Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 30.08.2012 № 45 "Об утверждении Правил технической безопасности при разработке подземным способом соляных месторождений Республики Беларусь"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 2

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 |

Действующие горные выработки должны осматриваться в следующие сроки: участковые - руководителями участков - еженедельно, общешахтные - руководителями и специалистами - по графикам, утвержденным главным инженером рудника.

Закрепление действующих горных выработок за специалистами, результаты осмотра ими выработок и принимаемые меры по устранению нарушений заносятся в журнал записи результатов осмотра крепи и состояния выработок.

Руководители и специалисты делают записи в журнал в тех случаях, когда обнаруженные нарушения не были устранены в течение смены.

Руководители смен и специалисты горных участков (служб), бригадиры (старшие рабочие) и другие рабочие должны осматривать выработки, в которых они работают, ежесменно.

Во всех действующих выработках не реже 2 раз в месяц должен производиться осмотр устойчивости кровли и стенок, при необходимости производится оборка отслоившейся породы или возведение дополнительной крепи.

148. Крепь и армировка шахтных стволов, предназначенных для спуска, подъема работников и грузов, должны осматриваться ежесуточно специально назначенными работниками. Периодически, но не реже одного раза в квартал, крепь и армировка шахтных стволов должны осматриваться руководителем или главным инженером рудника.

Допускается одновременное проведение осмотра армировки в смежных отделениях ствола при синхронном движении сосудов. Разность отметок по высоте между подъемными сосудами, из которых производится осмотр, допускается не более 5 м.

При осмотре вертикального ствола с крыши подъемного сосуда работники, производящие осмотр, должны находиться под защитными зонтами и пользоваться предохранительными поясами.

Если нарушена нормальная работа подъема (застревание клети или скипа в стволе, неплавное движение клети или скипа по проводникам и другое), осмотр крепи и армировки ствола производится немедленно.

При обнаружении опасных нарушений крепи или армировки движение подъемных сосудов по этому стволу должно быть немедленно прекращено, а крепь и армировка должны быть приведены в безопасное состояние. Результаты осмотра крепи и армировки заносятся в журнал записи результатов осмотра состояния стволов рудника.

149. Шахтные стволы, служащие только для вентиляции, должны осматриваться не реже одного раза в год, для чего вновь строящиеся шахтные стволы должны оборудоваться соответствующими устройствами (клетью, бадьей и другими).

150. Работники рудника обязаны принимать немедленные меры по восстановлению нарушенной крепи, а в выработках без крепи или с анкерной крепью - по удалению отслоившихся на стенках и с кровли кусков породы.

151. Работы по капитальному ремонту шахтных стволов рудника в сложных условиях (в зоне рыхлых отложений, при наличии плывунов или водопритоков), а также работы по ликвидации последствий аварий (обвалов, пожаров и других) должны производиться по проекту, утвержденному главным инженером рудоуправления.

152. Стенки шахтного ствола и проводники (в том числе проводники копра) подлежат профилированию маркшейдерской службой рудника (рудоуправления, организации) или специализированной сторонней организацией в соответствии с действующими НПА и ТНПА, утвержденными в установленном порядке. Сроки и методы профилирования устанавливаются главным инженером рудоуправления для каждого ствола по согласованию с соответствующими структурными подразделениями Госпромнадзора, но не реже одного раза в 3 года. Результаты профилирования отражаются на вертикальном разрезе и докладываются главному инженеру рудника, который обязан зафиксировать на нем свои указания о необходимых мероприятиях по устранению выявленных отклонений от допустимых норм.

153. Перекрепление горизонтальных и наклонных выработок должно производиться по паспорту крепления, утвержденному главным инженером рудника, с которым знакомят под роспись рабочих и соответствующих специалистов. В особо опасных условиях работы по перекреплению должны производиться под непосредственным руководством руководителя смены.

При замене пришедшей в негодность крепи не разрешается удалять одновременно более двух рам (арок).

Рамы (арки), находящиеся вблизи и сзади удаленных, должны предварительно усиливаться временной крепью. На расстоянии не менее 80 м от места ремонтных работ должны быть установлены предупредительные знаки, которые не допускается снимать до завершения ремонтных работ.

154. Работы по перекреплению шахтного ствола должны производиться с прочно укрепленного неподвижного или подвесного полка. С этого полка на промежуточный горизонт или до полка лестничного отделения должна быть установлена подвесная лестница.

Ниже места ремонта шахтный ствол должен быть перекрыт прочным предохранительным полком, исключающим возможность падения в ствол кусков породы, элементов крепи и инструмента.

Работники, работающие на ремонте шахтного ствола, должны быть снабжены предохранительными поясами и касками. Для защиты работающих от возможного падения предметов сверху должно быть устроено перекрытие на высоте не более 6 м от места работы.

155. При проведении ремонтных работ в стволах не допускаются спуск и передвижение по ним работников, не занятых на ремонте.

Не допускается одновременно производить работы в шахтном стволе более чем в одном месте.

При спуске и подъеме грузов, предназначенных для ремонта шахтного ствола, должна быть сигнализация от работников, принимающих груз, к рукоятчику - сигналисту (стволовому).

Из места, где производятся ремонтные работы, должна обеспечиваться возможность выезда (выхода) на ближайший рабочий горизонт или поверхность.

156. После ремонта, исправления крепи и армировки шахтный ствол должен быть детально осмотрен работником, назначенным главным инженером рудника. После выполнения этих работ, а также после замены подъемного сосуда или противовеса необходимо провести пробные прогоны подъемных сосудов с занесением результатов осмотра в журнал записи результатов осмотра состояния стволов рудника.

157. При производстве работ в зумпфе ствола движение подъемных сосудов по стволу должно быть полностью прекращено, а работающие в зумпфе должны быть защищены от возможного падения предметов сверху.



ГЛАВА 16 ЛИКВИДАЦИЯ И ПОГАШЕНИЕ ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК

158. Ликвидация вертикальных шахтных стволов должна производиться по проектной документации, согласованной с Госпромнадзором.

Шахтные стволы при ликвидации должны полностью заполняться негорючим материалом (за исключением глины) с последующей досыпкой его после осадки, а затем перекрываться железобетонным полком.

Вокруг устья ликвидируемого шахтного ствола должно быть поставлено прочное ограждение и проведена водоотливная канавка.

Устье ликвидированного шахтного ствола не реже одного раза в год должно осматриваться комиссией, создаваемой главным инженером рудоуправления. Результаты осмотра оформляются актом произвольной формы.

159. Устья ликвидированных наклонных и горизонтальных выработок должны быть закрыты кирпичными, каменными, бетонными или солебетонными перемычками.

160. Не допускается извлечение крепи из шахтных стволов и других вертикальных выработок. Извлечение крепи из горизонтальных и наклонных выработок с углом до 15° допускается опытными рабочими с погашением выработки в направлении, обеспечивающем выход к стволу рудника.

161. Погашение горных выработок должно быть своевременно отражено на маркшейдерских планах горных работ принятыми условными обозначениями в соответствии с действующей инструкцией по производству маркшейдерских работ.



ГЛАВА 17 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПАДЕНИЯ РАБОТНИКОВ И ПРЕДМЕТОВ В ГОРНЫЕ ВЫРАБОТКИ

162. Устья действующих шахтных стволов рудников должны быть постоянно ограждены с нерабочих сторон стенками или металлической сеткой (решеткой) высотой не менее 2,5 м, а с рабочих сторон иметь двери или решетки.

В околоствольных дворах всех горизонтов у шахтных стволов должны быть решетки или двери.

Двери или решетки у шахтных стволов рудников должны быть закрыты при движении подъемного сосуда или на время его остановки на промежуточных горизонтах.

На рельсовых путях клетевых околоствольных дворов и на приемных площадках на поверхности перед каждым клетевым отделением должны устанавливаться нормально закрытые задерживающие стопоры.

Зумпфы шахтных стволов должны иметь приспособления (посадочные брусья, кулаки) для предотвращения случайного опускания в них клетей или скипов. При пересечении шахтного ствола рудника с горизонтальной выработкой для перехода работников с одной стороны ствола на другую должна быть сделана обходная выработка.

Разрешается устройство проходов под лестничными отделениями шахтных стволов.

163. Перед устьями шахтных стволов при подъеме в бадьях как на нижней, так и на верхней приемных площадках должны быть установлены прочные перегородки для опоры бадейщиков. При отсутствии механического привода для открывания ляд бадейщики должны быть снабжены предохранительными поясами.

164. Шахтные стволы рудников, служащие для спуска и подъема работников и грузов, должны содержаться в чистоте, а зимой при необходимости очищаться ото льда. Лестничное отделение в шахтном стволе рудника должно быть устроено так, чтобы допуск к нему из околоствольного двора не был затруднен. Лестничное отделение шахтных стволов рудников должно быть изолировано от прочих отделений дощатой или металлической перегородкой по всей длине выработки сплошь или вразбежку, но с промежутками не более 0,1 м.

165. Устья вентиляционных шахтных стволов рудников, не находящиеся в надшахтных зданиях, должны быть ограждены прочной стенкой высотой не менее 2,5 м.

Доступ к устьям шахтных стволов рудников должен быть только через дверь, запирающуюся на замок. На замок должны запираться также решетчатые двери, устраиваемые в околоствольных дворах при пересечении горизонтальных выработок с вентиляционными стволами.

Если вентиляционные шахтные стволы рудников служат запасными выходами, то решетчатые двери, устраиваемые при пересечении с горизонтальными выработками, должны запираться на запоры без замков, а двери у устья шахтных стволов рудников должны запираться на запоры, открывающиеся изнутри без ключа.

Решетчатые двери после прохода должны закрываться.

166. Все вертикальные выработки (рудоспуски, гезенки и другие) должны быть оборудованы (оснащены) в соответствии с проектом. Если эти выработки используются для вентиляции, то они должны быть ограждены прочным барьером или перекрыты металлической решеткой, исключающими возможность падения работников в эти выработки.



РАЗДЕЛ III ПРОВЕТРИВАНИЕ ПОДЗЕМНЫХ ВЫРАБОТОК

ГЛАВА 18 РУДНИЧНЫЙ ВОЗДУХ

167. Рудники при разработке соляных месторождений подразделяются на газовые, в которых выделяются метан, тяжелые углеводородные газы, водород, примеси природных ядовитых газов, и негазовые.

168. Содержание кислорода в воздухе выработок, в которых находятся или могут находиться работники, должно составлять не менее 20% (по объему). Содержание углекислого газа в рудничном воздухе не должно превышать на рабочих местах 0,50%, в выработках с общей исходящей струей шахты - 0,75% и при проведении и восстановлении выработок по завалу - 1,00%.

Воздух в действующих подземных выработках не должен содержать ядовитых газов больше предельно допустимой концентрации (далее - ПДК) газов в действующих выработках рудников согласно приложению 1.

169. Организация проветривания и расчет количества воздуха, необходимого для проветривания подземных выработок, должны выполняться в соответствии с инструкцией по расчету количества воздуха для проветривания рудников, утверждаемой главным инженером организации.

При производстве взрывных работ по проходке выработок необходимое количество воздуха для участков должно определяться по количеству ядовитых продуктов взрыва, образующихся при одновременном взрывании наибольшего количества взрывчатого вещества, считая, что при взрыве 1 кг взрывчатых веществ образуется в среднем 40 л условной окиси углерода, в том числе включающей и окислы азота.

Перед допуском работников на рабочие места после проведения взрывных работ выработки должны быть проветрены в течение не менее 30 минут, при этом содержание вредных газов не должно превышать ПДК газов в действующих выработках рудников согласно приложению 1.

Количество воздуха, рассчитываемого по числу работников, должно быть не менее 6 куб.м./мин на каждого работника, считая по наибольшему числу одновременно работающих в смене.

170. У шахтных стволов с поступающей струей воздуха должны располагаться устройства, обеспечивающие поддержание температуры воздуха в 5 м ниже сопряжения вентиляционного канала с шахтным стволом рудника не менее +2 °C. Не допускается применение устройств с открытым пламенем огня.

171. Скорость движения струи воздуха в очистных забоях лав при выемке руды должна быть не ниже 0,5 м/с, в подготовительных выработках в проходке, в очистных выработках при камерной системе разработки в забоях шириной более 5 м и в лавах без добычи руды - не ниже 0,2 м/с.

Скорость движения струи не должна превышать следующих норм в:

очистных и подготовительных выработках - 4 м/с;

вентиляционных и главных транспортных штреках, капитальных уклонах и бремсбергах - 8 м/с;

воздушных мостах (кроссингах) и главных вентиляционных штреках - 10 м/с;

стволах, по которым производятся спуск и подъем работников и грузов, - 14 м/с;

вентиляционных стволах, не оборудованных подъемами, - 15 м/с, а в вентиляционных каналах - 25 м/с;

остальных выработках - 6 м/с;

вентиляционных скважинах и восстающих, не имеющих лестничных отделений, скорость воздушной струи не ограничивается.

Температура воздуха в подготовительных, очистных и других действующих выработках не должна превышать +26 °C. При температуре свыше +26 °C должны приниматься меры по ее снижению или улучшению микроклимата на рабочих местах.

172. В шахтных стволах, где скорость воздушной струи достигает 15 м/с, допускается устройство лестничных отделений. Пользоваться ими разрешается при ремонте шахтного ствола с доведением скорости воздуха до 8 м/с и в аварийных случаях.

В шахтных стволах, по которым производятся спуск и подъем работников, должны выполняться мероприятия по предупреждению неблагоприятного воздействия на работников воздушной струи.

Скорость движения воздуха 14 м/с в шахтных стволах при спуске и подъеме работников устанавливается при условии выполнения дополнительных мероприятий, согласованных с Госпромнадзором, направленных на обеспечение комфортных и безопасных условий для работников в камерах ожидания околоствольных дворов и клетях, а также снижения скорости воздушной струи при проведении осмотра и ремонта стволов.



ГЛАВА 19 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРОВЕТРИВАНИЯ ПОДЗЕМНЫХ ВЫРАБОТОК

173. Все рудники должны иметь искусственную вентиляцию.

В случае обнаружения в выработках во время работы ядовитых газов или снижения качества и количества воздуха с нарушением норм, установленных пунктами 168 и 169 настоящих Правил, а также при нарушении проветривания находящиеся в этих выработках работники должны быть немедленно выведены в выработки со свежей струей воздуха.

Непроветриваемые выработки должны быть закрыты решетчатыми ограждениями или перекрыты запрещающими знаками. Возобновление работы в этих выработках допускается только после организации проветривания и доведения качественного состава воздуха до установленных норм.

Выработки, проветриваемые после взрывных работ, должны быть ограждены знаками (аншлагами) с надписями, запрещающими вход в опасную зону.

174. Объединение двух смежных рудников с независимым проветриванием в одну вентиляционную систему разрешается только по проектной документации, выполненной отраслевым институтом и согласованной Госпромнадзором. Рудники, объединенные в одну вентиляционную систему, должны обслуживаться единым подземным участком вентиляции (далее - ПУВ) и иметь один ПЛА.

В выработках, соединяющих два рудника с независимым проветриванием и не объединенных в одну вентиляционную систему, должны устанавливаться глухие взрывоустойчивые, огнестойкие водо- и рассолонепроницаемые перемычки. Места установки и конструкция перемычек определяются проектной документацией.

175. Камеры для зарядки аккумуляторных батарей, склады взрывчатых материалов и горюче-смазочных материалов (далее - ГСМ) должны проветриваться обособленной струей свежего воздуха.

В отдельных случаях допускается проветривание склада ГСМ по последовательной схеме с другими камерами служебного назначения в соответствии с проектом, утвержденным главным инженером рудоуправления и согласованным Госпромнадзором.

176. Все машинные и трансформаторные камеры должны проветриваться свежей струей воздуха, при этом камеры длиной до 10 м допускается проветривать за счет диффузии. Вход в камеру оборудуется решетчатым металлическим ограждением с дверью, запирающейся на замок с целью исключения доступа посторонних работников.

В отдельных случаях по разрешению главного инженера рудоуправления может быть допущено устройство таких камер на исходящей струе при условии, что содержание метана в них не будет превышать 1,00% по объему, что соответствует 20% нижнего концентрационного предела (далее - НКПР), и при отсутствии в струе воздуха ядовитых газов.

177. Не допускается использование одного и того же шахтного ствола рудника для одновременного прохождения входящей и исходящей струй воздуха.

Исключение может быть допущено на время проходки шахтных стволов и околоствольных выработок до соединения с другим шахтным стволом или с вентиляционной сбойкой. В этих случаях в стволе должны быть расположены вентиляционные трубы соответствующего диаметра.

178. Для предупреждения утечек воздуха на пути его движения необходимо принимать следующие меры:

закрывать воздухонепроницаемыми перемычками вентиляционные и другие выработки по истечении в них надобности в результате подвигания очистных или подготовительных работ;

между выработками с входящими и исходящими струями устанавливать сплошные перемычки или перемычки с плотно закрывающимися дверями;

в подготовительных выработках между входящими и исходящими струями допускается устанавливать временные вентиляционные сооружения (парусные перемычки, шлюзовые двери и другие);

осматривать перемычки не реже одного раза в месяц по графикам, утвержденным главным инженером рудника.

179. Не допускается подавать свежий воздух в действующие подготовительные и очистные забои, а также отводить воздух из них через завалы и обрушения. Данное требование не распространяется на временные работы по ликвидации аварийных ситуаций и работы по демонтажу лав.

Допускается использование выработок, не задействованных для передвижения (перевозки) работников, для подвода (отвода) воздуха в лаву (из лавы) по проекту, утвержденному главным инженером рудоуправления.

При ведении очистной выемки в лаве с концевым участком в межпанельном целике проветривание его должно осуществляться при:

длине участка до 10 м - вентилятором пылеотсоса комбайна или совместно с вентилятором местного проветривания (далее - ВМП), расположенным в вентиляционном штреке лавы;

длине участка 10 - 25 м - вентилятором пылеотсоса комбайна совместно с ВМП, установленным в районе последней секции крепи и осуществляющим сброс отработанного воздуха через закрепное пространство на вентиляционный штрек.

180. Вентиляция рудника преимущественно должна осуществляться так, чтобы отдельные блоки и панели имели независимое друг от друга проветривание за счет общешахтной депрессии и чтобы в случае необходимости некоторые блоки и панели могли быть выключены из общей схемы без нарушения проветривания других блоков, панелей и участков.

Для перераспределения воздуха в шахтной сети разрешается использование подземных вспомогательных вентиляторных установок (далее - ПВВУ), ВМП или автоматических вентиляционных дверей (далее - АВД).

Допускается последовательное проветривание не более двух очистных камер (блоков, лав) и проходческих комплексов, причем необходимо принимать меры (добавочная струя свежего воздуха и другие) для обеспечения во второй камере (блоке, лаве, комплексе) качественного состава воздуха.

Для повышения эффективности проветривания рабочих зон допускается частичное повторное использование воздуха исходящих струй (рециркуляция) с помощью ПВВУ, которое может осуществляться как в пределах всего шахтного поля, так и на отдельных его участках по проектной документации, согласованной с отраслевым институтом и утвержденной главным инженером рудоуправления.

У диспетчера рудника должна быть сигнализация о работе ПВВУ. При остановке ПВВУ или вводе в действие ПЛА должно быть предусмотрено устройство, исключающее попадание воздуха исходящей струи в свежую струю. Работа этих устройств должна проверяться при плановых проверках реверсивных режимов проветривания.

При частичном повторном использовании воздуха должен осуществляться автоматический контроль содержания горючих газов в воздухе, подаваемом ПВВУ. Контроль за качественным составом воздуха осуществляется в соответствии с пунктом 201 настоящих Правил.

181. При скорости движения воздуха, превышающей 4 м/с, соединение выработок между собой должно быть выполнено под тупым углом или в виде закругления.

182. В рудниках допускается проветривание за счет диффузии в действующих выработках тупиков длиной до 10 м.



ГЛАВА 20 ПРОВЕТРИВАНИЕ ТУПИКОВЫХ ВЫРАБОТОК

183. Действующие (находящиеся в проходке или используемые в технологическом процессе) тупиковые выработки длиной более 10 м при производстве в них работ и нахождении работников должны проветриваться с помощью ВМП, установленных согласно проекту проветривания рабочей зоны. Тупиковые выработки, проходимые комбайнами, в конструкции которых предусмотрено использование всасывающего способа проветривания, допускается проветривать всасывающим способом, при этом должна быть обеспечена возможность оперативного перехода на нагнетательный способ проветривания в соответствии с проектом проветривания рабочей зоны с помощью ВМП.

Разрешается отключение ВМП в выработках, в которых работы не проводятся. Допуск работников в эти выработки производится после предварительного их проветривания и замера содержания метана руководителем смены или бригадиром (старшим рабочим).

184. У каждого ВМП, проветривающего тупиковую выработку, должна устанавливаться замерная доска, на которую после каждой установки ВМП заносится расчетное и фактическое количество воздуха, поступающего к всасу вентилятора, расчетное и фактическое количество воздуха, поступающего в тупиковый забой, дата заполнения, должность, фамилия и подпись работника, проводившего замер.

185. Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя при буровзрывном способе отбойки руды не должно превышать 10 м, при механизированном - 25 м. При проходке восстающих выработок вентиляционная труба должна располагаться под отбойным полком и находиться от забоя на расстоянии не более 6 м.

186. При проходке шахтного ствола вентиляторная установка для проветривания забоя должна быть установлена на поверхности на расстоянии не менее 15 м от ствола.

Отставание вентиляционных труб от забоя ствола должно определяться расчетом и быть не более 15 м, во время погрузки грейфером это расстояние может быть увеличено до 20 м.

Трубы должны подвешиваться на канатах или крепиться жестко к крепи.

187. На проходку восстающих выработок должен быть составлен проект организации работ, утвержденный главным инженером рудника. В этот проект включаются паспорта крепления и паспорта буровзрывных работ, расчеты и схемы установки ВМП. Не допускается проходка восстающих выработок, не оборудованных автоматическими стационарными (дистанционными) средствами контроля горючих газов, а также проходка выработок длиной более 5 м из восстающих, не сбитых с вентиляционным горизонтом.

Все рабочие, занятые на проходке восстающих выработок, должны быть обеспечены и обучены пользованию применяемыми приборами анализа рудничного воздуха.

В отдельных случаях проходка дополнительных выработок из восстающих выработок, не сбитых с верхним вентиляционным горизонтом, может производиться по проекту, согласованному с Госпромнадзором.

188. Производительность ВМП, работающего на нагнетание, не должна превышать количества воздуха, подаваемого к его всасу за счет общешахтной депрессии. ВМП, работающий на нагнетание, должен устанавливаться на свежей струе воздуха на расстоянии не менее 10 м от исходящей струи.



ГЛАВА 21 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ РУДНИКОВ, ОПАСНЫХ ПО ГАЗУ

189. К рудникам, опасным по газу, относятся такие, в которых хотя бы на одном пласте, горизонте обнаружены метан, тяжелые углеводородные газы (бутан, этан, пропан и другие), водород.

Отнесение пластов, горизонтов к опасным по газу устанавливается ежегодно совместным приказом Госпромнадзора и организации.

190. На пластах, горизонтах, отнесенных к опасным по газу, газовый режим вводится в тупиковых выработках, в лавах при столбовой системе разработки с обрушением кровли, в панельных и главных вентиляционных выработках (до околоствольного двора) с исходящей из лав струей воздуха, при бурении скважин.

191. Содержание метана в атмосфере подземных выработок не должно превышать ПДК согласно приложению 2.

192. При обнаружении в атмосфере выработки метана в концентрации, превышающей предельно допустимую, должны быть прекращены все работы (по добыче руды, бурению скважин и др.), снято напряжение с электрооборудования (кроме вентиляторов местного проветривания), выведены рабочие из забоев (рабочих мест) в выработки со свежей струей воздуха, поставлены в известность руководитель смены, диспетчер рудника и приняты меры по увеличению подачи свежего воздуха с целью снижения концентрации метана.

193. Все случаи загазования выработок выше предельно допустимых концентраций должны расследоваться комиссией в составе начальников подземного горного участка, ПУВ и геолога горного участка и представителя инспекции Госпромнадзора с составлением акта обследования.

194. В случае остановки главной (вспомогательной) вентиляторной установки или нарушения вентиляции необходимо немедленно прекратить работы на участках, отключить электроэнергию и вывести работников в выработки со свежей струей воздуха. При остановке главной (вспомогательной) вентиляторной установки более 30 мин дальнейшие действия определяются ПЛА.

Возобновление работ может быть разрешено руководителем смены только после восстановления проветривания и отсутствия содержания метана в очистных и тупиковых выработках.

Включение электрических машин, аппаратов и возобновление работ разрешается только после восстановления нормального режима вентиляции и предварительного замера содержания метана последовательно на расстоянии не менее 20 м со стороны свежей струи от мест установки электрических машин и аппаратов, питающих забойное оборудование, возле них и в местах производства работ. Замеры производятся руководителем смены (специалистом) или бригадиром (старшим рабочим).

195. Допускается выполнение ремонтных работ в выработках главных направлений и околоствольном дворе при остановленном вентиляторе главного проветривания за счет проветривания этих выработок естественной тягой по проектной документации, согласованной с Госпромнадзором.

196. Недействующие выработки, имеющие связь с выработанным пространством, должны быть изолированы сплошными перемычками в соответствии с паспортом.

Возобновление работ в этих выработках возможно только после вскрытия сплошных перемычек, изолирующих недействующие выработки и выработанное пространство. Вскрытие сплошных перемычек и замеры в выработках концентрации метана выполняются работниками ВГСО.

При обнаружении в этих выработках метана в концентрации 1% и более разгазование их должно осуществляться с соблюдением требований пунктов 197 - 199 настоящих Правил.

197. Мероприятия по безопасному разгазованию выработок разрабатываются начальником подземного горного участка, согласовываются с начальником ПУВ, утверждаются главным инженером рудника и согласовываются с инспекцией Госпромнадзора в течение суток.

198. Мероприятия по разгазованию выработок должны предусматривать:

снятие напряжения с электрооборудования и кабелей и устранение других возможных источников воспламенения метана в выработках, по которым будет двигаться исходящая струя;

выставление постов (на свежей струе) или запрещающих знаков в местах возможного подхода работников к выработкам, по которым движется исходящая струя при разгазовании;

способ разгазования, места и порядок проверки содержания метана в выработках после окончания разгазования;

периодический контроль за загазованной выработкой и свежей воздушной струей.

199. Разгазование выработок должно производиться под руководством начальника подземного горного участка или его заместителя в присутствии представителя ПУВ.

200. Горные работы на участках шахтного поля, в зонах, опасных по скоплению горючих газов, ведутся в соответствии с требованиями инструкции о порядке ведения горных работ вблизи и при вскрытии выработок, опасных по скоплению горючих газов, утверждаемой организацией.

201. Плановый отбор проб воздуха должен производиться работниками ВГСО в присутствии представителя ПУВ в соответствии с инструкцией о порядке отбора и анализа проб рудничного воздуха, утверждаемой организацией. Места и сроки отбора проб устанавливаются ежеквартальным планом, утвержденным главным инженером рудника по согласованию с ВГСО. На основании этого плана лаборатория ВГСО составляет на каждый месяц график отбора проб, результаты анализа которых передаются руднику.

Контроль за качественным составом воздуха и эффективностью проветривания должен осуществляться:

на исходящих струях панелей, направлений и горизонтов - не реже одного раза в квартал;

на исходящих струях очистных и подготовительных выработок, блоков, на поступающих струях при последовательном проветривании панелей, блоков, забоев - не реже одного раза в месяц;

на исходящих струях лав с концевым участком в межпанельном целике - не реже двух раз в месяц;

на поступающих струях при последовательном проветривании камер служебного назначения - не реже одного раза в месяц;

в месте смешения струй воздуха, при применении частичного повторного использования воздуха исходящих струй (рециркуляции) с помощью ПВВУ - не реже двух раз в месяц.

Результаты контроля должны заноситься в вентиляционный журнал.

202. Контроль за содержанием метана в рудничной атмосфере должен осуществляться путем замеров его концентрации с помощью переносных приборов непрерывного действия, автоматическими стационарными средствами измерения, а также путем отбора проб воздуха и их анализа в лаборатории ВГСО.

Забои очистных выработок при столбовой системе разработки должны быть оснащены автоматическими стационарными средствами измерения содержания метана, забои остальных выработок - переносными приборами непрерывного действия.

203. Контроль за содержанием метана должен осуществляться:

в забоях действующих очистных, подготовительных и разведочных выработок, не оборудованных средствами автоматического стационарного контроля содержания метана, замеры концентрации метана должны производиться приборами непрерывного действия, при этом показания приборов должны сниматься не менее четырех раз в смену, в том числе один раз в начале смены руководителем смены или по его письменному заданию бригадирами (старшими рабочими);

в забоях действующих очистных (в том числе в концевом участке лав, расположенном в межпанельном целике), подготовительных и разведочных выработок, оснащенных автоматическими стационарными средствами измерений, показания приборов автоматического контроля должны сниматься не менее двух раз в смену, в том числе один раз в начале смены руководителем смены или по его письменному заданию бригадирами (старшими рабочими);

при бурении скважин замеры концентрации метана должны производиться приборами непрерывного действия, при этом показания приборов должны сниматься не менее четырех раз в смену, в том числе один раз в начале смены руководителем смены или по его письменному заданию бригадиром (старшим рабочим или рабочим).

В других местах периодичность контроля за содержанием метана устанавливается начальником ПУВ и утверждается главным инженером рудника.

Один из замеров содержания метана в действующих забоях должен быть выполнен работником ПУВ по графику, утвержденному главным инженером рудника.

204. При обнаружении неисправности автоматических стационарных средств измерения содержания метана руководитель смены, бригадир (старший рабочий) должен сообщить об этом диспетчеру рудника, который должен принять меры по замене неисправных средств измерения в течение одной смены. До замены автоматических стационарных средств измерения содержания метана работы по очистной выемке в лавах запрещаются, а при проходке выработок замеры содержания метана должны производиться с помощью переносных приборов непрерывного действия.

205. Результаты замеров концентраций метана, произведенных в соответствии с пунктом 203 настоящих Правил, заносятся работниками ПУВ, руководителем смены или по его письменному заданию бригадирами (старшими рабочими) на замерные доски, установленные: в забое тупиковой выработки (на бункере-перегружателе); в лавах - на вентиляционном штреке лавы.

Работники ПУВ, кроме того, заносят результаты выполненных ими замеров в наряд-путевки. Наряд-путевки должны храниться на участке ПУВ в течение 1 месяца.

При превышении концентрации метана предельно допустимой нормы результаты замеров в течение суток должны быть записаны в книгу замеров горючих газов и учета загазований.

206. В целях выявления возможных местных (слоевых) скоплений метана замеры концентрации газов должны производиться у кровли выработок.

207. В случае внезапных обрушений кровли выработок, где ведутся горные работы, на высоту более 0,5 м или интенсивном обрушении кровли в отработанном пространстве при выемке руды лавами все работы в данной выработке должны быть приостановлены, произведен замер концентрации метана и приняты меры по обеспечению нормального режима проветривания.

208. Производству замеров содержания горючих газов должны быть обучены рабочие, руководители и специалисты, занятые на работах в руднике.



ГЛАВА 22 ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ СООРУЖЕНИЯ

209. Вентиляционные двери должны устанавливаться герметично в сплошных перемычках в соответствии с проектом, с применением устройств, принудительно удерживающих двери в закрытом состоянии. Для предупреждения закорачивания вентиляционных струй при устройстве дверей, разделяющих эти струи, должны соблюдаться следующие требования:

число дверей должно быть не менее двух. На панелях, блоках допускается установка одной двери при наличии устройств, принудительно удерживающих двери в закрытом состоянии;

двери должны быть воздухонепроницаемыми, а в общерудничных воздухоподающих выработках должны быть выполнены из металла или дерева, обшитого листовым железом или другим негорючим материалом;

при наличии в выработке рельсовых путей должны быть приняты меры для устранения утечки воздуха через порог двери.

В выработке, соединяющей стволы (подающие воздух и воздуховыдающие), должны быть устроены две каменные или бетонные перемычки, каждая с двумя дверьми, открывающимися в противоположные стороны, или шлюзовыми дверьми с механическим открытием и закрытием. Места установки перемычек определяются проектом.

210. Регулирование воздушных потоков по общерудничным вентиляционным выработкам производится по указанию начальника ПУВ, а по внутриблоковым и панельным выработкам - по указанию начальника подземного горного участка.

211. Кроссинги разделяются на капитальные и участковые. Капитальные кроссинги, обслуживающие несколько эксплуатационных участков, должны быть типа "перекидной мост".

Для пропуска воздуха в количестве 20 куб.м./с и более должны проходиться обходные выработки с плавными сопряжениями такого же сечения и с такой же крепью, как и выработки, к которым они примыкают.

Перемычки у кроссингов должны быть каменные, бетонные или солебетонные.

Трубчатые кроссинги могут быть только участковыми при условии, если потребуется пропускать воздух не более 4 куб.м./с. Трубы должны иметь сечение не менее 0,5 кв.м. и быть изготовлены из металла.



ГЛАВА 23 ВЕНТИЛЯТОРНЫЕ УСТАНОВКИ

212. Подземные выработки должны проветриваться при помощи непрерывно действующих вентиляторов главного проветривания, установленных на поверхности или в подземных выработках (или их комбинации - один на поверхности, другой - в подземной выработке) в соответствии с утвержденным проектом, согласованным с Госпромнадзором.

213. Главная вентиляторная установка (далее - ГВУ) (поверхностная или подземная) должна состоять из двух или более самостоятельных вентиляторных агрегатов, один из которых является резервным на случай профилактики или ремонта.

Переход на проветривание резервным вентиляторным агрегатом должен быть осуществлен не более чем за 30 мин.

214. Поверхностные ГВУ, включающие в себя вентиляторы (основной и резервный) с электроприводами, диффузор, подводящие, обводные и выходные вентиляционные каналы, лебедки для перемещения ляд, пусковую распределительную и защитную аппаратуру и другое, должны быть расположены у устья герметически закрытых стволов.

215. Способ проветривания рудников может быть нагнетательным, всасывающим или нагнетательно-всасывающим. При нагнетательно-всасывающем способе проветривания количество воздуха, поступающего в рудник за счет работы вентиляторов нагнетания, должно быть не менее количества воздуха, выдаваемого из рудника всасывающими вентиляторами.

216. Вентиляционные каналы поверхностных и подземных ГВУ должны осматриваться руководителями (специалистами) не реже одного раза в месяц и периодически очищаться. Каналы этих ГВУ должны иметь вход, позволяющий производить их осмотр и очистку.

В местах сопряжений каналов со стволами должны устанавливаться металлические решетчатые ограждения высотой не менее 1,5 м.

217. ГВУ должна обеспечивать реверсирование вентиляционной струи, поступающей в подземные выработки. ПВВУ должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи, когда это предусмотрено ПЛА.

Перевод вентиляторных установок на реверсивный режим работы должен выполняться не более чем за 10 мин.

Количество воздуха, проходящего по главным выработкам в реверсивном режиме проветривания, должно составлять не менее 60% от расчетного, проходящего по ним в нормальном режиме проветривания.

218. ГВУ рудника должны быть обеспечены техническими средствами (устройствами) непрерывного контроля депрессии и расхода воздуха с выводом этих показаний (а также положения ляд) в диспетчерскую рудника.

219. Осмотр реверсивных устройств на исправность их действия без опрокидывания струи по выработкам должен производиться главным механиком, главным энергетиком или их заместителями, заместителем главного инженера рудника по автоматизации и начальником ПУВ один раз в месяц.

220. Проверка действия реверсивных устройств и реверсии вентиляторов с пропуском опрокинутой воздушной струи по схеме, предусмотренной в ПЛА, должна производиться под руководством главного инженера рудника, начальником ПУВ, главным механиком, главным энергетиком рудника, заместителем главного инженера рудника по автоматизации в присутствии представителей Госпромнадзора и ВГСО один раз в шесть месяцев в нерабочее время в соответствии с инструкцией по проверке действия реверсивных устройств ГВУ, утверждаемой организацией.

Результаты осмотра реверсивных устройств и проверки реверсии вентилятора заносятся в вентиляционный журнал.

Результаты проверки реверсирования воздушной струи оформляются актом, который должен быть приложен к ПЛА.

221. ГВУ должны не реже одного раза в сутки осматриваться работниками, назначенными главным механиком рудника. Кроме того, не реже одного раза в неделю ГВУ должны осматривать главный механик, главный энергетик рудника или их заместители и работник ПУВ рудника. Результаты осмотра должны заноситься в книгу осмотра вентиляторных установок и проверки реверсии.

Перед вводом в эксплуатацию и в дальнейшем один раз в год специализированная наладочная бригада с участием работников участка рудничного подъема и энергомеханической службы рудника должна производить технический контроль и наладку ГВУ в установленном организацией порядке.

После выполнения работ по техническому контролю и наладке ГВУ главный механик и главный энергетик рудника совместно с руководителем наладочной бригады оформляют акт об окончании ревизии и наладки главной вентиляторной установки. Отчет о проведении ревизии и наладки передается в установленном порядке главному энергетику и главному механику рудника не позднее 10 рабочих дней после составления акта об окончании ревизии и наладки главной вентиляторной установки.

222. Каждая работающая ГВУ должна обслуживаться машинистом, прошедшим специальное обучение и сдавшим экзамены в квалификационной комиссии. К самостоятельной работе на ГВУ машинист допускается только после прохождения стажировки под руководством опытного машиниста продолжительностью не менее 5 дней.

Разрешается работа ГВУ без машиниста при условии выполнения следующих требований:

ГВУ должна быть оборудована техническими средствами, непрерывно контролирующими и регистрирующими производительность вентилятора и создаваемую им депрессию, а также устройствами, сигнализирующими на пульт управления об отклонениях работы вентиляторной установки от заданных параметров, а также ее техническое состояние (производительность, депрессия, температура подшипников электродвигателей и вентиляторов и др.) и обеспечивающими сохранение данной информации в электронном виде. Срок хранения регистрируемой информации не менее одного месяца;

должны быть обеспечены дистанционный пуск и остановка электродвигателя вентилятора, а также перевод вентиляторной установки в реверсивный режим;

пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляторной установки должен находиться в диспетчерской рудника;

аппаратура управления и контроля работы вентиляторов должна пройти предварительную промышленную эксплуатацию в течение не менее 72 часов. Результаты предварительной промышленной эксплуатации должны быть оформлены актом, который утверждает главный инженер рудоуправления.

В аварийном режиме допускается работа автоматизированных вентиляторных установок без указанных выше приборов при условии обеспечения контроля за всеми изменениями в работе вентиляторной установки.

223. Здание (камеры, при подземном расположении) ГВУ должно иметь основное и аварийное освещение (переносные светильники), содержаться в чистоте и порядке.

При дистанционном управлении вентиляторами входы в здание или камеры (при подземном расположении вентилятора) ГВУ должны быть закрыты с целью исключения доступа посторонних лиц. В местах расположения ГВУ должен быть установлен телефон, связанный непосредственно с диспетчером рудника.

В здании (камерах, при подземном расположении) ГВУ должны быть вывешены схема реверсирования вентилятора, индивидуальные характеристики вентилятора и инструкции для машиниста по обслуживанию пульта управления вентиляторной установки.

Машинист вентиляторных установок, а в случае его отсутствия - диспетчер обязаны вести журнал учета работы вентилятора или электронный журнал учета работы ГВУ.

224. Остановку ГВУ на ремонт или изменение режимов их работы можно производить лишь по письменному распоряжению главного инженера рудника.

О внезапных остановках вентиляторов, вызванных их неисправностью или прекращением подачи энергии, должно быть немедленно сообщено главному инженеру, главному механику, главному энергетику и заместителю главного инженера рудника по автоматизации, начальнику ПУВ и диспетчеру рудника. Продолжительность и время остановки должны фиксироваться в журнале учета работы вентилятора или в электронном журнале учета работы ГВУ.

В случае остановки действующего вентилятора и невозможности пуска резервного должны быть открыты двери надшахтного здания над стволом или устройства, перекрывающие устье ствола.

225. По истечении нормативного срока эксплуатации оборудование ГВУ должно подвергаться техническому диагностированию на предмет продления срока его эксплуатации.

Нормативный срок эксплуатации оборудования определяется согласно паспортным данным завода-изготовителя или других ТНПА.

Техническое диагностирование оборудования проводится отраслевым институтом по согласованным и утвержденным в установленном порядке методикам диагностирования с выдачей заключения о техническом состоянии оборудования и возможности продления сроков его эксплуатации.

226. ГВУ рудника должна обеспечиваться электроэнергией как потребитель первой категории.

227. Для ГВУ, расположенных на поверхности рудников, отнесенных к опасным по газу, разрешается применять электрооборудование общепромышленного исполнения в электромашинном отделении здания ГВУ при условии обеспечения герметичности диффузора и примыкающего к нему канала. Для ГВУ, расположенных в подземных выработках, исполнение электрооборудования определяется проектом, согласованным с Госпромнадзором.

228. Дежурные по подстанции должны заблаговременно извещать главного инженера или диспетчера рудника о предполагаемом прекращении подачи электроэнергии для принятия своевременных мер в связи с остановкой вентилятора ГВУ и необходимостью вывода работников из подготовительных и очистных выработок.



ГЛАВА 24 КОНТРОЛЬ ЗА СОСТАВОМ РУДНИЧНОЙ АТМОСФЕРЫ, ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ НАДЗОР

229. На каждом руднике должны составляться вентиляционные планы с указанием на них направлений вентиляционных струй, а также всех вентиляционных и противопожарных устройств.

Эти планы должны ежемесячно пополняться и один раз в полугодие составляться заново в соответствии с инструкцией о порядке составления вентиляционных планов, утверждаемой организацией.

Для проверки правильности распределения воздуха по горизонтам, направлениям, панелям и блокам (камерам) должны производиться замеры его количества не реже одного раза в месяц, а также при всяком значительном изменении вентиляционного режима.

Для определения качественного состава воздуха отбор проб должен производиться в соответствии с пунктом 201 настоящих Правил.

Контроль загазования забоя после взрывных работ и выполнения проветривания перед допуском работников в забой должен производиться при помощи переносных приборов.

На рудниках, опасных по выделению природных ядовитых газов, должны регулярно в сроки и в местах, установленных главным инженером рудника, отбираться пробы воздуха, а содержание ядовитых газов в них должно определяться при помощи переносных приборов или отбором проб в руднике и последующем их анализом в лаборатории ВГСО.

В процессе эксплуатации самоходного транспорта с ДВС должен осуществляться периодический (не реже 1 раза в месяц) контроль за составом неразбавленных выхлопных газов каждого двигателя после газоочистки на холостом ходу.

Контрольная проверка качественного состава воздуха при проходке стволов должна производиться: в стволах рудников с газовым режимом - не реже двух раз в месяц, а в стволах с негазовым режимом - не реже одного раза в месяц. Отбор проб воздуха должен производиться в двух местах: в забое и на рабочем полке.

230. В рудниках с температурой воздуха на рабочих местах более +26 °C должны производиться замеры температуры воздуха.

Результаты замеров температуры, а также анализы качественного состава воздуха заносятся в вентиляционный журнал.

231. Каждый рудник должен быть обеспечен замерными станциями. В местах замера количества воздуха на главных входящих и исходящих струях горизонтов, на флангах рудника должны быть устроены замерные станции длиной не менее 4 м. Допускается для устройства замерных станций использование участков выработки, закрепленных бетоном или пройденных комбайнами и имеющих гладкие поверхности.

В других выработках замер количества воздуха должен производиться на прямолинейных незагроможденных участках с крепью, плотно прилегающей к стенкам выработки, или со специально обобранными стенками и кровлей выработки.

Во всех местах замера количества воздуха должны быть замерные доски, на которых записываются: дата замера, наименование выработки, площадь поперечного сечения выработки (замерной станции), расчетное и фактическое количество воздуха, скорость воздушной струи и фамилия работника, производившего замер.

232. На всех рудниках не реже одного раза в три года должна производиться воздушно-депрессионная съемка. В труднопроветриваемых рудниках с эквивалентным отверстием менее 1 кв.м. воздушно-депрессионные съемки должны производиться не реже одного раза в год.

По результатам воздушно-депрессионных съемок главным инженером рудоуправления (рудника) должны быть утверждены мероприятия и сроки по устранению выявленных недостатков.

233. Для определения количества и состава воздуха на рудниках должна быть соответствующая аппаратура, которая должна содержаться в порядке и периодически проверяться.

234. Не допускается назначать начальником ПУВ работников, не имеющих высшего профессионального образования по специальности.

235. Газомерщиками должны назначаться рабочие, обученные по учебным программам, утвержденным в установленном порядке, и сдавшие экзамен по данной специальности.



РАЗДЕЛ IV РУДНИЧНЫЙ ТРАНСПОРТ И ПОДЪЕМ

ГЛАВА 25 ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ САМОХОДНОГО ТРАНСПОРТА С ДВИГАТЕЛЯМИ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ. ПЕРЕВОЗКА РАБОТНИКОВ И ГРУЗОВ ПО ГОРНЫМ ВЫРАБОТКАМ

236. Выбор и применение самоходного транспорта для перевозки работников и грузов, выполнения ремонтных и вспомогательных работ определяется проектной документацией.

Эксплуатация самоходного транспорта производится в соответствии с инструкцией по безопасному применению самоходного транспорта с ДВС, утверждаемой организацией.

237. На действующих и строящихся рудниках перевозка работников обязательна, если расстояние до места работ 1 км и более.

238. Для перевозки работников по горным выработкам должны применяться автомашины, специально оборудованные и допущенные к применению Госпромнадзором.

239. Кузова автомашин для перевозки работников должны быть оборудованы сиденьями заводской конструкции, металлической крышей и боковыми стенками на всю высоту кузова, параметры и габаритные размеры кузова согласовываются с Госпромнадзором.

240. Проемы в кузовах автомашин для посадки работников должны иметь ширину не менее 0,7 м и быть оборудованы ограждающими приспособлениями.

241. В выработках, по которым движется самоходный транспорт, полотно дороги должно быть ровным, обеспечивающим движение машин без резких толчков и тряски. В тех случаях, когда почва выработок сложена из глинистых пород или подвержена пучению, что приводит к образованию неровностей, дороги должны периодически выравниваться механическим способом.

242. Предельные уклоны и подъемы дорог устанавливаются проектной документацией в зависимости от горно-геологических условий, характеристики применяемого самоходного транспорта и условий его эксплуатации.

243. При перевозке работников автомашинами скорость движения не должна превышать 20 км/ч. На прямолинейных участках горизонтальных выработок длиной более 500 м, имеющих твердое и ровное покрытие, максимальная скорость груженых и порожних автомобилей для перевозки работников может быть увеличена до 40 км/ч по разрешению главного инженера рудника.

244. Во время движения работникам не допускается высовываться из автомашины, производить посадку и высадку до полной остановки автомашины.

245. В автомашинах, предназначенных для перевозки работников, могут совместно перевозиться только инструменты и запасные части, которые не выступают за габариты кузова. При этом они должны располагаться в местах, исключающих травмирование работников.

Не допускается:

доставка в автомашинах, предназначенных для перевозки работников совместно с ними, взрывчатых, легковоспламеняющихся и едких материалов;

перевозка работников по горным выработкам самоходным транспортом, не предназначенным для этих целей;

нахождение в автомашине работников сверх установленного количества посадочных мест.

246. В выработках, по которым движется самоходный транспорт, должны быть установлены типовые дорожные знаки, регламентирующие движение. Схема установки знаков утверждается главным инженером рудника.



ГЛАВА 26 КОНВЕЙЕРНЫЙ ТРАНСПОРТ

247. Монтаж-демонтаж и эксплуатация ленточных и скребковых конвейеров производятся по проекту в соответствии с требованиями настоящих Правил и других НПА и ТНПА по монтажу, демонтажу, ремонту и безопасной эксплуатации ленточных и скребковых конвейеров, по устройству защит, блокировок и сигнализации конвейерного транспорта, учитывающими конструктивные и другие особенности типов конвейеров.

Рабочие и специалисты, занимающиеся монтажом-демонтажом и эксплуатацией конвейеров, должны быть ознакомлены с проектом под роспись.

248. Приводные, натяжные и отклоняющие барабаны ленточных конвейеров должны иметь ограждения согласно проектной документации и инструкции по эксплуатации ленточных конвейеров, утверждаемой организацией. Соединительные муфты, турбомуфты, тормозные шкивы должны быть закрыты кожухами.

Ограждение натяжной станции конвейера должно быть выполнено с обеих сторон по ее длине. Элементы ограждений должны быть надежно закреплены.

Конструкция и крепление в месте установки на конвейере стационарных ограждений должны быть такими, чтобы их удаление (демонтаж) в случае необходимости было возможным лишь с помощью инструмента.

Ограждения приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, снимаемые без применения инструмента, должны быть оснащены электрическими блокировками, исключающими работу конвейеров при снятых или открытых ограждениях. Места установки таких блокировок в конкретных условиях для каждого конвейера (группы однотипных конвейеров) определяются проектной документацией.

249. Расстояние от почвы выработки до нижней ветви ленты конвейера должно быть не менее 250 мм. При расстоянии от почвы до нижней ветви ленты более 700 мм под конвейером должно быть перекрытие или это место должно быть ограждено.

250. Ширина свободного прохода для работников и ремонта в районе приводных станций ленточных конвейеров должна быть не менее 1,0 м со стороны привода и не менее 0,7 м с противоположной стороны. Длина свободного прохода определяется проектной документацией. Расстояние между параллельно установленными конвейерами должно быть не менее 1,0 м.

251. В местах перехода через став ленточного конвейера должны быть установлены переходные мостики шириной не менее 0,6 м, имеющие перила и изготовленные из негорючих материалов. Зазор между лентой и нижней частью мостика должен быть не менее 0,4 м, а высота прохода для работников над мостиком - не менее 0,8 м. Для перехода через конвейер в местах пересечения выработок, у загрузочных и разгрузочных устройств, в местах перехода к запасным выходам в соответствии с проектом должны устраиваться переходные мостики.

252. Навеска и замена конвейерной ленты должны проводиться в соответствии с проектом производства работ, утвержденным главным инженером рудника. Проектом должна быть предусмотрена сигнализация (связь) между работающими.

253. На вновь вводимых в эксплуатацию магистральных ленточных конвейерах должна устанавливаться только трудносгораемая (трудногорючая) лента, на панельных (участковых) конвейерах - трудносгораемая (трудногорючая) или трудновоспламеняющаяся лента при наличии сертификата завода-изготовителя, заводского клейма и при положительных результатах испытаний входного контроля конвейерных лент, проведенного в испытательной лаборатории, имеющей специальное разрешение (лицензию) на соответствующий вид деятельности и аккредитованной в установленном порядке.

Не допускается использование резинотросовых лент на вновь вводимых в эксплуатацию ленточных конвейерах.

254. Места прохода и проезда под ленточными конвейерами должны быть закрыты прочным перекрытием из негорючих материалов или древесных материалов, пропитанных огнезащитным составом (для предохранения от падения транспортируемого материала и самой ленты в случае обрыва), выступающим за габариты конвейера не менее чем на 1,0 м.

255. Ленточные конвейеры должны иметь механические устройства:

центрирующие движение ленты для предотвращения схода ее в сторону;

обеспечивающие центральную загрузку материала на ленту и плавный его перепуск в местах перегрузок. Перегрузочные узлы должны оборудоваться и герметизироваться согласно проекту;

очищающие нерабочую ветвь ленты от просыпи;

тормоза при углах наклона более 6°;

ловители ленты при ее разрыве в выработках с углом наклона более 10°.

256. Одиночные ленточные и скребковые конвейеры, имеющие только местное управление, должны оборудоваться:

звуковой сигнализацией с подачей отчетливо слышимого по всему ставу конвейера предупредительного сигнала длительностью не менее 6 с;

защитой, отключающей привод конвейера из любой точки по длине его става тросовым выключателем, установленным на проходной стороне, или аварийными кнопками "Стоп" при длине става менее 30 м, установленными не более чем через 10 м (для скребковых конвейеров длиной менее 10 м допускается устанавливать одну кнопку "Стоп" на хвостовой части конвейера);

защитой ленточных конвейеров от снижения скорости ленты до 75% от номинальной или от заданной при использовании частотного привода;

механической защитой от заклинивания тягового органа для скребковых конвейеров.

257. Конвейерные линии, состоящие из двух и более конвейеров, должны быть оснащены аппаратурой автоматизированного управления. При таком управлении должны обеспечиваться:

автоматическая подача отчетливо слышимого по всей длине конвейерной линии сигнала, действующего до момента окончания запуска последнего конвейера линии. Действие сигнала должно начинаться за 6 с до начала запуска первого конвейера, при этом допускается отключение сигнала на том конвейере, на котором запуск окончен;

включение каждого последующего конвейера в линии только после установления рабочей скорости движения тягового органа предыдущего конвейера;

автоматическое отключение всех конвейеров, транспортирующих груз на остановившийся конвейер, а в линии при наличии скребковых конвейеров, при порыве тяговой цепи скребкового конвейера, работающего в автоматизированном режиме, - отключение, кроме того, впереди расположенного конвейера;

автоматическое отключение привода конвейера при: снижении скорости ленты до 75% от номинальной или от заданной при использовании частотного привода; заклинивании или обрыве цепи; затянувшемся пуске конвейера; завале перегрузочного устройства; сходе ленты в сторону более 10% ее ширины (для магистральных конвейеров);

отключение привода конвейера из любой точки по длине его става тросовым выключателем, установленным на проходной стороне, или аварийными кнопками "Стоп" при длине става менее 30 м, установленными не более чем через 10 м (для скребковых конвейеров длиной менее 10 м допускается устанавливать одну кнопку "Стоп" на хвостовой части конвейера). При отключении привода конвейера под действием указанных выше защит должна исключаться возможность дистанционного повторного включения неисправного конвейера. Включение конвейера должно производиться деблокировкой защит или снятием с "Аварии" из блока управления после выяснения и устранения причин срабатывания защиты;

местная блокировка, предотвращающая пуск данного конвейера и всей линии с пульта управления во время ремонта, перевод на местный режим осуществляются по согласованию с диспетчером (оператором) рудника с записью в журнале учета работы конвейеров;

возможность перевода управления любым конвейером с автоматизированного режима на местный по согласованию с оператором рудника с записью в журнале учета работы конвейеров;

двухсторонняя телефонная связь между камерами приводов конвейеров или до 10 м от них и пультом управления оператора рудника.

258. Ленточные конвейеры в камерах перегрузки разгрузочных комплексов грузовых стволов должны быть оборудованы светозвуковой предпусковой сигнализацией.

259. После выполнения монтажно-наладочных работ на конвейере (линии) должна быть осуществлена пробная эксплуатация (обкатка) под нагрузкой в автоматизированном режиме в течение 24 часов под постоянным наблюдением работников эксплуатации и представителя монтажной организации с последующим устранением неполадок и дефектов монтажа.

260. Прием в эксплуатацию стационарных (магистральных) конвейеров производится комиссией с участием представителя Госпромнадзора, создаваемой главным инженером рудоуправления.

Участковые (панельные, блоковые) конвейеры принимаются комиссиями, назначенными распоряжением по руднику.

Результаты приемки оформляются актом, который утверждается руководителем, назначившим комиссию.

261. Не допускается эксплуатация конвейеров, работающих в режиме местного управления, без присутствия эксплуатационного персонала.

262. Осмотр конвейеров, роликов, натяжных устройств, состояние ленты и ее стыков, а также устройств, обеспечивающих безопасность эксплуатации конвейера (тормозных устройств, средств улавливания ленты, средств автоматизации), должны производиться ежесуточно механиком участка или специально назначенными работниками.

263. Обнаруженные в процессе эксплуатации и осмотра неполадки и произведенные ремонтные работы должны отмечаться в журнале записи результатов осмотра и ремонта конвейеров работниками, осматривающими конвейер.

Один раз в неделю механик или начальник участка должен ознакомиться под роспись с состоянием ведения журнала записи результатов осмотра и ремонта конвейеров, а главный механик рудника или специально назначенный им работник - раз в месяц.

264. Конвейеры с резинотросовой лентой должны быть оснащены средствами противопожарной защиты в соответствии с проектной документацией, согласованной с Госпромнадзором.

265. При эксплуатации конвейеров не допускается:

проход работников во время работы конвейера в местах, где зазор между стенкой выработки и конвейером менее 0,7 м;

работа с заштыбованными ставом, приводными и натяжными барабанами;

применять смазочные материалы с температурой вспышки для редукторов приводов ниже 190 °C и для остальных узлов - ниже 165 °C;

прокладка линий телефонной связи по конвейерным выработкам с действующими (работающими) конвейерами, кроме линий управления и сигнализации;

работа при неисправной тепловой защите (при ее наличии).

266. С целью недопущения несанкционированной регулировки параметров системы управления оболочки блоков управления должны быть опломбированы работниками, осуществляющими техническое обслуживание средств автоматизации. Данное требование не распространяется на аппаратуру с микропроцессорным управлением, где регулировка параметров системы защищена программным паролем. Осмотр средств автоматизации, проверка и настройка параметров защит производятся по графику, утверждаемому заместителем главного инженера рудника по автоматизации, с записью в журнале записи результатов осмотра и ремонта средств автоматизации конвейеров.

267. Не допускается управлять конвейерной линией (конвейером) одновременно с двух и более мест (пультов).

268. Для производства ежесуточного технического обслуживания конвейеров должен предусматриваться перерыв в их работе не менее 3 часов.

269. Для надежного закрепления в выработке приводных и натяжных головок, механизированной передвижки и расштыбовки скребковых конвейеров, а также для монтажа, установки и натяжения цепи должны применяться специальные устройства заводского изготовления или устройства, изготовляемые по документации, согласованной с Госпромнадзором и утвержденной в установленном порядке.

270. Требования безопасности к забойным и штрековым скребковым конвейерам, скребковым питателям и перегружателям определяются нормативами по безопасности забойных машин и комплексов, утверждаемыми в установленном порядке.

При эксплуатации скребковых конвейеров необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

конструкция конвейера должна предусматривать устройство, обеспечивающее безопасное натяжение и соединение скребковой цепи при монтаже и в процессе эксплуатации;

конструкция конвейера должна предусматривать защиту приводов от перегрузки (гидромуфтами или другими защитными устройствами);

система управления забойными или штрековыми скребковыми конвейерами должна обеспечивать подачу автоматического предупредительного сигнала по всей длине лавы или штрека перед их пуском;

система управления забойным скребковым конвейером должна обеспечивать отключение конвейера с устройств, расположенных вдоль лавы (на расстоянии не более чем через 10 м), а также с пульта комбайна. Орган отключения конвейера должен фиксироваться в отключенном положении;

вблизи приводных и концевых головок забойных, а для штрековых конвейеров у приводных головок должна устанавливаться блокировочная кнопка с фиксацией, при помощи которой можно произвести остановку конвейера, а в случае необходимости и не допустить его запуск;

свободный проход вдоль става конвейера должен составлять не менее 700 мм.

271. Новые специальные виды конвейеров (подвесные, канатно-ленточные и др.) допускается использовать в рудниках по проекту, утвержденному главным инженером организации и согласованному с Госпромнадзором.



ГЛАВА 27 САМОХОДНЫЙ ТРАНСПОРТ ДЛЯ ДОСТАВКИ ГОРНОЙ МАССЫ

272. Выбор и применение рудничного самоходного транспорта с электроприводом, аккумуляторным или дизельным приводом (далее - самоходный вагон) для транспортировки горной массы определяется проектной документацией.

273. К работе на самоходных вагонах в рудниках допускаются горнорабочие очистного забоя, машинисты горновыемочных машин и другие работники (далее - машинисты самоходного вагона) не моложе 18 лет, мужского пола, прошедшие соответствующее обучение, предварительный медицинский осмотр, сдавшие экзамен в квалификационной комиссии и имеющие соответствующее удостоверение и практические навыки по эксплуатации данных машин, а также имеющие удостоверение о присвоении группы по электробезопасности не ниже 3-й на право работы в электроустановках до 1000 В.

274. Самоходный вагон должен быть оборудован:

звуковой сигнализацией;

осветительными приборами (фарами с передней и задней стороны);

рабочими тормозами;

стояночным тормозом;

тормозными башмаками.

275. Работы, связанные с техническим осмотром самоходного вагона, устранением неисправностей, очисткой и подготовкой его к работе, должны выполняться только при отключенном напряжении и установленных тормозных башмаках под колесами, предотвращающих самопроизвольное движение самоходного вагона.

276. Не допускается эксплуатировать самоходный вагон при:

неисправных тормозах;

неполадках в рулевом управлении;

несветящихся фарах;

неисправных звуковых сигналах;

неполадках механизма укладки и намотки кабеля при работе с намоткой кабеля на барабан или неисправности крепления и защиты кабеля от повреждения при эксплуатации кабеля методом "волочения";

поврежденной оболочке кабеля;

нарушенной взрывозащищенности электрооборудования;

неисправных защитах от утечки тока на землю, токов короткого замыкания, неисправности заземления и электрооборудования.

277. Работа самоходного вагона разрешается в выработках, ширина которых превышает габаритный размер по ширине не менее чем на 400 мм.

278. При работе самоходного вагона в выработке шириной понизу менее 3,8 м не допускается присутствие работников в пределах маршрута движения вагона. При этом все возможные входы на трассу движения вагона должны быть оборудованы табло "Проход запрещен" или запрещающими знаками "Стой, работает самоходный вагон". Отключение табло или снятие знака может быть произведено только работающим на вагоне.

Проход (выход) работников в выработки шириной менее 3,8 м, находящихся в пределах маршрута самоходного вагона, разрешается только с конечных пунктов маршрута по согласованию с машинистом самоходного вагона при условии, что самоходный вагон находится в данном пункте. При этом самоходный вагон останавливается, движение возобновляется лишь при поступлении сигнала об отсутствии работников на трассе движения самоходного вагона. С целью оповещения машиниста самоходного вагона об отсутствии работников на трассе движения конечные пункты трассы оборудуются двухсторонней световой сигнализацией.

Кнопки подачи сигналов должны находиться на расстоянии не далее 5 м от конечных пунктов трассы.

279. При работе самоходного вагона в комплексе с передвижным бункер-перегружателем (накопителем) последний должен быть оснащен световой сигнализацией о заполнении приемного устройства, хорошо видимой со стороны места управления самоходного вагона.

280. Предельный уклон горных выработок, по которым разрешается движение самоходного вагона, определяется технической характеристикой и условиями его эксплуатации. Движение самоходного вагона на участках с уклоном более 3° должно производиться на первой скорости, а самоходных вагонов с регулируемым электроприводом - со скоростью не более 2,5 км/ч.

281. Загрузка и разгрузка самоходного вагона должны производиться только в присутствии машиниста, который должен находиться у пульта управления в кабине.

282. Допускается установка на самоходном вагоне дополнительного оборудования, узлов и деталей по проектной документации, согласованной с отраслевым институтом и Госпромнадзором.

283. Подключение к питающей сети электрооборудования самоходного вагона с электроприводом допускается посредством гибкого кабеля с намоткой его на кабельный барабан, расположенный на машине, или без намотки питающего кабеля на барабан в соответствии с инструкцией, утвержденной в установленном порядке.

284. Монтаж и демонтаж самоходных вагонов должны производиться в подземных электромеханических мастерских или в специальных камерах, имеющих достаточные размеры и при необходимости оборудованных грузоподъемными механизмами.

285. При выполнении ремонтных работ, связанных с подъемом самоходного вагона или кузова, необходимо обеспечить фиксацию машины от смещения при подъеме путем подкладки под колеса специальных башмаков и фиксацией поднятой части машины или кузова с помощью деревянных брусьев.

286. Транспортировка самоходных вагонов по горным выработкам должна производиться по проекту (мероприятиям), утвержденному главным инженером рудника, предусматривающему схему электрических подключений (при необходимости) по установленному маршруту (для исправных самоходных вагонов) или доставку транспортными средствами с использованием разработанных жестких сцепок или перегонных устройств (для самоходных вагонов с неисправным электроприводом).



ГЛАВА 28 ПЕРЕВОЗКА РАБОТНИКОВ И ГРУЗОВ ПО НАКЛОННЫМ И ВЕРТИКАЛЬНЫМ ВЫРАБОТКАМ

287. По вертикальным и наклонным выработкам, служащим выходами на поверхность и между горизонтами, должна быть оборудована механизированная перевозка работников. Исключение допускается для вертикальных выработок, в которых разность между отметками конечных пунктов выработки не превышает 40 м.

288. Перевозка работников по выработкам должна осуществляться механическими средствами в соответствии с указаниями, содержащимися в заводских инструкциях по их эксплуатации. Для перевозки работников и грузов по наклонным выработкам должны применяться средства, предназначенные и допущенные в установленном порядке для этих целей.

289. Спуск и подъем работников по вертикальным выработкам должны производиться в клетях. При проходческих работах в вертикальных выработках спуск и подъем могут производиться также и в бадьях.

290. При спуске и подъеме работников и грузов в бадьях:

бадьи должны перемещаться по направляющим; движение бадей без направляющих допускается на расстоянии не более 20 м от забоя. При использовании на проходке вертикальных стволов проходческих агрегатов (погрузочных машин, грейферов и других) это расстояние может быть увеличено до 40 м;

не допускается спуск и подъем работников в бадьях, разгружающихся через дно, в бадьях без направляющих рамок и не оборудованных зонтами для предохранения рабочих от травмирования случайно упавшими предметами.

В отдельных случаях при выполнении аварийных и ремонтных работ в стволе допускается спуск и подъем работников в бадьях без направляющих рамок. При этом:

скорость движения бадьи по стволу не должна превышать 0,3 м/с;

зазоры между кромкой бадьи и выступающими металлоконструкциями элементов ствола должны быть не менее 400 мм;

над бадьей должен быть установлен предохранительный зонт;

на разгрузочной площадке должна быть надежно закрепленная направляющая рамка, а разгрузочные ляды закрыты;

посадка работников в бадьи и выход из них должны производиться на приемных площадках со специальных лестниц или по ступенькам бадьи только при закрытых лядах и остановленной подъемной машине;

посадка работников в бадьи и выход из них на промежуточных горизонтах и камерах должны производиться с откидных площадок, а на полках и натяжных рамах только тогда, когда борт остановленной бадьи находится на уровне раструба или пола этажа при наличии дверей в раструбе;

не допускается подниматься или опускаться стоя или сидя на краю бадьи, а также производить спуск и подъем работников в груженой бадье.

Бадья должна не догружаться на 100 мм до верхнего края борта. Не допускается пользоваться бадьей без устройств (кулачков) для поддержания дужки в опущенном состоянии. Высота кулачков должна быть не менее 40 мм.

291. При спуске и подъеме грузов и работников в бадьях проходческие подъемные установки должны быть оборудованы блокировочными устройствами, исключающими прохождение бадьи через раструб в нижнем полке, когда под раструбом находится погрузочное устройство.

292. Допускается до завершения работ по проходке, углубке, сбойке (за исключением проведения выработок, обеспечивающих 2-й выход при фланговом расположении стволов) и капитальному ремонту вертикальных выработок спуск и подъем работников по ним, занятых на проходке или ремонте, в клетях без парашютных устройств.

293. Допускается устройство лифтовых подъемных установок по проектной документации, согласованной с Госпромнадзором.

Эксплуатация лифтовых установок должна производиться в соответствии с инструкцией, утверждаемой организацией.

294. Клети, служащие для спуска и подъема работников, должны иметь сплошные металлические открывающиеся крыши или крыши с открывающимся лазом, а также сплошной прочный пол. Допускается иметь в полу надежно укрепляемые съемные части или откидные ляды (лючки) в местах, необходимых для осмотра стопорных устройств и спуска длинномерных материалов. Длинные стороны (бока) клетей должны обшиваться на полную высоту металлическими листами. Вдоль длинных сторон клетей должны быть устроены поручни. С коротких (торцовых) сторон клети должны быть устроены двери или другие надежные ограждающие приспособления, предотвращающие возможность выпадения работников из клети. Конструкция дверей не должна допускать соскакивания их при движении клетей.

Двери должны открываться внутрь клети и надежно запираться засовом, расположенным снаружи. Высота верхней кромки двери и других ограждений над уровнем пола клети должна быть не менее 1,2 м, нижней кромки - не более 0,15 м. В клети должны быть устроены стопоры, обеспечивающие надежное задержание вагонеток при движении клети по стволу. Каждая клеть должна комплектоваться легкосъемными трапом или лестницей для выхода работников из клети в случае аварийных ситуаций и находиться в клети. Допускается хранение трапов и лестниц на нулевых приемных площадках при наличии в шахтном стволе двух клетевых подъемных установок.

В малогабаритных клетях аварийно-ремонтных и вспомогательных подъемов могут устанавливаться раздвижные двери или другие надежные ограждающие приспособления как с длинных сторон (боков), так и с коротких (торцевых) сторон клети и запираться устройством, расположенным снаружи. Такие клети должны обшиваться на полную высоту металлическими листами, а внутри их должны устраиваться поручни.

295. Клети для спуска и подъема работников и противовесы должны быть снабжены устройствами (парашютами), предназначенными для плавного торможения и остановки их в случае обрыва подъемных канатов. Приводная пружина ловителя парашюта клети должна ограждаться предохранительным кожухом.

При этом замедление при торможении порожних клетей не должно превышать 50 м/кв.с., а при торможении клетей с максимальным числом работников должно быть не менее 6 м/кв.с..

Все шарнирные соединения парашютов должны систематически смазываться и свободно поворачиваться. Испытания парашютов должны производиться не реже одного раза в 6 месяцев в соответствии с инструкцией для данного типа парашютов.

Изготовление подвесных, прицепных устройств и деталей к ним, а также деталей к парашютным устройствам допускается в организациях, имеющих соответствующее специальное разрешение (лицензию), по разработанным техническим требованиям, согласованным в установленном порядке.

Парашютные устройства должны заменяться новыми вместе с заменой клети, за исключением парашютов с захватами за тормозные канаты, которые должны заменяться через 5 лет со дня навески. Каждый парашют должен снабжаться коррозионно-стойкой табличкой с указанием даты его изготовления.

Допускается продление срока службы парашютов, оснащенных тормозными канатами, на два года. Решение о продлении срока службы принимается комиссией, возглавляемой главным механиком рудника, после получения результатов дефектоскопии в соответствии с методикой, утвержденной главным инженером организации. Акт комиссии должен утверждаться главным механиком организации.

Допускается отсутствие парашютов на: клетях и противовесах многоканатных подъемных установок с числом канатов четыре и более; клетях и противовесах аварийно-ремонтных и грузовых подъемных установок; клетях и противовесах двух- и трехканатных подъемных установок при условии выбора и браковки подъемных канатов в соответствии с требованиями пунктов 345 и 354 настоящих Правил; клетях и противовесах людских и грузолюдских одноканатных подъемных установок с длиной отвеса каната до 600 м по проектам отраслевого института для вновь строящихся рудников при условии выбора и браковки подъемных канатов в соответствии с требованиями пунктов 345, 354 и 363 настоящих Правил.

296. Подъемный канат противовеса должен быть того же диаметра, что и подъемный канат сосуда, с аналогичными требованиями надзора и испытаний. Масса противовеса людских подъемных установок должна быть равна массе клети плюс половинная масса максимального числа работников, помещающихся в клети, а для грузолюдских установок равна массе клети плюс половина массы максимального расчетного груза, который поднимается в данной клети.

297. Допускается на действующих подъемных установках вертикальных стволов отсутствие парашюта на противовесах, где невозможно разместить площадку длиной 1,5 м и шириной 0,4 м, если отделения клети и противовеса разделены перегородкой.

Разрешается отсутствие перегородки, если высота рамы противовеса превышает 1,5 шага армировки при двухстороннем и 1 шаг армировки при одностороннем расположении проводников. Противовес в этом случае должен быть оборудован предохранительными башмаками длиной не менее 400 мм с увеличенными зазорами.

298. Число работников, находящихся одновременно в каждом этаже клети, определяется из расчета 5 работников на 1 кв.м. полезной площади пола, а в проходческих бадьях - из расчета 4 работников на 1 кв.м. днища.

299. На всех горизонтах рудника перед стволами должны быть установлены предохранительные решетки для предупреждения перехода работников через отделения ствола.

300. На действующих и строящихся рудниках должны быть работники, ответственные за организацию спуска и подъема работников и грузов. Эти работники должны назначаться распоряжением по руднику.

301. Не допускается:

спуск и подъем работников на скипах, за исключением случаев осмотра и ремонта стволов, проведения работ по обследованию крепи и армировке стволов, проведения маркшейдерских работ, а также в аварийных случаях;

спуск и подъем работников одновременно с грузом как в одной клети - при одноклетевом подъеме, так и в разных клетях - при двухклетевом подъеме. Допускается сопровождение груза весом не более 100 кг в одной из клетей не более чем двумя работниками в соответствии с утвержденными по руднику мероприятиями.

302. В стволах, оборудованных двумя и более подъемными установками, предназначенными для спуска и подъема работников и груза, работа грузовых подъемов не допускается одновременно со спуском-подъемом работников.

303. На каждом руднике должна быть разработана и утверждена главным инженером рудника инструкция по спуску и подъему длинномерных и негабаритных грузов с конкретным указанием последовательности технологических операций.



ГЛАВА 29 РУДНИЧНЫЙ ПОДЪЕМ

304. Максимальная скорость подъема и спуска работников по вертикальным выработкам определяется проектом, но не должна превышать 12 м/с. При подъеме и спуске работников в бадьях по направляющим наибольшая скорость должна быть не более 8 м/с, а в местах, где направляющие отсутствуют, - не более 1 м/с.

Максимальная скорость при подъеме и спуске грузов по вертикальным выработкам определяется проектом.

При подъеме и спуске грузов в бадьях по направляющим скорость движения бадей не должна превышать 12 м/с, а в местах, где направляющие отсутствуют, - 2 м/с.

Скорость подъемных сосудов при спуске-подъеме подвешенных под ними грузов не должна превышать 1 м/с.

305. Для подъемных установок в вертикальных стволах, оборудованных подъемными машинами всех типов, при включении предохранительного тормоза должны быть обеспечены установившиеся значения замедлений машины не менее 1,5 м/кв.с. - при спуске расчетного груза и не более 5 м/кв.с. - при подъеме расчетного груза (при перегоне порожних сосудов нижний предел замедления должен быть 2,0 м/кв.с.).

В установках со шкивами трения замедление как при рабочем, так и при предохранительном торможении не должно превышать значения, обусловленного возможностью проскальзывания каната по шкиву.

В отдельных случаях на действующих одноканатных и многоканатных подъемных установках со шкивом трения по условию нескольжения канатов допускается ограничивать нижний предел замедления до 1,2 м/кв.с.при условии оборудования таких установок блокировкой, исключающей возможность спуска груза со скоростью более 1 м/с.

Для тормозных устройств, обеспечивающих двухступенчатое предохранительное торможение, все указанные выше величины замедлений должны создаваться первой ступенью.

306. Высота переподъема для одноканатных подъемных установок вертикальных стволов при наличии защиты должна быть не менее:


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 |



dokumenty archiwalne
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList