Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Постановление Министерства внутренних дел Республики Беларусь, Комитета государственного контроля Республики Беларусь от 02.02.2011 № 35/1 "О внесении изменений и дополнений в постановление Министерства внутренних дел Республики Беларусь и Комитета государственного контроля Республики Беларусь от 9 февраля 2009 г. № 41/1"Документ утратил силу
< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 18 февраля 2011 г. N 8/23364 На основании части второй пункта 14 Положения о прохождении службы в органах финансовых расследований Комитета государственного контроля, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 20 декабря 2007 г. N 660 "О некоторых вопросах органов финансовых расследований Комитета государственного контроля", пункта 10 Положения о военно-врачебной экспертизе, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 1 июня 1998 г. N 868, Министерство внутренних дел Республики Беларусь и Комитет государственного контроля Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЮТ: 1. Внести в постановление Министерства внутренних дел Республики Беларусь и Комитета государственного контроля Республики Беларусь от 9 февраля 2009 г. N 41/1 "О порядке проведения военно-врачебной экспертизы и профессионального психофизиологического отбора в органах финансовых расследований Комитета государственного контроля Республики Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 106, 8/20781) следующие изменения и дополнения: 1.1. в Инструкции о порядке проведения военно-врачебной экспертизы в органах финансовых расследований Комитета государственного контроля Республики Беларусь, утвержденной этим постановлением: в пункте 6: в подпункте 6.4 слова ", подвергшихся радиоактивному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" заменить словами "радиоактивного загрязнения"; в подпункте 6.5 слово "климатическими" заменить словами "экологическими (климатическими)"; в подпункте 6.8 слова "аварии на Чернобыльской АЭС" заменить словами "катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий"; в подпункте 6.11 слово "лечебно-профилактическую" заменить словами "организацию здравоохранения"; в пунктах 10, 15, 21, части второй пункта 24, пунктах 26, 28, части второй пункта 52, пунктах 54, 55, 58 и 59 слово "учеба" заменить словом "обучение" в соответствующем падеже; в пункте 13: в подпункте 13.1 слово "льготная" заменить словами "при льготном исчислении выслуги лет"; в подпункте 13.3 слова "аварии на Чернобыльской АЭС" заменить словами "катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий"; в пункте 17 слова "(военного билета, паспорта гражданина Республики Беларусь)" заменить словами "(военного билета), документов, удостоверяющих личность"; в пунктах 18, 88, частях третьей и четвертой пункта 90, части второй пункта 93, предложении втором части первой пункта 104, части второй пункта 131, абзаце втором части первой пункта 162 и пункте 170 слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование" в соответствующем падеже; в части первой пункта 19 слова "учебу" и "амбулаторное или стационарное обследование" заменить соответственно словами "обучение" и "обследование в амбулаторных или стационарных условиях"; в абзаце шестом пункта 29 слова "выписка из организации здравоохранения" заменить словами "выписка из медицинских документов организации здравоохранения"; в пункте 31 и части первой пункта 61 слова "врач-психиатр" заменить словами "врач-психиатр-нарколог" в соответствующем падеже; в подпункте 32.2 пункта 32: в абзаце первом слово "учебы" заменить словом "обучения"; из абзаца седьмого слова "подробные" и "первичных" исключить; в части первой пункта 38 и пункте 70 слова "амбулаторное или стационарное обследование" заменить словами "обследование в амбулаторных или стационарных условиях"; в пункте 41 слова ", подвергшихся радиоактивному загрязнению в результате катастрофы на Чернобыльской АЭС, в районах с неблагоприятными климатическими условиями" заменить словами "радиоактивного загрязнения, в районах с неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в части второй пункта 43 слова "заочную форму обучения" заменить словами "обучение в заочной форме получения образования"; в пункте 44 слова "учебу" и "(форма 086-у)" заменить соответственно словами "обучение", "о состоянии здоровья"; в пункте 45 слова "очная форма обучения" заменить словами "очная форма получения образования" в соответствующем падеже; в пункте 46 слова "факультеты, отделения заочной формы обучения" заменить словами "обучение в заочной форме получения образования"; пункт 48 изложить в следующей редакции: "48. Работники органов финансовых расследований, поступающие в иные учреждения образования на обучение в заочной форме получения образования, военно-врачебную экспертизу не проходят. Заключение о годности к поступлению в иное учреждение образования на обучение в заочной форме получения образования выносится ВКК организаций здравоохранения МВД и оформляется медицинской справкой о состоянии здоровья."; в пункте 49: в части первой слова "очную форму обучения" и "медицинских обследований" заменить соответственно словами "обучение в очной форме получения образования" и "обследований"; часть вторую изложить в следующей редакции: "При отсутствии в медицинских картах работников, поступающих в учреждения образования МВД на обучение в очной форме получения образования, результатов ежегодных углубленных и контрольных обследований за последние три года, предшествующие поступлению в учреждение образования МВД, они допускаются на медицинское освидетельствование ВВК после обследования в стационарных условиях."; пункт 50 после слов "в очной форме" дополнить словами "получения образования"; в части первой пункта 51 слова "учебу" и "психиатром" заменить соответственно словами "обучение" и "врачом-психиатром-наркологом"; пункт 56 после слов "в заочной форме" дополнить словами "получения образования"; в части первой пункта 57 слова "в очной форме обучения" заменить словами "на обучение в очной форме получения образования"; в пункте 64 слова "стационарное обследование" заменить словами "обследование в стационарных условиях"; в части первой пункта 69 слова "амбулаторного медицинского освидетельствования" и "стационарного обследования" заменить соответственно словами "медицинского освидетельствования в амбулаторных условиях" и "обследования в стационарных условиях"; из пункта 78 слово "первичные" исключить; в части второй пункта 79 слова ", подвергшихся радиоактивному загрязнению вследствие аварии на Чернобыльской АЭС, а также в районах с неблагоприятными климатическими условиями" заменить словами "радиоактивного загрязнения, в районах с неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в части первой пункта 87, части первой пункта 94, части первой пункта 96 и пункте 159 слова "стационарное лечение" заменить словами "лечение в стационарных условиях" в соответствующем падеже; в части второй пункта 91 слова "стационарном (амбулаторном) лечении" заменить словами "лечении в стационарных (амбулаторных) условиях"; в части второй пункта 97, пункте 109 слово "больного" заменить словом "пациента"; из части первой пункта 99 слово "первичной" исключить; в названии главы 7, пунктах 103, 105 слова ", подвергшихся радиоактивному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" заменить словами "радиоактивного загрязнения"; в пункте 101 слова "в районах, подвергшихся радиоактивному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС," заменить словами "на территориях радиоактивного загрязнения"; в пункте 108 слово "болезней" заменить словом "заболеваний"; в подпункте 110.3 пункта 110 слова ", подвергшихся радиационному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" заменить словами "радиоактивного загрязнения"; в названии главы 8, пунктах 114 - 117, 119, 120, 122, 123, части второй пункта 160 слова "неблагоприятным климатом" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в пункте 113: в части первой слова "неблагоприятным климатом" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в части второй слова "справки из психоневрологического и наркологического диспансеров" заменить словами "медицинские справки о состоянии здоровья, подтверждающие отсутствие психиатрического и наркологического учета"; в пункте 118: слова "неблагоприятным климатом" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; слова "(далее - Центральная поликлиника)" исключить; слова "справкой ВКК Центральной поликлиники" заменить словами "медицинской справкой о состоянии здоровья"; в пункте 130: в части первой слова "аварией на Чернобыльской АЭС" заменить словами "ликвидацией последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий"; в части второй слова "аварии на Чернобыльской АЭС" заменить словами "катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий"; в абзаце четвертом пункта 133 слова "справки организаций здравоохранения" заменить словами "медицинские справки о состоянии здоровья"; в пункте 134 слово "справку" заменить словами "медицинскую справку о состоянии здоровья"; в абзаце пятом пункта 137 слова "медицинское обследование, освидетельствование" заменить словами "обследование, медицинское освидетельствование"; в пункте 142: слова "истории болезни" заменить словами "медицинской карте стационарного больного"; после слов "медицинской справке" дополнить пункт словами "о состоянии здоровья"; в пункте 153: в подпункте 153.2: в абзаце первом слова "в районы, подвергшиеся радиоактивному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" заменить словами "на территориях радиоактивного загрязнения"; в абзаце втором слова ", подвергшихся радиационному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" заменить словами "радиоактивного загрязнения"; в подпункте 153.4, абзацах десятом - двенадцатом подпункта 153.5 слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование" в соответствующем падеже; в части первой пункта 155: в подпункте 155.1 слова "стационарном лечении" заменить словами "лечении в стационарных условиях"; в подпункте 155.4 слово "больного" заменить словом "пациента"; в пункте 158: в подпункте 158.2 слова "на очное обучение в учреждение образования МВД" и "учебу" заменить соответственно словами "в учреждение образования МВД на обучение в очной форме получения образования" и "обучение"; в подпункте 158.3 слова "на заочное обучение в учреждение образования МВД" заменить словами "в учреждение образования МВД на обучение в заочной форме получения образования"; в приложении 1 к этой Инструкции: в пункте 5 "Расписание болезней": в статье 1: в частях девятой и одиннадцатой слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование" в соответствующем падеже; в частях тринадцатой, четырнадцатой и шестнадцатой слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в статье 2: в части девятой слово "учебу" заменить словом "обучение"; в части тринадцатой слово "освидетельствованием" заменить словами "медицинским освидетельствованием"; в части восьмой статьи 3, частях второй и третьей статьи 17, статье 20, части второй статьи 39 и части третьей статьи 78 слова "стационарное обследование" заменить словами "обследование в стационарных условиях" в соответствующем падеже; в статье 8: в абзаце четвертом части первой слово "больного" заменить словом "пациента"; в части третьей слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в части шестой статьи 10, абзаце третьем части третьей статьи 29, абзацах втором и пятом части второй статьи 58, абзаце третьем части второй статьи 59, абзаце шестом части первой статьи 66, абзаце шестом части четвертой статьи 72, части второй статьи 74, части первой статьи 75 и части восьмой статьи 83 слова "стационарное лечение" заменить словами "лечение в стационарных условиях" в соответствующем падеже; в частях первой - третьей статьи 12, части второй статьи 15, частях четвертой и седьмой статьи 25, части четвертой статьи 56, части седьмой статьи 64, части второй статьи 70, части пятой статьи 76, части третьей статьи 82 и части второй статьи 87 слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование"; в части десятой статьи 13 слова "амбулаторному обследованию" и "освидетельствованию" заменить соответственно словами "обследованию в амбулаторных условиях" и "медицинскому освидетельствованию"; в части второй статьи 14, части второй статьи 16, части первой статьи 65 и части второй статьи 71 слова "стационарного обследования и лечения" заменить словами "обследования и лечения в стационарных условиях"; в статье 18: в частях второй и третьей слова "стационарное лечение" заменить словами "лечение в стационарных условиях" в соответствующем падеже; в части четвертой слово "освидетельствования" заменить словами "медицинского освидетельствования"; в части третьей статьи 19 слово "стационарно" заменить словами "в стационарных условиях"; в статье 21: в части третьей слово "учебы" заменить словом "обучения"; в части четвертой слово "психиатром" заменить словами "врачом-психиатром-наркологом"; в части шестой слова "медицинского учреждения" и "в условиях стационара" заменить соответственно словами "организации здравоохранения" и "в стационарных условиях"; в части седьмой слова "стационарного обследования" заменить словами "обследования в стационарных условиях"; в части шестой статьи 22 слова "учебы" и "стационарного обследования" заменить соответственно словами "обучения" и "обследования в стационарных условиях"; в абзаце третьем части второй и абзаце третьем части третьей статьи 26 слова "стационарного и амбулаторного лечения" заменить словами "лечения в стационарных и амбулаторных условиях"; в части третьей статьи 38 и части второй статьи 41 слова "стационарного или амбулаторного лечения" заменить словами "лечения в стационарных или амбулаторных условиях"; в статье 39: в части второй слова "стационарном обследовании" заменить словами "обследовании в стационарных условиях"; в части седьмой слово "освидетельствовании" заменить словами "медицинском освидетельствовании"; в статье 42: в частях одиннадцатой и двенадцатой слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование"; в части четырнадцатой слова "медицинского учреждения" заменить словами "организации здравоохранения"; в статье 43: в части девятой слово "больного" заменить словом "пациента"; в части десятой слова "стационарным обследованием" заменить словами "обследованием в стационарных условиях"; в абзаце четвертом части второй статьи 44 слово "больных" заменить словом "пациентов"; в статье 45: в абзаце пятом части третьей слова "стационарном лечении" заменить словами "лечении в стационарных условиях"; в части седьмой слово "освидетельствовании" заменить словами "медицинском освидетельствовании"; в статье 46: в части первой слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование"; в части второй слова "стационарное лечение" заменить словами "лечение в стационарных условиях" в соответствующем падеже; в статье 47: в абзаце четвертом части третьей слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в части шестой слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование"; в части первой статьи 48 слова "медицинского учреждения" заменить словами "организации здравоохранения"; в части четвертой статьи 52 слова "стационарного обследования" и "стационарном лечении" заменить соответственно словами "обследования в стационарных условиях" и "лечении в стационарных условиях"; в статье 62: в частях шестой и девятой слово "больного" заменить словом "пациента"; в части седьмой слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в абзаце третьем части четвертой статьи 73 слова "стационарного лечения больного" заменить словами "лечения в стационарных условиях пациента"; в статье 79: в части первой слова "медицинским учреждением" заменить словами "организацией здравоохранения"; в части второй слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в статье 85: в части второй слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование" в соответствующем падеже; в части четвертой слова "стационарным обследованием" и "освидетельствование" заменить соответственно словами "обследованием в стационарных условиях" и "медицинское освидетельствование"; в статье 86: в части второй слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в части четвертой слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование"; в части пятой слова "медицинского учреждения на амбулаторное лечение" заменить словами "организации здравоохранения на лечение в амбулаторных условиях"; в статье 88: в части первой слово "психиатра" заменить словами "психиатра-нарколога"; в части третьей слова "медицинских учреждений" заменить словами "организаций здравоохранения"; в части первой статьи 89 слово "учебы" заменить словом "обучения"; в таблице 3 слово "больной" заменить словом "пациент" в соответствующем падеже; в подпункте 2.3 пункта 2 и подпункте 3.6 пункта 3 приложения 2 к этой Инструкции слово "обучения" заменить словами "получения образования"; в приложении 3 к этой Инструкции: в графе 2: в пункте 4 слова "очную форму обучения" заменить словами "обучение в очной форме получения образования"; в пункте 5 слова "на факультет заочного обучения в учреждение образования МВД" заменить словами "в учреждение образования МВД на обучение в заочной форме получения образования"; графы 3 и 4 пункта 7 изложить в следующей редакции: " --------------------+----------------- ¦ Штатные ВВК ¦ II ¦ ¦-------------------+---------------------- "; в приложении 4 к этой Инструкции: в пункте 1: в абзаце первом слово "имя" заменить словами "собственное имя"; в подпункте 1.2: слово "учебного" исключить; слово "обучения" заменить словами "получения образования"; в подпункте 1.5 слова "район, подвергшийся радиоактивному загрязнению вследствие аварии на Чернобыльской АЭС" заменить словами "территория радиоактивного загрязнения"; в подпункте 1.7 слово "освидетельствования" заменить словами "медицинского освидетельствования"; в пунктах 2 - 4 слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование" в соответствующем падеже; в приложении 5 к этой Инструкции: в пункте 1 слово "имя" заменить словами "собственное имя"; в части первой пункта 14 слова "освидетельствование психиатром" заменить словами "медицинское освидетельствование врачом-психиатром-наркологом"; в пункте 15 слово "освидетельствования" заменить словами "медицинского освидетельствования"; в подпункте 18.5 пункта 18 слово "Психиатр" заменить словами "Психиатр-нарколог"; в приложении 6 к этой Инструкции: в названии слово "учебу" заменить словом "обучение"; в разделе I: в пункте 1 слово "имя" заменить словами "собственное имя"; слова "освидетельствование врачом-психиатром" заменить словами "медицинское освидетельствование врачом-психиатром-наркологом"; в разделе II: слова "Освидетельствование" и "Психиатр" заменить соответственно словами "Медицинское освидетельствование" и "Психиатр-нарколог"; в разделе III слово "учебу" заменить словом "обучение"; в примечании слово "освидетельствование" заменить словами "медицинское освидетельствование" в соответствующем падеже, а слово "учебу" заменить словом "обучение"; в приложениях 7 и 8 к этой Инструкции слово "имя" заменить словами "собственное имя"; в приложении 9 к этой Инструкции: в названии слова ", подвергшихся радиоактивному загрязнению вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" заменить словами "радиоактивного загрязнения"; в пункте 1: в абзаце четвертом слова "стационарного лечения" заменить словами "лечения в стационарных условиях"; в абзаце четырнадцатом слова "стационарным обследованием" заменить словами "обследованием в стационарных условиях"; в пункте 2: в абзаце первом слова ", подвергшихся радиоактивному загрязнению" заменить словами "радиоактивного загрязнения"; в абзаце шестом слова "стационарным обследованием" заменить словами "обследованием в стационарных условиях"; в приложении 10 к этой Инструкции: в названии слова "неблагоприятным климатом" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в пункте 1: в абзацах шестнадцатом и двадцать восьмом слова "стационарного лечения больного" заменить словами "лечения в стационарных условиях пациента"; в абзаце сорок пятом слова "стационарном обследовании" заменить словами "обследовании в стационарных условиях"; в пункте 2: в абзаце первом слова "неблагоприятным климатом" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в абзаце третьем слова "амбулаторного или стационарного лечения" заменить словами "лечения в амбулаторных или стационарных условиях"; в пунктах 3 и 4 слова "неблагоприятным климатом" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями"; в пункте 5 слова "неблагоприятным климатом лечения больных" заменить словами "неблагоприятными экологическими (климатическими) условиями лечения пациентов"; 1.2. в Инструкции о порядке проведения профессионального психофизиологического отбора в органах финансовых расследований Комитета государственного контроля Республики Беларусь, утвержденной этим постановлением: в пунктах 8 и 22 слова "врач-психиатр" заменить словами "врач-психиатр-нарколог" в соответствующем падеже; в части второй пункта 17 слово "учебы" заменить словом "обучения". 2. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования. Министр внутренних дел Республики Беларусь генерал-майор милиции А.Н.Кулешов Председатель Комитета государственного контроля Республики Беларусь А.С.Якобсон СОГЛАСОВАНО Министр здравоохранения Республики Беларусь В.И.Жарко 31.01.2011 |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|