Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Государства Израиль о сотрудничестве в области здравоохранения и медицинской науки"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница


Правительство Республики Беларусь и Правительство Государства Израиль, именуемые в дальнейшем Сторонами,

признавая важность международного сотрудничества в области здравоохранения и медицинской науки,

желая установить и развивать двусторонние отношения в области здравоохранения и медицинской науки с целью повышения уровня медицинского обслуживания населения,

руководствуясь принципами международного права,

согласились о нижеследующем:



Статья 1

Стороны поощряют сотрудничество в области здравоохранения на основе принципов равенства, взаимности и обоюдной выгоды в соответствии с законодательствами государств Сторон.



Статья 2

Стороны развивают сотрудничество по следующим направлениям:

организация и контроль за качеством оказания медицинской помощи населению;

научные исследования в области здравоохранения;

обучение медицинских и научных кадров;

экономика здравоохранения и медицинской науки;

эпидемиология и профилактика инфекционных заболеваний;

а также по другим взаимно согласованным направлениям сотрудничества.



Статья 3

Сотрудничество осуществляется в следующих формах:

обмен информацией и документацией по вопросам здравоохранения, представляющим взаимный интерес;

обмен визитами специалистов с целью повышения уровня квалификации и проведения консультаций;

установление прямых контактов между учреждениями и организациями здравоохранения государств Сторон;

обмен информацией по вопросам медицинской техники, изделий медицинского назначения и обращения лекарственных средств;

обмен информацией о планах проведения съездов, конференций, семинаров и других мероприятий;

а также другие взаимно согласованные формы сотрудничества в области здравоохранения.



Статья 4

Стороны осуществляют обмен визитами медицинских специалистов на взаимно оговоренные сроки с целью изучения современных диагностических и терапевтических методик.

Клинический показ производится в соответствии с правилами медицинской практики принимающей стороны.



Статья 5

Стороны поощряют развитие прямых связей между учреждениями и организациями здравоохранения государств Сторон.

Контакты между вышеуказанными организациями осуществляются в соответствии с законодательством государств Сторон и на основе прямых договоров.



Статья 6

Стороны сотрудничают в рамках международных организаций в области здравоохранения посредством обмена информацией.



Статья 7

Правительство Республики Беларусь назначает Министерство здравоохранения Республики Беларусь, а Правительство Государства Израиль назначает Министерство здравоохранения Государства Израиль ответственными за выполнение настоящего Соглашения в своих государствах.

С целью выполнения настоящего Соглашения Министерство здравоохранения Республики Беларусь и Министерство здравоохранения Государства Израиль подпишут план сотрудничества.



Статья 8

Любые разногласия, возникающие при толковании и применении положений настоящего Соглашения, будут решаться Сторонами путем консультаций.



Статья 9

Информация, которая определена одной из Сторон конфиденциальной, не будет предоставляться третьим сторонам без предварительного письменного согласования со Стороной, предоставившей эту информацию.



Статья 10

В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения.



Статья 11

Настоящее Соглашение, а также любые изменения и дополнения в него вступают в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу в соответствии с законодательствами государств Сторон.

Соглашение заключается сроком на пять лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до окончания первоначального или очередного периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.


Совершено в г. Минске 20 июня 2011 г., что соответствует 18 Сиван 5771 г., в двух подлинных экземплярах, каждый на русском, иврите и английском языках, при этом все тексты являются равно аутентичными. В случае возникновения разногласий в толковании настоящего Соглашения преимущество имеет текст на английском языке.



За Правительство                                        За Правительство
Республики Беларусь                                     Государства Израиль
         Подпись                                                  Подпись





Archiv Dokumente
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList