Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 06.05.2013 № 15 "Об утверждении Ветеринарно-санитарных правил выращивания свиней"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 7 мая 2013 г. N 8/27501



На основании абзаца пятого части второй статьи 9 Закона Республики Беларусь от 2 июля 2010 года "О ветеринарной деятельности" и подпункта 5.2 пункта 5 Положения о Министерстве сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 29 июня 2011 г. N 867, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Ветеринарно-санитарные правила выращивания свиней.

2. Настоящее постановление вступает в силу через пятнадцать рабочих дней после его подписания.



Министр Л.К.Заяц



                                                 УТВЕРЖДЕНО
                                                 Постановление
                                                 Министерства сельского
                                                 хозяйства и продовольствия
                                                 Республики Беларусь
                                                 06.05.2013 N 15


ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящие Ветеринарно-санитарные правила выращивания свиней (далее - Правила) разработаны на основании Закона Республики Беларусь от 2 июля 2010 года "О ветеринарной деятельности" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., N 170, 2/1713).

2. Правила устанавливают требования к условиям выращивания свиней и являются обязательными для соблюдения юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями.

3. В Правилах употребляются термины и их определения в значениях, установленных Законом Республики Беларусь "О ветеринарной деятельности", а также следующие термины и их определения:

ветеринарно-санитарный пропускник - здание, предназначенное для санитарной обработки обслуживающего персонала и посетителей, дезинфекции транспортных средств и тары, с целью предупреждения заноса на территорию комплекса (фермы) по выращиванию свиней (далее - комплекса) заразных болезней животных;

изолятор - помещение или секция, предназначенные для содержания больных или подозреваемых в заболевании животных;

карантинное помещение - помещение для изолированного содержания вновь поступающих и реализуемых животных с целью контроля состояния их здоровья и предупреждения распространения заразных болезней животных.



ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРРИТОРИИ

4. Строят комплекс с подветренной стороны по отношению к жилому сектору.

5. Для застройки комплекса выбирается территория с низким стоянием грунтовых вод (не менее чем на 0,5 м ниже отметки пола подвальных помещений), слегка возвышенная по рельефу, с естественным уклоном от 0,003 град. до 0,05 град. в зависимости от грунта. При размещении комплекса на открытой местности необходимо образовать ветрозащитную полосу зеленых насаждений.

6. Запрещается размещение комплекса на территории бывших животноводческих помещений, скотомогильников, навозохранилищ.

7. Комплексы должны быть обеспечены водой, электроэнергией и удобными подъездными путями.

8. Санитарно-защитные зоны комплексов устанавливаются в соответствии с требованиями Санитарных норм, правил и гигиенических нормативов "Гигиенические требования к организации санитарно-защитных зон предприятий, сооружений и иных объектов, являющихся объектами воздействия на здоровье человека и окружающую среду", утвержденных постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 10 февраля 2011 г. N 11.

9. Запрещается размещать вентиляционные системы зданий и сооружений для содержания свиней таким образом, чтобы входы приточной вентиляции одного здания были направлены на выходы вытяжной вентиляции другого здания, если расстояние между этими зданиями составляет менее 100 м.

10. Навозохранилища должны находиться ниже животноводческих построек.

11. Территория комплекса должна быть огорожена забором высотой не менее 1,8 м для предупреждения проникновения на территорию посторонних лиц и транспортных средств, домашних и диких животных.

12. На территории комплекса не допускается размещение не относящихся к нему зданий (сооружений).

13. Территорию комплекса разделяют на следующие зоны:

производственную, в которой размещаются помещения для содержания свиней. В этой зоне выделяют репродукторный и откормочный участки, размещают выгульные площадки (тренажеры) с твердым покрытием, помещение для хранения ветеринарных препаратов. Помещения для содержания свиней располагают в соответствии с технологическим процессом (от репродукторного цеха к цеху откорма). На комплексах с законченным производственным циклом помещения для содержания свиней группы откорма (сектор откорма) размещают ниже по рельефу с подветренной стороны по отношению к другим зданиям (секторам) для содержания свиней;

административно-хозяйственную, включающую здания и сооружения административно-хозяйственных служб, объекты для инженерно-технического обслуживания (гараж, технические склады, механические мастерские);

для хранения, приготовления кормов. Данную зону оборудуют отдельным въездом. Кормоцех располагают при въезде на территорию комплекса с наветренной стороны по отношению к остальным зданиям. В непосредственной близости к кормоцеху или в блоке с ним размещают склад для хранения концентрированных и других кормов;

для хранения и переработки трупов животных, ветеринарных конфискатов и другого биологического материала. Данную зону размещают в соответствии с розой ветров для данной местности так, чтобы большую часть теплого времени года она находились с подветренной стороны по отношению к комплексу.

14. Убойно-санитарный пункт для убоя и переработки больных и инфицированных свиней размещают изолированно от производственных объектов на линии ограждения комплекса.

Здание убойно-санитарного пункта и прилегающую к нему территорию огораживают забором высотой не менее 2 м и обеспечивают самостоятельный въезд (выезд) на дорогу общего пользования. В состав пункта входят: убойное отделение с помещениями для убоя свиней, комната посола и временного хранения шкур, холодильная камера для временного хранения туш, утилизационное отделение с помещением для вскрытия трупов свиней (вскрывочной) и утилизационной камерой, душевая, санузел, кладовая дезинфицирующих средств, комната для специалистов и работников пункта, диагностический кабинет, инвентарная.

В утилизационном отделении устанавливают автоклав или трупосжигательную печь. При утилизации сырья автоклавированием предусматривают две комнаты для сырья и обезвреженных продуктов. В стене между этими комнатами устанавливают автоклав, загрузку его осуществляют в комнате для сырья, а выгрузку его в комнате для обезвреженных продуктов.

Помещение для вскрытия трупов свиней оснащается необходимым оборудованием и инструментами, водопроводом, локальной системой обеззараживания стоков, дезинфекции.

15. При расположении комплекса в зоне деятельности заводов по производству мясокостной муки убойно-санитарный пункт предусматривают без утилизационного отделения. В этом случае в составе убойно-санитарного пункта оборудуют изоляционную холодильную камеру для кратковременного хранения трупов животных, ветеринарных конфискатов и другого биологического материала.

16. Дезинфекционный блок для транспортных средств со складом дезинфицирующих средств размещают при основном въезде на территорию комплекса.

17. Здание для карантинирования свиней должно располагаться на расстоянии не менее 50 м от комплекса либо на территории комплекса при соблюдении следующих условий: наличие самостоятельного въезда - выезда на дорогу общего пользования, автономной системы навозоудаления, ограждения здания сплошным забором высотой не менее 2 м с заглубленным в землю на 0,2 м цоколем.

В состав здания для карантинирования свиней входят помещение для содержания животных, кладовая для дезинфицирующих средств, фуражная, инвентарная, гардероб по типу ветеринарно-санитарного пропускника, душ, санузел, комната для работников комплекса.

Размеры здания для карантинирования свиней определяются циклограммой поступления и движения поголовья из расчета продолжительности карантинирования каждой группы поступающих свиней в изолированных секциях в течение 30 суток и периода санитарной обработки и дезинфекции освобождающихся помещений не менее 7 суток.

18. Территорию каждой зоны озеленяют и огораживают по всему периметру изгородью, препятствующей бесконтрольному проходу людей и животных.

19. Запрещается ввод в эксплуатацию животноводческих помещений при незавершенных строительных работах по системам сбора, удаления, хранения, обеззараживания и утилизации навоза, навозных и производственных стоков, дезбарьеров, санитарных пропускников, очистных сооружений.

20. Внутрихозяйственные дороги, проезды и технологические площадки комплекса должны иметь твердые покрытия (асфальт, бетон). Не допускается пересечение путей перемещения навоза, трупов свиней, отходов убоя и других отходов с путями перемещения кормов, свиней, мяса и мясопродуктов. Оба типа путей должны иметь различимые границы. При въездах на территорию комплекса размещают схему движения транспортных средств.

21. Площадка для стоянки личных транспортных средств должна быть за пределами территории комплекса.

22. Для обеспечения технологического процесса в производственной зоне выделяют и маркируют транспортные средства, задействованные только для работы на территории комплекса.

23. Погрузочно-разгрузочная площадка (рампа) должна быть оборудована таким образом, чтобы автомобиль находился вне территории производственной зоны.

24. Территория комплекса должна содержаться в чистоте, проходы и проезды не должны использоваться для хранения материалов, тары и отходов. На территории комплекса предусматривают место для хранения и дезинфекции уборочного инвентаря.

25. Сбор трупов животных, ветеринарных конфискатов, другого биологического материала должен собираться отдельно от бытового мусора.

26. Сбор трупов животных, ветеринарных конфискатов и другого биологического материала и бытового мусора должен осуществляться в водонепроницаемые, окрашенные и промаркированные контейнеры, оборудованные крышками, или накопители и вывозиться с территории комплекса в таре или специальными закрытыми транспортными средствами в специально отведенные места. По мере накопления не более чем на 2/3 объема контейнеры должны очищаться, мыться и дезинфицироваться. Размещают контейнеры на оборудованных не ближе 25 м от производственных зданий специальных площадках с твердым покрытием и бортиками высотой не менее 0,2 м.

27. На территории комплекса запрещается содержать собак, кошек, а также животных других видов (включая птицу), кроме сторожевых собак, находящихся на привязи возле помещения охраны или по периметру ограды. Сторожевых собак подвергают вакцинации против бешенства, дегельминтизации и другим ветеринарным обработкам.

28. Дворовые туалеты (при отсутствии санузлов в бытовых помещениях) и выгребные ямы на территории комплекса разрешается устраивать на расстоянии не ближе 25 м от производственных помещений комплекса. При наполнении выгребных ям и туалетов на 3/4 глубины их очищают.



ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ К ОСВЕЩЕНИЮ

29. Световые проемы запрещается загромождать внутри и снаружи здания. Оконные переплеты делают так, чтобы окна открывались наружу.

Осветительные окна и витражи для естественного света в помещениях с животными рекомендуется располагать на высоте, не доступной животным.

Не допускается замена стекол в световых проемах непрозрачными материалами. Запрещается устанавливать в окнах составные стекла и заменять остекление фанерой, картоном и другими материалами. Разбитые стекла в окнах необходимо в течение смены заменять новыми.

30. Остекленная поверхность световых проемов окон, фонарей и т.д. должна очищаться от пыли и копоти по мере загрязнения, но не реже 1 раза в квартал снаружи, внутренняя остекленная поверхность окон должна промываться и протираться не реже одного раза в месяц.



ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ К ВОДОСНАБЖЕНИЮ

31. Вода, предназначенная для поения свиней, должна соответствовать требованиям санитарных правил и норм 2.1.4. "Питьевая вода и водоснабжение населенных мест. Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль качества. Санитарные правила и нормы СанПиН 10-124 РБ 99", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 19 октября 1999 г. N 46.

32. Водоснабжение должно осуществляться из централизованной сети хозяйственно-питьевого водопользования, а при ее отсутствии - устройством внутреннего водопровода от артезианских скважин.

33. Ежегодно должна проводиться проверка технической исправности и при необходимости ремонт оборудования источников водоснабжения, водопроводной сети, смотровых колодцев и др.

Учет и регистрация причин аварий и ремонта водопровода и канализации следует вести в специальном журнале, где должны отмечаться место, дата, время аварии, дата и время проведения ремонта.



ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ КАНАЛИЗАЦИИ

34. Для сбора и удаления атмосферных осадков должна предусматриваться ливневая канализация.

35. Сброс производственных сточных вод в систему ливневой канализации не допускается. Сброс в водоемы, выгребные ямы и поглощающие колодцы производственных сточных вод без очистки запрещается.

36. Все системы канализации на комплексе должны быть закрытыми.

37. Территория очистных сооружений должна быть огорожена изгородью, озеленена древесно-кустарниковыми насаждениями, благоустроена, иметь проезды и подъездную дорогу с твердым покрытием. Территория очистных сооружений по периметру оборудуется сточными лотками с направлением стоков в приемный резервуар.

38. На комплексе должно быть предусмотрено обеззараживание жидкого навоза. Навоз из комплексов, неблагополучных по заразным болезням, обеззараживают согласно ветеринарно-санитарным правилам по профилактике и борьбе с соответствующими болезнями.



ГЛАВА 6 ТРЕБОВАНИЯ К МИКРОКЛИМАТУ ПОМЕЩЕНИЙ

39. В помещениях для содержания свиней поддерживают оптимальные параметры микроклимата применительно к половозрастным группам и регулярно их контролируют с внесением данных в журнал.

Нормативные параметры воздуха контролируют в зоне размещения животных, то есть в пространстве высотой до 1 м над уровнем пола или площадки, на которой содержатся свиньи.

Не допускается рециркуляционный воздухообмен.

40. Для обогрева поросят-сосунов в станках для подсосных маток применяют специальные системы локального обогрева (обогрев пола, лучистый обогрев и др.). Площадь обогреваемого пола должна быть не менее 0,7 кв.м на один станок, а температура поверхности обогреваемого пола - 32 °C (+/-2 °C) с последующим постепенным снижением ее к отъему поросят до 22 °C.

41. Для предотвращения загрязнения очищенных и продезинфицированных секций свежими штаммами микроорганизмов в момент сушки в приточные вентиляционные каналы устанавливают бактерицидные фильтры, в подсобные помещения - бактерицидные лампы.



ГЛАВА 7 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЙ РЕЖИМ НА КОМПЛЕКСЕ

42. Въезд транспортных средств на территорию комплекса и его обособленных подразделений должен осуществляться через постоянно действующие дезбарьеры. Вход работников комплекса на территорию комплекса и его обособленных подразделений должен осуществляться через ветеринарно-санитарный пропускник. Все другие входы на территорию комплекса должны быть закрыты.

Запрещается вход на территорию комплекса посторонним лицам, въезд любого вида транспортных средств, не связанных с непосредственным обслуживанием комплекса.

43. Ветеринарно-санитарные пропускники размещают при въезде на территорию комплекса или при въезде на каждую производственную площадку, если он разделен на отдельные производственные площадки. В проходной ветеринарно-санитарного пропускника устанавливают дежурство. Перед входом в ветеринарно-санитарный пропускник как со стороны внешней территории комплекса, так и со стороны производственной зоны оборудуют дезбарьеры (дезковрики).

44. В ветеринарно-санитарном пропускнике необходимо иметь отделения для дезинфекции, стирки и сушки спецодежды и спецобуви, гардеробную для домашней одежды (шкафы, закрепленные за каждым работником), душевые комнаты со сквозным проходом, гардеробную для спецодежды и спецобуви. В помещении ветеринарно-санитарного пропускника работники комплекса снимают свою домашнюю одежду и обувь, оставляют их в гардеробной домашней одежды, проходят в душевую комнату, принимают душ и выходят в гардеробную для спецодежды и спецобуви, где надевают чистую спецодежду и спецобувь. По окончании работы спецодежду снимают, принимают душ, надевают домашнюю одежду и обувь. Входить в домашней одежде и обуви, а также вносить их и другие предметы и продукты на территорию комплекса запрещается. Выходить в спецодежде и в спецобуви, а также выносить их за пределы комплекса запрещается.

45. Смену одежды производят по мере загрязнения, но не реже 1 раза в неделю, а также каждый раз при переводе работника на обслуживание новой группы животных, в том числе в пределах одного цеха или участка. Смену спецодежды работников санитарно-убойного пункта производят ежедневно. Смену спецодежды подменных рабочих производят в сроки соответственно графику подмены.

Спецодежда должна подвергаться обеззараживанию или стирке с применением дезинфицирующих растворов.

Централизованный сбор, хранение и доставка загрязненной спецодежды для стирки должны осуществляться в закрытой таре.

46. Для дезинфекции обуви при входах в производственные здания оборудуют дезванны. Внутри здания у входа в каждую изолированную секцию (бокс) устанавливают дезковрики (допускаются выдвижные или оборудованные откидной крышкой). У входа в склад комбикормов, кормохранилища, ветеринарно-санитарные пропускники, убойно-санитарный пункт и помещение для хранения ветеринарных препаратов дезковрики оборудуют с внутренней стороны дверей.

Дезковрики подвергают механической очистке по мере загрязнения, два-три раза в смену увлажняют дезинфицирующим раствором. Дезковрики могут быть заменены ваннами для дезинфекции обуви или модулями полного гигиенического контроля.

У входа в здание должны быть решетки для очистки обуви, а также урны для сбора мусора, которые должны подвергаться ежедневной очистке.

47. Обслуживающий персонал обеспечивают спецодеждой и спецобувью. Оборудование, инвентарь, спецодежду, спецобувь, другие предметы маркируют и закрепляют за участком. Передавать указанные предметы из одного участка в другие без обеззараживания запрещается.

48. В каждом помещении для содержания свиней предусматривают туалет с умывальником.

49. Посещение комплексов посторонними лицами осуществляется по согласованию с главным государственным ветеринарным инспектором республики или его заместителем. Лица, посещающие комплекс, обязаны отметиться в журнале учета лиц, посещающих комплекс, пройти инструктаж по правилам поведения на комплексе, пройти через ветеринарно-санитарный пропускник, надеть спецодежду. Лицам, посещающим комплекс, запрещается контактировать с кормами и свиньями. Не допускается посещение комплексов в течение 5 дней после посещения других свиноводческих комплексов и при наличии в личном подворье свиней.

50. Запрещается содержание свиней в личном подворье работников, обслуживающих поголовье свиней комплекса.

51. В случае заболевания заразными болезнями сельскохозяйственных животных, принадлежащих работникам, обслуживающим поголовье свиней комплекса, работники не допускаются к работе на комплексе до полной ликвидации заразной болезни в их хозяйстве.

52. В радиусе 10 км от комплексов все поголовье свиней подвергают ветеринарному обследованию и профилактическим обработкам против заразных болезней в соответствии с планом противоэпизоотических мероприятий и с учетом эпизоотической обстановки.

53. Специалистам ветеринарной службы комплексов запрещается обслуживать животных, находящихся в личном пользовании граждан.

54. Погрузка (разгрузка) свиней осуществляется работниками комплекса под контролем специалиста ветеринарной службы комплекса.

55. В случае заболевания животных заразными болезнями выполняются мероприятия в соответствии с ветеринарно-санитарными правилами по борьбе с ними.

56. На комплексе проводится санитарный день 1 раз в неделю.

57. Все помещения комплекса должны быть постоянно чистыми, сухими. Образования конденсата на стенах и потолках не допускается.

58. На комплексе организуется контроль за состоянием кормов, воды и воздуха.

59. Для содержания слабых, больных, отставших в росте и развитии животных и оказания им соответствующей лечебной помощи в каждом помещении для содержания свиней оборудуют отдельные санитарные станки (изоляторы) со сплошными перегородками вместимостью 1 - 2% общего поголовья. Для отстающих в росте поросят-отъемышей размер группы допускается не более 10 голов.

60. Свиньи, которые покидали производственную зону, не должны возвращаться в производственную зону.

61. Патологоанатомическому вскрытию подлежит каждый труп с занесением его результатов в соответствующий журнал.



ГЛАВА 8 ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИИ СОДЕРЖАНИЯ СВИНЕЙ

62. Технология выращивания свиней должна обеспечивать соблюдение следующих требований:

направление технологического процесса от участков репродукции к цеху откорма;

специализация зданий для содержания свиней в соответствии с возрастными и физиологическими особенностями свиней;

наличие изолированных станков в цехе опороса свиноматок;

сохранение состава каждой первоначально сформированной группы поросят на последующих этапах производства: доращивания, выращивания ремонтного молодняка и откорма как отдельной производственной группы;

использование помещений для опороса свиноматок, доращивания поросят, выращивания ремонтного молодняка и откорма животных по принципу "все занято - все свободно". В помещениях для холостых и супоросных свиноматок предусматривают возможность поочередного освобождения, санитарного ремонта и дезинфекции индивидуальных станков, отдельных групповых станков или групп для очистки по мере их освобождения от животных, перед размещением в них очередной группы животных;

продолжительность санитарного перерыва между заполнениями секторов (цехов) - не менее 5 - 7 суток. Если помещения для содержания свиней используются более 10 лет, санитарный перерыв увеличивают до 10 суток с целью проведения качественного ремонта и более тщательной дезинфекции.

63. В целях создания оптимальных условий содержания, профилактики травматизма конечностей у свиней полы в помещениях для содержания свиней должны быть нескользкими, малотеплопроводными, водонепроницаемыми, ровными без выбоин, легко поддающимися очистке и дезинфекции, стойкими против истирания и устойчивыми к воздействию аммиака и дезинфицирующих средств. Уклон пола в сторону навозного канала должен быть не менее 5 - 6°.

64. Свиней размещают в групповых или индивидуальных станках. Станки должны иметь кормовое отделение и место для отдыха. Станки должны быть сухими, при необходимости использовать подстилочный материал.

65. Вдоль станков должен быть предусмотрен проход.

66. Каждая производственная группа свиней содержится в отдельном помещении, за исключением поросят-сосунов, которые содержатся вместе со свиноматкой.

67. Комплектование свиней в групповых станках и в секциях производят в соответствии со следующими требованиями:

маток с выявленной супоросностью объединяют в групповых станках с разницей во времени оплодотворения до 1 - 3 дней;

в группах откормочных свиней, ремонтного молодняка и поросят-отъемышей разница в возрасте не должна превышать 7 дней.



ГЛАВА 9 ТРЕБОВАНИЯ К КОРМЛЕНИЮ И ПОЕНИЮ СВИНЕЙ

68. Используемые для кормления свиней корма должны иметь по результатам лабораторных исследований качественную характеристику и обеспечивать требуемое количество питательных веществ в рационе.

Не допускается наличие в кормах и воде радионуклидов, нитратов, нитритов, вредных и токсических элементов выше допустимых уровней, механических примесей.

69. Зеленая масса в рационах животных может составлять не более 10 процентов и использоваться не позднее 2 часов после скашивания.

70. Жидкие корма готовят на одно кормление. Температура готовой смеси должна быть не более 40 °C.

71. За 2 дня до опороса уровень кормления свиноматок снижается до 2 кг. В последний день дается болтушка. После опороса в 1-й день - голодная диета, вода вволю. На второй день - 1,5 кг комбикорма. Ежедневно его дачу увеличивают на 1 кг и доводят до нормы.

За два дня до отъема поросят и в течение двух дней после отъема, в целях профилактики заболевания маститом снижают кормовой рацион в два раза.

Для стимуляции охоты спустя 2 дня после отъема поросят уровень кормления свиноматок увеличивается.

Для свиноматок после отъема поросят с низкой упитанностью предусматривают увеличение питательности рациона на 20 - 30%.

72. В целях компенсации дефицита ферментов и предотвращения быстрого развития патогенной микрофлоры в кишечнике в рацион поросят послеотъемного периода должны дополнительно вводиться экзогенные ферменты в сочетании с кормовыми антибиотиками и (или) пробиотиками.

73. Смена одного вида комбикорма на другой в процессе выращивания поросят и откорма молодняка должна происходить постепенно в течение 5 - 10 дней.

74. В случае использования в корм свиньям молочных продуктов они подлежат кипячению непосредственно на комплексе независимо от предшествующей термической обработки.

75. Скармливание свиньям отходов продуктов питания, содержащих компоненты животного происхождения (мясо, жиры, кровь и прочее), запрещается.

76. Запрещается использовать завозимые комбикорма, если они не имеют сопроводительных документов, удостоверяющих их качество и безопасность, выданных соответствующими ветеринарными и зоотехническими лабораториями в соответствии со схемой ветеринарно-санитарного контроля сырья и продукции на комбикормовых предприятиях.

77. При наличии на комплексе собственных комбикормовых цехов в обязательном порядке до производства комбикормов осуществляют входной ветеринарно-санитарный контроль всего используемого на его приготовление сырья.

78. В случае использования кормов и комбикормов непромышленного производства ингредиенты животного происхождения в их составе должны быть подвергнуты термической обработке при температуре, обеспечивающей уничтожение возбудителей болезней свиней.

79. Свиней поят вволю из автопоилок и корыт. При отсутствии автопоилок свиньям дают воду не менее 3 раз в сутки. При использовании корыт воду в них меняют 3 - 4 раза в сутки. С 3 - 5-суточного и до 2-недельного возраста поросятам-сосунам рекомендуется давать кипяченую воду, остуженную до 18 - 20 °C. Затем их поят чистой сырой водой. Подсосных свиноматок кроме сосковой поилки обеспечивают дополнительно 25 - 30 л воды в сутки.



ГЛАВА 10 ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ОПОРОСОВ И ВЫРАЩИВАНИИ ПОРОСЯТ-СОСУНОВ

80. Технологические группы супоросных свиноматок за 4 - 6 дней до опороса переводят в специальные секции и размещают их в индивидуальные станки, в которых проводят опоросы и содержат свиноматок с приплодом.

81. Перед поступлением свиноматок в секцию опороса проводят их клинический осмотр, мойку водой комнатной температуры и дезинсекцию кожного покрова, проверяют состояние молочных желез.

82. Каждого родившегося поросенка обтирают насухо стерильной салфеткой, очищают от слизи рот и нос, обрабатывают пуповину 5%-й настойкой йода, обсушивают под лампой при температуре воздуха 36 °C, затем температуру воздуха под лампой можно снизить до 30 - 32 °C.

Не позднее чем через час родившихся поросят подсаживают к свиноматке для кормления (сосания молозива), предварительно соски вымени протерев стерильной салфеткой и увлажнив раствором дезинфицирующего средства.

В течение 3 дней после опороса проводят дезинфекцию сосков дезинфицирующим раствором.

При рождении 2-го и 3-го поросенка с интервалом 25 и более минут проводят стимуляцию сократительной функции матки во время опороса, повышение ее тонуса, профилактику нарушений рефлекса молокоотдачи (введение окситоцина в дозе 15 ЕД/100 кг дважды с 1,5-часовым интервалом).

83. После окончания опороса свиноматкам проводят туалет загрязненной кожи, молочных желез, меняют подстилку, через 1 час дают жидкую кормосмесь.

84. Рассадку и подсадку поросят с мелких пометов (до 5 поросят) проводят не ранее чем через 12 часов и не позднее 2 суток после опороса.

Поросят с меньшим весом подсаживают к передним соскам свиноматки.

85. В первый день после рождения поросятам купируют хвосты, удаляют клыки.

86. При продолжительности опоросов в секции свыше 3 дней проводят синхронизацию опоросов.

87. Регулярно проводят обогрев поросят инфракрасными и облучение ультрафиолетовыми лучами. В течение первых 3 дней жизни поросят обогрев лампами инфракрасного излучения проводят постоянно, затем в течение 1-й декады - 45 мин. обогрев и 15 мин. пауза, начиная со 2-й декады - 60 мин. обогрев и 30 мин. пауза. Ультрафиолетовые источники используют 3 раза в день по 40 мин. Высота подвеса источников обогрева - 70 - 80 см от пола.

88. После рождения и на 8 - 10-й день (повторно отстающим в развитии поросятам) проводят введение железосодержащих препаратов.

89. В станке предусматривают подкормочное отделение для поросят, где ставят кормушки для комбикормов, древесного угля, мела и др. Подкормку поросят начинают с 5-го дня жизни.

90. На 3 - 5-й день проводят кастрацию хрячков, предназначенных для откорма.

91. У абортировавших свиноматок берут кровь для проведения исследований на бруцеллез, лептоспироз, парвовирусную инфекцию, РРСС, а также для изучения общего физиологического статуса и оценки пригодности свиноматок к дальнейшей эксплуатации.

В обязательном порядке проводится санитарная обработка станков абортировавших свиноматок.

92. В репродукторном цехе во время опороса маток устанавливают влагонепроницаемые емкости для сбора последов и мертворожденных плодов. Два раза в сутки (утром и вечером) эти емкости вывозят. После освобождения емкости тщательно промывают, дезинфицируют и возвращают в репродукторный цех.

93. Сразу после рождения недоразвитые и нежизнеспособные поросята весом менее 1000 граммов подлежат убою.



ГЛАВА 11 ТРЕБОВАНИЯ К КОМПЛЕКТОВАНИЮ КОМПЛЕКСОВ

94. Разрешение на завоз свиней на новые комплексы дается главным государственным ветеринарным инспектором области или его заместителем после завершения строительства всех объектов, предусмотренных проектом, приемки комплекса государственной комиссией и заключения о готовности его к эксплуатации и проведения профилактической дезинфекции.

95. Комплектование и пополнение комплексов проводятся здоровыми свиньями из репродукторных и племенных комплексов, благополучных по заразным болезням, или из собственных племенных репродукторов.

96. Отбор свиней, подлежащих ввозу на комплекс, проводят ветеринарный специалист и зоотехник сельскохозяйственной организации - покупателя непосредственно на комплексе поставщика.

Отобранных свиней отделяют в обособленную группу, размещают в карантинное помещение и подвергают карантинированию. В этот период проводят клинический осмотр, необходимые диагностические исследования и обработки.

97. Прием вновь поступивших на комплекс свиней проводят специалист ветеринарной службы и зоотехник комплекса.

При поступлении животных проверяют наличие и правильность заполнения ветеринарного свидетельства, проводят термометрию и клинический осмотр свиней.

Вновь поступивших на комплекс свиней размещают в карантинное помещение и подвергают карантинированию. Срок карантина составляет не менее 30 дней и может быть продлен главным государственным ветеринарным инспектором района, города или его заместителем.

При поступлении свиней из обособленного подразделения комплекса (репродуктивного племенного комплекса, специализированной фермы по выращиванию ремонтного молодняка) животные не карантинируются.

Свиней разгружают через эстакаду (рампу) в помещение для приема свиней, проводят санитарную обработку кожного покрова, обсушивают и перегоняют в секции для содержания ремонтного молодняка.

98. Для обслуживания каждой партии карантинируемого поголовья закрепляют отдельный обслуживающий персонал, не занятый на других производственных участках.

99. В период карантина запрещают перегруппировку свинопоголовья, проводят ежедневную термометрию, диагностические исследования и профилактические обработки в соответствии со схемой лечебно-профилактических мероприятий.

100. Перевод животных из карантина на комплекс производится по разрешению главного государственного ветеринарного инспектора района, города или его заместителя после окончания срока карантина, проведения всех предусмотренных схемой лечебно-профилактических мероприятий ветеринарных обработок, диагностических исследований и при отсутствии в группе животных, больных и подозреваемых в заболевании заразными болезнями. При снятии животных с карантина оформляется акт снятия с карантина.

101. Комплектование групп маток на опоросах проводят свиньями только из одного помещения.

102. Отъем поросят рекомендуется проводить в 2 фазы: сначала из станков вывести свиноматок, затем провести перегруппировку поросят (согласно технологическому процессу). При переводе поросят на доращивание рекомендуется осуществлять их постановку в станки, сохраняя гнездовой состав группы.

103. Перемещение свиней на другие производственные участки, в том числе формирование отдельных групп без разрешения специалиста ветеринарной службы комплекса, запрещается.

104. Регулярно проводят выбраковку свиноматок, хряков и отстающих в развитии и слабых поросят. После второго опороса малоплодные, с низкой молочностью свиноматки подлежат выбраковке.



ГЛАВА 12 ДЕЗИНФЕКЦИЯ, ДЕЗИНСЕКЦИЯ, ДЕРАТИЗАЦИЯ

105. Дезинфекция на комплексе производится в соответствии с Ветеринарно-санитарными правилами по проведению ветеринарной дезинфекции, утвержденными постановлением Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 4 октября 2007 г. N 68, с учетом особенностей, предусмотренных настоящей главой.

106. Ответственный за правильное хранение химических средств на комплексе назначается приказом руководителя организации.

107. На комплексе в аптечке должны быть: 1%-й раствор бикарбоната натрия (соды питьевой) и соляной кислоты, нашатырный спирт, настойка йода, вата, бинты, лейкопластырь и др. Персонал должен уметь оказывать первую медицинскую помощь при отравлениях, травмах и поражении электрическим током.

108. В распоряжении комплекса должны быть дезинфекционные установки и моечные машины.

109. Механическая очистка помещений и других объектов перед дезинфекцией проводится в такой степени, при которой отчетливо видны структура и цвет материала поверхности и визуально не удается обнаружить комочки навоза, корма и других загрязнений даже в самых труднодоступных для очистки местах.

110. Погрузочно-разгрузочные площадки (эстакады) и весовые дезинфицируют по окончании погрузки (разгрузки, взвешивания) очередной партии животных.

111. Транспорт, занятый на перевозках кормов из-за пределов производственной зоны, дезинфицируют после каждого рейса. Транспорт, занятый на перевозках кормов в пределах производственной зоны, дезинфицируют не реже 1 раза в месяц.

112. Коридоры и галереи дезинфицируют каждый раз перед и после прогона партии поросят-отъемышей в цех доращивания или подсвинков в цех откорма.

113. Станки для хряков дезинфицируют не реже 1 раза в месяц. Станки, используемые для взятия спермы, дезинфицируют ежедневно в конце смены.

114. Очистка и дезинфекция контейнеров и площадки для контейнеров проводятся ежедневно, в конце рабочего дня.

115. Дезинфекцию помещений для опороса и содержания подсосных свиноматок, доращивания поросят проводят в следующем порядке:

осуществляют демонтаж или гидрозащиту электрооборудования;

удаляют навоз из подпольного пространства;

проводят тщательную механическую очистку подлежащих дезинфекции поверхностей;

увлажняют поверхности пола, станков и стен на высоту до 1,5 м 1 - 2%-м раствором натрия гидроокиси или другими моюще-дезинфицирующими средствами;

проводят очистку поверхностей струей теплой или холодной воды под давлением с помощью специальных машин (УДП-М, УДС-2, ОМ-5359-01, ОМ-22613, УДФ-20 или другими, имеющимися в ветеринарном распоряжении);

просушивают поверхности полов, стен, перегородок и т.д.;

ремонтируют полы, станки и прочее оборудование;

обильно орошают дезинфицирующим раствором щелевые решетки, перегородки и другие поверхности технологического оборудования или заполняют герметизированное помещение аэрозолями дезсредства (экспозиция зависит от применяемого препарата);

навозные каналы посыпают негашеной известью;

проводят контроль качества дезинфекции;

удаляют или нейтрализуют остатки дезинфицирующего средства;

просушивают поверхности;

белят стены и станки свежегашеной известью;

осуществляют восстановительный монтаж съемного технологического оборудования и паспортизацию согласно приложению к Ветеринарно-санитарным правилам выращивания свиней.

116. При возникновении желудочно-кишечных заболеваний полы станков с больными поросятами, особенно места с их испражнениями, обильно засыпают известью-пушонкой толщиной 2 - 3 см, а затем убирают инвентарем, выделенным для этих целей. В случае гибели всего приплода от желудочно-кишечной болезни заразной этиологии станок, где находились павшие животные, очищают, дезинфицируют, пол засыпают свежегашеной известью слоем 1 - 2 см и не используют до завершения технологического цикла.

117. В первые 3 - 5 дней после начала опоросов в секторе опоросов проводят дезинфекцию воздуха в секторах в присутствии животных.

В период выращивания поросят через 4 дня по окончании комплектования сектора проводят аэрозольную дезинфекцию один раз в день в течение 5 дней.

118. В производственных и вспомогательных помещениях не допускается наличие грызунов, мух, тараканов и др.

119. На комплексе должны быть созданы необходимые условия для эффективного проведения дератизационных и дезинсекционных работ, исключена возможность контакта химических препаратов с кормами, вспомогательным оборудованием, инвентарем и др.

120. Дератизация помещений должна проводиться с соблюдением требований Ветеринарно-санитарных правил борьбы с грызунами, утвержденных постановлением Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 15 февраля 2006 г. N 15.

121. Для защиты кормов, сырья от грызунов необходимо:

вентиляционные отверстия и каналы оборудовать металлическими сетками с ячейками не более 0,25 см x 0,25 см;

провести заделку отверстий, щелей в полах, около трубопроводов кирпичом, цементом, металлической стружкой или листовым железом.

122. Запрещается использование бактериологических методов борьбы с грызунами.

123. Для борьбы с мухами должны проводиться следующие профилактические мероприятия:

тщательная и своевременная уборка помещений;

своевременный сбор мусора в емкости с плотно закрывающимися крышками;

своевременный вывоз мусора с последующей мойкой и дезинфекцией емкостей;

открывающиеся окна на весенне-летний период должны быть закрыты сеткой.

124. Работы с химическими средствами проводятся лицами, отвечающими установленным квалификационным требованиям.

125. Для хранения препаратов, применяемых при дератизации, дезинфекции и дезинсекции, должны быть предусмотрены специальные складские помещения. Помещения должны быть недоступны для посторонних лиц и соответствующим образом обозначены.



ГЛАВА 13 ПРАВИЛА ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ И ЛИЧНОЙ ГИГИЕНЫ

126. Работники комплексов должны проходить регулярное медицинское обследование и иметь санитарные книжки. Лиц, больных болезнями, общими для человека и животных (туберкулез, сальмонеллез, трихинеллез и др.), к работе не допускают.

Не допускается контакт со свиньями и кормами лиц, имеющих повышенную температуру тела или симптомы, характерные для заразных болезней.

127. Работникам, осуществляющим приготовление кормов и кормление свиней, во избежание попадания посторонних предметов в корма запрещается вносить и хранить в помещениях приготовления и в местах хранения и использования кормов мелкие стеклянные и металлические предметы (кроме металлических инструментов и технологического инвентаря), а также застегивать санитарную одежду булавками, иголками и хранить в карманах халатов предметы личного обихода (зеркала, расчески, кольца, значки, сигареты, спички и т.п.).

128. Принимать пищу следует в комнатах для приема пищи или других пунктах питания, расположенных на территории комплекса или поблизости от него. Места для отдыха и приема пищи на комплексе должны находиться за пределами производственной зоны.

Запрещается приносить из дома, хранить пищевые продукты в индивидуальных шкафах гардеробной.

129. Для обслуживания животных за каждой технологической группой закрепляют постоянных лиц, которые должны быть обучены на комплексе приемам по содержанию, кормлению животных, уходу за ними, а также по соблюдению ветеринарно-санитарных правил. Перемещение обслуживающего персонала в зоны содержания других технологических групп запрещено.

130. В аптечках первой помощи должны быть растворы нейтрализаторов используемых дезинфицирующих средств.



ГЛАВА 14 ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ ОБРАБОТКИ И СПЕЦИФИЧЕСКАЯ ПРОФИЛАКТИКА ЗАРАЗНЫХ БОЛЕЗНЕЙ СВИНЕЙ

131. Лечебно-профилактические мероприятия и диагностические исследования проводятся в соответствии со схемой лечебно-профилактических мероприятий, разработанной для каждого комплекса, утверждаемой главным ветеринарным врачом района. Диагностические исследования и лечебно-профилактические обработки планируют в соответствии с конкретной возрастной группой животных.

132. Для контроля состояния здоровья свиней проводят их диспансеризацию. У свиноматок клинические, гематологические, иммунологические исследования проводят на 25 - 26-й день подсосного периода. Проводится контроль морфологических, биохимических показателей крови и уровня резистентности организма. Не реже 1 раза в месяц осуществляется контроль основных биохимических показателей (белок, сахар, резервная щелочность, кальций, фосфор, витамин А) путем исследования крови свиней контрольных групп (супоросные, подсосные и холостые матки, хряки-производители, поросята-отъемыши и ремонтный молодняк).

При выявлении нарушения обмена веществ в организме животных следует проводить углубленные биохимические исследования крови.

Уровень общей резистентности организма и морфологические показатели крови исследуются у супоросных свиноматок дважды на 30-й и 90-й день супоросности, у подсосных - один раз на 10-й день после опороса, у хряков-производителей и ремонтного молодняка - 1 раз в квартал, у поросят-отъемышей - 1 раз через 10 - 14 дней после отъема.

133. Для профилактики стрессовых явлений недопустимо совмещать вакцинации свиноматок и поросят с процессами перегруппировок, взвешиваний, переводов в другие помещения с вакцинацией, кастрацией, идентификацией и т.д. Вакцинацию животных следует завершать за 10 - 15 дней до перевода их в другую группу.

134. Следует воздерживаться от иммунизации поросят младше 20-дневного возраста, полученных от иммунизированных в период супоросности свиноматок, с учетом колострального иммунитета, так как наличие антител, поступающих в организм с молозивом и молоком, может нейтрализовать вакцинные антигены.

135. Ремонтных свинок обрабатывают железосодержащими препаратами.

136. После получения спермы у хряков проводят ее санацию.

137. Ежеквартально проводят контроль спермы у хряков на бактериальную обсемененность и наличие синегнойной палочки (возбудителя псевдомоноза). Каждую декаду проводят обработку препуция фурацилином и санацию наружных покровов хряков-производителей.

138. На 3 - 4-й день после осеменения и при необходимости на 80-й и 95-й дни супоросности у свиноматок, а также один раз в 10 дней у хряков проводят витаминизацию.

139. Ежеквартально проводят копрологическое обследование всех хряков и 5% свиноматок. У поросят группы доращивания и откорма ежемесячно проводят выборочное (5%) обследование на зараженность аскаридами, трихоцефалами, эзофагостомами, стронгилоидам и простейшими.



Приложение
к Ветеринарно-санитарным правилам
выращивания свиней



                                  ПАСПОРТ
              подготовки помещения N ____ к постановке свиней

Дата освобождения сектора _________________________________________________
Время подготовки сектора __________________________________________________
Биологический  отдых  (час  после  проведения  заключительной  дезинфекции)
___________________________________________________________________________
Качество дезинфекции секции _______________________________________________
Производительность приточной вентиляции
     по паспорту __________________________________________________ куб.м/ч
     фактически ___________________________________________________ куб.м/ч
Производительность вытяжной вентиляции из каналов навозоудаления
     по паспорту __________________________________________________ куб.м/ч
     фактически____________________________________________________ куб.м/ч
Наличие крышных приточных вентиляторов ___________ из них исправных _______
Состояние системы навозоудаления __________________________________________
Состояние системы кормораздачи ____________________________________________
Состояние системы автопоения ______________________________________________
Состояние полов ___________________________________________________________
Состояние станочного оборудования _________________________________________
Наличие автопоилок ___________________ из них исправных ___________________
Наличие ламп обогрева __________________ из них исправных _________________
Санитарное состояние вентиляционных камер _________________________________
Режим ультрафиолетового облучения _________________________________________
Постановка животных _______________________________________________________
                                   (разрешить, запретить)

Начальник участка
Ветеринарный врач участка
Инженер-механик
Инженер-электрик





Архів документів
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList