Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате от 26.06.1995 (дело N 22/11-95) "При непоставке продавцом товара покупатель в соответствии с договором вправе требовать возврата суммы предоплаты, возмещения убытков и уплаты неустойки за просрочку поставки товара. В состав убытков может быть включена упущенная выгода, а также понесенные покупателем расходы по оплате юридических услуг, связанные с подготовкой и рассмотрением дела в суде"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница






Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в заседаниях 22 и 26 июня 1995 г. в г.Минске в помещении Белорусской торгово-промышленной палаты (переговорный зал) дело N 22/11-95 по иску Производственно-коммерческой фирмы "А" общества с ограниченной ответственностью (Республика Беларусь) к Торгово-производственной фирме "В" (Республика Польша) о взыскании 39757,87 доллара США,



установил:



В исковом заявлении Производственно-коммерческая фирма "А" утверждает, что между ней и ответчиком был заключен контракт от 7 февраля 1995 г. с приложениями к нему N 1 и N 2, в соответствии с которыми ответчик обязался в течение семи дней с момента поступления предоплаты (10 тысяч долларов США) поставить 22 тысячи килограммов масла столового производства Германии на сумму 39600 долларов США. Предоплата поступила на счет ответчика 21 февраля 1995 г. Однако груз от ответчика в адрес истца прибыл на таможенный склад ПО "Брест-Терминал" только 14 марта 1995 г. В сопровождавшей груз международной товарно-транспортной накладной (CMR) N 441327 и в инвойсе было указано масло столовое, вес брутто 22500 кг. В действительности же был поставлен столовый комбижир, т.е. товар, который столовым маслом не является. Поскольку ответчик по требованию истца замену товара не произвел, истец просил взыскать с ответчика 35164,27 долларов США убытков и 4593,60 долларов США неустойки, а всего 39757,87 долларов США. В судебном заседании представитель истца внес в исковые требования изменения, в результате которых сумма иска составила 37436,4 доллара США.

В ответе на исковое заявление ответчик утверждал, что обязательства по заключенному сторонами контракту от 7 февраля 1995 г. им выполнены. Он признал только, что должен уплатить неустойку за 14 дней просрочки в поставке товара в размере 0,2% от сумму контракта за каждый день просрочки, что составляет 1108,8 доллара США. Одновременно ответчик утверждал, что истец обязан заплатить ему неустойку за просрочку в оплате поставленного товара, что составляет на 5 мая 1995 г. (дата составления ответа) 3861,8 доллара США.

В соответствии с пунктом 10 контракта от 7 февраля 1995 г. все споры и разногласия, которые могут возникнуть между сторонами при выполнении названного контракта и которые не могут быть разрешены путем переговоров между сторонами, подлежат рассмотрению в арбитражном суде "столицы стороны-истца". Поскольку истцом является белорусский субъект, подсудность дела Международному арбитражному суду при Белорусской торгово-промышленной палате в городе Минске не вызывает сомнения.

В заключенном ими контракте стороны не указали, законодательство какой страны подлежит применению при разрешении спора. Поэтому следует руководствоваться ч. 1 ст. 561 Гражданского кодекса Республики Беларусь, в котором сказано, что права и обязанности сторон по внешнеторговой сделке в таких случаях определяются по законам места их совершения. А поскольку упомянутый контракт был заключен в Бресте, подлежит применению законодательство Республики Беларусь.

Заслушав представителей сторон, а также проанализировав представленные сторонами документы, состав суда считает установленным следующее:

Истец 14.03.1995 г. получил от ответчика продукцию, которая в сопровождающих его международной товарно-транспортной накладной N 441327 (без даты) и инвойсе N 0001/03/EX/95 от 13.03 1995 г. называется "масло столовое" (table butter). Однако другие представленные ответчиком документы содержат о предмете поставки взаимоисключающую информацию.

В медицинском и радиационном сертификате инспекции по пищевым продуктам Министерства здравоохранения Бельгии от 07.03.95 г. поставленный продукт назван "столовым комбижиром" (table blended fats). То же сказано в сертификате производителя, выданном в тот же день. При этом, в обоих сертификатах значительная часть текста грубо замазана белой краской. В частности, замазано название фирмы-изготовителя, а от названия грузополучателя осталось только слово "Франция", из чего следует, что в сертификате шла речь о поставке по другому контракту.

В дальнейшем появились новые медицинские и радиационные сертификаты, а также новые сертификаты изготовителя (бланки их заполнены другим шрифтом), однако они имеют прежнюю дату, а сертификат инспекции Министерства здравоохранения Бельгии прежний номер. При этом в одних из новых сертификатов поставленная продукция называется столовым комбижиром, а в других - столовым маслом. Необходимо отметить, что в упомянутых сертификатах, наряду с названием поставленного продукта столовым комбижиром указан таможенный тариф 1517.1090.000.0Р, что в тарифном руководстве расшифровано как "маргарин твердый" (см. "Гармонизированная номенклатура грузов". М., "Транспорт", 1993, стр. 207).

В деле есть и новый инвойс (снова под прежним номером и с прежней датой), в котором "столовое масло" переименовано в "столовый комбижир".

Далее следует упомянуть представленную ответчиком спецификацию (specification sheet) на "комбижир со сливочным маслом" (fat blend with butter). Эта спецификация не имеет никакой привязки к исполнению заключенного сторонами контракта. Изготовитель "комбижира с маслом" тоже не упоминается. Спецификацию подписали неизвестный под печатью польской фирмы "С", купившей, по словам ответчика, продукт у изготовителя, и "президент генеральный директор" фирмы ответчика, купивший этот продукт у фирмы "С" для перепродажи истцу.

Таким образом, по контракту следовало поставить "масло столовое производства Германии", а поступившая во исполнение контракта партия продукции в представленной ответчиком документации имеет четыре названия ("масло столовое", "столовый комбижир", "комбижир со сливочным маслом", "маргарин твердый") и якобы изготовлена в Бельгии. По мнению суда все это является следствием недобросовестного манипулирования бланками документов с помощью современных ксероксов и принтеров, не говоря уже о грубой фальсификации текстов с использованием белой краски. При таком количестве названий продукта у истца были все основания считать, что груз, прибывший в его адрес, требованиям приложения N 2 к контракту N 1 от 07.02.1995 года не соответствует.

Не выполнены ответчиком требования контракта и относительно маркировки. Пытаясь реализовать поступившую продукцию, истец обратился в Брестский центр стандартизации и метрологии с заявкой-декларацией на получение соответствующего сертификата. Осмотрев продукцию на таможенном складе СП "Брест-Терминал", инспектор центра обнаружил, что на транспортной таре отсутствует маркировка, предусмотренная п. 5 контракта и международными нормами: не указана страна производителя, наименование товара, дата его изготовления и срок реализации. Это подтверждается и актом экспертизы N 3-26/1, проведенной производственной фирмой Белорусской торгово-промышленной палаты "Брествнешсервис" 23.03.1995 г. К экспертизе были представлены хранившиеся на таможенном складе СП "Брест-Терминал" вышеупомянутые 1100 ящиков (масса брутто 22500 кг, нетто 22000 кг) для определения состояния маркировки и упаковки товара. Эксперт, в частности, отметил, что на одних картонных ящиках наклеена бумажная клеевая лента с наименование фирмы "К" 1139, на других - фирмы "Е" 1133 (причем в сопровождающих продукцию документах фирма "E" вообще не значится). Эта информация получена и от истца, представившего суду для обозрения пустую коробку из-под поставленной продукции, на которой наклеена бумажная лента с надписью от руки "К" 1139 NL N 23 и снятая с другой коробки такая же лента с надписью "К" 1133 20". Кто и когда сделал эти надписи неизвестно, в связи с чем эксперт К. смог лишь констатировать отсутствие надлежащей маркировки.

В связи с неизвестностью страны происхождения и наименования продукции, даты ее изготовления и срока реализации, истцу было отказано в выдаче соответствующего сертификата. Согласно постановлению Совета Министров Республики Беларусь N 635 от 22.09.1993 г. "О введении обязательной сертификации товаров народного потребления, работ, услуг" с 1 января 1994 г. на территории Республики Беларусь введена обязательная сертификация товаров народного потребления, включая масло. При отсутствии сертификата продукция не подлежит реализации, а в случае реализации на нарушителя налагается штраф в размере стоимости реализованной продукции. Сказанное еще раз свидетельствует о том, что истец имел все основания отказаться (письмом от 20.03.1995 г.) от принятия груза и потребовать возмещения понесенных убытков.

Правда, ответчик уже в судебном заседании представил выданный Брестским центром стандартизации и метрологии 08.06.1995 г. сертификат соответствия на "масло столовое (смесь жиров растительного и животного происхождения)". Но, во-первых, ответчик не представил никаких доказательств в подтверждение того, что в июне 1995 г. сертифицировалась именно та продукция, от которой истец отказался в марте этого года. А, во-вторых, сертификат подтверждает только соответствие образца продукции "требованиям безопасности". Протокол от 8 июня 1995 г. сертификационных испытаний образца, отобранного в фирме ответчика, не содержит анализа жиров, по результатам которого испытанный образец можно было бы отнести к группе масло столовое. Это подтверждает и имеющееся в сертификате примечание: "По вкусовым качествам продукцию можно отнести к группе маргаринов". Но маргарин - не масло. Он, в частности, имеет другую цену, другого покупателя.

Утверждение ответчика, что еще до заключения контракта президент истца получил для изучения образец продукции, а также спецификацию на нее и поэтому знал, о какой продукции идет речь, не может быть принято во внимание, поскольку в соответствии с п. 11 заключенного сторонами контракта все изменения и дополнения к этому контракту считаются действительными лишь если они составлены в письменном виде и подписаны обеими сторонами. Знакомство президента истца с образцом продукции не могло отменить обязанности ответчика выполнить контракт, т.е. поставить именно "масло столовое производства Германии", обеспечить надлежащую маркировку продукции, а качество ее своевременно подтвердить необходимым сертификатом (п. 4 и 5 контракта). Кроме того, ответчик не опроверг утверждение президента истца, что знакомился он с образцом одной продукции, а получил другую.

Истребуемая истцом сумма включает невозвращенную ответчиком предоплату по контракту в сумме 10000 долларов США, которая вместе с расходами по банковскому обслуживанию, взятого для предоплаты кредита в сумме 510 долларов США, составляет 10510 долларов США, что в частности, подтверждается имеющимся в материалах дела письмом заместителя директора Акционерного коммерческого банка "Беларусбанк" по Брестской области от 13.04.1995 г.

Истец приобретал у ответчика масло для перепродажи его частному предпринимателю Т. (Челябинск), что подтверждается контрактом N 2. По этому контракту, заключенному истцом с Т. 21.02.95 г. последний согласился купить у истца "масло столовое производства Германии" в количестве 22 тысяч килограммов по цене 2,4 доллара США за один килограмм на общую сумму 52800, 00 долларов США. В соответствии с пунктом 4.2 контракта "при непоставке товара или поставке товара не отвечающего условиям контракта по качеству истец (продавец) обязан уплатить Т. штраф в размере 10% от суммы контракта. Поскольку ответчик не поставил истцу упомянутое масло столовое, истец не смог выполнить свои обязательства перед Т., в связи с чем обязался уплатить ему 5280,00 долларов США штрафа, а также лишился возможности получить ту прибыль, которую он имел бы, если бы контракт N 1 был исполнен. Эта неполученная прибыль (упущенная выгода) равна разнице между суммами контрактов N 2 (52800,00 долларов США) и N 1 (39600,00 долларов США) и составляет 13200 долларов США. Истец просит взыскать обе названные суммы.

Однако суд считает, что подлежит взысканию как убыток (упущенная выгода) лишь 13200 долларов США. Иначе обстоит дело со второй суммой. Под убытками, сказано в ч. 2 ст. 211 ГК РБ, разумеются расходы, произведенные кредитором. Поскольку истец не представил доказательств уплаты указанной суммы, она еще не является убытком (произведенным расходом) и взысканию не подлежит.

При своевременном получении 13200 долларов США прибыли и помещении ее на депозит в обслуживающем истца "Беларусбанке" он получил бы к моменту рассмотрения дела 850 долларов США, которые тоже подлежат взысканию как упущенная выгода.

Истец просит также взыскать с ответчика расходы по оплате юридической помощи по делу. Истец заключил договор с Ч., по которому последний принял на себя обязательства подготовить и предъявить иск к ответчику, а также принять участие в рассмотрении спора с ответчиком и обеспечить исполнение принятого решения, а истец - оплатить его услуги в размере 10% от суммы удовлетворенных исковых требований. В измененном расчете общей суммы убытков истец просит взыскать по этому основанию 1434,8 долларов США, выплата которых подтверждена копиями расходных ордеров.

Следовательно, подлежащие взысканию убытки составляют 25994,8 доллара США (10510,00 + 13200,00 + 850,00 + 1434,8).

Кроме того, в соответствии с п. 8 контракта за каждый день просрочки в поставке товара ответчик обязан уплатить неустойку в размере 0,2 % от суммы контракта. Сумма этой неустойки за 118 дней (с 1.03.1995 г. по 26.06.1995 г.) равна 9345,6 доллара США.

Требование ответчика о зачете 3861,8 долларов США неустойки за просрочку в оплате поставленного товара суд отклоняет. Истец не обязан был оплачивать продукцию, которая не соответствует контракту.

На основании изложенного, а также в соответствии со статьями 193, 256 - 259, 211 и 222 Гражданского кодекса Республики Беларусь и статьями 3, 4, 49 - 52, 70 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате состав суда



решил:



Иск удовлетворить.

Взыскать с Торгово-производственной фирмы "В" (Республика Польша) в пользу Производственно-коммерческой фирмы "А" общества с ограниченной ответственностью (Республика Беларусь) 25994,8 доллара США убытков, 9345,6 доллара США штрафа и 2016,8 доллара США в возврат третейского сбора, а всего 37357,2 (тридцать семь тысяч триста пятьдесят семь и две десятых) доллара США.









Предыдущий | Следующий

<<< Содержание

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList