Экономический Суд Содружества Независимых Государств в составе:
председательствующего - Председателя Экономического Суда Дашука Л.А.,
судей Экономического Суда Абдрахманова С.С., Апостола Д.Д., Бегалиева М.А., Бекенова Р.А., Вылкова И.К., Керимбаевой А.Ш., Махмудовой Л.Ш., Мирошник В.И., Симоняна Г.В., Толибова Х.,
при секретаре Мадудиной Т.И.,
с участием:
Генерального советника Экономического Суда Лазаренкова Е.В.,
рассмотрев в открытом судебном заседании дело по запросу Высшего Арбитражного Суда Республики Казахстан о толковании,
установил:
В запросе Высший Арбитражный Суд Республики Казахстан просит дать разъяснение в порядке толкования Соглашения о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года, а именно:
1. Правомерно ли требование национальных банков государств - участников Содружества об оплате им за конвертацию национальной валюты при оплате госпошлины и взыскании денежных сумм по решениям арбитражных органов государств-участников Содружества, так как указанным Соглашением данные затраты к судебным издержкам не отнесены?
2. При взыскании денежных сумм по решениям арбитражных органов государств - участников Содружества и их конвертации возникают вопросы, по какому курсу должна проводиться конвертация взысканной суммы: на момент возникновения долга либо на момент вынесения решения о взыскании суммы, или на момент исполнения решения. Курсы национальных валют изменяются, порядок исполнения решений по спорам государств - участников СНГ межгосударственными соглашениями не регламентируется.
Заслушав судью-докладчика Апостола Д.Д., исследовав собранные по делу материалы, относящиеся к существу запроса, проанализировав заключение Генерального советника Экономического Суда Лазаренкова Е.В., Экономический Суд пришел к следующим выводам.
Поставленные в запросе вопросы в основном урегулированы статьей 3 Соглашения о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств, которое вступило в силу с 24 декабря 1993 года.
Статьей 3 данного Соглашения установлен порядок взыскания госпошлины в судебно-арбитражные органы государств - участников Содружества: при уплате госпошлины единым денежным эквивалентом установлен рубль; курсом пересчета национальных валют к рублю признаются курсы национальных банков государств - участников СНГ; оплата госпошлины производится в национальной валюте государства нахождения суда либо в рублях Российской Федерации с перерасчетом по курсам национальных валют, определяемым национальными банками государств - участников Содружества Независимых Государств.
Частью третьей статьи 3 упомянутого Соглашения предусмотрена единственная обязанность национальных банков государств - участников Содружества - обеспечить беспрепятственную оплату госпошлины и взыскание денежных сумм по решениям арбитражных органов государств - участников Содружества Независимых Государств.
Соглашением (статьей 2) установлен также размер госпошлины, который равен 10 процентам от суммы иска в валюте иска. Иных обязательных платежей, связанных с обращением в судебно-арбитражные органы государств - участников Содружества, Соглашение не предусматривает.
Таким образом, Соглашением о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года для хозяйствующих субъектов СНГ устанавливается обязательность уплаты при обращении в судебно-арбитражные органы государств - участников Содружества Независимых Государств государственной пошлины, порядок определения которой (в процентах от суммы иска в валюте иска) не учитывает расходы истца на конвертацию национальной валюты в рубли Российской Федерации (иную валюту государств - участников Соглашения).
Участники Соглашения не приняли на себя обязательств (не обязали национальные (центральные) банки Участников Соглашения), в случае необходимости, безвозмездно производить конвертацию средств (сумм госпошлины, а также взыскиваемых по решениям судебно-арбитражных органов) в национальных валютах в рубли Российской Федерации (в национальные валюты государств нахождения судебно-арбитражных органов, рассматривающих споры).
Следовательно, требование банков государств - участников Содружества об оплате услуг, связанных с конвертацией национальных валют при уплате госпошлины и взыскании денежных сумм по решениям судебно-арбитражных органов государств - участников Содружества, не противоречит Соглашению о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года.
Данный вывод подтвержден национальным законодательством и банковской деятельностью государств - участников СНГ. Так, в соответствии со статьей 12 Закона Республики Беларусь "О банках и банковской деятельности в Республике Беларусь" от 14 декабря 1990 года (Ведомости Верховного Совета БССР, 1990, N 2, ст. 15), отношения банков с клиентами строятся на договорной основе, поэтому, если иное не предусмотрено международными договорами, в которых участвует Республика Беларусь, у банков Республики Беларусь существует право требовать от своих клиентов оплаты услуг, связанных с конвертацией валют. Вышеупомянутым законом установлено также (статья 23 часть 5), что банки по исполнительным документам судов о взыскании с должников сумм в валюте других государств за счет находящихся в банке денежных средств должников обязаны за их счет осуществить покупку валюты на валютном рынке и перечислить эти суммы получателям. Аналогичный порядок существует в Республике Молдова (п. 7.4 Временного положения о безналичных расчетах в Республике Молдова, утвержденного Национальным банком Республики Молдова 3 февраля 1994 года (N 10009/5-69), в соответствии с которым "инкассовые распоряжения, предъявляемые на основании приказов арбитражных и судебных органов независимых государств, Арбитража Республики Молдова и судов Республики Молдова в пользу иностранных экономических субъектов, оплачиваются в безакцептном порядке с соответствующего валютного счета плательщика. Если на валютном счете плательщика отсутствуют необходимые средства, уполномоченный банк оплачивает инкассовое распоряжение путем купли соответствующей суммы валюты на валютной бирже (рынке) за счет средств в леях на расчетном счете плательщика.
Эквивалент суммы иностранной валюты списывается с расчетного счета плательщика в молдавских леях и перечисляется продавцу валюты. При этом оплата вознаграждения банку за эту операцию осуществляется в общем (договорном) порядке.
Соглашением о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года не урегулирован вопрос о возмещении расходов хозяйствующих субъектов государств - участников Соглашения, связанных с конвертацией при уплате государственной пошлины и взыскании денежных сумм по решениям судебно-арбитражных органов государств - участников Содружества. Эти расходы следует рассматривать в качестве убытков, возникших дополнительно из-за невыполнения контрагентом (ответчиком) основного обязательства (уплаты долга, поставки некачественного товара и др.), что и послужило основанием обращения с иском в судебный (арбитражный) орган. Такие расходы (убытки) могут быть взысканы по общим правилам определения их размера в соответствии с национальным законодательством, на возмещение которых имеет право истец. Реализация такого права возможна, в частности, и путем увеличения исковых требований.
Соглашением о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года не урегулированы вопросы определения судебно-арбитражными органами размеров взыскания денежных сумм и их зависимости от изменения курса валют, а также применимости курса при конвертации взыскиваемой суммы.
Порядок определения судебно-арбитражными органами размеров взыскания денежных сумм при рассмотрении хозяйственных споров, а также порядок и условия проведения конвертации валют на территориях государств - участников данного Соглашения устанавливаются национальными законодательствами данных государств. При этом для определения размера подлежащей взысканию суммы судебно-арбитражные органы исходят из убытков, понесенных потерпевшей стороной. Денежные суммы, взыскиваемые по решениям таких органов, конвертируются, при необходимости, по курсам, установленным национальными (центральными) банками государств - участников Соглашения в соответствии с национальными законодательствами данных государств.
Таким образом, при определении размера взыскания денежных сумм судебно-арбитражным органам необходимо учитывать изменения курсов национальных валют на момент возникновения долга, вынесения решения о взыскании суммы и его исполнения. Разность, возникшую между размером реальных убытков истца и размером убытков, предъявленных в исковых требованиях, следует рассматривать как дополнительные убытки. Их взыскание возможно путем соответствующего увеличения размера взыскания по основному иску либо путем предъявления (удовлетворения) дополнительных исковых требований. Суммы, взыскиваемые по решениям судебно-арбитражных органов, при необходимости, конвертируются уполномоченным банком субъекта хозяйствования по курсу, установленному национальным (центральным) банком в соответствии с действующим законодательством государства местонахождения данного субъекта.
На основании изложенного и руководствуясь пунктами 5, 16 Положения об Экономическом Суде Содружества Независимых Государств и пунктами 8.55, 13.4 Регламента Экономического Суда Содружества Независимых Государств, Экономический Суд Содружества Независимых Государств
решил:
Дать следующее толкование по запросу Высшего Арбитражного Суда Республики Казахстан:
1. Требование банков государств - участников Содружества об оплате услуг, связанных с конвертацией национальных валют при уплате госпошлины и взыскании денежных сумм по решениям судебно-арбитражных органов государств - участников Содружества, не противоречит Соглашению о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств от 24 декабря 1993 года.
Расходы, связанные с конвертацией валюты, правомерно рассматривать в качестве убытков, возникающих дополнительно из-за невыполнения ответчиком основного обязательства, и взыскивать по общим правилам, в том числе путем увеличения исковых требований.
2. При определении размера взыскания денежных сумм судебно-арбитражным органам необходимо исходить из реальных убытков потерпевшей стороны, учитывая изменения курсов национальных валют на момент возникновения долга, вынесения решения о взыскании суммы и его исполнения. Возникшие вследствие указанных обстоятельств дополнительные убытки могут быть возмещены путем соответствующего увеличения размера взыскания по основному иску либо предъявления (удовлетворения) дополнительных исковых требований.
Взыскиваемые по решениям судебно-арбитражных органов суммы конвертируются уполномоченным банком ответчика - субъекта хозяйствования по курсу, установленному национальным (центральным) банком в соответствии с действующим законодательством государства местонахождения данного ответчика.
Копию решения направить в Верховный Суд Республики Казахстан, а также для сведения - в Исполнительный Секретариат Содружества, Межгосударственный экономический Комитет Экономического союза, государства - участники Соглашения о статусе Экономического Суда Содружества Независимых Государств и арбитражные (судебные) органы государств - участников Содружества.
Решение может быть обжаловано в трехмесячный срок со дня получения его копии в Пленум Экономического Суда Содружества Независимых Государств.
Решение подлежит обязательному опубликованию в изданиях Содружества и средствах массовой информации государств - участников Соглашения о статусе Экономического Суда Содружества Независимых Государств.
Председатель Л.А.ДАШУК
|