Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Постановление Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 29.01.2013 № 7 "Об утверждении, введении в действие, отмене и изменении технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации"< Главная страница На основании статей 9 и 18 Закона Республики Беларусь от 5 января 2004 года "О техническом нормировании и стандартизации" и подпункта 6.3 пункта 6 Положения о Государственном комитете по стандартизации Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 июля 2006 г. N 981, Государственный комитет по стандартизации Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить и ввести в действие: 1.1. с 1 сентября 2013 г. государственные стандарты Республики Беларусь согласно приложению 1; 1.2. с 1 ноября 2013 г. государственные стандарты Республики Беларусь согласно приложению 2. 2. Внести с 1 августа 2013 г. изменения в технический кодекс установившейся практики и государственные стандарты Республики Беларусь согласно приложению 3. 3. Отменить с 1 ноября 2013 г. государственные стандарты Республики Беларусь согласно приложению 4. Председатель В.В.Назаренко Приложение 1 СТБ 2304-2013 "Интернет-ресурсы. Общие требования доступности для инвалидов по зрению"; СТБ 2305-2013 "Синтезаторы речи для специальных компьютерных рабочих мест инвалидов по зрению. Общие технические требования". Приложение 2 УТВЕРЖДЕННЫЕ И ВВОДИМЫЕ В ДЕЙСТВИЕ С 1 НОЯБРЯ 2013 Г. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СТАНДАРТЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬСТБ EN 572-8-2013 "Стекло в строительстве. Основные изделия из натрий-кальций-силикатного стекла. Часть 8. Свободные и твердые размеры"; СТБ EN 1015-1-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 1. Определение гранулометрического состава (метод просеивания)"; СТБ EN 1015-2-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 2. Отбор проб растворной смеси и приготовление испытываемой растворной смеси"; СТБ EN 1015-7-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 7. Определение содержания воздуха в растворной смеси"; СТБ EN 1015-9-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 9. Определение срока годности и времени корректировки растворной смеси"; СТБ EN 1015-10-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 10. Определение плотности в сухом состоянии"; СТБ EN 1015-12-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 12. Определение прочности сцепления штукатурного раствора с основанием"; СТБ EN 1015-18-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 18. Определение коэффициента поглощения воды в результате капиллярного действия раствора"; СТБ EN 1015-19-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 19. Определение паропроницаемости штукатурного раствора"; СТБ EN 1015-21-2013 "Методы испытаний раствора для каменной кладки. Часть 21. Определение совместимости однослойных растворов для нанесения обрызга с основанием"; СТБ EN 1036-1-2013 "Стекло в строительстве. Зеркала из листового полированного стекла с серебряным покрытием для внутренних помещений. Часть 1. Определения, требования и методы испытаний"; СТБ EN 1036-2-2013 "Стекло в строительстве. Зеркала из листового полированного стекла с серебряным покрытием для внутренних помещений. Часть 2. Оценка соответствия/стандарт на изделие"; СТБ EN 1097-2-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 2. Определение устойчивости к измельчению"; СТБ EN 1097-4-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 4. Определение пустотности сухого уплотненного заполнителя"; СТБ EN 1097-5-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 5. Определение влажности методом высушивания в сушильном шкафу"; СТБ EN 1097-6-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 6. Определение средней плотности и водопоглощения"; СТБ EN 1097-7-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 7. Определение плотности зерен заполнителя. Пикнометрический метод"; СТБ EN 1097-8-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 8. Определение показателя полируемости"; СТБ EN 1097-9-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 9. Определение устойчивости к истиранию шипованными шинами. Северное испытание"; СТБ EN 1097-10-2013 "Методы определения механических и физических показателей заполнителей. Часть 10. Определение высоты капиллярного подъема воды"; СТБ EN 1288-1-2013 "Стекло в строительстве. Определение прочности стекла на изгиб. Часть 1. Основные положения"; СТБ EN 1288-3-2013 "Стекло в строительстве. Определение прочности стекла на изгиб. Часть 3. Испытания образцов при опоре в двух точках (изгиб в четырех точках)"; СТБ EN 1367-3-2013 "Методы определения термостойкости и эрозионной стойкости заполнителей. Часть 3. Метод испытаний кипячением базальта с признаками "солнечного ожога""; СТБ EN 1367-4-2013 "Методы определения термостойкости и эрозионной стойкости заполнителей. Часть 4. Определение усадки при высыхании"; СТБ EN 1367-5-2013 "Методы определения термостойкости и эрозионной стойкости заполнителей. Часть 5. Определение термостойкости"; СТБ EN 1367-6-2013 "Методы определения термостойкости и эрозионной стойкости заполнителей. Часть 6. Определение устойчивости к попеременному замораживанию и оттаиванию в растворе соли (NaCl)"; СТБ 1624-2013 "Уровнемеры автоматические для измерения уровня жидкости в стационарных резервуарах-хранилищах. Общие требования и методы испытаний"; СТБ 2302-2013 "Вяжущее резинобитумное. Технические условия"; СТБ 2303-2013 "Технические средства организации дорожного движения. Устройства направляющие. Общие технические условия"; СТБ 2306-2013 "Услуги логистические. Общие требования и процедура сертификации"; СТБ ISO 9050-2013 "Стекло в строительстве. Определение светопропускания, прямого и общего пропускания солнечной энергии, пропускания ультрафиолетовых лучей, а также соответствующих коэффициентов"; СТБ ISO 10545-6-2013 "Плитки керамические. Часть 6. Определение износостойкости неглазурованных плиток"; СТБ ISO 10545-16-2013 "Плитки керамические. Часть 16. Определение незначительных цветовых отклонений"; СТБ EN 12390-5-2013 "Методы испытаний бетона. Часть 5. Определение прочности при изгибе испытываемых образцов"; СТБ EN 12390-8-2013 "Методы испытаний бетона. Часть 8. Определение глубины проникновения воды под давлением"; СТБ CEN/TS 12390-9-2013 "Методы испытаний бетона. Часть 9. Определение стойкости к отслаиванию при замораживании и оттаивании"; СТБ EN 13986-2013 "Изделия деревянные для строительства. Показатели, методы испытаний и маркировка"; СТБ EN 14250-2013 "Конструкции деревянные. Требования к сборным несущим элементам конструкций, соединенным зубчатыми металлическими пластинами"; СТБ EN 14509-2013 "Панели изоляционные несущие заводского изготовления с двухсторонней металлической обшивкой. Технические условия"; СТБ EN 14545-2013 "Конструкции деревянные. Соединители. Требования"; СТБ ISO 17123-1-2013 "Оптика и оптические приборы. Методики полевых испытаний геодезических приборов и приборов для съемки. Часть 1. Теория"; СТБ ISO 22897-2013 "Стекло в строительстве. Остекление и звукоизоляция воздушного шума. Описание изделий и определение свойств". Приложение 3 ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ И ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СТАНДАРТЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ В КОТОРЫЕ С 1 АВГУСТА 2013 Г. ВНОСЯТСЯ ИЗМЕНЕНИЯТКП 1.6-2006 (03220) "Система технического нормирования и стандартизации Республики Беларусь. Правила планирования работ по техническому нормированию и стандартизации". Изменение N 1; СТБ 1285-2001 "Породы карбонатные для производства строительной извести. Технические условия". Изменение N 1; СТБ 1496-2004 "Композиции полимерминеральные для устройства пола. Технические условия". Изменение N 2; СТБ EN 12846-2-2011 "Битум и битумные вяжущие. Определение времени истечения с использованием вискозиметра истечения. Часть 2. Жидкие и разжиженные битумные вяжущие". Изменение N 1; СТБ EN 13302-2011 "Битум и битумные вяжущие. Определение динамической вязкости битумных вяжущих с использованием ротационного вискозиметра с вращающимся шпинделем". Изменение N 1; СТБ EN 13880-7-2011 "Герметики горячего нанесения. Часть 7. Определение функциональных свойств". Изменение N 1; СТБ EN 13880-8-2011 "Герметики горячего нанесения. Часть 8. Метод определения изменения массы герметика после погружения в топливо". Изменение N 1; СТБ EN 13880-9-2011 "Герметики горячего нанесения. Часть 9. Метод определения совместимости с асфальтобетонными покрытиями". Изменение N 1; СТБ EN 13880-10-2011 "Герметики горячего нанесения. Часть 10. Метод определения адгезии и когезии при непрерывном расширении и сжатии". Изменение N 1; СТБ EN 13880-12-2011 "Герметики горячего нанесения. Часть 12. Метод приготовления бетонных блоков для проведение испытаний на сцепление (методы приемки)". Изменение N 1; СТБ EN 13880-13-2011 "Герметики горячего нанесения. Часть 13. Метод определения прерываемого удлинения". Изменение N 1; СТБ EN 14187-1-2011 "Герметики холодного нанесения. Часть 1. Метод определения скорости отверждения". Изменение N 1; СТБ EN 14187-2-2011 "Герметики холодного нанесения. Часть 2. Метод определения времени высыхания касанием". Изменение N 1; СТБ EN 14187-3-2011 "Герметики холодного нанесения. Часть 3. Метод определения самонивелирующих свойств". Изменение N 1; ГОСТ 12.4.137-2001 "Обувь специальная с верхом из кожи для защиты от нефти, нефтепродуктов, кислот, щелочей, нетоксичной и взрывоопасной пыли. Технические условия". Изменение N 2 BY. МКС 01.120 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 ТКП 1.6-2006 (03220)СИСТЕМА ТЕХНИЧЕСКОГО НОРМИРОВАНИЯ И СТАНДАРТИЗАЦИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬПРАВИЛА ПЛАНИРОВАНИЯ РАБОТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ НОРМИРОВАНИЮ И СТАНДАРТИЗАЦИИСIСТЭМА ТЭХНIЧНАГА НАРМIРАВАННЯ I СТАНДАРТЫЗАЦЫI РЭСПУБЛIКI БЕЛАРУСЬПРАВIЛЫ ПЛАНАВАННЯ РАБОТ ПА ТЭХНIЧНАМУ НАРМIРАВАННЮ I СТАНДАРТЫЗАЦЫIВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Раздел 2. Заменить ссылку: "СТБ 1.2-96 Государственная система стандартизации Республики Беларусь. Порядок разработки и утверждения стандартов" на "ТКП 1.7-2007 (03220) Система технического нормирования и стандартизации Республики Беларусь. Правила разработки межгосударственных стандартов". Пункт 4.2. Шестой абзац. Заменить слово: "Республике" на "Республики"; последний абзац после слова "стандартов" дополнить словами: "Изменения в долгосрочную Программу вносятся в порядке, установленном в данном пункте.". Пункт 4.5. Заменить слова: "2.1.4 Электротехника" на "2.1.4 Электротехника и приборостроение", "2.1.7 Строительство" на "2.1.7 Дорожное строительство", "2.1.14 Общая техника" на "2.1.14 Оборонная продукция"; дополнить подпунктом - 2.1.15: "2.1.15 Охрана окружающей среды, защита человека от воздействия окружающей среды. Безопасность.". Пункт 5.4. Исключить слова: "Для работ, выполняемых в рамках Программы работ по межгосударственной стандартизации и межгосударственных программ стандартизации по направлениям деятельности и группам продукции, присваивается дополнительный идентификационный код, состоящий из: - направления работ: 1 - стандартизация продукции и услуг; 2 - развитие и совершенствование систем и комплексов общетехнических стандартов; 3 - разработка основополагающих документов Государственной системы обеспечения единства измерений (ГСИ) и Государственной службы стандартных справочных данных о физических константах и свойствах веществ и материалов (ГСССД); - номера народнохозяйственного комплекса: 0 - Общетехнический; 1 - Топливно-энергетический; 2 - Машиностроение; 3 - Металлургический; 4 - Нефтехимический; 5 - Химический; 6 - Лесотехнический; 7 - Агропромышленный; 8 - Легкая промышленность; 9 - Услуги; 10 - Здравоохранение; 11 - Информационные технологии; 12 - Приборостроительный; 13 - Строительство; 14 - Тара и упаковка; 15 - Электротехнический; 16 - Социальный; - номера соответствующего межгосударственного технического комитета (МТК) согласно указателю "Межгосударственные технические комитеты по стандартизации" (при наличии); - номера раздела ПГС в соответствии с АИС "Lotus Notes" (2 - межгосударственная стандартизация); - порядкового номера темы внутри соответствующего народнохозяйственного комплекса для данного МТК; - двух последних цифр года ПГС; - кода государства-разработчика (для Республики Беларусь - BY). Пример - 1.2.267-2.006.04-BY". Пункт 6.2. Заменить ссылку: "СТБ 1.2" на "ТКП 1.7". Приложение Б. Подпункт Б.2.2.1, четвертый абзац. Заменить слова: "гармонизация с международными, региональными нормами и требованиями и другими документами <*>" на "гармонизация с международными, региональными нормами и требованиями, национальными техническими регламентами других государств и другими документами <*>"; сноску после слова "стандартизации" дополнить словами: "национальный технический регламент другого государства". Приложение В. Подпункт В.4.2.2. Второй абзац. Исключить слова: "(для новых ТНПА)". Подпункт В.4.2.3 дополнить примерами 20 - 22 (после 19): "20 Обработка почвы. Типовые технологические процессы Разработка СТБ Взамен РСТ БССР 867-87 21 Услуги общественного питания. Классификация. Номенклатура показателей качества Разработка СТБ Ранее действовал РД РБ 03180.52-2000 22 Стекло в строительстве. Определение коэффициента теплопередачи (значения U). Метод расчета Разработка СТБ Принятие EN 673:2011 Взамен СТБ EN 673-2007". Пункт В.4.5 дополнить примером 6: "6 На конкурсной основе". Пункт В.4.6. Четвертый абзац после слова "заказчика" дополнить словами: (наименование органа государственного управления или организации, являющейся заказчиком);". Наименование подраздела В.5. Заменить слова: "технико-экономическое" на "технико-экономического". Приложение Д изложить в новой редакции: Приложение Д Типовая форма договора и прилагаемых к нему документов Д.1 Типовая форма договора ДОГОВОР на создание научно-технической продукции (НТП) г. ___________ ___.___.20__ Государственный комитет по стандартизации Республики Беларусь (Госстандарт), именуемый в дальнейшем ЗАКАЗЧИК, в лице ___________________, (должность, фамилия, инициалы) действующего на основании Положения, с одной стороны и __________________________________________________________________________, (полное наименование организации ИСПОЛНИТЕЛЯ) именуемое в дальнейшем ИСПОЛНИТЕЛЬ, в лице _______________________________, (должность, фамилия, инициалы) действующего на основании ________________________________________________, (наименование документа) с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем: 1 ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА 1.1 ЗАКАЗЧИК поручает, а ИСПОЛНИТЕЛЬ принимает на себя проведение следующей работы: __________________________________________________________________________. (наименование работы) 1.2 Научные, технические, экономические и другие требования к НТП, ее приемка и оценка, являющиеся предметом договора, изложены в техническом задании на проведение НИОКР (технических заданиях по темам) и календарном плане. 1.3 Начало выполнения работ - "__"________ 20__ г. Срок сдачи работ по договору - "__"________ 20__ г. 1.4 Содержание и сроки выполнения основных этапов определяются календарным планом (приложение 2), составляющим неотъемлемую часть договора. 1.5 Приемка и оценка НТП осуществляется в соответствии с требованиями технического задания на проведение НИОКР (технических заданий по темам). 1.6 Использование НТП осуществляется в организациях Республики Беларусь путем применения технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации и использования результатов НИОКР. 2 СТОИМОСТЬ РАБОТ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ 2.1 Общая сумма договора на 20__ год согласно Протоколу согласования отпускной цены (приложение N 1) составляет ________________________________ (сумма цифрами) (___________________________________________) белорусских рублей (без НДС). (сумма прописью) 2.2 ЗАКАЗЧИК производит оплату работ по настоящему договору согласно условиям, определенным Инструкцией о порядке оплаты денежных обязательств получателей бюджетных средств, утвержденной постановлением Министерства финансов Республики Беларусь от 29 июня 2000 г. N 66 (в редакции постановления Министерства финансов Республики Беларусь от 28.11.2008 N 177): а) расчет по первому этапу производится по акту выполненных работ согласно обобщенному календарному плану (приложение N 3); ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК _____________________________________ _____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _______________ _____________________ _______________ _____________________ (подпись) (расшифровка подписи) (подпись) (расшифровка подписи) б) расчет по остальным этапам производится перечислением в первые два месяца каждого квартала авансовыми платежами два раза в месяц равными долями от месячной стоимости работ - 7, 21 числа месяца согласно обобщенному календарному плану (приложение N 3); в) окончательный расчет производится после подписания акта сдачи-приемки работ по этапу за вычетом ранее полученных авансов. 2.3 При изменении ценообразующих факторов договорная цена, указанная в 2.1, может быть изменена дополнительным соглашением. 2.4 Валюта платежа - белорусские рубли. 2.5 Источник финансирования - средства республиканского бюджета Республики Беларусь. 3 ПОРЯДОК СДАЧИ И ПРИЕМКИ РАБОТ 3.1 Перечень проектов ТНПА, разработанных в рамках НИОКР, требования к их оформлению и сдаче на отдельных этапах выполнения определены техническим заданием на НИОКР (техническими заданиями по темам) и 5.2 настоящего договора. 3.2 При завершении работ ИСПОЛНИТЕЛЬ представляет ЗАКАЗЧИКУ акт сдачи-приемки НТП с приложением к нему комплекта документации, предусмотренной техническим заданием на НИОКР (техническими заданиями по темам) и условиями договора. 3.3 ЗАКАЗЧИК в течение 10 дн. со дня получения акта сдачи-приемки НТП и отчетных документов, указанных в 3.2 настоящего договора, обязан направить ИСПОЛНИТЕЛЮ подписанный акт сдачи-приемки работ или мотивированный отказ от приемки. 3.4 В случае мотивированного отказа ЗАКАЗЧИКОМ составляется двухсторонний акт с перечнем необходимых доработок, сроков их выполнения. 3.5 В случае досрочного выполнения работ ЗАКАЗЧИК обязан досрочно принять и оплатить работы по отпускной цене, если иное не предусмотрено договором. 3.6 В случае прекращения работ по договору по вине ЗАКАЗЧИКА ЗАКАЗЧИК оплачивает ИСПОЛНИТЕЛЮ за фактически выполненный объем работ. 3.7 Если в процессе выполнения работы выявляется неизбежность получения отрицательного результата или нецелесообразность дальнейшего проведения работы, ИСПОЛНИТЕЛЬ обязан приостановить ее, поставив об этом в известность ЗАКАЗЧИКА в 10-дневный срок после приостановления работы. В этом случае стороны обязаны в 3-дневный срок рассмотреть вопрос о целесообразности и направлениях продолжения работ. 4 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН 4.1 При несоблюдении условий настоящего договора ИСПОЛНИТЕЛЬ и ЗАКАЗЧИК несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь. 4.2 В случае необходимости ИСПОЛНИТЕЛЬ проводит доработку выполненных работ по замечаниям ЗАКАЗЧИКА без выделения ЗАКАЗЧИКОМ дополнительного финансирования и в сроки, установленные ЗАКАЗЧИКОМ. 5 ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ 5.1 ЗАКАЗЧИК имеет исключительное право на разработки по настоящему договору. 5.2 По окончании каждого этапа работ ЗАКАЗЧИКУ предоставляются следующие документы: - проекты технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации, отчеты и другие материалы, разработанные в соответствии с техническими заданиями по темам; - акт сдачи-приемки работ по этапу; - справку-отчет о выполнении работ по этапу. 5.3. ЗАКАЗЧИК обязан передать ИСПОЛНИТЕЛЮ необходимую для выполнения работы информацию. 5.4 ИСПОЛНИТЕЛЬ выполняет работы по настоящему договору лично. При необходимости привлечения к выполнению работ третьих лиц ИСПОЛНИТЕЛЬ обязан в письменной форме получить согласие ЗАКАЗЧИКА на их допуск к выполнению работ. ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК _____________________________________ _____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _______________ _____________________ _______________ _____________________ (подпись) (расшифровка подписи) (подпись) (расшифровка подписи) 5.5 Использование ИСПОЛНИТЕЛЕМ при выполнении работ настоящего договора охраняемых результатов интеллектуальной деятельности, принадлежащих третьим лицам, согласовывается с ЗАКАЗЧИКОМ. 5.6 Информация или иные сведения, полученные в ходе работ по настоящему договору, не являются конфиденциальными. Конфиденциальность сведений и информации, а также их объем могут устанавливаться сторонами путем подписания дополнительного соглашения к настоящему договору. Каждая из сторон обязуется публиковать полученные при выполнении работы сведения, признанные конфиденциальными, только с согласия другой стороны. 6 СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА И ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА СТОРОН 6.1 Договор вступает в силу с момента его подписания, распространяется на работы, выполняемые с "__" ________ 20__ г., и действует до полного выполнения сторонами обязательств по настоящему договору. 6.2 Адреса и расчетные счета сторон: ИСПОЛНИТЕЛЯ: ________________________________________________________ (полное наименование организации) УНП _________________, ОКПО _________________ Адрес: Банковские реквизиты: Адрес банка: ЗАКАЗЧИКА: _______________________________________________________ (полное наименование организации) УНП _________________, ОКПО _________________ Адрес: Банковские реквизиты: Адрес банка: 7 К НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ ПРИЛАГАЮТСЯ: 7.1 Протокол согласования отпускной цены (приложение N 1). 7.2 Календарный план работ (приложение N 2). 7.3 План финансирования (приложение N 3). 7.4 Калькуляция стоимости работ по договору (приложение N 4). ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК _____________________________________ _____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _______________ _____________________ _______________ _____________________ (подпись) (расшифровка подписи) (подпись) (расшифровка подписи) __.__.20__ __.__.20__ М.П. М.П. Д.2 Типовая форма протокола согласования договорной цены Приложение N 1 к договору N _____________ от __.__.20__ ПРОТОКОЛ согласования отпускной цены на выполнение НИОКР Мы, нижеподписавшиеся, от лица ЗАКАЗЧИКА _____________________________ (должность, фамилия, инициалы) и от лица Исполнителя ________________________________ удостоверяем, что (должность, фамилия, инициалы) сторонами достигнуто соглашение о величине отпускной цены по договору от __.__.20__ N _______ на выполнение ________________________________ в сумме (наименование работы) ___________________ (_________________________________) белорусских рублей. (сумма цифрами) (сумма прописью) В том числе по этапам: Этап 1 (квартал I) - _______________ (___________________) белорусских (сумма цифрами) (сумма прописью) рублей (без НДС). Этап 2 (квартал II) - _______________ (__________________) белорусских (сумма цифрами) (сумма прописью) рублей (без НДС). Этап 3 (квартал III) - _______________ (________________) белорусских (сумма цифрами) (сумма прописью) рублей (без НДС). Этап 4 (квартал IV) - _______________ (________________) белорусских (сумма цифрами) (сумма прописью) рублей (без НДС). Настоящий протокол является основанием проведения взаимных расчетов и платежей между Исполнителем и Заказчиком. ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК _____________________________________ _____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _______________ _____________________ _____________ _______________________ (подпись) (расшифровка подписи) (подпись) (расшифровка подписи) __.__.20__ __.__.20__ М.П. М.П. Д.3 Типовая форма календарного плана работ Приложение N 2 к договору N _____________ от __.__.20__ КАЛЕНДАРНЫЙ ПЛАН РАБОТ на выполнение _____________________________________________________________ (наименование работы) по договору от __.__.20__ N _______. ---------------------------+--------------+----------------+---------- ¦ ¦ ¦ Сроки ¦ Стоимость ¦ ¦Наименование этапов работ ¦ Вид работы ¦ выполнения ¦ этапа, тыс. ¦ ¦ ¦ ¦ (начало - ¦ бел. руб. ¦ ¦ ¦ ¦ окончание) ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦Этап 1 ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦1.1 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦1.2 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦Итого по этапу: ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦Этап 2 ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦2.1 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦2.2 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦Итого по этапу: ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦Этап 3 ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦3.1 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦3.2 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦Итого по этапу: ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦Этап 4 ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦4.1 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦4.2 ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦Итого по этапу: ¦ ¦ +--------------------------+--------------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦Всего: ¦ ¦ ¦--------------------------+--------------+----------------+--------------- ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК _____________________________________ _____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _______________ _____________________ _____________ _______________________ (подпись) (расшифровка подписи) (подпись) (расшифровка подписи) __.__.20__ __.__.20__ М.П. М.П. Д.4 Типовая форма плана финансирования Приложение N 3 к договору N _____________ от __.__.20__ ПЛАН ФИНАНСИРОВАНИЯ на выполнение _____________________________________________________________ (наименование работы) по договору от ___. ___.20__ N _______. -----------------+----------------------------+-----------+----------- ¦ ¦ Сроки выполнения ¦ Стоимость ¦ Примечание ¦ ¦ Наименование +-----------------+----------+ этапа, ¦ (порядок ¦ ¦ этапов работ ¦ начало ¦окончание ¦ тыс. бел. ¦ расчетов, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ руб. ¦тыс. бел. руб.)¦ +----------------+-----------------+----------+-----------+---------------+ ¦Этап 1 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +----------------+-----------------+----------+-----------+---------------+ ¦Этап 2 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +----------------+-----------------+----------+-----------+---------------+ ¦Этап 3 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +----------------+-----------------+----------+-----------+---------------+ ¦Этап 4 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +----------------+-----------------+----------+-----------+---------------+ ¦ВСЕГО: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦----------------+----------------------------+-----------+---------------- ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК _____________________________________ _____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _______________ _____________________ _____________ _______________________ (подпись) (расшифровка подписи) (подпись) (расшифровка подписи) __.__.20__ __.__.20__ М.П. М.П. Д.4.1 Пример заполнения типовой формы плана финансирования Приложение N 3 к договору N _____________ от __.__.20__ ПЛАН ФИНАНСИРОВАНИЯ на выполнение НИОКР "Проведение анализа состояния нормативного обеспечения, разработка государственных и межгосударственных стандартов, гармонизированных с международными нормами и требованиями по Плану государственной стандартизации на 2012 год". Код задания "Государственная стандартизация - 2012" по договору от 10.01.2012 N 3/2012 ----------------+-----------------------+----------+------------------ ¦ ¦ Сроки выполнения ¦Стоимость ¦ Примечание (порядок ¦ ¦ Наименование +-----------+-----------+ этапа, ¦ расчетов, тыс. бел. ¦ ¦ этапов работ ¦ начало ¦ окончание ¦тыс. бел. ¦ руб.) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ руб. ¦ ¦ +---------------+-----------+-----------+----------+----------------------+ ¦ Этап 1 ¦01.02.2012 ¦20.03.2012 ¦ 110000,0 ¦ Расчет по акту ¦ +---------------+-----------+-----------+----------+----------------------+ ¦ Этап 2 ¦21.03.2012 ¦20.06.2012 ¦ 90000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ В том числе: ¦ ¦Авансы: ¦ ¦ ¦21.03.2012 ¦20.04.2012 ¦ 30000,0 ¦Апрель - 15000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 15000,0 ¦ ¦ ¦21.04.2012 ¦20.05.2012 ¦ 30000,0 ¦Май - 15000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 15000,0 ¦ ¦ ¦21.05.2012 ¦20.06.2012 ¦ 30000,0 ¦Расчет по акту: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Июнь - 30000,0 ¦ +---------------+-----------+-----------+----------+----------------------+ ¦ Этап 3 ¦21.06.2012 ¦20.09.2012 ¦ 90000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ В том числе: ¦ ¦Авансы: ¦ ¦ ¦21.06.2012 ¦20.07.2012 ¦ 30000,0 ¦Июль - 15000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 15000,0 ¦ ¦ ¦21.07.2012 ¦20.08.2012 ¦ 30000,0 ¦Август - 15000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 15000,0 ¦ ¦ ¦21.08.2012 ¦20.09.2012 ¦ 30000,0 ¦Расчет по акту: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Сентябрь - 30000,0 ¦ +---------------+-----------+-----------+----------+----------------------+ ¦ Этап 4 ¦21.09.2012 ¦20.12.2012 ¦ 90000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ В том числе: ¦ ¦Авансы: ¦ ¦ ¦21.09.2012 ¦20.10.2012 ¦ 30000,0 ¦Октябрь - 15000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 15000,0 ¦ ¦ ¦21.10.2012 ¦20.11.2012 ¦ 30000,0 ¦Ноябрь - 15000,0 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 15000,0 ¦ ¦ ¦21.11.2012 ¦20.12.2012 ¦ 30000,0 ¦Расчет по акту: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Декабрь - 30000,0 ¦ +---------------+-----------+-----------+----------+----------------------+ ¦ Итого по договору: 380000,0 ¦ ¦-------------------------------------------------------------------------- ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗЧИК Директор БелГИСС Председатель Госстандарта _______________ В.Л.Гуревич _______________ В.В.Назаренко __.__.20__ __.__.20__ М.П. М.П. Д.5 Типовая форма калькуляции стоимости работ Приложение N 4 к договору N _____________ от __.__.20__ СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ _____________________________________ ____________________________________ (должность, наименование организации) (должность, наименование организации) _____________ ___________________ _____________ ___________________ (подпись) (расшифровка (подпись) (расшифровка подписи) подписи) __.__.20__ __.__.20__ М.П. М.П. КАЛЬКУЛЯЦИЯ СТОИМОСТИ РАБОТ на проведение работ ______________________ ----+-------------------+---------+---------+---------+---------+----- ¦ ¦ Наименование ¦ Сумма, ¦ Этап 1, ¦ Этап 2, ¦ Этап 3, ¦ Этап 4, ¦ ¦ N ¦ статей расходов ¦тыс. бел.¦тыс. бел.¦тыс. бел.¦тыс. бел.¦тыс. бел.¦ ¦ ¦ ¦ руб. ¦ руб. ¦ руб. ¦ руб. ¦ руб. ¦ +---+-------------------+---------+---------+---------+---------+---------+ ¦ 1 ¦Материалы, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦покупные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦полуфабрикаты и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦комплектующие ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦изделия ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 2 ¦Основная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦заработная плата ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦научно- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦производственного ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦персонала ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 3 ¦Дополнительная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦заработная плата ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦научно- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦производственного ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦персонала ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 4 ¦Отчисления на ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦социальное ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦страхование <*> ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 5 ¦Отчисления по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦обязательному ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦страхованию от ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦несчастных случаев ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦<*> ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 6 ¦Амортизационные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦отчисления ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 7 ¦Прочие расходы ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦7.1¦Командировочные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦расходы ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦7.2¦Отчисления в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦инновационный фонд ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦<*> ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 8 ¦Общехозяйственные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦расходы ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ 9 ¦Услуги сторонних ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦организаций ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦10 ¦Себестоимость ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦11 ¦Цена предприятия ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦12 ¦Отпускная цена без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦НДС ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +---+-------------------+---------+---------+---------+---------+---------+ ¦ ¦ИТОГО: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦---+-------------------+---------+---------+---------+---------+---------- Руководитель планового отдела ИСПОЛНИТЕЛЯ _________ _______________________ (подпись) (расшифровка подписи) СОГЛАСОВАНО Начальник управления экономики и финансов Госстандарта _________________ _______________________ (подпись) (расшифровка подписи) -------------------------------- <*> Процент отчисления устанавливается в соответствии с законодательством Республики Беларусь. Приложение N 1 к калькуляции стоимости работ от __.__.20__ РАСШИФРОВКА СТАТЕЙ 2 "Основная заработная плата" и 3 "Дополнительная заработная плата" ----+------------+--------+---------+---------+--------+-------+----------+----------+------ ¦Год¦Наименование¦Числен- ¦ Коли- ¦Должност-¦Надбавка¦Премия,¦ Надбавка ¦ Основная ¦ Дополни- ¦ ¦ ¦ категории ¦ ность ¦ чество ¦ ной ¦за стаж,¦ бел. ¦за высокую¦заработная¦ тельная ¦ ¦ ¦работников и¦исполни-¦чел./мес.¦ оклад, ¦ бел. ¦руб. в ¦квалифика-¦ плата, ¦заработная¦ ¦ ¦ должностей ¦ телей ¦ работы ¦бел. руб.¦ руб. ¦ месяц ¦цию, бел. ¦тыс. бел. ¦ плата, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ в месяц ¦в месяц ¦ ¦ руб. в ¦ руб. ¦тыс. бел. ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ месяц ¦ ¦ руб. ¦ +---+------------+--------+---------+---------+--------+-------+----------+----------+----------+ ¦ Этап 1 ¦ +-----------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦ Этап 2 ¦ +-----------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦ Этап 3 ¦ +-----------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦ Этап 4 ¦ ¦------------------------------------------------------------------------------------------------ РАСШИФРОВКА СТАТЬИ 8 "Общехозяйственные расходы" ---+--------------------+-------+------------------------------------- ¦ ¦ ¦ ¦ В том числе по этапам ¦ ¦N ¦Наименование статей ¦ Всего +----------+----------+---------+---------+ ¦ ¦ ¦ ¦ Этап 1 ¦ Этап 2 ¦ Этап 3 ¦ Этап 4 ¦ +--+--------------------+-------+----------+----------+---------+---------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--+--------------------+-------+----------+----------+---------+---------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +--+--------------------+-------+----------+----------+---------+---------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ L--+--------------------+-------+----------+----------+---------+---------- (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 91.100.10 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ 1285-2001ПОРОДЫ КАРБОНАТНЫЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА СТРОИТЕЛЬНОЙ ИЗВЕСТИТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯПАРОДЫ КАРБАНАТНЫЯ ДЛЯ ВЫРАБУ БУДАЎНIЧАЙ ВАПНЫТЭХНIЧНЫЯ ЎМОВЫВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Раздел 1 изложить в новой редакции: "Настоящий стандарт распространяется на породы карбонатные (известняк, мел, мергель известняковый или мелоподобный, доломит), состоящие в основном из углекислого кальция и углекислого магния, применяемые для производства строительной извести.". Раздел 2 дополнить ссылкой: "ГОСТ 14050-93 Мука известняковая (доломитовая). Технические условия". Пункт 4.1 изложить в новой редакции: "4.1 По химическому составу карбонатные породы для производства строительной кальциевой и доломитовой извести подразделяются на классы, указанные в таблице 1. Таблица 1 В процентах ----------------------+----------------------------------------------- ¦ ¦ Класс карбонатной породы ¦ ¦ Наименование +---------------------------+-----------------------+ ¦ показателя ¦ кальциевая известь ¦ доломитовая известь ¦ ¦ +---------+---------+-------+--------+-------+------+ ¦ ¦ А ¦ Б ¦ В ¦ Д1 ¦ Д2 ¦ Д3 ¦ +---------------------+---------+---------+-------+--------+-------+------+ ¦Суммарное содержание ¦ 97 ¦ 92 ¦ 80 ¦ 92 ¦ 86 ¦ 80 ¦ ¦карбонатов ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦CaCO3 + MgCO3, не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------------+---------+---------+-------+--------+-------+------+ ¦Карбоната кальция ¦ 92 ¦ 86 ¦ 72 ¦ - ¦ - ¦ - ¦ ¦(CaCO3), не менее ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------------+---------+---------+-------+--------+-------+------+ ¦Карбоната магния ¦ 5 ¦ 6 ¦ 8 ¦ 46 ¦ 48 ¦ 50". ¦ ¦(MgCO3), не более ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦---------------------+---------+---------+-------+--------+-------+------- Пункт 4.3. Пример условного обозначения изложить в новой редакции: "Пример условного обозначения: 1 Порода карбонатная для производства строительной кальциевой извести класса А, типа ТС: ПК-ПСИ-А-ТС СТБ 1285-2001. 2 Порода карбонатная для производства строительной доломитовой извести класса Д1, типа Т: ПК-ПСИ-Д1-Т СТБ 1285-2001". Пункт 5.2.1. Таблицу 3 изложить в новой редакции: "Таблица 3 ---------------------------------+---------------------+-------------- ¦ Класс карбонатной породы ¦ Вид извести ¦ Сорт извести ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦Кальциевая известь ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦А ¦Воздушная ¦ 1, 2 ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦Б ¦Воздушная ¦ 2, 3 ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦В ¦Гидравлическая: ¦ ¦ ¦ ¦слабогидравлическая ¦ - ¦ ¦ ¦сильногидравлическая ¦ ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦Доломитовая известь ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦Д1 ¦ ¦ 1, 2 ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦Д2 ¦Доломитовая ¦ 2, 3 ¦ +--------------------------------+---------------------+------------------+ ¦Д3 ¦ ¦ 3". ¦ ¦--------------------------------+---------------------+------------------- Пункт 8.8 дополнить словами: "или по ГОСТ 14050". Приложение Б. Пункт Б.1.3.1. Второй абзац изложить в новой редакции: "В три стакана вместимостью 300 мл отбирают пипеткой по 50 мл раствора хлористого кальция, доливают водой до объема 200 мл. В каждый стакан добавляют по 10 мл 25%-го раствора аммиака и (0,0450 +/- 0,0005) г индикатора хромогена черного. Растворы титруют раствором трилона Б до изменения окраски из ярко-малиновой в устойчивую ярко-синюю.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 83.140.99 ИЗМЕНЕНИЕ N 2 СТБ 1496-2004КОМПОЗИЦИИ ПОЛИМЕРМИНЕРАЛЬНЫЕ ДЛЯ УСТРОЙСТВА ПОЛАТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯКАМПАЗIЦЫI ПАЛIМЕРМIНЕРАЛЬНЫЯ ДЛЯ ЎСТРОЙВАННЯ ПАДЛОГIТЭХНIЧНЫЯ ЎМОВЫВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Раздел 1. Текст после первого абзаца изложить в новой редакции: "Область применения композиций по критериям гигиенической безопасности определяется в соответствии с СанПиН 2.1.2.12-25 по результатам гигиенической экспертизы.". Раздел 2. Заменить ссылку: "СНБ 2.02.01-98 Пожарно-техническая классификация зданий, строительных конструкций и материалов" на "ТКП 45-2.02-142-2011 (02250) Здания, строительные конструкции, материалы и изделия. Правила пожарно-технической классификации"; исключить ссылки: "ГОСТ 15173-70 Пластмассы. Метод определения среднего коэффициента линейного теплового расширения ГОСТ 30244-94 Материалы строительные. Методы испытаний на горючесть"; дополнить ссылкой: "СТБ 1751-2007 Покрытия полов и тротуаров. Метод определения скользкости". Пункт 5.2.1. Таблица 1. Строку 8 исключить. Пункт 5.4.4 исключить. Пункт 6.6. Заменить значение: "150 В/см" на "15,0 кВ/м". Пункт 6.10. Заменить ссылку: "СНБ 2.02.01" на "ТКП 45-2.02-142"; второй абзац исключить. Пункт 7.5. Шестой абзац исключить. Пункты 8.9 и 8.18 исключить. Пункт 8.23 изложить в новой редакции: "8.23 Коэффициент трения скольжения определяют по СТБ 1751.". Приложение А. Таблицы А.1 и А.2. Вторая графа. Для пункта 6.10 показатель "горючесть" исключить. (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 91.100.50 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 12846-2-2011БИТУМ И БИТУМНЫЕ ВЯЖУЩИЕ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ ИСТЕЧЕНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВИСКОЗИМЕТРА ИСТЕЧЕНИЯЧАСТЬ 2 ЖИДКИЕ И РАЗЖИЖЕННЫЕ БИТУМНЫЕ ВЯЖУЩИЕБIТУМ I БIТУМНЫЯ ВЯЖУЧЫЯ. ВЫЗНАЧЭННЕ ЧАСУ ВЫЦЯКАННЯ З ВЫКАРЫСТАННЕМ ВIСКАЗIМЕТРА ВЫЦЯКАННЯЧАСТКА 2 ВАДКIЯ I РАЗРЭДЖАНЫЯ БIТУМНЫЯ ВЯЖУЧЫЯВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 12846-2:2011 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения времени истечения жидких и разжиженных битумов в секундах при помощи вискозиметра истечения при температуре 25 °C. Альтернативная испытательная температура - 40 °C, 50 °C, 60 °C. Примечание - При использовании настоящего стандарта может потребоваться применение материалов, оборудования и технологических процессов, представляющих опасность. Настоящий стандарт не предполагает рассмотрения всех вопросов безопасности, связанных с его использованием. Пользователь стандарта несет ответственность за соблюдение соответствующей установленной практики по безопасности и охране здоровья и определяет законодательные ограничения перед его использованием. 2 Нормативные ссылки Следующие стандарты, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 58 Битум и битумные вяжущие. Отбор проб битумных вяжущих EN 12594 Битум и битумные вяжущие. Подготовка проб для испытания EN 13302 Битумы и битумные вяжущие. Определение динамической вязкости битумных вяжущих с использованием ротационного вискозиметра с вращающимся шпинделем EN ISO 4788 Лабораторная стеклянная посуда. Измерительные градуированные цилиндры (ISO 4788:2005) 3 Термины и определения В настоящем стандарте применяются следующие термины и определения: 3.1 вязкость: внутреннее сопротивление частиц жидкости перемещению относительно друг друга. 3.2 время истечения: время, необходимое для протекания указанного объема жидкости через отверстие определенного диаметра при заданной температуре. Примечание - Время истечения - косвенная величина вязкости, другое название - псевдовязкость. 4 Принцип Время истечения жидких и разжиженных битумов определяется при помощи визкозиметра STV (Standard Tar Viscometer) путем измерения времени истечения 50 мл образца через отверстия диаметром 10 или 4 мм при указанной температуре. Независимо от температур и используемых диаметров отверстия время истечения не должно превышать 600 с. Для эмульсий повышенной вязкости рекомендуется использовать метод, приведенный в EN 13302. 5 Оборудование 5.1 Светлый минеральный разжижитель Жидкое минеральное масло, имеющее вязкость 7 кв.мм/с или менее при температуре 40 °C. 6 Оборудование Используется обычный лабораторный инструментарий и стеклянная посуда, а также следующее оборудование: 6.1 Вискозиметр истечения (см. рисунок 1), состоящий из цилиндра с отверстием в центре основания, которое закрывается шаровым клапаном (см. рисунок 2). Используются 2 цилиндра с диметрами отверстий 10 и 4 мм. Другие размеры используемых цилиндров приведены на рисунке 3. Цилиндр вискозиметра изготавливается из латуни. Шаровой клапан, изготовленный из стойкого к коррозии металла, состоит из шара, расположенного на стержне штифта - указателя уровня, закрепленного на стержне. Верхняя часть клапана имеет вид полусферы, посредством которой клапан может удерживаться в вертикальном положении. Цилиндр вискозиметра должен быть снабжен пробкой для закрытия отверстия шаровым клапаном, а также крышкой для предотвращения испарения воды и охлаждения. Держатель вискозиметра должен обеспечивать: - вертикальное положение цилиндра (или нескольких) во время испытания; - удерживать шаровой клапан на высоте минимум 16 мм от отверстия цилиндра во время испытания материала. Примечание 1 - Для увеличения прочности и коррозионной стойкости шарового капана и основания чашки они должны изготавливаться из фосфорицированной бронзы. Металлический стержень для шарового клапана должен быть изготовлен из сплавов NiCu30 по EN ISO 9722. Примечание 2 - Цилиндр вискозиметра должен быть снабжен крышкой, при этом она не должна касаться испытательного материала после заполнения цилиндра. В центре крышки должно быть просверлено отверстие для вставки термометра. 6.2 Водяная баня вискозиметра для поддержания постоянной температуры испытания в пределах +/-0,5 °C. Схема вискозиметра приведена на рисунке 1. 6.3 Водяная баня, обеспечивающая поддержание температуры (25,0 +/- 0,5) °C, позволяющая термостатировать один или несколько цилиндров вискозиметра. Цилиндры вискозиметра должны погружаться в водяную баню до ободка. Примечание 1 - Испытания могут проводиться при температуре (40,0 +/- 0,5) °C, (50,0 +/- 0,5) °C или (60,0 +/- 0,5) °C [см. 8.3.1, перечисления 3) - 5)]. Если используется водяная баня, позволяющая термостатировать сразу несколько цилиндров вискозиметра, то цилиндры в ней должны находиться друг от друга и от стенок бани не менее чем на 55 мм. При этом должна быть обеспечена возможность установки цилиндров вискозиметра в вертикальном положении. Примечание 2 - Водяная баня вискозиметра (6.2) позволяет производить термостатирование образца эмульсии в цилиндре вискозиметра. ***На бумажном носителе Рисунок 1 - Вид вискозиметра спереди и в разрезе***На бумажном носителе Рисунок 2 - Сечение с изображением устройства опоры клапана***На бумажном носителе Рисунок 3 - Цилиндр вискозиметра и шаровой клапан6.4 Термометр, соответствующий требованиям, приведенным в приложении А. Вместо ртутных стержневых термометров могут использоваться другие устройства для измерения температуры. Тем не менее ртутные термометры являются эталонными измерительными приборами. Таким образом, любые другие применяемые термометры должны быть калиброваны таким образом, чтобы обеспечить считывание показаний, аналогичных показаниям ртутных термометров, с учетом изменения характеристик теплопередачи по сравнению с ртутными термометрами. При измерении и контроле значения постоянной температуры, применительно к данной методике испытания, при помощи других измерительных устройств можно обеспечить, по сравнению с ртутными термометрами, считывание периодических изменений в более широких пределах, зависящих от времени нагревательного цикла, а также от мощности, поступающей от управляемого источника тепла. 6.5 Приемник, представляющий собой цилиндр на 100 мл, с делениями, соответствующими 20, 25 и 75 мл по EN ISO 4788. 6.6 Секундомер, обеспечивающий точность измерения +/-0,2 с. 7 Отбор проб Материал для испытаний отбирают по EN 58, подготовку проб осуществляют по EN 12594. Примечание 1 - Цилиндр с горячим битумом не должен погружаться в прохладную воду, поскольку это может радикально повлиять на результаты испытания. Испытание должно выполняться дважды. 8 Проведение испытаний 8.1 Общее Испытание проводят при стандартных лабораторных условиях при температуре 18 - 28 °C. 8.2 Подготовка оборудования Цилиндр вискозиметра (6.1) очищают с использованием соответствующего растворителя и тщательно просушивают до удаления следов растворителя. При необходимости протирают внутреннюю поверхность и / или прочищают отверстие. Для этого необходимо использовать мягкую салфетку или ткань, которая не оставляет частиц и шероховатостей на металле. Во время очистки необходимо соблюдать осторожность, чтобы не повредить отверстие. 8.3 Измерение 8.3.1 Если время истечения неизвестно, то его измеряют при температуре 25 °C с использованием цилиндра с отверстием 10 мм. В зависимости от полученного результата возможны 5 случаев: 1) если время истечения менее 5 с, то необходимо определить время истечения при температуре 25 °C с использование цилиндра с отверстием 4 мм; 2) если время истечения больше или равно 5 с, но ниже 600 с, при этом струя была непрерывна, то испытание не повторяют (25 °C с отверстием 10 мм); 3) в случае прерывания струи при истечении или время истечения составило более 600 с, необходимо повторить испытание при температуре 40 °C с использованием цилиндра с отверстием 10 мм; 4) в случае прерывания струи при истечении или время истечения при 40 °C составило более 600 с, необходимо повторить испытание при температуре 50 °C с использованием цилиндра с отверстием 10 мм; 5) в случае прерывания струи при истечении или время истечения при 50 °C составило более 600 с, необходимо повторить испытание при температуре 60 °C с использованием цилиндра с отверстием 10 мм. Таблица 1 - Температура испытания до 40 °C и диаметр отверстия цилиндраДля очень вязких жидких и разжиженных битумов, имеющих время истечения свыше 600 с при 60 °C, испытание проводится по EN 13302. 8.3.2 Вискозиметр устанавливают в горизонтальное положение, заполняют водой рубашку водяной бани вискозиметра (6.2) и устанавливают испытательную температуру, поддерживая ее в пределах +/-0,5 °C в течение всего времени испытания, часто перемешивая воду в водяной рубашке. 8.3.3 При помощи шарового клапана закрывают нижнее отверстие цилиндра вискозиметра. Цилиндр заполняют подготовленным образцом до уровня, при котором штифт-указатель уровня на клапане погружен в образец. Клапан должен находиться в вертикальном положении и сверху должен быть закрыт крышкой. В центре крышки должно быть просверлено отверстие с канавкой, через которую устанавливают термометр (6.4) таким образом, чтобы его колба располагалась примерно в геометрическом центре образца. 8.3.4 Устанавливают цилиндр вискозиметра в водяной бане (6.3) до ободка или используют водяную баню вискозиметра (6.2), поддерживают испытательную температуру в пределах +/-0,5 °C в течение времени, необходимого для достижения образцом температуры испытания. 8.3.5 При использовании водяной бани (6.3) извлекают заполненный цилиндр вискозиметра из воды и помещают его в держатель вискозиметра. Необходимо убедиться, что температура образца соответствует требуемой температуре испытания. В случае если температура не соответствует требуемой, продолжают термостатирование. 8.3.6 После достижения необходимой температуры термометр и крышку вынимают. Удаляют излишнее количество образца, чтобы его окончательный уровень был совмещен с центральной линией штифта-указателя при вертикальном положении клапана. 8.3.7 Вливают минеральное масло (5.1) в приемник (6.5) до отметки 20 мл и устанавливают его (6.5) непосредственно под отверстием цилиндра вискозиметра. Клапан поднимают и подвешивают на опоре так, чтобы штифт-указатель находился от верхнего края цилиндра на расстоянии не менее 16 мм. Отсчет времени секундомером (6.6) начинают, когда уровень жидкости в приемнике достигнет значения 25 мм, и останавливают, когда достигнет 75 мм. Округляют полученное значение до 0,2 с. 8.3.8 Повторяют отбор пробы (раздел 7) и процедуру проведения испытания (раздел 8). 9 Обработка полученных результатов Результат выражают как среднее арифметическое двух результатов, полученных в соответствии с разделом 8, округляют до 1 с, при условии, что полученные результаты удовлетворяют требованиям таблицы 2. Если требование не выполняется, испытание повторяют. 10 Прецизионность 10.1 Повторяемость Различие между двумя результатами испытаний, полученными одним и тем же оператором на одном и том же оборудовании при неизменных условиях эксплуатации с использованием идентичных испытательных материалов, может превышать значения, указанные в таблице 2, только в одном случае из двадцати в течение длительного периода при нормальном и надлежащем соблюдении процедур методики испытаний. 10.2 Воспроизводимость Различие между двумя отдельными и независимыми результатами, полученными разными операторами в разных лабораториях с использованием идентичных испытательных материалов, может превышать значения, указанные в таблице 2, только в одном случае из двадцати в течение длительного периода при нормальном и надлежащем соблюдении процедур методики испытаний. Таблица 2 - Прецизионность-----------------+------------------------+--------------------------- ¦Время истечения,¦ Повторяемость ¦ Воспроизводимость ¦ ¦ с ¦ ¦ ¦ +----------------+------------------------+-------------------------------+ ¦ <20 ¦ 1 с ¦ 2 с ¦ +----------------+------------------------+-------------------------------+ ¦ >20 ¦5% от среднего значения ¦ 10% от среднего значения ¦ ¦----------------+------------------------+-------------------------------- 11 Отчет о результатах испытания В отчете о результатах испытания должны содержаться следующие сведения: a) тип и полная идентификация испытанного образца (включая дату отбора пробы и подготовки к испытанию); b) ссылка на данный метод испытания; c) температура проведения испытания; d) диаметр отверстия; e) результат испытаний (раздел 9); f) любое отклонение, определенное по соглашению или иным способом, от установленной процедуры; g) дата испытания. Приложение А ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕРМОМЕТРАДиапазон температур от 0 °C до +45 °C или выше Глубина погружения 65 мм Деления шкалы: малые деления 0,2 °C нумерация каждого 5 °C максимальная ширина линии 0,15 мм максимальная ошибка деления 0,2 °C Камера расширения, позволяющая нагрев до 100 °C температуры Общая длина от 330 до 350 мм Внешний диаметр от 5,5 до 8,0 мм Длина колбы от 10 до 16 мм Внешний диаметр колбы не более диаметра термометра Расположение шкалы: расстояние между дном колбы и отметкой 0 °C минимум 115 мм диапазон длины шкалы от 150 до 190 мм Примечание - Приемлемым считается термометр IP-8C. Примечание 2 - Термометры ASTM 20С применяются при 60 °C, ASTM 19C - при 50 °C и ASTM 17С - при 25 °C.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 75.140; 91.100.50 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13302-2011БИТУМ И БИТУМНЫЕ ВЯЖУЩИЕОПРЕДЕЛЕНИЕ ДИНАМИЧЕСКОЙ ВЯЗКОСТИ БИТУМНЫХ ВЯЖУЩИХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РОТАЦИОННОГО ВИСКОЗИМЕТРА С ВРАЩАЮЩИМСЯ ШПИНДЕЛЕМБIТУМ I БIТУМНЫЯ ВЯЖУЧЫЯВЫЗНАЧЭННЕ ДЫНАМIЧНАЙ ВЯЗКАСЦI БIТУМНЫХ ВЯЖУЧЫХ З ВЫКАРЫСТАННЕМ РАТАЦЫЙНАГА ВIСКАЗIМЕТРА СА ШПIНДЭЛЕМ, ЯКI КРУЦIЦЦАВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13302:2010 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает метод определения динамической вязкости битумов (модифицированных и немодифицированных), битумных эмульсий, жидких и разжиженных битумных вяжущих вискозиметром с вращающимся шпинделем (коаксиальным вискозиметром). В настоящем стандарте приведены используемые температуры и скорости сдвига. При необходимости динамическая вязкость может быть измерена при других температурах и скоростях сдвига. Примечание - Использование настоящего стандарта может быть связано с применением опасных веществ, операций и оборудования. Настоящий стандарт не ставит своей целью описание всех моментов, связанных с соблюдением техники безопасности при его использовании. За соблюдение правил техники безопасности и охраны здоровья, а также за применимость всех нормативных ограничений ответственность несет пользователь настоящего стандарта. 2 Нормативные ссылки Следующие стандарты, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 58 Битум и битумные вяжущие. Отбор проб битумных вяжущих EN 12594 Битум и битумные вяжущие. Подготовка проб для испытания 3 Термины, определения, условные обозначения и сокращения В настоящем стандарте применяются следующие термины и определения: 3.1 напряжение сдвига (shear stress): сила, стремящаяся вызвать деформацию битумного вяжущего путем сдвига вдоль плоскости, параллельной приложенному усилию. Примечание - Напряжение сдвига выражают в Н/кв.м, или Па. 3.2 скорость сдвига (градиент скорости) (shear rate): отношение разности скоростей течения параллельно движущихся слоев битумного вяжущего к расстоянию между этими слоями. Примечание 1 - Скорость сдвига выражают в секундах в . Примечание 2 - Вычисление скорости сдвига зависит от геометрии вискозиметра. Метод вычисления указывает производитель вискозиметра. 3.3 динамическая вязкость (dynamic viscosity): отношение приложенного напряжения сдвига к скорости сдвига. Примечание 1 - Динамическая вязкость выражается в Па·с (кратной единицей измерения динамической вязкости является мПа·с). Примечание 2 - Динамическая вязкость является мерой сопротивления перемещению одной части жидкости относительно другой. 3.4 ньютоновская жидкость (newtonian fluid): жидкость, динамическая вязкость которой не зависит от скорости сдвига. Примечание - Отношение напряжения сдвига к скорости сдвига является вязкостью жидкости. Если это отношение не является постоянным, то жидкость является неньютоновской. В зависимости от температуры и скорости сдвига многие жидкости могут проявлять свойства как ньютоновских, так и неньютоновских жидкостей. 3.5 структурная вязкость (apparent viscosity): термин, используемый для характеристики сопротивления потоку ньютоновской или неньютоновской жидкости. 3.6 постоянная цилиндра (form factor): Коэффициент или коэффициенты, зависящие от размеров используемой цилиндрической системы (указываются в инструкции к конкретному вискозиметру, используются для получения фактической вязкости). 4 Принцип Сущность метода заключается в определении момента вращения шпинделя в сосуде с испытательным образцом битумного вяжущего, определении напряжения сдвига и динамической вязкости. В расчетах возможно применение коэффициента формы для получения фактической динамической вязкости при температуре испытания. Примечание 1 - При испытании по данному методу некоторые битумные вяжущие могут иметь свойства неньютоновских жидкостей. Так как значения вязкости неньютоновской жидкости не являются уникальным свойством материала, но отражают поведение жидкости и измерительной системы, то необходимо учитывать, что полученные характеристики не всегда могут прогнозировать поведение жидкости при эксплуатации. Сравнение вязкости неньютоновских жидкостей проводят только для результатов измерений, полученных при схожих напряжениях сдвига и коэффициентах сдвига. Примечание 2 - В отличие от битумов битумы, модифицированные полимерами (РМВ), не образуют прямой линии на диаграмме Heukelom. Это значит, что для получения информации о температурной чувствительности РМВ, вязкость должна быть определена при разных температурах. 5 Оборудование Используется обычное лабораторное оборудование и стеклянная посуда, а также следующее оборудование: 5.1 Вискозиметр с вращающимся шпинделем (ротационный вискозиметр), позволяющий производить измерения динамической вязкости битумных вяжущих, указанных в настоящем стандарте, в следующих диапазонах: - скорость сдвига - - динамическая вязкость - Для проведения испытаний битумных вяжущих, указанных в разделе 1, при стандартных условиях испытаний используют ротационный(е) вискозиметр(ы), позволяющий(ие) испытания в следующих диапазонах: - коэффициент сдвига - - динамическая вязкость - Примечание 1 - В QA/QC и в случае вращающихся цилиндров достоверные результаты получают при соблюдении следующих условий измерения: - отношение радиусов (см. рисунок 1); - разность между радиусами и должна быть от 1 до 6 мм; - температурный диапазон - от 40 °C до 200 °C; для окисленных битумов - от 40 °C до 230 °C. Примечание 2 - Стандартная температура испытания битумных эмульсий - 40 °C, жидких и разжиженных битумов - от 60 °C до 90 °C, битумов, не модифицированных и модифицированных полимерами, - от 90 °C до 180 °C. Для разных шпинделей и сосуда для образца в инструкции по эксплуатации вискозиметра должен быть описан метод изменения скорости вращения шпинделя для получения необходимой скорости сдвига. ***На бумажном носителе Рисунок 1 - Принципиальная схема ротационного вискозиметра5.2 Шпиндель или набор шпинделей, позволяющие измерять динамическую вязкость испытываемых материалов при различных условиях испытаний с точностью от 2% до 5%. Если производителем вискозиметра не указана требуемая точность, то шпиндели выбирают так, чтобы получить значения динамической вязкости, которые больше или равны 20% рабочего диапазона шпинделя для выбранных условий испытания. Для маловязких материалов (менее 100 мПа·с) сложно выполнить эти требования на существующем оборудовании. В таком случае допускается более низкая точность, при этом в отчете об испытании необходимо указать либо достигнутую точность, либо указать позицию снятия показаний по отношению к рабочему диапазону использованного шпинделя (раздел 10). 5.3 Сосуд для образца, соответствующий шпинделю вискозиметра, позволяющий использовать оборудование в коаксиальном режиме и контролировать скорость сдвига. 5.4 Термостат, водяная или масляная баня либо любое другое устройство, позволяющие поддерживать температуру с точность до +/-0,5 °C. 6 Подготовка проб Отбор проб для испытаний производят по EN 58, подготовка проб осуществляется по EN 12594. 7 Проведение испытания 7.1 Общие положения Настоящий раздел описывает порядок проведения испытания в зависимости от типа материала. 7.2 Битумные вяжущие (модифицированные и немодифицированные) 7.2.1 Подготовка образцов Пробу битума нагревают в сушильном шкафу до подвижного состояния и обезвоживают при температуре, превышающей на 80 °C предполагаемую температуру размягчения по КиШ, но не выше 200 °C (для окисленных битумов максимальная температура 230 °C). Наполняют сосуд для образца так, чтобы объем образца был таким же, как при калибровке вискозиметра. Для предотвращения окисления вяжущего сосуд должен быть закрыт крышкой. Общее время нагрева не должно превышать 1 ч 45 мин для образцов объемом от 100 до 499 куб.см и 2 ч 15 мин для образцов объемом от 500 до 999 куб.см. Образцы должны быть испытаны в течение не более 4 ч после начала подготовки. 7.2.2 Предварительный нагрев Устанавливают необходимую температуру в термостате. При необходимости используют инструкцию по калибровке термостата. Присоединяют выбранный шпиндель к вискозиметру и опускают в пустой сосуд, помещенный в термостат, для достижения температурного равновесия (приблизительно 1 ч). Если по практическим соображениям шпиндель, присоединенный к вискозиметру, предварительно не нагревают, допускается присоединять его без нагрева (при комнатной температуре), затем опускать в горячий образец. В этом случае время достижения температурного равновесия должно быть увеличено. Дополнительные сосуды для образцов могут быть предварительно нагреты при той же температуре в отдельном термостате в течение не менее 45 мин. Вынимают сосуд для образца из термостата и заливают необходимое для выбранного шпинделя количество образца. Объем образца был таким же, как при калибровке аппарата. Избегают попадания пузырьков воздуха в образец. Помещают сосуд с образцом в термостат. Погружают шпиндель в образец на глубину, установленную производителем. Проверяют горизонтальность установки вискозиметра с помощью уровня. Во время предварительного нагрева устанавливают минимальную скорость вращения. Поддерживают температуру в течение испытания с точностью до 0,5 °C при температуре до 100 °C и с точностью до 1,0 °C при температуре свыше 100 °C. Примечание - Время нагрева зависит от типа испытываемого материала. Оно составляет приблизительно от 15 до 30 мин, при необходимости время может быть увеличено до 60 мин (в случае предварительно ненагретого шпинделя). 7.2.3 Измерение Устанавливают такое вращение шпинделя, чтобы достигнуть требуемой скорости сдвига с точностью до +/-10%. Стабилизируют вращение шпинделя в течение (60 +/- 5) с, затем снимают показания. Регистрируют следующие характеристики: - крутящий момент; - вязкость [если необходимо, при определении динамической вязкости по показаниям прибора применяют коэффициент формы (3.6)]; - скорость сдвига; - температуру. Зарегистрированные значения должны быть в пределах, удовлетворяющих требованиям к точности по 5.2. Если этого не происходит, меняют один из переменных факторов, например скорость сдвига или шпиндель, и повторяют измерение до получения результатов, удовлетворяющих требованиям 5.2. Полученная точность должна быть указана в отчете (раздел 10). Испытание проводят дважды. Примечание - В случае замены шпинделя испытание необходимо повторить, начиная с 7.2.1. Допускается повторное использование образца для последовательных измерений при различных температурах, при этом нагрев образца не должен превысить 4 ч. 7.2.4 Условия проведения испытания В настоящем стандарте описан метод испытания различных битумных вяжущих при различных температурах и скоростях сдвига. Стандартная температура испытания - от 90 °C до 180 °C. В зависимости от типа испытываемого материала (например, для вяжущих, модифицированных полимерами) и температуры испытания образец может иметь свойства неньютоновской жидкости. В таких случаях рекомендуют для определения характеристик материала проводить измерения, изменяя скорость сдвига от низких значений к высоким, а затем от высоких значений к низким. 7.2.5 Измерения повторяют на новом образце. 7.2.6 Переходят к разделу 8. 7.3 Битумные эмульсии 7.3.1 Необходимое количество эмульсии помещают в термостат и выдерживают при требуемой температуре испытания. Перед переносом образца в сосуд его необходимо перемешать вручную. Перемешивание не должно быть интенсивным. Для снижения потерь от испарения летучих компонентов и предотвращения образования пленки на поверхности образца необходимо закрыть сосуд крышкой. 7.3.2 Устанавливают необходимую температуру в термостате. При необходимости проводят калибровку термостата. Помещают сосуд для образца и выбранный шпиндель в термостат и выдерживают до достижения температурного равновесия. Дополнительные сосуды для образцов и шпиндели могут быть предварительно нагреты при той же температуре в отдельном термостате. Примечание - Стандартная температура испытания битумных эмульсий - 40 °C, допускается использовать другие температуры. 7.3.3 Сосуд заполняют необходимым количеством эмульсии с учетом требований инструкции к конкретному коаксиальному вискозиметру и размера шпинделя. Для снижения потерь от испарения летучих компонентов и предотвращения образования пленки на поверхности образца необходимо закрыть сосуд крышкой. 7.3.4 Сосуд с образцом помещают в термостат, погружают шпиндель на глубину, установленную производителем, и выдерживают до установления температурного равновесия, при котором температура эмульсии будет постоянной и равной температуре испытания, с точностью +/-0,5 °C. Примечание - Для ускорения достижения равновесия шпиндель может вращаться с минимальной скоростью. 7.3.5 Проверяют горизонтальность установки вискозиметра с помощью уровня 7.3.6 Для удаления накопленных эффектов падения вязкости при механической нагрузке устанавливают вращение шпинделя, позволяющее достичь скорость сдвига и выдерживают в течение (60 +/- 5) с. 7.3.7 Устанавливают вращение шпинделя, позволяющее достичь скорость сдвига Стабилизируют вращение шпинделя в течение (30 +/- 3) с, затем снимают показания. Регистрируют следующие характеристики: - крутящий момент; - вязкость [если необходимо, при определении динамической вязкости по показаниям прибора применяют коэффициент формы (3.6)]; - скорость сдвига; - температуру. Зарегистрированные значения должны быть в пределах, удовлетворяющих требованиям 5.2. Если этого не происходит, меняют один из переменных факторов, например скорость сдвига или шпиндель, и повторяют измерение до получения результатов, удовлетворяющих требованиям 5.2. Достигнутую точность указывают в отчете (раздел 10). На существующем оборудовании при испытании маловязких эмульсий (менее 100 мПа·с) трудно обеспечить требуемую точность. В таком случае допускается измерять вязкость при более высокой скорости сдвига. Используемую скорость сдвига необходимо указать в отчете (раздел 10). Примечание - Материал может быть нестабильным, и его вязкость может изменяться при прилагаемом напряжении, поэтому время снятия показаний имеет большое значение. Любая обнаруженная нестабильность должна быть зарегистрирована. 7.3.8 Если материал имеет свойства неньютоновской жидкости, для определения характеристик материала вязкость может быть измерена при различных скоростях сдвига. При этом первое измерение вязкости проводят при скорости сдвига начиная с 7.3.3. Затем при более высокой скорости сдвига (обычно или больше). Затем скорость сдвига снижают до средних значений и последнее определение проводят при скорости сдвига 7.3.9 Повторяют измерения на новом образце. 7.3.10 Переходят к разделу 8. 7.4 Жидкие и разжиженные битумные вяжущие 7.4.1 Необходимый объем пробы битумного вяжущего помещают в термостат при температуре, не превышающей: - на 80 °C предполагаемую температуру размягчения по кольцу и шару; - 140 °C для разжиженных битумных вяжущих; - 80 °C для жидких битумных вяжущих. Сосуд заполняют не менее 50% от объема и закрывают крышкой для предотвращения испарения и окисления пробы. Общее время нагрева, позволяющее залить образец в контейнер, должно быть минимальным. Образцы испытывают в течение 4 ч после начала подготовки. 7.4.2 Перед переносом образца в сосуд его необходимо перемешать вручную. Перемешивание не должно быть интенсивным. 7.4.3 Устанавливают необходимую температуру в термостате. При необходимости производят калибровку термостата. Присоединяют выбранный шпиндель к вискозиметру и опускают в пустой сосуд для образца, помещенный в термостат, выдерживают до установления температурного равновесия. Если шпиндель, присоединенный к вискозиметру, предварительно не был нагрет, допускается присоединять его без нагрева (при комнатной температуре) и затем опускать в горячий образец. В этом случае время достижения температурного равновесия увеличивается. Дополнительные сосуды для образцов могут быть нагреты при той же температуре в отдельном термостате. Примечание - Стандартная температура испытания жидких и разжиженных битумных вяжущих составляет 60 °C, допускается использовать другую температуру (например, 90 °C). 7.4.4 В сосуд для образца наливают необходимое количество битумного вяжущего в соответствии с инструкциями к используемому коаксиальному вискозиметру и размером шпинделя. Для снижения потерь от испарения сосуд закрывают крышкой. 7.4.5 Помещают контейнер с образцом в термостат, погружают шпиндель в образец на глубину, установленную производителем, и выдерживают до установления температурного равновесия, при котором температура битумного вяжущего будет постоянной и равной температуре испытания, с точностью +/-0,5 °C. Примечание - Для ускорения достижения равновесия шпиндель может вращаться с минимальной скоростью. 7.4.6 Горизонтальность установки вискозиметра проверяют с помощью уровня. 7.4.7 Для удаления накопленных эффектов падения вязкости при механической нагрузке устанавливают вращение шпинделя так, чтобы достичь скорости сдвига и оставляют на (60 +/- 5) с. 7.4.8 Устанавливают вращение шпинделя так, чтобы достичь скорости сдвига Стабилизируют вращение шпинделя в течение (30 +/- 3) с, затем снимают показания. Регистрируют следующие характеристики: - крутящий момент; - вязкость [если необходимо, при определении динамической вязкости по показаниям прибора применяют коэффициент формы (3.6)]; - скорость сдвига; - температуру. Показания должны соответствовать требованиям 5.2. Если требования не выполняются, необходимо изменить один из переменных факторов - скорость сдвига или шпиндель. Затем повторяют измерение до получения результатов, удовлетворяющих требованиям 5.2. Достигнутую точность указывают в отчете (раздел 10). На существующем оборудовании при испытании маловязких битумных вяжущих (менее 100 мПа·с) требуемая точность трудно достигается. В таком случае допускается измерять вязкость при более высокой скорости сдвига. Используемую скорость сдвига необходимо указать в отчете (раздел 10). 7.4.9 Если материал имеет свойства неньютоновской жидкости, для определения характеристик материала вязкость может быть измерена при различных скоростях сдвига. При этом первое измерение вязкости осуществляют при скорости сдвига начиная с 7.3.3. Затем измеряют при более высокой скорости сдвига ( или более). Затем скорость сдвига снижают до средних значений и последнее определение проводят при скорости сдвига 7.4.10 Повторяют измерения на новом образце. 8 Оформление результатов За результат испытания принимают среднеарифметическое значение двух измерений динамической вязкости, Па·с или мПа·с. Если полученные результаты отличаются менее чем на 10%, регистрируют среднеарифметическое значение двух результатов. Если полученные результаты отличаются более чем на 10% от среднего значения, регистрируют отдельные результаты и их среднее значение. При необходимости высокие значения динамической вязкости представляют в Па·с в следующем виде: 9 Прецизионность 9.1 Повторяемость r Расхождение между двумя результатами последовательных испытаний, полученными одним и тем же исполнителем на одном и том же вискозиметре при одинаковых условиях испытания на идентичных образцах при стандартном проведении испытания в течение длительного времени, может превышать значение r, приведенное в таблице 1, только в одном случае из двадцати. 9.2 Воспроизводимость R Расхождение между двумя результатами испытаний, полученными разными исполнителями в разных лабораториях на идентичных образцах при стандартном проведении испытания в течение длительного времени, может превысить значение R, приведенное в таблице 1, только в одном случае из двадцати. Таблица 1 - Повторяемость и воспроизводимость------------------------------------+----------------+---------------- ¦ Тип материала ¦Повторяемость r ¦Воспроизводимость R ¦ +-----------------------------------+----------------+--------------------+ ¦ Битумы ¦ 5% <a> ¦ 15% <a> ¦ ¦ (модифицированные, ¦ ¦ ¦ ¦ немодифицированные) ¦ ¦ ¦ +-----------------------------------+----------------+--------------------+ ¦ Битумные эмульсии ¦ <b> ¦ <b> ¦ +-----------------------------------+----------------+--------------------+ ¦ Жидкие и разжиженные битумные ¦ <b> ¦ <b> ¦ ¦ вяжущие ¦ ¦ ¦ +-----------------------------------+----------------+--------------------+ ¦<a> До получения результатов межлабораторных испытаний значения ¦ ¦прецизионности приведены для аналогичного метода ASTM D-4402-06 [1], ¦ ¦результаты межлабораторных испытаний пока не определены. ¦ ¦<b> Прецизионность настоящего метода для данных материалов не ¦ ¦определена. После получения результатов межлабораторных испытаний ¦ ¦значения повторяемости и воспроизводимости будут включены в настоящий ¦ ¦стандарт. ¦ ¦-------------------------------------------------------------------------- 9 Отчет о результатах испытаний Отчет о результатах испытаний должен содержать следующую информацию: a) тип пробы и полные сведения об испытуемой пробе; b) ссылку на настоящий стандарт; c) использованный вискозиметр; d) температуру(ы) испытания и температуру подготовки образца; e) геометрические размеры: внешний и внутренний радиус измерительной системы, тип шпинделя, включая применение любых коэффициентов формы; f) время установления температурного равновесия до определения вязкости (только для неньютоновских жидкостей); g) среднее значение вязкости или отдельные значения вязкости, если отдельные результаты различаются более чем на 10%; i) скорость сдвига при испытании; h) точность или, если она неизвестна, позицию показания относительно рабочего диапазона использованного шпинделя при условиях испытания; j) любое отклонение от описанного метода испытания; k) дату проведения и идентификацию испытания, включая идентификацию лаборатории, в которой проводилось испытание. БИБЛИОГРАФИЯ[1] ASTM D 4402-06 Standard test method for viscosity determination of asphalt at elevated temperatures using a rotational viscometer (Метод определения вязкости битума при высоких температурах при помощи ротационного вискозиметра)". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13880-7-2011ГЕРМЕТИКИ ГОРЯЧЕГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 7 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СВОЙСТВГЕРМЕТЫКI ГАРАЧАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 7 ВЫЗНАЧЭННЕ ФУНКЦЫЯНАЛЬНЫХ УЛАСЦIВАСЦЕЙВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13880-7:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения функциональных свойств герметиков горячего нанесения, используемых при устройстве швов и ремонте трещин дорожных и аэродромных покрытий. 2 Нормативные ссылки Следующие документы, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). prEN 13880-6 Герметики горячего нанесения. Часть 6. Подготовка проб для испытаний EN 13880-11 Герметики горячего нанесения. Часть 11. Метод приготовления асфальтобетонных блоков для функциональности и совместимости с асфальтобетонными покрытиями EN 13880-12 Герметики горячего нанесения. Часть 12. Метод приготовления бетонных блоков для проведения испытаний на сцепление (методы приемки) prEN 14188-1:2001 Заполнители швов и герметики. Часть 1. Технические требования к герметикам, наносимым в горячем состоянии 3 Термины и определения В тексте настоящего стандарта используются термины и определения, приведенные в 14188-1:2001, а также следующие: 3.1 адгезионные разрушения: суммарная площадь поверхности испытательных блоков, от которых полностью отстал герметик, определенная с точностью до 10 кв.мм. 3.2 когезионные разрушения: суммарная площадь поверхностей всех разрывов на лицевых поверхностях материала, определенная с точностью до 5 кв.мм, а также любые полости, глубина которых превышает 3 мм при измерении перпендикулярно лицевой поверхности испытательного образца. 4 Принцип Данный метод предназначен для ускоренной оценки степени повреждения герметиков горячего нанесения в результате воздействия температурных колебаний, воды и динамических нагрузок. 5 Аппаратура 5.1 Разрывная испытательная установка, которая позволяет установить испытательный образец в крепежные зажимы, не нарушая его до и во время испытания, а также после извлечения из зажимов. Если данное устройство позволяет проводить одновременное испытание нескольких образцов, должна отсутствовать зависимость от преждевременного разрушения одного или нескольких из них. Испытательная установка должна иметь следующие характеристики: - двигатель должен обеспечивать жесткий привод без проскальзывания или значительного люфта так, чтобы циклы растяжения и сжатия выполнялись в устойчивом и автоматическом режиме; - установка должна обеспечивать плавное и линейное перемещение испытательных образцов так, чтобы все время поддерживалась их центровка без скручивания, изгиба, воздействия ударов или значительной вибрации; - установка должна работать в условиях в соответствии с разделом 8; - установка должна обеспечивать измерение и регистрацию возникающих изменений с погрешностью 2% после применения к каждой системе максимального растягивающего усилия. Примечание - Испытание может проводиться также при другом соотношении температуры, деформации и перемещения в соответствии с рекомендациями изготовителя герметика при условии, что критерий остается в пределах диапазона характеристик испытательной установки, указанных выше. 5.2 Климатическая камера, способная снизить или повысить температуру испытательных образцов до заданного уровня в период испытания. Камера должна быть оснащена устройством с таймером, позволяющим обеспечить распыление воды на образец в течение 20% от общего времени термостатирования при соответствующей температуре согласно разделу 7. 5.3 Индикатор температуры, представляющий собой электронное устройство измерения температуры в диапазоне от минус 30 °C до 70 °C с точностью +/-1 °C. 6 Подготовка и термостатирование испытательных образцов 6.1 Испытательные образцы подготавливают по prEN 13880-6. 6.2 Используются бетонные блоки по EN 13880-12 и асфальтобетонные блоки по EN 13880-11. Размеры испытательных блоков: длина (75,0 +/- 1,0) мм, ширина (25,0 +/- 0,5) мм и высота (12,0 +/- 0,5) мм. Влажность используемых бетонных испытательных блоков должна быть в пределах (5,0 +/- 0,5)%. 6.3 Для того чтобы разместить два испытательных блока точно напротив друг друга на ширину шва (12,0 +/- 0,5) мм используют соответствующую форму. 6.4 При использовании грунтовки ее наносят на срезанные лицевые поверхности испытательных блоков в соответствии с рекомендациями изготовителя. 6.5 На верхнюю часть образца накладывают шаблон для заливки шва герметиком. 6.6 Следует избегать любого прилипания герметика к границам шва. 6.7 Испытательным образцам дают время остыть при лабораторной температуре на протяжении 2 ч, а затем с помощью нагретого ножа удаляют излишки герметика, так чтобы поверхность герметика была на одном уровне с поверхностью испытательных блоков. 6.8 Для каждого испытания используют три испытательных образца. Испытательные образцы должны соответствовать рисункам 1, 2. 7 Проведение испытаний 7.1 Термостатирование Испытательные образцы могут размещаться в разрывной испытательной установке, например, как показано на рисунке 3. Испытательные образцы должны пройти следующий цикл термостатирования (см. рисунок 4): - циклическое изменение температуры - от (15,0 +/- 1,0) °C до (20,0 +/- 1,0) °C; - скорость деформации - (0,010 +/- 0,002) мм/мин; - перемещение: - при сжатии - (0,10 +/- 0,02) мм; - при удлинении - (0,40 +/- 0,02) мм; - орошение водой - 20% от общего времени (орошение водой 1 мин, пауза 4 мин). 7.2 Продолжение испытания после термостатирования Цикл термостатирования должен быть остановлен при нулевом смещении. По окончании термостатирования температуру понижают до (11,0 +/- 1,0) °C без перемещения испытательного образца и без орошения водой. 7.3 Проведение испытания Испытательные образцы должны пройти следующий цикл термостатирования (см. рисунок 5): - циклическое изменение температуры - начальная точка (11,0 +/- 1,0) °C; - скорость деформации - (0,010 +/- 0,002) мм/мин; - перемещение: - при удлинении 60% - 7,2 мм; - при сжатии 20% - 2,4 мм; - количество циклов - 3; - орошение водой - 20% от общего времени при температуре от 5 °C до 20 °C и от 20 °C до 5 °C (орошение водой 1 мин, последующий период без орошения водой 4 мин). ***На бумажном носителе Рисунок 1 - Образец для испытания с использованием бетонных блоков***На бумажном носителе Рисунок 2 - Образец для испытания с использованием асфальтобетонных блоков***На бумажном носителе Рисунок 3 - Испытательный образец в разрывной испытательной установке***На бумажном носителе Рисунок 4 - Цикл термостатирования***На бумажном носителе Рисунок 5 - Один испытательный циклУсилие должно регистрироваться в ходе всей процедуры испытания. Должно регистрироваться также максимальное усилие трех испытательных циклов. По окончании испытательных циклов температуру повышают до комнатной температуры (23,0 +/- 2,0) °C и проводят следующую визуальную оценку: - шов, растянутый до 19,2 мм, проверяют на наличие видимых повреждений и разрывов, таких как адгезионные или когезионные разрывы; - шов сжимают до начальных размеров; - с помощью острого ножа делают 3-миллиметровое углубление в одном из углов шва; - шов растягивают еще раз до 19,2 мм и осматривают на наличие видимых повреждений и разрывов, таких как адгезионные или когезионные разрывы. 8 Обработка полученных результатов 8.1 Предел прочности при растяжении Предел прочности при растяжении рассчитывают по следующей формуле: где - предел прочности при растяжении, Н/кв.мм; F - максимальное усилие, Н; A - площадь, кв.мм. Предел прочности при растяжении указывают как среднюю величину трех испытательных образцов с округлением до 0,1 Н/кв.мм. 8.2 Разрушения Указывают адгезионные и когезионные разрушения. 10 Отчет об испытании Отчет должен подтвердить, что испытание было проведено в соответствии с настоящим стандартом, и должен включать следующую информацию: a) название образца и соответствующих грунтовок, если таковые использовались; b) изготовитель образца, номер партии и дату изготовления, когда это целесообразно, или срок годности; c) дату проведения испытания, фамилию лаборанта и название лаборатории; d) количество испытанных образцов; e) данные об условиях, в которых были приготовлены испытательные образцы; f) ссылку на испытательный цикл и условия испытания; g) результаты испытания.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13880-8-2011ГЕРМЕТИКИ ГОРЯЧЕГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 8 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЯ МАССЫ ГЕРМЕТИКА ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯ В ТОПЛИВОГЕРМЕТЫКI ГАРАЧАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 8 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ ЗМЯНЕННЯ МАССЫ ГЕРМЕТЫКА ПАСЛЯ АПУСКАННЯ Ў ПАЛIВАВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13880-8:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения стойкости герметиков к воздействию топлива по изменению массы герметика после его выдерживания в стандартном топливе. 2 Нормативные ссылки Следующие документы, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 13880-2 Герметики горячего нанесения. Часть 2. Метод определения глубины проникания конуса при 25 °C prEN 13880-6:2003 Герметики горячего нанесения. Часть 6. Подготовка проб для испытаний prEN 14188-1:2001 Заполнители швов и герметики. Часть 1. Технические требования к герметикам, наносимым в горячем состоянии 3 Термины и определения В тексте настоящего стандарта применяются термины и определения, приведенные в prEN 14188-1:2001 и prEN 13880-6:2003. 4 Принцип Определяется изменение массы топливостойкого герметика при контакте с топливом. Предварительно взвешенный образец герметика помещают в контейнер, заполненный стандартным топливом. После определенного времени термостатирования образец извлекают из контейнера, высушивают и вновь взвешивают. Рассчитывают изменение массы и результат приводят в отчете об испытании. 5 Аппаратура 5.1 Лабораторные весы для взвешивания образцов до 400 г, обеспечивающие точность взвешивания +/-0,001 г. 5.2 Сушильный шкаф (термостат), способный поддерживать температуру (23,0 +/- 2,0) °C. 5.3 Цилиндрический металлический контейнер объемом 100 мл с плоским дном. Номинальные внутренние размеры составляют 56 мм в диаметре и 35 мм в глубину. Для заполнения емкости необходимым количеством материала на глубине примерно 30 мм имеется специальная метка. 5.4 Контейнер, изготовленный из листового металла толщиной 1 мм, с номинальными внутренними размерами 150,0 x 150,0 x 150,0 мм, с плотно закрывающейся крышкой, которую можно уплотнить клейкой лентой. 5.5 Стандартное топливо, представляющее собой смесь из 70% (по объему) изооктана и 30% (по объему) толуола, - по prEN 13880-2. 5.6 Водяная баня емкостью не менее 10 л с перфорированной перегородкой не ниже 50 мм от дна, обеспечивающая температуру (50,0 +/- 1,0) °C или (35,0 +/- 1,0) °C по prEN 14188-1. 5.7 Электрический вентилятор Промышленный электрический вентилятор диаметром 300 мм, способный обеспечить поток воздуха со средней скоростью (120,0 +/- 30,0) м/мин. 5.8 Клейкая лента. 6 Подготовка и термостатирование образцов 6.1 Подготовка образца осуществляется по prEN 13880-6. 6.2 Испытываемый материал заливают в цилиндрический металлический контейнер, избегая загрязнения. Регистрируют фактическую температуру в конце заливки. 6.3 Металлический контейнер с содержимым закрывают мерным стаканом с загибами для защиты образца от пыли и удаления воздушных пузырьков. Испытательные образцы необходимо оставить на воздухе при температуре (23,0 +/- 2,0) °C в течение (1,75 +/- 0,25) ч. 6.4 Испытательные образцы помещают внутрь контейнера (5.4), добавляя необходимый объем стандартного топлива, и закрывают его, уплотняя крышку контейнера клейкой лентой. Весь испытательный блок помещают в водяную баню с постоянной температурой и проводят испытание. 6.5 Для каждого испытания необходимо три испытательных образца. 7 Процедура 7.1 Взвешивают испытательный образец с точностью до 0,01 г и записывают начальный вес IW. 7.2 Испытательный образец помещают в контейнер (5.4) и заливают стандартное испытательное топливо на глубину 100 мм, уплотняя крышку липкой лентой. 7.3 Герметичный контейнер устанавливают в водяную баню при постоянной температуре (50,0 +/- 1,0) °C или (35,0 +/- 1,0) °C на (24,0 +/- 1,0) ч. 7.4 Затем испытательный образец извлекают из топлива и просушивают потоком воздуха, используя электрический вентилятор. 7.5 После высушивания испытательный образец взвешивают FW. 8 Расчет и выражение результатов Изменение массы С рассчитывают по формуле где C - изменение массы, %; IW - начальная масса, г; FW - конечная масса, г. В качестве результата используют среднее значение трех испытательных образцов. Испытание повторяют, если разность изменения массы между тремя испытательными образцами превышает +/-0,3% (по массе). 9 Точность Оценки повторяемости и воспроизводимости результатов данного метода испытаний пока отсутствуют, но после их определения в стандарт будут внесены соответствующие дополнения. 10 Отчет об испытании Отчет должен подтвердить, что испытание было проведено в соответствии с настоящим стандартом, и должен включать следующую информацию: h) название образца; i) изготовителя образца; j) номер партии, дату изготовления или срок годности; k) дату проведения испытания и полученные результаты; l) фамилию лаборанта и название испытательной лаборатории.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13880-9-2011ГЕРМЕТИКИ ГОРЯЧЕГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 9 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ СОВМЕСТИМОСТИ С АСФАЛЬТОБЕТОННЫМИ ПОКРЫТИЯМИГЕРМЕТЫКI ГАРАЧАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 9 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ СУМЯШЧАЛЬНАСЦI З АСФАЛЬТАБЕТОННЫМI ПАКРЫЦЦЯМIВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13880-9:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения совместимости герметиков горячего нанесения с асфальтобетонным покрытием. 2 Нормативные ссылки Следующие документы, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). prEN 13880-6 Герметики горячего нанесения. Часть 6. Подготовка проб для испытаний EN 13880-11:2003 Герметики горячего нанесения. Часть 11. Метод приготовления асфальтобетонных блоков для определения функциональности и совместимости с асфальтобетонными покрытиями prEN 14188-1 Заполнители швов и герметики. Часть 1. Технические требования к герметикам, наносимым в горячем состоянии ISO 188 Резина вулканизированная или термопластичная. Испытания на ускоренное старение и термостойкость 3 Принцип Совместимость с асфальтобетонным покрытием определяется путем оценки состояния испытательного образца (адгезионные или когезионные разрушения, выделение масла, размягчения герметика) после термостатирования. 4 Оборудование 4.1 Камнерезная пила с механическим приводом (кроме механической камнерезной пилы могут использоваться и другие пилы). 4.2 Щетка с жесткой щетиной. 4.3 Клейкая лента на тканевой основе. 4.4 Вентилируемый сушильный шкаф по ISO 188, способный поддерживать температуру (60 +/- 3) °C в течение 72 ч. 4.5 Нож. 5 Подготовка и термостатирование образцов 5.1 Используют два асфальтобетонных блока, изготовленных по EN 13880-11:2003 (пункт 8.2). 5.2 Вырезают канавку длиной 100 мм, шириной (13,0 +/- 3,2) мм и глубиной (19,0 +/- 3,2) мм в верхней части поверхности каждого асфальтового блока с помощью камнерезной пилы с механическим приводом (4.1). 5.3 Для удаления мелкого мусора канавки очищают щеткой с жесткой щетиной (4.2) под проточной водой. 5.4 Образцы высушивают при комнатной температуре, затем заворачивают их в клейкую ленту на тканевой основе или укрепляют каким-либо другим образом с целью предотвращения оползания или разрушения подготовленных образцов во время испытания, оставляя открытой верхнюю часть с прорезанной канавкой. 6 Проведение испытаний 6.1 Подготавливают два испытательных образца по prEN 13880-6. 6.2 Уплотняют концы канавок для предотвращения утечек и заливают образец герметика в канавки с избытком. 6.3 После того как герметик остынет до комнатной температуры, излишек обрезают с помощью нагретого ножа (4.5) так, чтобы поверхность герметика была на одном уровне с поверхностью асфальтобетонного образца. 6.4 Асфальтобетонные образцы помещают в вентилируемый сушильный шкаф (4.4) с температурой (60 +/- 3) °C на (72 +/- 1) ч. Не реже одного раза в день образцы осматривают с целью предотвращения оползания или разрушения в период испытания. 6.5 По окончании времени испытания асфальтобетонные образцы извлекают из сушильного шкафа (4.4) и определяют совместимость герметика с асфальтобетонным покрытием. 7 Выражение результатов В отчете согласно требованиям prEN 14188-1 указывают наличие адгезионного и когезионного разрушения, масляных выделений либо размягчения между герметиком и асфальтобетонным образцом. 8 Точность Оценка повторяемости и воспроизводимости результатов данного испытания пока отсутствует, но как только она будет готова, в стандарт будут внесены соответствующие поправки. 9 Отчет об испытании Отчет должен подтвердить, что испытание было проведено в соответствии с настоящим стандартом, и должен включать следующую информацию: m) наименование образца; n) изготовитель образца; o) номер партии и дату изготовления либо срок годности; p) дату проведения испытания и полученные результаты; q) фамилию лаборанта и название испытательной лаборатории. Приложение А ОПРЕДЕЛЕНИЕ СОВМЕСТИМОСТИ ГЕРМЕТИКА С АСФАЛЬТОБЕТОННЫМИ ПОКРЫТИЯМИ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ВЫСОКИХ ТЕМПЕРАТУРА.1 Принцип Цель данного испытания заключается в том, чтобы проверить совместимость герметиков с асфальтобетонными образцами после длительного воздействия высоких температур. А.2 Оборудование Оборудование - в соответствии с разделом 4. А.3 Подготовка и кондиционирование испытательных образцов Используются два асфальтобетонных блока по 5.1. Два образца герметика подготавливают по 6.2 и 6.3, за исключением того, что период нагревания увеличивается до 6 ч с использованием максимально допустимой температуры нагрева, рекомендованной изготовителем.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13880-10-2011ГЕРМЕТИКИ ГОРЯЧЕГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 10 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ АДГЕЗИИ И КОГЕЗИИ ПРИ НЕПРЕРЫВНОМ РАСШИРЕНИИ И СЖАТИИГЕРМЕТЫКI ГАРАЧАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 10 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ АДГЕЗII I КАГЕЗII ПРЫ БЕЗПЕРАПЫННЫМ РАСШЫРЭННI I СЦIСКАННIВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13880-10:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения адгезии и когезии образцов герметика горячего нанесения посредством испытания на прочность сцепления при непрерывном расширении и сжатии. 2 Нормативные ссылки Следующие документы, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 13880-2 Герметики горячего нанесения. Часть 2. Метод определения глубины проникания конуса при 25 °C prEN 13880-6 Герметики горячего нанесения. Часть 6. Подготовка проб для испытаний EN 13880-12 Герметики горячего нанесения. Часть 12. Метод приготовления бетонных блоков для проведения испытаний на сцепление (методы приемки) prEN 14188-1:2001 Заполнители швов и герметики. Часть 1. Технические требования к герметикам, наносимым в горячем состоянии 3 Термины и определения В тексте настоящего стандарта используются термины и определения, приведенные в 14 188-1:2001, а также следующие: 3.1 адгезионные разрушения: суммарная площадь поверхности испытательных блоков, от которых полностью отстал герметик, определенная с точностью до 10 кв.мм. 3.2 когезионные разрушения: суммарная площадь поверхностей всех разрывов на лицевых поверхностях материала, определенная с точностью до 5 кв.мм, а также любые полости, глубина которых превышает 3 мм при измерении перпендикулярно лицевой поверхности испытательного образца. 4 Принцип Когезионные свойства герметика проверяют для оценки прочности его сцепления с бетоном (с использованием грунтовки, если это рекомендуется изготовителем герметика) в условиях цикличного расширения и сжатия при соответствующей температуре испытания по prEN 14188-1. 5 Аппаратура 5.1 Кондуктор для заливки и обработки испытательных образцов Кондуктор, который позволяет разместить два бетонных испытательных блока точно напротив друг друга для шва шириной (24,0 +/- 0,5) мм, длиной и высотой (50,0 +/- 0,5) мм, а также обеспечивает использование испытательных образцов без их нарушения до, во время и после отвода кондуктора. 5.2 Разрывная испытательная установка, имеющая следующие характеристики: - двигатель должен обеспечивать жесткий привод без проскальзывания или значительного люфта так, чтобы циклы растяжения и сжатия выполнялись в устойчивом и автоматическом режиме; - установка должна обеспечивать плавное и линейное перемещение испытательных блоков так, чтобы все время поддерживалась их центровка без скручивания, изгиба, воздействия ударов или значительной вибрации; - установка должна обеспечивать воздействие на каждый испытательный образец с усилием на разрыв до 2500 Н и, если такое усилие окажется достаточным, способствовать равномерному расширению каждого испытательного образца при всех условиях (18,00 +/- 0,25) мм со скоростью (6,00 +/- 0,25) мм/ч; - установка должна обеспечивать воздействие на каждый растянутый испытательный образец с усилием сжатия 2500 Н для равномерного сжатия каждого испытательного образца при всех условиях до его исходной длины; - если установка может использоваться для одновременного испытания нескольких испытательных образцов, должна отсутствовать зависимость от преждевременного разрушения одного или нескольких испытательных образцов. 5.3 Камера охлаждения, способная снижать температуру испытательных образцов до температуры испытания в течение не более 4 ч с последующим поддержанием данной температуры для образцов на протяжении не менее 36 ч. Температура испытания соответствует требованиям prEN 14188-1. Камера должна оснащаться калиброванным температурным индикатором с точностью до +/-1,0 °C, датчик или сенсор которого должен находиться в точке с самыми большими известными колебаниями температуры. В качестве альтернативы температурный индикатор может быть установлен в центре горизонтальной плоскости над верхней частью образцов. 5.4 Измерение усилий Устройство, установленное снаружи камеры охлаждения, позволяющее измерять максимальные растягивающие усилия, прилагаемые к каждому испытательному образцу, с точностью +/-1,0 Н до 100 Н и с точностью +/-1% при более высоких нагрузках. 6 Подготовка и термостатирование испытательных образцов 6.1 Испытательные образцы подготавливают по prEN 13880-6. 6.2 Используют бетонные испытательные блоки по EN 13880-12 с размерами: длина (125,0 +/- 1,0) мм, ширина (50,0 +/- 0,5) мм и высота (50,0 +/- 0,5) мм. Влажность должна быть (5,0 +/- 0,5) %. 6.3 Для того чтобы разместить два испытательных блока точно напротив друг друга на ширину (24,0 +/- 0,5) мм, длину и высоту шва (50,0 +/- 0,5) мм используют соответствующую форму. 6.4 Если используется грунтовка, она наносится на срезанные лицевые поверхности бетонных испытательных блоков в соответствии с рекомендациями изготовителя. 6.5 На верхнюю часть образца накладывают шаблон для заливки шва герметиком. 6.6 Следует избегать любого прилипания герметика к границам шва. 6.7 Испытательным образцам дают время остыть при лабораторной температуре на протяжении 2 ч, а затем с помощью нагретого ножа удаляют излишки герметика, так чтобы поверхность герметика была на одном уровне с поверхностью испытательных блоков. 6.8 Для каждого испытания приготавливают по три испытательных образца. 7 Проведение испытания 7.1 Приготовленный испытательный образец оставляют в кондукторной установке и надежно закрепляют ее в зажимах разрывной испытательной установки. Кондуктор убирают. Установку настраивают так, чтобы собранные испытательные образцы можно было вставить в зажимы, не нарушая образцы до, во время и после демонтажа кондукторной установки. 7.2 Снижают температуру вокруг испытательного образца и поддерживают ее на заданном уровне на протяжении 6 ч, а также во время испытания. Примечание - Температуру испытания выбирают по prEN 14188-1. 7.3 Испытательные образцы подвергаются воздействию трех циклов расширения и сжатия следующим образом: - шов расширяют на 18,0 мм с равномерной скоростью (6,00 +/- 0,25) мм/ч и сразу сжимают испытательный образец при той же температуре с такой же равномерной скоростью до его первоначальных размеров без демонтажа из разрывной испытательной установки. 7.4 Усилия и удлинение регистрируют на протяжении всего испытания. 7.5 Регистрируют также максимальное достигнутое усилие для каждого испытательного образца. 7.6 В конце третьего цикла все три испытательных образца проверяют на предмет адгезионных и когезионных разрушений. 8 Обработка полученных результатов 8.1 Общие положения Максимальный предел прочности при растяжении рассчитывают по формуле где - максимальный предел прочности при растяжении, Н/кв.мм; maxF - максимальное усилие, Н; A - площадь шва [(50,00 +/- 0,5) x (50,00 +/- 0,5) мм], кв.мм. Максимальный предел прочности при растяжении указывают как среднюю величину, полученную при испытании трех испытательных образцов, с округлением до 0,1 Н/кв.мм. 8.2 Разрушения Указывают адгезионные разрушения, рассчитанные с точностью до 10 кв.мм. Указывают когезионные разрушения, рассчитанные с точностью до 5 кв.мм, а также все полости, глубина которых превышает 3 мм. 9 Точность Оценка повторяемости и воспроизводимости результатов данного метода испытаний пока отсутствует, но как только она будет готова, в стандарт будут внесены соответствующие поправки. 10 Отчет об испытании Отчет должен подтвердить, что испытание было проведено в соответствии с настоящим стандартом, и должен включать следующую информацию: r) название образца и соответствующих грунтовок, если таковые использовались; s) изготовителя образца, номер партии и дату изготовления или срок годности; t) дату проведения испытания, фамилию лаборанта и название лаборатории; u) диаграмму "усилие - время" и "удлинение - время"; v) результаты испытания. Приложение А МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ КОГЕЗИИ И АДГЕЗИИ ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯ В ТОПЛИВОА.1 Принцип Оцениваются адгезионные и когезионные свойства топливостойких герметиков после выдерживания герметика в стандартном топливе. Примечание 1 - Если стандартное топливо не является характерным для данного типа утечек, для испытания может использоваться другая жидкость. Стандартное топливо указано в EN 13880-2. Примечание 2 - Необходимо обратить внимание на европейские правила по технике безопасности и охране труда. А.2 Оборудование А.2.1 Контейнер 460,0 x 310,0 x 150,0 мм из листового металла толщиной 2,0 мм, оснащенный плотно закрывающейся крышкой, которую можно уплотнить клейкой лентой. А.2.2 В качестве стандартного топлива используется смесь из 70,0% изооктана (по объему), характеристики которого приведены в таблице В.1, и 30,0% (по объему) толуола. Таблица А.1 - Характеристики изооктана------------------------------------------+--------------------------- ¦Октановое число ¦100,0 +/- 0,1 ¦ +-----------------------------------------+-------------------------------+ ¦Плотность при 20 °C ¦(0,69193 +/- 0,00015) г/мл ¦ +-----------------------------------------+-------------------------------+ ¦Коэффициент преломления N ¦(1,39145 +/- 0,00015) Н ¦ ¦ D ¦ ¦ +-----------------------------------------+-------------------------------+ ¦Точка замерзания ¦-107,442 °C ¦ +-----------------------------------------+-------------------------------+ ¦Дистилляция: 50%-е восстановление ¦(99,238 +/- 0,025) °C ¦ +-----------------------------------------+-------------------------------+ ¦Повышение восстановления с 20% и 80%, °C ¦Максимум 0,020 ¦ +-----------------------------------------+-------------------------------+ ¦Примечание - По согласованию между покупателем и поставщиком в качестве ¦ ¦альтернативы может использоваться другой вид топлива, однако другие ¦ ¦условия испытания не должны меняться. ¦ ¦-------------------------------------------------------------------------- А.2.3 Клейкая лента А.3 Подготовка и кондиционирование испытательных образцов Испытательные образцы подготавливают по разделу 6. А.4 Проведение испытания Испытательный образец помещают в контейнер и заливают стандартным топливом на глубину 100 мм. Крышку уплотняют клейкой лентой. Контейнер выдерживают при температуре (23,0 +/- 2,0) °C на протяжении (24,0 +/- 1,0) ч. Затем испытательный образец достают из топлива и просушивают воздушным потоком, средняя скорость которого составляет от 90,0 до 150,0 м/мин, на протяжении 1 ч. Испытания проводят по разделу 7. А.5 Отчет об испытании Отчет об испытании составляют по разделу 10.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13880-12-2011ГЕРМЕТИКИ ГОРЯЧЕГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 12 МЕТОД ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЕТОННЫХ БЛОКОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИСПЫТАНИЙ НА СЦЕПЛЕНИЕ (МЕТОДЫ ПРИЕМКИ)ГЕРМЕТЫКI ГАРАЧАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 12 МЕТАД ПРЫГАТАВАННЯ БЕТОННЫХ БЛОКАЎ ДЛЯ ПРАВЯДЗЕННЯ ВЫПРАБАВАННЯЎ НА СЧАПЛЕННЕ (МЕТАДЫ ПРЫЁМКI)Введено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13880-12:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу изготовления бетонных испытательных блоков, используемых при испытании герметиков. Требования настоящего европейского стандарта распространяются на бетонные испытательные блоки с максимальным размером заполнителя от 16,0 до 20,0 мм или с максимальным размером заполнителя до 4,0 мм. 2 Нормативные ссылки Следующие стандарты, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 197-1 Цемент. Часть 1. Состав, технические условия и критерий соответствия общих цементов EN 933-2:1995 Методы испытания геометрических свойств гранулометрических фракций горных пород. Часть 2. Определение гранулометрического состава. Контрольные сита EN 934-2 Добавки для бетона, раствора и инъекционного раствора. Часть 2. Добавки для бетона. Определения, требования, соответствие, маркировка и этикетирование EN 1008 Вода для затворения бетона. Технические требования к отбору проб, испытанию и оценке пригодности воды, включая воду, получаемую от процесса изготовления бетона, в качестве воды для затворения EN 13880-7 Герметики горячего нанесения. Часть 7. Определение функциональных свойств EN 13880-10 Герметики горячего нанесения. Часть 10. Метод определения адгезии и когезии при непрерывном расширении и сжатии EN 13880-13 Герметики горячего нанесения. Часть 13. Метод определения прерываемого удлинения EN 14187-1 Герметики холодного нанесения. Часть 1. Метод определения скорости отверждения EN 14187-6 Герметики холодного нанесения. Часть 6. Метод определения адгезии и когезии после выдерживания в жидких химических средах EN 14187-7 Герметики холодного нанесения. Часть 7. Метод определения стойкости к пламени ISO 4012 Бетон. Метод определения прочности при сжатии испытательных образцов 3 Принцип Контрольные бетонные испытательные блоки, используемые при определении адгезионных и когезионных характеристик испытательных образцов герметика, должны иметь однородную структуру. 4 Аппаратура 4.1 Бетономешалка или растворомешалка. 4.2 Металлические формы, позволяющие изготовить бетонные блоки заданных размеров, устойчивые к деформации. 4.3 Вибростол или виброштанга для уплотнения бетона в формах по EN 934-2. 4.4 Алмазная пила для резки бетона. 4.5 Сушильный шкаф, поддерживающий температуру (105,0 +/- 5,0) °C. 4.6 Шкаф, поддерживающий относительную влажность 95% и температуру (23,0 +/- 5,0) °C. 4.7 Эксикатор. 4.8 Стальные мастерки (кельмы). 5 Материалы 5.1 Крупный заполнитель Крупнозернистый силикатный заполнитель с низким водопоглощением (менее 2,0% по массе). Гранулометрический состав определяется по EN 933-2, максимальный размер 16/20 мм. Крупнозернистый заполнитель используется для изготовления обычных бетонных испытательных блоков. 5.2 Мелкий заполнитель Мелкозернистый силикатный заполнитель с низким водопоглощением (менее 2% по массе). Гранулометрический состав определяется по EN 933-2, максимальный размер 4,0 мм. Гранулометрический состав должен соответствовать таблице 1. Таблица 1 - Гранулометрический состав силиката и заполнителя 0/4 мм----------------------------+----------------------------------------- ¦ ¦ Содержание ¦ ¦ +---------------------+-----------------------+ ¦ ¦ % по массе ¦ кг/куб.м ¦ +---------------------------+---------------------+-----------------------+ ¦ Мелкий заполнитель 0/4 мм ¦ ¦ ¦ ¦ 0,125/0,5 ¦ 30 ¦ 460 ¦ ¦ 0,5/1,0 ¦ 17 ¦ 410 ¦ ¦ 1,0/2,0 ¦ 25 ¦ 280 ¦ ¦ 2,0/4,0 ¦ 28 ¦ 500 ¦ +---------------------------+---------------------+-----------------------+ ¦Итого: ¦ 100 ¦ 1650 ¦ ¦---------------------------+---------------------+------------------------ 5.3 Цемент Портландцемент CEM I 42, 5R - по EN 197-1. 5.4 Вода для замеса Вода для замеса - по EN 1008. 5.5 Добавки Добавки - по EN 934-2. 6 Смеси для бетонных испытательных блоков 6.1 Общие положения В настоящем стандарте рассматриваются бетонные испытательные блоки двух составов в зависимости от максимального размера заполнителя и характеристик смеси. Для получения удобоукладываемой бетонной смеси допускается использование добавок по EN 934-2. 6.2 Бетонные испытательные блоки с крупным заполнителем Бетонные испытательные блоки с крупным заполнителем используются при проведении испытаний по EN 13880-7 и EN 13880-10. Состав смеси: - заполнители - 6 частей (по массе); - цемент - 1 часть (по массе); - вода - 0,6 части (по массе). Прочность на сжатие (кубиковая прочность) должна измеряться через 28 сут. по ISO 4012. 6.3 Бетонные испытательные блоки с мелким заполнителем Бетонные испытательные блоки с мелким заполнителем используются при проведении испытаний по EN 13880-13, EN 14187-1, EN 14187-6, EN 14187-7. Состав смеси приведен в таблице 2. Таблица 2 - Состав смеси----------------------------+----------------------------------------- ¦ ¦ Содержание ¦ ¦ +--------------------------+------------------+ ¦ ¦ % по массе ¦ кг/куб.м ¦ +---------------------------+--------------------------+------------------+ ¦Содержание цемента ¦ 20,8 ¦ 500 ¦ ¦Вода ¦ 10,4 ¦ 250 ¦ ¦Соотношение воды к цементу ¦ 0,5 ¦ - ¦ ¦Мелкий заполнитель 0/4 мм ¦ 68,0 ¦ 1650 ¦ +---------------------------+--------------------------+------------------+ ¦Итого: ¦ 100,0 ¦ 2400 ¦ ¦---------------------------+--------------------------+------------------- Прочность на сжатие (кубиковая прочность) должна измеряться через 28 сут. по ISO 4012. 7 Изготовление бетонных испытательных блоков 7.1 Общие положения Перемешивание смеси производят с помощью бетономешалки или вручную, если из замеса требуется не более трех испытательных блоков. Если используется бетономешалка, сначала в нее загружают заполнитель и цемент, а затем заливают воду и перемешивают компоненты на протяжении 3 мин. Если бетон готовится вручную, сначала перемешивают цемент и заполнитель на плотной (не имеющей пор) поверхности в течение 1 мин или до тех пор, пока смесь не примет однородную форму. Затем добавляют воду и перемешивают содержимое еще 3 мин с использованием двух мастерков. 7.2 Заливка Бетонные испытательные блоки заливают в течение 30 мин после перемешивания смеси. Готовую бетонную смесь заливают в формы примерно двумя равными частями послойно. При этом каждый слой уплотняют посредством вибрации, чтобы обеспечить полное уплотнение смеси без расслоения или выделения избыточного цементного молока. Допускается производить уплотнение слоев бетонной смеси посредством ручной трамбовки. При этом поверхность бетона заглаживают мастерком до края формы. 7.3 Выдерживание бетонных блоков Бетонные испытательные блоки выдерживают при температуре (23,0 +/- 5,0) °C в течение 24 ч; при этом блоки либо должны быть закрыты полиэтиленовой пленкой, либо должна быть обеспечена относительная влажность не менее 95%. Затем бетонные испытательные блоки достают из форм и хранят в воде при температуре (23,0 +/- 5,0) °C в течение 27 дн. 7.4 Разрезание бетонных испытательных блоков Бетонные блоки разрезают на отдельные части нужных размеров с помощью алмазной пилы, отбрасывая те части, которые оказались поврежденными в результате выкрашивания или осыпания краев. Размеры бетонных испытательных блоков определяются стандартами на методы испытания герметиков. 7.5 Хранение бетонных испытательных блоков До использования бетонные блоки должны храниться в воде, насыщенной известью. 8 Термостатирование бетонных испытательных блоков Бетонные испытательные блоки извлекают из известковой воды, промывают и высушивают в сушильном шкафу при температуре (105,0 +/- 5,0) °C в течение 48 ч. Из сушильного шкафа блоки помещают в эксикатор с обезвоженным хлористым кальцием на время не менее 4 ч. Определяют массу блоков. Хранение блоков осуществляется в стандартных лабораторных условиях при температуре (23,0 +/- 2,0) °C и относительной влажности (50,0 +/- 5,0)% до проведения испытаний. Если для дальнейшего использования необходимо определение влажности, бетонные испытательные блоки погружают в воду при температуре (23,0 +/- 2,0) °C на 24 ч. После этого блоки извлекают из воды, вытирают насухо с помощью чистой впитывающей ветоши и оставляют на (1,00 +/- 0,25) ч в стандартных лабораторных условиях. Затем блоки взвешивают и определяют их влажность. Не используются блоки, влажность которых более (5,0 +/- 0,5)%. 9 Отчет об испытании Отчет, подтверждающий, что испытание проводилось в соответствии с настоящим стандартом, должен содержать следующую информацию относительно контрольных бетонных испытательных блоков, изготовленных из одного замеса: a) состав смеси; b) дату и время изготовления; c) источник и гранулометрический состав заполнителей; d) период выдерживания и хранения; e) прочность на сжатие - среднее и минимальное значения; f) фамилию лаборанта и название лаборатории. БИБЛИОГРАФИЯ[1] EN 206-1 Concrete - Part 1: Specification, performance, production and conformity (Бетон. Часть 1. Технические требования, эксплуатационные характеристики, производство и соответствие требованиям)". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 13880-13-2011ГЕРМЕТИКИ ГОРЯЧЕГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 13 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРЕРЫВАЕМОГО УДЛИНЕНИЯГЕРМЕТЫКI ГАРАЧАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 13 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ ПЕРАРЫВАЕМАГА ПАДАЎЖЭННЯВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 13880-13:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения когезии и адгезии герметиков горячего нанесения к бетону с использованием грунтовки или без нее путем имитации перемещения бетонных плит дорожного покрытия в условиях охлаждения в зимний период. 2 Нормативные ссылки Следующие документы, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). prEN 13880-6 Герметики горячего нанесения. Часть 6. Подготовка проб для испытаний EN 13880-12 Герметики горячего нанесения. Часть 12. Метод приготовления бетонных блоков для поведения испытаний на сцепление (методы приемки) prEN 14188-1:2001 Заполнители швов и герметики. Часть 1. Технические требования к герметикам, наносимым в горячем состоянии 3 Термины и определения В настоящем стандарте используются термины и определения, приведенные в 14188-1:2001, а также следующие: 3.1 адгезионные разрушения: суммарная площадь поверхности испытательных блоков, от которых полностью отстал герметик, определенная с точностью до 10 кв.мм. 3.2 когезионные разрушения: суммарная площадь поверхностей всех разрывов на лицевых поверхностях материала, определенная с точностью до 5 кв.мм, а также любые полости, глубина которых превышает 3 мм при измерении перпендикулярно лицевой поверхности испытательного образца. 4 Принцип Данный метод позволят определить влияние прерывистого ускоренного удлинения по prEN 14188-1 на когезию и адгезию герметиков горячего нанесения. 5 Оборудование 5.1 Разрывная испытательная установка В состав разрывной испытательной установки входят следующие устройства: - устройство, позволяющее установить испытательный образец в крепежные зажимы и не нарушать его до и во время испытания, а также после извлечения из зажимов. Крепление испытательного образца в зажимах должно исключать любое отдельное перемещение; - если данное устройство позволяет проводить одновременное испытание нескольких образцов, должна отсутствовать зависимость от преждевременного разрушения одного или нескольких из них; - устройство, оснащенное электродвигателем, для растяжения испытательного образца в разрывной установке каждые (360,0 +/- 20,0) с на (0,10 +/- 0,01) мм менее чем за 0,5 с. Погрешность измерения усилия не должна превышать 1,0%. 5.2 Камера охлаждения, обеспечивающая термостатирование испытательных образцов при температуре (-20 +/- 1) °C или при температуре (-25 +/- 1) °C по prEN 14188-1. 6 Подготовка и термостатирование испытательных образцов 6.1 Испытательные образцы подготавливают по prEN 13880-6. 6.2 Используют бетонные испытательные блоки по EN 13880-12 с размерами: длина (250,0 +/- 1,0) мм, ширина (60,0 +/- 1,0) мм и высота (30,0 +/- 0,5) мм. Влажность используемых бетонных испытательных блоков должна быть (5,0 +/- 0,5) %. 6.3 Для размещения двух испытательных блоков точно напротив друг друга на ширину шва (15,0 +/- 0,5) мм и длину шва (200,0 +/- 0,5) мм необходимо использовать соответствующую форму. 6.4 Если используется грунтовка, то она наносится на срезанные лицевые поверхности испытательных блоков в соответствии с рекомендациями изготовителя. 6.5 На верхнюю часть образца накладывают шаблон для заливки шва герметиком. 6.6 Следует избегать любого прилипания герметика к границам шва. 6.7 Испытательным образцам дают время остыть при температуре окружающей среды в течение 2 ч, а затем с помощью нагретого ножа удаляют излишки герметика так, чтобы поверхность герметика была на одном уровне с поверхностью испытательных блоков. 6.8 Для каждого испытания приготавливают по три испытательных образца. 7 Хранение испытательных образцов 7.1 Воздушное термостатирование испытательных образцов Испытательные образцы хранят при комнатной температуре в течение от 24 до 72 ч. 7.2 Погружение испытательных образцов в воду При необходимости испытательные образцы полностью погружают в деионизированную воду в подходящем контейнере при комнатной температуре на 14 дн. После этого испытательные образцы высушивают при комнатной температуре на протяжении от 3 до 5 ч. 8 Проведение испытания Испытательные образцы фиксируют в зажимах разрывного устройства, установленного в камере охлаждения, и охлаждают их на протяжении не менее 6 ч при температуре (-20,0 +/- 1,0) °C или (-25,0 +/- 1,0) °C по prEN 14188-1. Шов растягивают ступенями по (0,10 +/- 0,01) мм каждые (360,0 +/- 20,0) с менее чем за 0,5 с до полного удлинения по prEN 14188-1. Регистрируют максимальное усилие во время прерывистого удлинения. После достижения общей величины удлинения фиксируют положение испытательного образца. При этом регистрируют снижение усилия через 1 ч, а затем с интервалами 30 мин до достижения значения, после которого дальнейшее снижение будет составлять менее 5%. Эта величина регистрируется как конечное усилие. Усилия и удлинение регистрируют в течение всей процедуры испытания. После испытания на прерывистое удлинение все боковые стороны шва проверяют на наличие адгезионных и когезионных разрушений по prEN 14188-1. 9 Обработка и оформление полученных результатов 9.1 Предел прочности Максимальный и конечный предел прочности при удлинении рассчитывают по формуле где - максимальный/конечный предел прочности при удлинении, Н/кв.мм; max/finalF - максимальное/конечное усилие согласно разделу 7, Н; A - площадь шва 200 x 30 мм, равная 6000 кв.мм. 9.2 Разрушения Указывают адгезионные разрушения, рассчитанные с точностью до 10 кв.мм. Указывают когезионные разрушения, рассчитанные с точностью до 5 кв.мм, а также все полости, глубина которых превышает 3 мм. 10 Точность Оценка повторяемости и воспроизводимости результатов данного метода испытаний пока отсутствует, но как только она будет готова, в стандарт будут внесены соответствующие поправки. 11 Отчет об испытании Отчет должен подтвердить, что испытание было проведено в соответствии с настоящим стандартом, и должен включать следующую информацию: w) название и тип герметика; x) название и тип грунтовки, если использовалась; y) номер партии и дату изготовления, где это целесообразно, или срок годности; z) условия хранения перед испытанием; aa) дату проведения испытания и полученные результаты; bb) диаграмму "усилие - время" и "удлинение - время" для каждого испытательного образца; cc) фамилию лаборанта и название испытательной лаборатории.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 14187-1-2011ГЕРМЕТИКИ ХОЛОДНОГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 1 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ СКОРОСТИ ОТВЕРЖДЕНИЯГЕРМЕТЫКI ХАЛОДНАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 1 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ ХУТКАСЦI АЦВЯРДЖЭННЯВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 14187-1:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения скорости отверждения герметиков холодного нанесения, характеристикой которой является увеличение значения модуля упругости во время отверждения. 2 Нормативные ссылки Следующие документы, приведенные ниже в виде ссылок, являются обязательными для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 10002-1 Материалы металлические. Испытание на растяжение. Часть 1. Метод испытания при температуре окружающей среды prEN 13880-12 Герметики горячего нанесения. Часть 12. Метод приготовления испытательных блоков для проведения испытаний на сцепление (методы приемки) EN 26927:1990 Строительство зданий. Материалы для стыков. Герметики. Словарь (ISO 6927: 1981) EN 28340:1990 Строительство зданий. Материалы для стыков. Герметики. Метод определения характеристик в условиях длительного приложения усилия растяжения (ISO 8340:1984) 3 Термины и определения В настоящем стандарте используются термины и определения, приведенные в EN 26927:1990. 4 Принцип Скорость отверждения герметика холодного нанесения определяется как отношение между модулями упругости в любой момент во время отверждения и после полного отверждения испытуемого образца. 5 Оборудование и материалы 5.1 Бетонные опоры - по prEN 13880-12, предназначенные для подготовки образцов с размерами в соответствии с рисунком 1. Для каждого образца следует использовать две бетонные опоры. 5.2 Промежуточные вставки (см. рисунок 1) с размерами 12,0 x 12,0 x 12,5 мм (см. рисунок 1) для подготовки образцов. Для каждого образца следует использовать две промежуточные вставки. 5.3 Подложка для подготовки испытуемых образцов с адгезионной поверхностью. 5.4 Машина для испытания на растяжение - по EN 10002-1, которая позволяет растягивать образцы со скоростью от 5,0 до 6,0 мм/мин. 6 Подготовка образцов 6.1 Соберите две бетонные опоры (см. 5.1) и две промежуточные вставки (см. 5.2) в соответствии с рисунком 1 и установите на подложку (см. 5.3). Для испытания необходимо шесть образцов. 6.2 Следуйте инструкциям изготовителя герметика при необходимости использования грунтовки. 6.3 Выдержите бетонные опоры, промежуточные вставки и герметик в течение 4 ч при температуре (23,0 +/- 2,0) °C. Заполните пространство между бетонными опорами и вставками герметиком. 6.4 Для многокомпонентных герметиков холодного нанесения тщательно смешайте соответствующие количества базового компонента и отверждающей добавки, следуя инструкциям изготовителя. Однокомпонентные герметики можно использовать прямо из упаковки. При подготовки образцов необходимо: - избегать образования пузырьков воздуха; - убедиться, что герметик снизу не вытекает; - чтобы поверхность герметика доходила до поверхностей опор и вставок. ***На бумажном носителе Рисунок 1 - Образец для испытаний7 Проведение испытания Из шести подготовленных для испытания образцов три выдерживаются в соответствии с методом А или В по EN 28340:1990 (эталонные образцы). Оставшиеся три образца выдерживаются при температуре (23,0 +/- 2,0) °C и относительной влажности (50,0 +/- 5,0)%. Таблица 1 - Методы выдерживания образцов-------------------+-------------------------------+------------------ ¦ ¦ Образцы ¦ Эталонные образцы ¦ +------------------+-------------------------------+----------------------+ ¦Метод ¦ (23,0 +/- 2,0) °C ¦ EN 28340:1990, метод ¦ ¦выдерживания ¦(50,0 +/- 5,0) % относительной ¦ А или В ¦ ¦ ¦ влажности ¦ ¦ +------------------+-------------------------------+----------------------+ ¦Число образцов ¦ 3 ¦ 3 ¦ ¦------------------+-------------------------------+----------------------- В любой момент, когда необходимо определить скорость отверждения, а также после полного отверждения уберите из испытуемых образцов промежуточные вставки, установите их в машину для испытания на растяжение и растяните на 100% изначальной ширины со скоростью от 5,0 до 6,0 мм/мин. Составьте диаграмму усилия/напряжения. Таким же способом после завершения выдерживания по методу А или В испытываются эталонные образцы. Если используется метод В, эталонные образцы испытываются после выдерживания в течение 24 ч при (23,0 +/- 2,0) °C и относительной влажности (50,0 +/- 5,0)%. 8 Обработка полученных результатов Скорость отверждения, выраженная как процентное отношение модуля упругости к 100%-ному удлинению образцов, рассчитывается по формуле где М - скорость отверждения, %; М1 - среднее арифметическое модуля упругости (100%-ное удлинение) образца, испытываемого в любой момент во время отверждения, Н/кв.мм; М2 - среднее арифметическое модуля упругости (100%-ное удлинение) эталонного образца после полного отверждения, Н/кв.мм. 9 Отчет по итогам испытания Отчет должен включать следующую информацию: - ссылку на настоящий стандарт; - наименование и тип используемого герметика холодного нанесения; - информацию о партии, из которой были взяты образцы; - скорость отверждения герметика холодного нанесения; - любые отклонения от заданных условий испытания; - дату испытания. БИБЛИОГРАФИЯISO 13640 Bulding construction - Jointing products - Spacification for test substrates (Строительство зданий. Материалы для стыков. Технические требования для испытания подложек)". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 14187-2-2011ГЕРМЕТИКИ ХОЛОДНОГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 2 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ ВЫСЫХАНИЯ КАСАНИЕМГЕРМЕТЫКI ХАЛОДНАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 2 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ ЧАСУ ВЫСЫХАННЯ ДОТЫКАМВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 14187-2:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения времени высыхания герметиков холодного нанесения, используемых при строительстве и ремонте дорожных покрытий, аэродромов, и других бетонных покрытий. 2 Нормативные ссылки Следующий стандарт, приведенный ниже в виде ссылок, является обязательным для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 26927:1990 Строительство зданий. Материалы для стыков. Герметики. Словарь (ISO 6927:1981) 3 Термины и определения В тексте настоящего стандарта используются термины и определения, приведенные в EN 26927:1990. 4 Принцип Время высыхания герметика холодного нанесения определяется как время, после которого герметик перестает прилипать к снимаемой с него полиэтиленовой пленке. 5 Оборудование 5.1 Плоский шпатель для перемешивания. 5.2 Металлическая или полиэтиленовая рамка, внутренние размеры: длина (125,0 +/- 5,0) мм, ширина (38,0 +/- 2,0) мм и глубина (6,0 +/- 0,5) мм. 5.3 Металлическая пластина основания, размеры: длина (150,0 +/- 5,0) мм, ширина (75,0 +/- 5,0) мм и толщина (2,0 +/- 0,5) мм. 5.4 Полиэтиленовая пленка, размеры: длина (150,0 +/- 5,0) мм, ширина (20,0 +/- 2,0) мм и толщина (100,0 +/- 10,0) микрометров. 5.5 Металлическая пластина, размеры: длина (40,0 +/- 1,0) мм, ширина (30,0 +/- 1,0) мм и вес (30,0 +/- 0,5) г. 6 Термостатирование Образцы герметиков выдерживаются в закрытых контейнерах при температуре (23,0 +/- 2,0) °C от 16 до 24 ч. 7 Проведение испытания 7.1 Для многокомпонентных герметиков холодного нанесения тщательно перемешайте соответствующие количества базового компонента и отверждающей добавки, следуя инструкциям изготовителя. Однокомпонентные герметики можно использовать прямо из упаковки. 7.2 Заполните герметиком холодного нанесения металлическую или полиэтиленовую рамку (5.2), установленную на металлической пластине основания (5.3), и выровняйте уровень шпателем с плоскими лезвием. 7.3 Образец необходимо выдержать при температуре (23 +/- 2) °C и относительной влажности (50,0 +/- 5,0) % в течение указанного времени. 7.4 В конце термостатирования разместите полиэтиленовую пленку (5.4) на верхней поверхности образца и сразу же закройте ее металлической пластиной (5.5). 7.5 Снимите металлическую пластину через (30,0 +/- 3,0) с, затем равномерно под прямым углом оторвите полиэтиленовую пленку от поверхности герметика. 7.6 При удалении пленки с поверхности образца необходимо следить за наличием на ней герметика. За время высыхания касанием принимают время, когда герметик не будет прилипать к полиэтиленовой пленке. Примечание - Пятна или подобные следы на полиэтиленовой пленке не важны. 8 Отчет по итогам испытания Отчет должен включать следующую информацию: a) ссылку на настоящий стандарт; b) наименование и тип используемого герметика холодного нанесения; c) номер партии, из которой были взяты образцы; d) скорость высыхания касанием герметика холодного нанесения; e) любые отклонения от заданных условий испытания; f) дату испытания.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 93.080.20 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 14187-3-2011ГЕРМЕТИКИ ХОЛОДНОГО НАНЕСЕНИЯЧАСТЬ 3 МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ САМОНИВЕЛИРУЮЩИХ СВОЙСТВГЕРМЕТЫКI ХАЛОДНАГА НАНЯСЕННЯЧАСТКА 3 МЕТАД ВЫЗНАЧЭННЯ САМАНIВЕЛIРУЮЧЫХ УЛАСЦIВАСЦЕЙВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 Стандарт дополнить приложением Д.А: "Приложение Д.А ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 14187-3:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает требования к методу определения самонивелирующих свойств герметиков холодного нанесения, используемых при строительстве и ремонте дорожных покрытий, аэродромов, и других бетонных покрытий. 2 Нормативные ссылки Следующий стандарт, приведенный ниже в виде ссылок, является обязательным для применения настоящего стандарта. Для датированных ссылок применяются только указанные издания. Для недатированных ссылок применяется последнее издание указанной в ссылке публикации (включая любые поправки). EN 26927:1990 Строительство зданий. Материалы для стыков. Герметики. Словарь (ISO 6927:1981) 3 Термины и определения В настоящем стандарте применяются термины и определения, приведенные в EN 26927:1990. 4 Принцип Самонивелирующие свойства герметиков холодного нанесения определяются при заливке в формы, находящиеся в горизонтальном или наклонном положении. 5 Оборудование и материалы 5.1 Емкость для смешивания из полиэтилена объемом 250 мл. 5.2 Шпатель с плоским лезвием. 5.3 Форма (см. рисунок 1), представляющая собой прямоугольник, закрытый с обоих концов, с размерами: ширина (20 +/- 1) мм, глубина (25 +/- 1) мм, длина (300 +/- 1) мм, изготовленный из алюминия, стали или пластика толщиной от 1,0 до 2,0 мм. 5.4 Клинообразные элементы для установки формы в горизонтальное положение с использованием спиртового уровня и в наклонное положение, угол наклона должен быть (2,5 +/- 0,1)% от горизонтальной плоскости. 5.5 Микрометр с точностью до 100 микрометров, оборудованный трещоткой. Примечание - Допускается использовать другие средства измерения, обеспечивающие такую же точность. ***На бумажном носителе Рисунок 1 - Форма для определения самонивелирующих свойств6 Термостатирование образцов Емкость для смешивания (см. 5.1), формы (см. 5.3), плоский горизонтальный шпатель (см. 5.2) и образцы герметика необходимо выдержать при температуре (5,0 +/- 2,0) °C для испытания в горизонтальной плоскости и при температуре (23,0 +/- 2,0) °C для испытания в наклонной плоскости от 16 до 24 ч. 7 Порядок проведения испытания 7.1 Общее Для многокомпонентных герметиков холодного нанесения тщательно смешайте соответствующие количества базового компонента и отверждающей добавки, следуя инструкциям изготовителя. Однокомпонентные герметики можно использовать прямо из упаковки. 7.2 Определение самонивелирующих свойств при температуре (5,0 +/- 2,0) °C в горизонтальном положении 7.2.1 Залейте герметик в форму одной непрерывной заливкой в течение 30 с вдоль оси формы с высоты от 70,0 до 100,0 мм. Дайте материалу свободно растечься, чтобы до верха формы оставалось около 5 мм. 7.2.2 Сразу после заливки переместите форму (5.3), без вибрации, в охлажденную среду при температуре (5,0 +/- 2,0) °C, расположите на горизонтальной плоскости, проверив спиртовым уровнем (5.3), и оставьте затвердевать в течение 48 ч при температуре (5,0 +/- 2,0) °C. 7.2.3 Переместите форму (5.3) к микрометру (5.5). Установите датчик в форму на удобную высоту над герметиком и обнулите испытательное оборудование. Измерьте глубину поверхности герметика ниже нулевой отметки посередине между сторонами формы с точностью +/-0,2 мм в центральной точке формы и в точках 25,0; 50,0; 75,0; 100,0 и 125,0 мм с любой стороны от центральной точки. 7.2.4 Отнимите самое высокое значение от самого низкого и запишите разницу с приближением 0,5 мм. 7.3 Определение самонивелирующих свойств с использованием формы при наклоне 2,5% от горизонтальной плоскости при температуре (23,0 +/- 2,0) °C 7.3.1 Установите форму, выдержанную при (23,0 +/- 2,0) °C, в горизонтальное положение, используя спиртовой уровень (5.3). Залейте герметик в форму, как описано в 7.2, но в этом случае так, чтобы форма переполнилась, излишний материал снимите шпателем вровень с краями формы. 7.3.2 Сразу после заливки переместите форму, с минимальной вибрацией, в среду с температурой (23,0 +/- 2,0) °C и относительной влажностью (50,0 +/- 5,0)% и установите форму под наклоном (2,5 +/- 0,1)% от горизонтальной плоскости. Оставьте остывать в течение 24 ч при (23,0 +/- 2,0) °C и относительной влажности (50,0 +/- 5,0)%. 7.3.3 В соответствии с пунктом 7.2.3 измерьте глубину ниже произвольной исходной величины в двух точках в 20,0 мм от любого конца формы, каждое измерение на середине расстояния от стенок формы. 7.3.4 Отнимите самое высокое значение от самого низкого и запишите разницу с точностью 0,5 мм. 8 Отчет об испытаниях Отчет должен включать следующую информацию: - ссылку на настоящий стандарт; - наименование и тип используемого герметика холодного нанесения; - номер партии, из которой были взяты образцы; - результаты испытания; - любые отклонения от заданных условий испытания; - дату проведения испытания.". (ИУ ТНПА N 1-2013)МКС 13.340.50 ИЗМЕНЕНИЕ N 2 BY <*> ГОСТ 12.4.137-2001ОБУВЬ СПЕЦИАЛЬНАЯ С ВЕРХОМ ИЗ КОЖИ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ НЕФТИ, НЕФТЕПРОДУКТОВ, КИСЛОТ, ЩЕЛОЧЕЙ, НЕТОКСИЧНОЙ И ВЗРЫВООПАСНОЙ ПЫЛИТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯВведено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 29.01.2013 N 7 Дата введения 2013-08-01 -------------------------------- <*> Изменение действует только на территории Республики Беларусь. Раздел 1. Второй и третий абзацы исключить. Раздел 2. Первый абзац. Заменить слово: "стандарты" на "технические нормативные правовые акты в области технического нормирования и стандартизации (далее - ТНПА); заменить ссылки: "СТБ 1400-2003" на "СТБ 1400-2009"; "ГОСТ 12.1.012-90" на "ГОСТ 12.1.012-2004"; "ГОСТ 9135-73" на "ГОСТ 9135-2004"; "ГОСТ 28735-90" на "ГОСТ 28735-2005"; исключить ссылку: "ГОСТ 15.004-88 Система разработки и постановки продукции на производство. Средства индивидуальной защиты"; дополнить ссылками и примечанием: "ТР ТС 019/2011 О безопасности средств индивидуальной защиты ТКП 45-2.04-153-2009 (02250) Естественное и искусственное освещение. Строительные нормы проектирования ТКП 45-3.02-209-2010 (02250) Административные и бытовые здания. Строительные нормы проектирования СТБ 1678-2006 Полотно ворсовое трикотажное. Общие технические условия СТБ 1901-2008 Колодки обувные. Общие технические условия Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ТНПА по каталогу, составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочные ТНПА заменены (изменены), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененными (измененными) ТНПА. Если ссылочные ТНПА отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.". По всему тексту заменить слова: "действующей НД" на "ТНПА" (42 раза). Пункт 3.2. Второй абзац исключить. Пункт 4.1. Первый абзац после слов "взрывоопасной пыли" дополнить словами: "пониженных температур от минус 40 °C до минус 20 °C"; таблицу 1 изложить в новой редакции: "Таблица 1 -------------+--------------+---------+----------+-------------------- ¦ ¦Половозрастная¦ Размеры ¦Количество¦ Условное обозначение ¦ ¦ Вид обуви ¦ группа ¦ по ГОСТ ¦ полнот ¦защитных свойств обуви ¦ ¦ ¦ ¦ 11373 ¦ ¦ по ГОСТ 12.4.103 ¦ +------------+--------------+---------+----------+------------------------+ ¦Сапоги ¦Мужская ¦240 - 307¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦ ¦Женская ¦217 - 285¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦Полусапоги с¦Мужская ¦240 - 307¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦повышенными ¦Женская ¦217 - 285¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦берцами ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Полусапоги, ¦Мужская ¦240 - 307¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦ботинки ¦Женская ¦217 - 285¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦Ботинки на ¦Мужская ¦240 - 307¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦резинках ¦Женская ¦217 - 285¦ 2 ¦Нс; Нм; К20; Щ20; Пн; Пв¦ ¦Полуботинки ¦Мужская ¦240 - 307¦ 2 ¦Нм; К20; Щ20; Пн; Пв ¦ ¦ ¦Женская ¦217 - 285¦ 2 ¦Нм; К20; Щ20; Пн; Пв ¦ ¦------------+--------------+---------+----------+------------------------- Подпункты 4.1.1 - 4.1.3 изложить в новой редакции: "4.1.1 Допускается изготовлять обувь на колодках одной полноты литьевым и строчечно-литьевым методами крепления с боковым обжимом, методом прессовой вулканизации. 4.1.2 Обувь, предназначенная для эксплуатации в условиях пониженных температур, должна изготавливаться: - для защиты от пониженных температур до минус 20 °C - с подкладкой из шерстяных, полушерстяных материалов по ТНПА, полотна ворсового трикотажного по СТБ 1678, искусственного меха по ТНПА; - для защиты от пониженных температур до минус 30 °C - с подкладкой из натурального меха по ГОСТ 4661 или с подкладкой из шерстяных, полушерстяных материалов по ТНПА, полотна ворсового трикотажного по СТБ 1678, искусственного меха по ТНПА и вкладным чулком (вставкой) из натурального меха по ГОСТ 4661; - для защиты от пониженных температур до минус 40 °C - с подкладкой из шерстяных, полушерстяных материалов по ТНПА, полотна ворсового трикотажного по СТБ 1678, искусственного меха по ТНПА и вкладным чулком (вставкой) из натурального меха по ГОСТ 4661, подкладкой из натурального меха по ГОСТ 4661 и утеплителем из нетканых материалов по ТНПА или подкладкой из натурального меха по ГОСТ 4661 и вкладным чулком (вставкой) из натурального меха по ГОСТ 4661. 4.1.3 Допускается изготовлять обувь для защиты от двух или нескольких из перечисленных вредных производственных факторов, в том числе и от пониженных температур, с указанием условных обозначений защитных свойств в соответствии с ГОСТ 12.4.103.". Пункт 4.2. Таблица 2. Графа "Высота обуви, мм, не менее". Для вида обуви "Сапоги" половозрастной группы "Мужская" заменить значение: "395" на "280", половозрастной группы "Женская" заменить значение: "350" на "280"; для вида обуви "Полусапоги, ботинки" половозрастной группы "Мужская" заменить значение: "128" на "100", половозрастной группы "Женская" заменить значение: "156" на "95"; для вида обуви "Ботинки на резинках" половозрастной группы "Мужская" заменить значение: "150" на "100", половозрастной группы "Женская" заменить значение: "180" на "95"; примечания 2 и 3 после слова "быть" дополнить словами: "не более" (2 раза). Подпункт 4.2.1. Заменить слово: "потребителем" на "заказчиком". Таблица 3. Примечание 2 после слова "быть" дополнить словом: "не более"; примечание 3 заменить слово: "потребителем" на "заказчиком". Пункт 5.1 после слов "взрывоопасной пыли" дополнить словами: "и пониженных температур от минус 40 °C до минус 20 °C". Подпункт 5.1.1 исключить. Пункт 5.2 дополнить словами: ", СТБ 1901 или колодках импортного производства, соответствующих техническим требованиям изготовителя.". Пункт 5.3. Исключить слово: "клеепрошивным"; после слова "литьевым" дополнить словами: "строчечно-литьевым, прессовой вулканизации,". Пункт 5.4. Третий, четвертый и шестой абзацы. Исключить слово: "клеепрошивным" (3 раза); третий, четвертый, пятый и шестой абзацы после слова "литьевым" дополнить словами: ", строчечно-литьевым, прессовой вулканизации" (4 раза). Пункт 5.5. Четвертый абзац после слова "эластоискожи-Т" дополнить словами: "материалов из прорезиненных тканей по ТНПА"; дополнить абзацем (после последнего): "- голенища сапог, берцы полусапог, ботинок, полуботинок из материала для голенищ, искусственной кожи по ТНПА.". Подпункт 5.5.1. Первый абзац после слова "детали верха" дополнить словом: "ботинок"; второй абзац заменить слово "штафирку" на "штаферку". Пункт 5.6 изложить в новой редакции: "5.6 Детали подкладки обуви должны изготовляться из кожи для подкладки обуви по ГОСТ 940 (за исключением овчины) или из спилка для подкладки обуви по ГОСТ 1838. Допускается изготовлять: - поднаряды сапог и полусапог - из кожи юфтевой для верха обуви по ГОСТ 485, кожи хромовой для верха обуви по ГОСТ 939, кожи юфтевой термоустойчивой по ТНПА, водостойкой кожи УКС по ТНПА, кожи для верха обуви "Днестр" по ТНПА, тканей обувных по ГОСТ 19196 и других обувных текстильных материалов по ТНПА; - подблочники, штаферки, задние внутренние ремни, карманы задников - из кожи юфтевой для верха обуви по ГОСТ 485, кожи юфтевой термоустойчивой по ТНПА, кожи хромовой для верха обуви по ГОСТ 939, кожи для верха обуви "Днестр" по ТНПА, водостойкой кожи УКС по ТНПА; - подшивку сапог - из кожи юфтевой для верха обуви по ГОСТ 485, кожи юфтевой термоустойчивой по ТНПА, кожи хромовой для верха обуви по ГОСТ 939, кожи для верха обуви "Днестр" по ТНПА, водостойкой кожи УКС по ТНПА, кирзы обувной по ГОСТ 933, тканей обувных по ГОСТ 19196 и других обувных текстильных материалов по ТНПА; - подкладку под союзки и берцы полусапог, подкладку ботинок и полуботинок - из кирзы обувной по ГОСТ 9333, тканей обувных по ГОСТ 19196 и других обувных текстильных материалов по ТНПА. Допускается в обуви строчечно-литьевого метода крепления для подкладки применять полотно нетканое иглопробивное по ТНПА.". Пункт 5.7. После слов "ГОСТ 4661" дополнить словами: "и ТНПА, полотна ворсового трикотажного по СТБ 1678 и других материалов, не уступающих по качеству указанным.". Пункт 5.8. Заменить слово "штафирки" на "штаферки". Таблица 4. Графа "Наименование детали вида обуви". Заменить слово "штафирка" на "штаферка". Графа "Кожа юфтевая из шкур КРС или конской по ГОСТ 485, кожа юфтевая хромового дубления термоустойчивая, кожа водостойкая УКС, кожа для верха обуви "Днестр" по ТНПА". Для наименования детали вида обуви "Перед сапог, союзка полусапог" для мужской половозрастной группы обуви заменить значение "1,5 - 1,9" на "1,7 - 2,2", для женской половозрастной группы обуви заменить значение "1,5 - 1,9" на "1,5 - 2,0"; для наименования детали "Союзка ботинок" для мужской половозрастной группы обуви заменить значение "1,3 - 1,8" на "1,7 - 2,2", для женской половозрастной группы обуви заменить значение "1,2 - 1,7" на "1,5 - 2,0"; для наименования детали "Союзка полуботинок" для мужской половозрастной группы обуви установить значение: "1,5 - 1,9", для женской половозрастной группы установить значение: "1,5 - 1,8"; для наименования деталей "Берцы полуботинок", "Задинка полуботинок", "Задний наружный ремень полуботинок" для мужской половозрастной группы обуви установить значение: "1,5 - 1,9" (3 раза), для женской половозрастной группы установить значение: "1,5 - 1,7" (3 раза); для наименования деталей "Глухие и полуглухие клапаны полуботинок", "Язычок полуботинок" для мужской и женской половозрастных групп обуви установить значение: "0,8 - 1,3" (4 раза); примечание исключить. Пункт 5.15. Заменить слово: "потребителем" на "заказчиком". Подпункт 5.15.1. После слова "литьевым" дополнить словами: "и строчечно-литьевым". Пункт 5.17. Таблицу 6 изложить в новой редакции: "Таблица 6 ----------------+---------------+----------------------+-------------- ¦ ¦ Метод ¦ Материал и участок ¦ Толщина детали в ¦ ¦ Наименование ¦ крепления ¦ кожи, из которой ¦готовой обуви, мм ¦ ¦ детали ¦ детали ¦ выкраивается деталь +---------+--------+ ¦ ¦ ¦ ¦ мужской ¦женской ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Подошва ¦Гвоздевой, ¦Резина формованная ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦гвоздеклеевой, ¦непористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦маслобензостойкая по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА, резина ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦формованная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦непористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦износоустойчивая по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА, резина ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦формованная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦непористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦кислотощелочестойкая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Прессовой ¦Резиновая смесь ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦вулканизации ¦маслобензостойкая, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦износоустойчивая, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦кислотощелочестойкая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Гвоздевой ¦Кожа КРС по ГОСТ ¦ 4,0 - ¦ 3,8 - ¦ ¦ ¦ ¦29277 (чепрачная ¦ 4,3 ¦ 4,1 ¦ ¦ ¦ ¦часть) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Гвоздевой, ¦Резина пористая ¦ 6,8 - ¦ 5,8 - ¦ ¦ ¦клеевой ¦маслонефтестойкая по ¦ 8,5 ¦ 7,8 ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА, резина пористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦кислотощелочестойкая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Доппельно- ¦Резина пористая ¦ 6,8 - ¦ 5,8 - ¦ ¦ ¦клеевой, ¦маслонефтестойкая по ¦ 8,5 ¦ 7,8 ¦ ¦ ¦рантово- ¦ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Литьевой, ¦Полиуретан по ТНПА ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦строчечно- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦литьевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Подметка ¦Гвоздевой ¦Кожа КРС по ГОСТ ¦ 3,0 - ¦ 2,5 - ¦ ¦ ¦ ¦29277 (чепрачная ¦ 3,3 ¦ 2,8 ¦ ¦ ¦ ¦часть и воротки), по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 1903 (плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки воротков) ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Каблук ¦Гвоздевой, ¦Резина формованная ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦гвоздеклеевой, ¦непористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦маслобензостойкая по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА, резина ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦формованная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦непористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦износоустойчивая по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА, резина ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦формованная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦непористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦кислотощелочестойкая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Гвоздеклеевой, ¦Резина пористая ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦клеевой ¦маслонефтестойкая по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА, резина пористая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦кислотощелочестойкая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Доппельно- ¦Резина пористая ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦клеевой, ¦маслонефтестойкая по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦рантово- ¦ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Подложка ¦Гвоздевой ¦Кожа для низа обуви ¦ 2,0 - ¦ 2,0 - ¦ ¦ ¦ ¦по ГОСТ 1903, ГОСТ ¦ 2,5 ¦ 2,5 ¦ ¦ ¦ ¦29277 (плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Гвоздеклеевой ¦Кожа для низа обуви ¦ 3,0 - ¦ 3,0 - ¦ ¦ ¦ ¦по ГОСТ 29277 ¦ 3,5 ¦ 3,5 ¦ ¦ ¦ ¦(чепрачная часть) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Доппельно- ¦Кожа для низа обуви ¦ 2,0 - ¦ 2,0 - ¦ ¦ ¦клеевой, ¦по ГОСТ 29277 ¦ 2,5 ¦ 2,5 ¦ ¦ ¦рантово- ¦(плотные участки пол ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦и воротков) ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Стелька ¦Гвоздевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 2,7 - ¦ 2,5 - ¦ ¦одинарная ¦гвоздеклеевой, ¦по ГОСТ 1903, ГОСТ ¦ 3,0 ¦ 2,8 ¦ ¦ ¦доппельно- ¦29277 (чепрачная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой, ¦часть, воротки и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦рантово- ¦конские хазы) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Клеевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 2,3 - ¦ 2,2 - ¦ ¦ ¦литьевой ¦по ГОСТ 1903, ГОСТ ¦ 2,6 ¦ 2,5 ¦ ¦ ¦ ¦29277 (чепрачная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦часть, плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Строчечно- ¦Стелечные ¦ 1,4 - ¦ 1,4 - ¦ ¦ ¦литьевой ¦искусственные ¦ 1,7 ¦ 1,7 ¦ ¦ ¦ ¦материалы ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Кожа для низа обуви ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ГОСТ 1903, ГОСТ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦29277 (чепрачная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦часть, плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Прессовой ¦Кожа для низа обуви ¦ 2,5 - ¦ 2,5 - ¦ ¦ ¦вулканизации ¦по ГОСТ 1903, ГОСТ ¦ 2,7 ¦ 2,7 ¦ ¦ ¦ ¦29277 (чепрачная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦часть, плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Стелька ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦комбинированная¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- первый слой ¦Гвоздевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 2,0 - ¦ 2,0 - ¦ ¦ ¦гвоздеклеевой, ¦по ГОСТ 1903, ГОСТ ¦ 2,3 ¦ 2,3 ¦ ¦ ¦доппельно- ¦29277 (чепрачная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой, ¦часть, плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦рантово- ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой, ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦литьевой, ¦Юфть для верха обуви ¦ 2,2 - ¦ 2,2 - ¦ ¦ ¦прессовой ¦по ГОСТ 485 и ТНПА ¦ 3,0 ¦ 3,0 ¦ ¦ ¦вулканизации ¦Кожа для верха обуви ¦ 2,2 - ¦ 2,2 - ¦ ¦ ¦Прессовой ¦по ГОСТ 939 и ТНПА ¦ 3,0 ¦ 3,0 ¦ ¦ ¦вулканизации ¦Кожа из спилка по ¦ 2,0 - ¦ 2,0 - ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 1838 и ТНПА ¦ 2,5 ¦ 2,5 ¦ ¦ ¦ ¦Картон обувной по ¦ 2,7 ¦ 2,7 ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦- второй слой ¦Гвоздевой, ¦Картон обувной по ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦гвоздеклеевой, ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ 1,8 ¦ 1,8 ¦ ¦ ¦доппельно- ¦и другие ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой, ¦искусственные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦рантово- ¦материалы по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦литьевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Накладка ¦Литьевой, ¦Картон обувной по ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦прессовой ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ 1,7 ¦ 1,7 ¦ ¦ ¦вулканизации ¦и другие ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦искусственные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦материалы по ТНПА ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Обводка ¦Гвоздевой ¦Кожа для низа обуви ¦ 1,7 - ¦ 1,7 - ¦ ¦ ¦ ¦по ГОСТ 1903 (плотные ¦ 2,0 ¦ 2,0 ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Задник ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦одинарный: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- для сапог ¦Гвоздевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 4,0 - ¦ 3,8 - ¦ ¦ ¦гвоздеклеевой ¦по ГОСТ 29277 ¦ 4,3 ¦ 4,2 ¦ ¦ ¦ ¦(чепрачная часть) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Литьевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 3,5 - ¦ 3,5 - ¦ ¦ ¦прессовой ¦термостойкая по ГОСТ ¦ 3,8 ¦ 3,8 ¦ ¦ ¦вулканизации ¦1903, ГОСТ 29277 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦(плотные участки пол ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦и воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Все методы ¦Нитроискожа-Т обувная ¦ 3 - 4 ¦ 3 - 4 ¦ ¦ ¦крепления ¦по ГОСТ 7065 и ТНПА ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦ ¦ ¦Термопластические ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦материалы по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Формованный из ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦картона обувного по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Литьевой, ¦Полиуретан по ТНПА ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦строчечно- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦литьевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Задник ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦одинарный: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- для ¦Все методы ¦Кожа для низа обуви ¦ 3,5 - ¦ 3,5 - ¦ ¦полусапог, ¦крепления ¦по ГОСТ 29277 ¦ 3,8 ¦ 3,8 ¦ ¦ботинок, ¦ ¦(чепрачная часть), ¦ ¦ ¦ ¦полуботинок ¦ ¦ГОСТ 1903 (плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Кожа для низа обуви ¦ 3,5 - ¦ 3,5 - ¦ ¦ ¦ ¦термостойкая по ГОСТ ¦ 3,8 ¦ 3,8 ¦ ¦ ¦ ¦1903 (плотные участки ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦пол и воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Нитроискожа-Т обувная ¦ 3 - 4 ¦ 3 - 4 ¦ ¦ ¦ ¦по ГОСТ 7065 и ТНПА ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦ ¦ ¦Термопластические ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦материалы по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Формованный из ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦картона обувного по ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Литьевой, ¦Полиуретан по ТНПА ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦строчечно- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦литьевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Задник ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦двухслойный для¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦сапог, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦полусапог и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ботинок: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- мягкий пласт ¦Гвоздевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 1,8 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦гвоздеклеевой, ¦по ГОСТ 29277 ¦ 2,1 ¦ 1,9 ¦ ¦ ¦литьевой, ¦(чепрачная часть), ¦ ¦ ¦ ¦ ¦прессовой ¦ГОСТ 1903 (плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦вулканизации ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Литьевой, ¦Полиуретан по ТНПА ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦строчечно- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦литьевой ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- жесткий ¦Гвоздевой, ¦Кожа для низа обуви ¦ 3,2 - ¦ 3,2 - ¦ ¦пласт ¦гвоздеклеевой, ¦по ГОСТ 29277 ¦ 3,5 ¦ 3,5 ¦ ¦ ¦литьевой, ¦(чепрачная часть), ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 1903 (плотные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦участки пол и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦прессовой ¦Нитроискожа-Т обувная ¦ 3 - 4 ¦ 3 - 4 ¦ ¦ ¦вулканизации ¦по ГОСТ 7065 и ТНПА ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦ ¦Литьевой ¦Полиуретан по ТНПА ¦ - ¦ - ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Задник ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦трехслойный для¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦сапог, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦полусапог и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ботинок: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- первый слой ¦Все методы ¦Нитроискожа-Т обувная ¦ 2 - 3 ¦ 2 - 3 ¦ ¦ ¦крепления ¦по ГОСТ 7065 и ТНПА ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦- второй слой ¦ ¦Картон обувной по ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ 1,7 ¦ 1,7 ¦ ¦- третий слой ¦ ¦Искусственные и ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦ ¦синтетические ¦ 1,7 ¦ 1,7 ¦ ¦ ¦ ¦материалы по ТНПА ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Подносок ¦Все методы ¦Нитроискожа-Т обувная ¦ 2 - 3 ¦ 2 - 3 ¦ ¦ ¦крепления ¦по ГОСТ 7065 и ТНПА ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦ ¦ ¦Формованный ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦пластмассовый ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦материал по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Термопластические ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦материалы ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Текстильные материалы ¦ 1 - 2 ¦ 1 - 2 ¦ ¦ ¦ ¦по ГОСТ 19196 и ТНПА, ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦ ¦ ¦пропитанные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦полимерным составом ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ОФ-1 по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Литьевой, ¦Эластичные материалы ¦ 2 - 3 ¦ 2 - 3 ¦ ¦ ¦строчечно- ¦по ТНПА ¦ слоя ¦ слоя ¦ ¦ ¦литьевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Рант ¦Доппельно- ¦Кожа для рантов по ¦ 2,0 - ¦ - ¦ ¦ ¦клеевой, ¦ТНПА ¦ 2,2 ¦ ¦ ¦ ¦рантово- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦клеевой ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Простилка ¦Все методы ¦Картон обувной по ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦крепления ¦ГОСТ 9542 и ТНПА, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦отходы натуральной, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦искусственной кожи, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦войлока, сукна, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦тканей, нетканых ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦материалов ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Вкладная ¦Все методы ¦Картон обувной по ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦стелька для ¦крепления ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ 2,0 ¦ 2,0 ¦ ¦неутепленной ¦ ¦Кожа для низа обуви ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦обуви ¦ ¦по ГОСТ 29277, ГОСТ ¦ 2,0 ¦ 2,0 ¦ ¦ ¦ ¦1903 (плотные участки ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦пол и воротков) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Шпальт кож для низа ¦ 0,9 - ¦ 0,8 - ¦ ¦ ¦ ¦обуви по ТНПА ¦ 1,5 ¦ 1,4 ¦ ¦ ¦Все методы ¦Кожа для подкладки ¦ 0,9 - ¦ 0,9 - ¦ ¦ ¦крепления, ¦обуви по ГОСТ 940, ¦ 1,4 ¦ 1,4 ¦ ¦ ¦кроме ¦спилок для подкладки ¦ ¦ ¦ ¦ ¦гвоздевого и ¦обуви по ГОСТ 1838 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦гвоздеклеевого ¦(все участки, кроме ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦пашин) ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Вкладная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦стелька для ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦утепленной ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦обуви: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- первый слой ¦Все методы ¦Картон обувной по ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦крепления ¦ГОСТ 9542 и ТНПА ¦ 2,0 ¦ 2,0 ¦ ¦ ¦ ¦Шпальт кож для низа ¦ 1,5 - ¦ 1,5 - ¦ ¦ ¦ ¦обуви по ТНПА ¦ 2,0 ¦ 2,0 ¦ ¦ ¦ ¦Кожа для подкладки ¦ 0,9 - ¦ 0,9 - ¦ ¦ ¦ ¦обуви по ГОСТ 940 ¦ 1,4 ¦ 1,4 ¦ ¦ ¦ ¦(все участки, кроме ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦пашин) ¦ ¦ ¦ ¦- второй слой ¦Все методы ¦Ткани шерстяные и ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦крепления ¦полушерстяные по ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Полотно ворсовое ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦трикотажное по СТБ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦1678 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Мех искусственный по ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Мех натуральный по ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦ГОСТ 4661 и ТНПА ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Нетканые материалы по ¦ - ¦ - ¦ ¦ ¦ ¦ТНПА ¦ ¦ ¦ +---------------+---------------+----------------------+---------+--------+ ¦Примечания: ¦ ¦1 Допускается изготовлять обувь литьевого и строчечно-литьевого методов ¦ ¦крепления без простилки. ¦ ¦2 Допускается в обуви литьевого и строчечно-литьевого методов крепления ¦ ¦применять детали, образуемые в процессе литья одновременно с подошвой: ¦ ¦геленок, простилку, наружный задник". ¦ ¦-------------------------------------------------------------------------- дополнить подпунктом 5.17.1: "5.17.1 Допускается в обуви строчечно-литьевого метода крепления для втачной стельки применять полотно нетканое по ТНПА.". Пункт 5.19. Таблицу 7 изложить в новой редакции: "Таблица 7 -------------------------------------------------+------------+------- ¦ ¦ Прочность ¦ ¦ ¦ Метод крепления ¦ крепления, ¦ Метод ¦ ¦ ¦ Н/см, не ¦ испытаний ¦ ¦ ¦ менее ¦ ¦ +------------------------------------------------+------------+-----------+ ¦Гвоздевой ¦ 130 ¦ ГОСТ 9134 ¦ ¦Гвоздеклеевой: ¦ ¦ ¦ ¦- подложка с заготовкой верха ¦ 110 ¦ То же ¦ ¦- подложка с подошвой ¦ 27 ¦ ГОСТ 9292 ¦ ¦Клеевой ¦ 45 ¦ То же ¦ ¦Литьевой ¦ 58 ¦ -"- ¦ ¦Строчечно-литьевой ¦ 58 ¦ -"- ¦ ¦Прессовой вулканизации ¦ 58 ¦ -"- ¦ ¦Рантово-клеевой: ¦ ¦ ¦ ¦- подошва с подложкой ¦ 30 ¦ ГОСТ 9134 ¦ ¦- подложка с рантом ¦ 120 ¦ То же ¦ ¦- рант со стелькой с натуральной губой, с ¦ 120 ¦ -"- ¦ ¦искусственной губой ¦ ¦ ¦ ¦Доппельно-клеевой (подложка с заготовкой верха) ¦ 120 ¦ -"- ¦ ¦------------------------------------------------+------------+------------ Пункт 5.23. Заменить значение: "2,5" на "3,0". Пункт 5.24 изложить в новой редакции: "5.24 Гибкость обуви гвоздевого и гвоздеклеевого методов крепления должна быть не более 290 Н, клеевого, литьевого - не более 210 Н, строчечно-литьевого - не более 150 Н, доппельно-клеевого и рантово-клеевого - не более 220 Н, прессовой вулканизации - не более 230 Н.". Пункт 5.28 дополнить абзацем (после третьего): "- сильно выраженная жилистость в передах, союзках и нижних частях берец и голенищ;"; шестнадцатый абзац изложить в новой редакции: "- разница в высоте сапог в паре более 8 мм, полусапог и ботинок, задинок и задников - более 5 мм;"; двадцать четвертый абзац после слова "каблук" дополнить словами: "(отклонение ходовой поверхности каблука от горизонтальной плоскости более 3 мм);"; тридцать второй абзац изложить в новой редакции: " - недолив, недопрессовка на поверхности подошв и каблуков и недолив на поверхности наружных задников более 2 кв.см;"; последний абзац после слова "литьевого" дополнить словами: "и строчечно-литьевого". Подпункты 5.29.1 - 5.29.3 изложить в новой редакции: "5.29.1 Маркировка и упаковка обуви - по ГОСТ 7296 со следующими дополнениями: в каждой полупаре обуви на лицевой стороне должно быть проставлено яркой несмываемой краской клеймо с обозначением защитных свойств обуви в соответствии с таблицей 1; на маркировочных ярлыках должен быть указан реквизит: "единый знак обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза". 5.29.2 В каждую пару обуви должна быть вложена памятка-инструкция с указанием назначения обуви и условий эксплуатации. Для обуви от воздействия химических факторов в памятке-инструкции дополнительно должны быть указаны: время защитного действия и условия, при которых это защитное действие достигается, а также условия хранения. 5.29.3 Допускается проставлять клеймо с обозначением защитных свойств обуви на ярлыке, тесьме или ленте по ТНПА, прикрепляемых к каждой полупаре обуви, или на подкладке (поднаряде) каждой полупары обуви в верхней части берец и голенищ.". Раздел 5 дополнить пунктами 5.30 - 5.32: "5.30 Материал подошвы обуви должен обладать прочностью не менее 2 Н/кв.мм и твердостью не более 70 единиц по Шору. 5.31 Обувь, предназначенная для использования в условиях воздействия пониженных температур, должна сохранять свои защитные свойства в диапазоне температур от минус 40 °C до минус 20 °C в течение всего нормативного срока эксплуатации. 5.32 Напряженность электростатического поля на поверхности обуви не должна превышать 15 кВ/м.". Пункт 6.2. Заменить ссылки: "СНБ 4.02.01 [1] и СанПиН 11-09 [2]" на "[1] и [2]". Пункт 6.4. Заменить ссылку: СН 2.2.4/2.1.8.10-32 [3] на [3]. Пункт 6.5. Заменить ссылку: СанПиН 9-80 РБ [4] на [4]. Пункт 6.6. Заменить ссылку: СанПиН 9-29 [5] на [5]. Пункт 6.7. Заменить ссылку: СНБ 2.04.05 [2] на ТКП 45-2.04-153. Пункт 6.9. Заменить ссылку: СНБ 3.02.03 [7] на ТКП 45-3.02-209. Раздел 6 дополнить пунктом 6.12: "6.12 Допустимое количество миграции и предельно допустимая концентрация химических веществ, выделяющихся из компонентов (материалов) средств индивидуальной защиты, санитарно-химические показатели водных вытяжек, токсиколого-гигиенические показатели обуви должны соответствовать требованиям ТР ТС 019, приложение 3, таблицы 1 и 2.". Пункт 11.2. Заменить слова: "со дня" на "с даты". Приложение А. Ссылки [2] и [3] изложить в новой редакции: "[2] Санитарные нормы, правила и гигиенические нормативы "Гигиенические требования к организации технологических процессов и производственному оборудованию" Утверждены постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 13 июля 2010 г. N 93 [3] Санитарные нормы, правила и гигиенические нормативы "Шум на рабочих местах, в транспортных средствах, в помещениях жилых, общественных зданий и на территории жилой застройки" Утверждены постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 16 ноября 2011 г. N 115"; ссылку [6] исключить. (ИУ ТНПА N 1-2013)Приложение 4 ОТМЕНЯЕМЫЕ С 1 НОЯБРЯ 2013 Г. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СТАНДАРТЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬСТБ EN 1036-2-2009 "Стекло в строительстве. Зеркала из полированного листового стекла с серебряным покрытием для использования внутри помещений. Часть 2. Оценка соответствия/стандарт на изделие"; СТБ 1624-2006 "Уровнемеры автоматические для измерения уровня жидкости в стационарных резервуарах-хранилищах. Общие требования и методы испытаний"; СТБ ЕН ИСО 10545-6-2007 "Плитки и плиты керамические. Часть 6. Определение износостойкости. Неглазурованные плитки и плиты; СТБ ЕН ИСО 10545-16-2007 "Плитки и плиты керамические. Часть 16. Определение незначительных цветовых отклонений"; СТБ EN 13986-2009 "Изделия деревянные для строительства. Показатели, оценка соответствия и маркировка"; СТБ EN 14250-2009 "Конструкции деревянные. Требования к элементам конструкции заводского изготовления с перфорированными металлическими креплениями"; СТБ EN 14509-2009 "Панели самонесущие теплоизоляционные слоистые заводского изготовления. Технические условия"; СТБ EN 14545-2009 "Конструкции деревянные. Соединительные элементы. Требования"; СТБ ИСО 17123-1-2004 "Оптика и оптические приборы. Методики полевых испытаний геодезических приборов. Часть 1. Теория". |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|