Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
"Пагадненне памiж Урадам Рэспублiкi Беларусь i Урадам Фiнляндскай Рэспублiкi аб унясеннi змяненняў у Пагадненне памiж Урадам Рэспублiкi Беларусь i Урадам Фiнляндскай Рэспублiкi аб мiжнародных аўтамабiльных зносiнах ад 24 чэрвеня 1997 года"< Главная страница Урад Рэспублiкi Беларусь i Урад Фiнляндскай Рэспублiкi, якiя далей называюцца Дагаворнымi Бакамi, iмкнучыся да далейшага развiцця аўтамабiльных зносiн памiж абедзвюма дзяржавамi, а таксама транзiту праз iх тэрыторыi, дамовiлiся аб нiжэйпададзеным: Артыкул 4 Пагаднення выкласцi ў наступнай рэдакцыi: "1. Транспартныя сродкi дзяржавы аднаго Дагаворнага Боку, якiя выкарыстоўваюцца для перавозкi ў адпаведнасцi з Пагадненнем на тэрыторыi дзяржавы другога Дагаворнага Боку, у адпаведнасцi з нацыянальным заканадаўствам дзяржавы гэтага Дагаворнага Боку вызваляюцца ад усiх падаткаў, збораў i iншых плацяжоў, якiя спаганяюцца з транспартных сродкаў на гэтай тэрыторыi. 2. Вызваленне ад падаткаў, збораў i плацяжоў у адпаведнасцi з дадзеным артыкулам не распаўсюджваецца на зборы за платныя дарогi, зборы за праезд з карыстальнiкаў дарог i падаткi на дабаўленую вартасць, а таксама на мытныя плацяжы, акцызныя зборы за выкарыстанне транспартнымi сродкамi палiва, акрамя палiва, якое знаходзiцца ў стандартных палiўных баках, устаноўленых заводам-вытворцам транспартных сродкаў, у тым лiку ў палiўных баках ацяпляльнага i халадзiльнага абсталявання, у адпаведнасцi з нацыянальным заканадаўствам дзяржаў Дагаворных Бакоў. 3. Запасныя часткi, якiя неабходны для транспартнага сродку дзяржавы аднаго Дагаворнага Боку i якiя ўваходзяць у яго звычайную камплектацыю, вызваляюцца ад усiх увазных мытных пошлiн на тэрыторыi дзяржавы другога Дагаворнага Боку пры ўмове, што перавозчык выконвае адпаведныя мытныя правiлы.". Артыкул 2Артыкул 7 Пагаднення выкласцi ў наступнай рэдакцыi: "Не патрабуецца дазволу на выкананне перавозак: - рухомай маёмасцi пры перасяленнi; - пахавальных; - грузаў i абсталявання для кiрмашоў i выстаў; - жывёл, аўтатранспартных сродкаў, а таксама iншых грузаў, прызначаных для правядзення спартыўных мерапрыемстваў; - тэатральных дэкарацый i рэквiзiту, музычных iнструментаў i абсталявання для радыё- i тэлеперадач або для кiназдымкаў; - пашкоджаных транспартных сродкаў; - медыцынскага абсталявання i матэрыялаў для прадастаўлення экстраннай дапамогi пры стыхiйных бедствах; - грузаў аўтатранспартнымi сродкамi, агульная дазволеная маса з грузам якiх, уключаючы прычэпы, не перавышае 3,5 тоны. Пры ўзаемнай згодзе кампетэнтных органаў дзяржаў Дагаворных Бакоў iншыя перавозкi могуць таксама быць вызвалены ад неабходнасцi атрымання дазволу.". Артыкул 3Дадзенае Пагадненне ўступае ў сiлу па заканчэннi 30 дзён з даты атрымання па дыпламатычных каналах апошняга пiсьмовага паведамлення, якое пацвярджае выкананне Дагаворнымi Бакамi ў адпаведнасцi з нацыянальным заканадаўствам кожнай дзяржавы ўнутрыдзяржаўных працэдур, неабходных для яго ўступлення ў сiлу. Здзейснена ў г. Хельсiнкi 17 мая 2013 года ў двух экзэмплярах, кожны на беларускай, фiнскай i англiйскай мовах, прычым усе тэксты маюць аднолькавую сiлу. У выпадку разыходжанняў у тлумачэннi палажэнняў дадзенага Пагаднення перавага будзе надавацца тэксту на англiйскай мове. За Урад За Урад Рэспублiкi Беларусь Фiнляндскай Рэспублiкi Подпiс Подпiс |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|