционерное общество подлежит ликвидации в порядке, установленном настоящим Законом и иным законодательством."; часть третью считать частью пятой. 46. В статье 67: абзац первый части первой изложить в следующей редакции: "Учредители акционерного общества заключают договор о создании акционерного общества в письменной форме. К договору о создании акционерного общества применяются общие положения гражданского законодательства о договорах и других обязательствах, если из существа договора не вытекает иное. Договор о создании акционерного общества кроме сведений, указанных в части второй статьи 11 настоящего Закона, определяет:"; после части первой дополнить статью частью следующего содержания: "По решению учредителей в договор о создании акционерного общества могут быть включены другие сведения, не противоречащие законодательству."; части вторую - пятую считать соответственно частями третьей - шестой. 47. В статье 69: часть первую дополнить словами "и утверждается его учредителями"; в абзаце первом части второй слово "третьей" заменить словом "второй"; часть шестую исключить. 48. В статье 70: после части десятой дополнить статью частями следующего содержания: "Общее собрание акционеров, если это предусмотрено уставом акционерного общества, вправе принять решение об изменении количества акций без изменения размера уставного фонда. Изменение количества акций без изменения размера уставного фонда осуществляется путем обмена двух или более акций общества на одну новую акцию измененной номинальной стоимости той же категории (типа) (консолидация акций) либо обмена одной акции общества на две или более акций измененной номинальной стоимости той же категории (типа) (дробление акций). При этом не допускаются изменение количества акционеров и соотношения их долей и образование частей акций (дробных акций). Одновременно с принятием решения о консолидации или дроблении акций общее собрание акционеров обязано принять решение о внесении соответствующих изменений в устав акционерного общества относительно номинальной стоимости и количества акций общества соответствующей категории (типа)."; часть одиннадцатую считать частью тринадцатой. 49. Часть седьмую статьи 71 изложить в следующей редакции: "Акционерное общество обязано заключить с депозитарием договор на депозитарное обслуживание акционерного общества, в соответствии с условиями которого по требованию этого общества депозитарий осуществляет формирование реестра владельцев ценных бумаг. Акционерное общество обязано принимать меры по обеспечению защиты сведений, внесенных в реестр владельцев ценных бумаг, и вправе предоставлять такие сведения государственным органам, юридическим или физическим лицам в соответствии с законодательными актами. Члены совета директоров (наблюдательного совета), коллегиального исполнительного органа хозяйственного общества, лицо, осуществляющее функции его единоличного исполнительного органа, члены ревизионной комиссии (ревизор) хозяйственного общества, работники аудиторской организации (аудитор - индивидуальный предприниматель), осуществляющие аудит хозяйственного общества, иные лица, имеющие (имевшие) в силу служебного положения, трудовых обязанностей или гражданско-правового договора доступ к сведениям, внесенным в реестр владельцев ценных бумаг, не вправе передавать такие сведения третьим лицам, за исключением случаев, установленных актами законодательства, или иным образом использовать их в личных целях. За незаконное использование либо распространение указанной информации эти лица несут ответственность в соответствии с законодательными актами.". 50. В статье 72: часть первую изложить в следующей редакции: "Акционерное общество вправе, за исключением случаев, установленных частью пятой настоящей статьи, распределять между акционерами часть прибыли, остающейся в его распоряжении после уплаты налогов и иных обязательных платежей и покрытия убытков текущих периодов, образовавшихся по вине акционерного общества, посредством выплаты дивидендов, а в случаях и порядке, установленных законодательными актами, акционерное общество обязано выплачивать дивиденды. Акционерное общество вправе производить выплату дивидендов по результатам первого квартала, полугодия, девяти месяцев и по результатам года."; часть третью изложить в следующей редакции: "Порядок объявления и выплаты дивидендов определяется уставом акционерного общества, за исключением срока выплаты дивидендов, который может быть определен решением общего собрания акционеров, принятым большинством не менее двух третей от числа голосов лиц, принимающих участие в этом собрании. В случае, если уставом акционерного общества либо решением общего собрания акционеров срок выплаты дивидендов не определен, он не должен превышать шестидесяти дней со дня принятия решения об объявлении и выплате дивидендов. Если срок выплаты дивидендов по простым (обыкновенным) акциям, определенный уставом акционерного общества или решением общего собрания акционеров, составляет более шестидесяти дней, в случае досрочной выплаты дивидендов (в полном объеме или частично) дивиденды выплачиваются одновременно всем акционерам - владельцам простых (обыкновенных) акций пропорционально количеству принадлежащих им акций."; в части четвертой слово "акций" заменить словами "ценных бумаг"; часть шестую после слова "нормативным" дополнить словом "правовым". 51. В статье 73: части первую - шестую изложить в следующей редакции: "Акционеры закрытого акционерного общества имеют преимущественное право покупки акций, продаваемых другими акционерами этого общества. Если в результате реализации акционерами преимущественного права акции не могут быть приобретены в предложенном количестве, общество вправе само приобрести невостребованные акционерами акции по согласованной с их владельцем цене и (или) предложить приобрести эти акции третьему лицу (далее - третье лицо, определенное обществом) по цене не ниже цены, предложенной акционерам закрытого акционерного общества. Если предложенные к реализации акции не могут быть приобретены акционерами, и (или) обществом, и (или) третьим лицом, определенным обществом, в полном объеме, с акционером может быть достигнуто соглашение о частичной продаже предложенных к реализации акций. Оставшиеся после частичной продажи акции могут быть проданы акционером любому третьему лицу по цене не ниже цены, предложенной акционерам закрытого акционерного общества. В случае, если со стороны акционеров и общества в срок, установленный уставом общества, не получено согласие на приобретение акций, продаваемых другим акционером закрытого акционерного общества, либо получен отказ от их приобретения либо если соглашение о частичной продаже предложенных к реализации акций не достигнуто, эти акции могут быть проданы акционером любому третьему лицу по цене не ниже цены, предложенной акционерам закрытого акционерного общества. Акционер, который намерен продать принадлежащие ему акции, обязан в порядке, предусмотренном уставом общества, известить о своем намерении общество и остальных акционеров с указанием цены и других условий продажи акций. Акционер вправе поручить обществу известить остальных акционеров о своем намерении продать принадлежащие ему акции. В этом случае общество в порядке, предусмотренном уставом общества, в срок не позднее пяти дней со дня получения извещения акционера о намерении продать принадлежащие ему акции обязано известить об этом остальных акционеров. Если иное не предусмотрено уставом общества, извещение акционеров общества осуществляется за счет акционера, который намерен продать свои акции. В случае, если общество не извещает в указанный срок остальных акционеров о намерении акционера продать принадлежащие ему акции, такой акционер самостоятельно извещает о своем намерении остальных акционеров. В этом случае извещение акционеров общества осуществляется за счет закрытого акционерного общества. При реализации акционерами закрытого акционерного общества преимущественного права покупки акций предложенные к реализации акции приобретаются акционерами пропорционально количеству акций, принадлежащих каждому из них. В случае, если кто-либо из акционеров отказался от приобретения акций, эти акции приобретаются остальными акционерами пропорционально количеству принадлежащих им акций. Уставом закрытого акционерного общества должны быть определены: порядок действий акционера, который намерен продать принадлежащие ему акции, в том числе способ извещения общества и остальных акционеров о намерении продать акции, а также требования к информации, включаемой в это извещение (цена и иные условия продажи); порядок извещения обществом остальных акционеров о намерении акционера продать принадлежащие ему акции, в том числе способ извещения обществом акционеров, а также требования к информации, включаемой в это извещение (количество акций, которое каждый из остальных акционеров может приобрести в результате реализации преимущественного права на приобретение акций, цена и иные условия продажи); порядок и сроки реализации акционерами своего преимущественного права и права общества на приобретение акций, продаваемых другими акционерами закрытого акционерного общества; порядок и срок внесения обществом предложения третьему лицу, определенному обществом, о приобретении, а также срок приобретения этим лицом акций, продаваемых акционерами закрытого акционерного общества."; после части шестой дополнить статью частью следующего содержания: "Уставом закрытого акционерного общества может быть определен отличный от установленного частями первой - пятой настоящей статьи порядок реализации преимущественного права покупки акций закрытого акционерного общества, за исключением правил об очередности их приобретения и требования о приобретении акций третьими лицами по цене не ниже цены, предложенной акционерам закрытого акционерного общества."; части седьмую - двенадцатую считать соответственно частями восьмой - тринадцатой. 52. Часть пятую статьи 74 после слова "размещаются" дополнить словами ", если иное не предусмотрено законодательными актами,". 53. В части пятой статьи 75 слово "шестой" заменить словом "пятой". 54. В статье 76: первое предложение абзаца первого части седьмой дополнить словами ", если иное не предусмотрено законодательными актами"; часть восьмую после слова "нормативным" дополнить словом "правовым". 55. В статье 77: часть первую изложить в следующей редакции: "Решение о приобретении акционерным обществом акций этого общества принимается общим собранием акционеров в целях приобретения акций для: последующей продажи либо безвозмездной передачи государству; последующего пропорционального распределения среди акционеров; последующей продажи инвестору на условиях, предусмотренных бизнес-планом акционерного общества; аннулирования в случае принятия в соответствии с уставом этого общества решения об уменьшении уставного фонда акционерного общества путем приобретения части акций в целях сокращения их общего количества."; в части второй: абзац первый изложить в следующей редакции: "В решении общего собрания акционеров о приобретении акционерным обществом акций этого общества должны быть определены:"; после абзаца первого дополнить часть абзацем следующего содержания: "цель приобретения акций;"; абзацы второй - пятый считать соответственно абзацами третьим - шестым; после абзаца четвертого дополнить часть абзацем следующего содержания: "срок представления акционерами предложений о продаже акций;"; абзацы пятый и шестой считать соответственно абзацами шестым и седьмым; часть третью после слов "тридцати дней" дополнить словами "и более шести месяцев"; часть шестую после слова "реализованы" дополнить словами "в соответствии с целью, определенной в решении общего собрания акционеров,". 56. В статье 78: в абзаце третьем части первой слова "утверждения устава в новой редакции или внесения изменений и (или) дополнений в устав, что явилось следствием ограничения прав акционеров" заменить словами "внесения изменений и (или) дополнений в устав в части прав акционеров, что повлекло ограничение этих прав"; в части второй слова "владельцев акций" заменить словами "владельцев ценных бумаг"; часть третью изложить в следующей редакции: "Цена выкупа акционерным обществом акций этого общества по требованию его акционеров утверждается тем же общим собранием акционеров, которое принимает решение, способное повлечь за собой возникновение у акционеров права требовать выкупа акций этого общества, но не менее номинальной стоимости акций, а в случае проведения независимой оценки стоимости акций - не менее стоимости акций, указанной в заключении об оценке. Независимая оценка стоимости акций должна быть проведена по требованию акционеров, являющихся в совокупности владельцами двух и более процентов голосующих акций акционерного общества, за счет средств общества либо может быть проведена по инициативе самого общества или любого акционера (акционеров) за счет собственных средств."; в части седьмой слова ", установленном частью" заменить словами "и на условиях, установленных частями первой и". 57. Статью 79 изложить в следующей редакции: "Статья 79. Компетенция общего собрания акционеров К исключительной компетенции общего собрания акционеров кроме вопросов, отнесенных частью первой статьи 34 настоящего Закона и уставом акционерного общества к исключительной компетенции общего собрания участников хозяйственного общества, относятся принятие и утверждение решения о выпуске акций, принятие решений о приобретении акционерным обществом акций этого общества и о выплате дивидендов по результатам первого квартала, полугодия, девяти месяцев и по результатам года после окончания соответствующего периода. К компетенции общего собрания акционеров относятся образование исполнительных органов акционерного общества и досрочное прекращение их полномочий, если решение этих вопросов не отнесено уставом акционерного общества к компетенции совета директоров (наблюдательного совета).". 58. В статье 81: в частях первой и пятой слова "владельцев акций" заменить словами "владельцев ценных бумаг"; в части второй слово "паспортные" заменить словами "данные документов, удостоверяющих личность,". 59. Первое предложение части первой статьи 82 изложить в следующей редакции: "В акционерном обществе, число акционеров - владельцев голосующих акций которого составляет более ста, создается счетная комиссия.". 60. Часть четвертую статьи 83 после слов "собрании акционеров" дополнить словами "при принятии решений по вопросам, включенным в повестку дня,". 61. Статью 84 дополнить частью пятой следующего содержания: "Члены совета директоров (наблюдательного совета), члены коллегиального исполнительного органа, лицо, осуществляющее полномочия единоличного исполнительного органа открытого акционерного общества, обязаны в письменной форме сообщать совету директоров (наблюдательному совету) о всех своих сделках с ценными бумагами общества, а также о сделках с ценными бумагами этого общества их супруга (супруги), родителей, совершеннолетних детей и их супругов, усыновителей, совершеннолетних усыновленных (удочеренных) и их супругов, деда, бабки, совершеннолетних внуков и их супругов, родных братьев и сестер и родителей супруга (супруги) в порядке, предусмотренном уставом общества.". 62. В статье 85: абзацы шестой и седьмой изложить в следующей редакции: "принятие решения о приобретении акционерным обществом ценных бумаг собственного выпуска, за исключением принятия решения о приобретении акций; утверждение стоимости имущества акционерного общества в случае совершения крупной сделки и сделки, в совершении которой имеется заинтересованность аффилированных лиц, определения объемов выпуска ценных бумаг, а также в иных установленных законодательством или уставом акционерного общества случаях необходимости определения стоимости имущества акционерного общества, для совершения сделки с которым требуется решение общего собрания акционеров или совета директоров (наблюдательного совета);"; в абзаце одиннадцатом слова "четвертой" и "второй" заменить словом "третьей"; абзац пятнадцатый после слова "нормативных" дополнить словом "правовых". 63. Часть третью статьи 86 после слова "отчетности" дополнить словами "(данных книги учета доходов и расходов)". 64. В абзаце восьмом статьи 87 слово "акций" заменить словами "ценных бумаг". 65. В статье 91: в части первой: слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; второе предложение исключить; часть вторую дополнить вторым предложением следующего содержания: "Общество с ограниченной ответственностью самостоятельно определяет размер своего уставного фонда.". 66. В статье 92: в названии статьи слова "Учредительные документы" заменить словом "Устав"; часть первую изложить в следующей редакции: "Устав общества с ограниченной ответственностью является учредительным документом общества."; в части второй: абзац первый изложить в следующей редакции: "Устав общества с ограниченной ответственностью кроме сведений, указанных в части второй статьи 14 настоящего Закона, должен содержать:"; абзац второй исключить; абзацы третий - одиннадцатый считать соответственно абзацами вторым - десятым; абзац третий изложить в следующей редакции: "размер и состав вкладов участников общества с ограниченной ответственностью в его уставный фонд;"; абзацы четвертый - шестой исключить; абзацы седьмой - десятый считать соответственно абзацами четвертым - седьмым; в абзаце седьмом слова "учредительные документы" заменить словом "устав". 67. В статье 93: в части первой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть вторую исключить. 68. Часть шестую статьи 98 дополнить словами "(данных книги учета доходов и расходов на первое число месяца обращения участника)". 69. В статье 99: в части второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; часть третью дополнить словами "(данных книги учета доходов и расходов на первое число месяца истечения срока внесения вклада)"; в части пятой слова "Учредительными документами" заменить словом "Уставом". 70. В статье 102: в части первой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части третьей: первое предложение после слова "балансу" дополнить словами "(книге учета доходов и расходов)"; второе предложение изложить в следующей редакции: "Выплата действительной стоимости доли в уставном фонде общества с ограниченной ответственностью либо выдача в натуре имущества, соответствующего такой стоимости, производятся по окончании финансового года и после утверждения отчета за год, в котором произошли открытие наследства или правопреемство юридического лица, в срок до двенадцати месяцев со дня отказа наследникам (правопреемникам) в согласии на переход к ним доли."; в третьем предложении слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 71. В статье 103: часть вторую изложить в следующей редакции: "К моменту выхода участник общества с ограниченной ответственностью обязан исполнить обязательства, срок исполнения которых наступил. Моментом выхода участника из общества с ограниченной ответственностью является дата подачи (поступления) в общество заявления о его выходе либо иная указанная им в заявлении дата выхода, но не ранее даты подачи (поступления) заявления. Участник общества с ограниченной ответственностью, подавший заявление о выходе из общества, до определения общим собранием участников общества с ограниченной ответственностью в соответствии с частью пятой настоящей статьи момента расчета с этим участником вправе письменно обратиться к обществу об отзыве указанного заявления. В этом случае участие в обществе с ограниченной ответственностью участника, подавшего заявление о выходе из общества, возобновляется с даты принятия общим собранием участников этого общества решения о согласии на отзыв заявления о выходе участника из общества, которое принимается большинством голосов от общего количества голосов участников общества без учета голосов, принадлежащих участнику, подавшему заявление о выходе."; первое предложение части четвертой изложить в следующей редакции: "В случае выхода (исключения) участника общества с ограниченной ответственностью доля этого участника переходит к обществу, а вышедшему (исключенному) участнику выплачивается стоимость части имущества этого общества, соответствующая доле этого участника в уставном фонде, если иное не предусмотрено уставом общества с ограниченной ответственностью, а также часть прибыли, приходящаяся на его долю."; в части пятой: первое предложение изложить в следующей редакции: "Причитающаяся выходящему (исключаемому) участнику часть имущества общества с ограниченной ответственностью или ее стоимость определяются, если иное не установлено Президентом Республики Беларусь, по балансу (книге учета доходов и расходов), составляемому на момент его выбытия, а причитающаяся ему часть прибыли - на момент расчета."; в третьем предложении слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в частях шестой и восьмой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом". 72. Часть четвертую статьи 104 после слова "балансу" дополнить словами "(книге учета доходов и расходов)". 73. В статье 105: часть вторую исключить; части третью - девятую считать соответственно частями второй - восьмой; в части третьей: после слова "отчетности" дополнить часть словами "(данных книги учета доходов и расходов)"; слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в частях четвертой и пятой слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части восьмой слова "учредительные документы" заменить словом "устав". 74. В статье 106: в части второй слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части четвертой слово "шестой" заменить словом "пятой"; часть пятую исключить. 75. В статье 108: в частях первой - третьей слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; после части второй дополнить статью частью следующего содержания: "Внеочередное общее собрание участников общества с ограниченной ответственностью проводится по основаниям, установленным частью первой статьи 48 настоящего Закона, в том числе по требованию участников (участника), обладающих в совокупности не менее чем десятью процентами голосов от общего количества голосов участников этого общества, если меньшее число голосов не предусмотрено его уставом."; части третью - пятую считать соответственно частями четвертой - шестой; в части пятой слова "учредительных документов" заменить словом "устава". 76. В статье 109: в части первой слова "Учредительными документами" заменить словом "Уставом"; в части второй: слова "Учредительными документами" и "учредительными документами" заменить соответственно словами "Уставом" и "уставом"; слова "(не менее двух третей)" исключить; в части третьей слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; из части четвертой слова "изменения учредительного договора," исключить; дополнить статью частью пятой следующего содержания: "В случае, если участник (участники) общества с ограниченной ответственностью уклоняется от принятия общим собранием участников решения о внесении изменений и (или) дополнений в устав этого общества в связи с необходимостью его приведения в соответствие с законодательством и при этом количество голосов иных участников составляет менее количества, установленного частями третьей и четвертой настоящей статьи для принятия такого решения, иные участники общества вправе принять решение о внесении изменений и (или) дополнений в устав общества только в части его приведения в соответствие с законодательством единогласно без учета голосов участника (участников), уклоняющегося от принятия указанного решения. Считается, что участник (участники) общества с ограниченной ответственностью уклоняется от принятия общим собранием участников решения о внесении изменений и (или) дополнений в устав общества в связи с необходимостью его приведения в соответствие с законодательством, если этот участник (участники), извещенный надлежащим образом более двух раз о созыве и проведении общего собрания участников, повестка дня которого включает указанный вопрос, не принимает в нем участия без уважительной причины, либо неоднократно (два и более раза) голосует против принятия такого решения, либо воздерживается от его принятия.". 77. Статью 110 после слова "отчетности" дополнить словами "(данных книги учета доходов и расходов)". 78. В статье 112: в частях первой и третьей слова "учредительными документами" заменить словом "уставом"; в части второй слова "Учредительными документами" заменить словом "Уставом"; часть четвертую изложить в следующей редакции: "Устав общества с дополнительной ответственностью кроме сведений, указанных в части второй статьи 14 и части второй статьи 92 настоящего Закона, должен содержать сведения о размере дополнительной ответственности участников этого общества и порядке ее распределения между участниками.". Статья 2. Хозяйственные общества, зарегистрированные до вступления в силу настоящего Закона, при первом после вступления в силу настоящего Закона внесении изменений и (или) дополнений в свои уставы обязаны привести их в соответствие с настоящим Законом. До приведения в соответствие с настоящим Законом уставы хозяйственных обществ действуют в части, не противоречащей настоящему Закону. Учредительные договоры, заключенные при создании обществ с ограниченной ответственностью и обществ с дополнительной ответственностью до принятия настоящего Закона, продолжают действовать в части, не противоречащей настоящему Закону и уставу, после вступления в силу настоящего Закона до прекращения деятельности соответствующего хозяйственного общества либо до принятия учредителями (участниками) хозяйственного общества решения о прекращении действия заключенных ими учредительных договоров. Статья 3. Совету Министров Республики Беларусь в шестимесячный срок: привести решения Правительства Республики Беларусь в соответствие с настоящим Законом; обеспечить приведение республиканскими органами государственного управления, подчиненными Правительству Республики Беларусь, их нормативных правовых актов в соответствие с настоящим Законом; принять иные меры, необходимые для реализации положений настоящего Закона. Статья 4. Настоящий Закон вступает в силу через шесть месяцев после его официального опубликования, за исключением настоящей статьи и статьи 3, которые вступают в силу со дня официального опубликования настоящего Закона. Президент Республики Беларусь А.Лукашенко |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|