Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате от 20.01.1997 (дело N 56/45-96) "В случае частичной поставки товара одной стороной при исполнении товарообменного контракта в пользу другой стороны подлежит взысканию стоимость не поставленного товара. При этом в качестве доказательства поставки товара суд принимает международные товарно-транспортные накладные (CMR) и инвойсы, а также учитывает признание иска ответчиком"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница






Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в г.Минске в помещении Международного арбитражного суда (ул. Я.Коласа 65, к. 18) на заседании, которое состоялось 9 января 1997 г., дело N 56/45-96 по иску Акционерного общества "А" (Республика Беларусь) к фирме "В" (Нидерланды) о взыскании 171531,87 немецких марок,



установил:



Акционерное общество "А" в исковом заявлении указало, что между ним и ответчиком было заключено 3 контракта: N 17 от 17 февраля 1992 г., N 43 от 27 сентября 1993 г. и N 519 от 20 сентября 1995 г. В соответствии с этими контрактами истец отгрузил в адрес ответчика (фирмы "В") продукцию на сумму 834740,04 немецких марок. Ответчик же в соответствии с названными контрактами обязан был поставить истцу на эту сумму систему автоматизации для модернизированной машины К-07. Однако ответчик свое обязательство выполнил не полностью, в связи с чем за ним образовалась задолженность в размере 171531,87 немецких марок. Поскольку принятые истцом меры доарбитражного урегулирования спора результатов не дали, он просит взыскать с ответчика упомянутых 171531,87 немецких марок долга, а также расходы, понесенные в связи с уплатой третейского (арбитражного) сбора.

Фирма "В" ответа на иск по существу заявленных требований не дала.

Поскольку предметом спора являются отношения, которые возникли из контрактов от 17 февраля 1992 г. и 20 сентября 1995 г. вопрос о подсудности должен рассматриваться относительно каждого из них.

В силу контракта N 17 от 17 февраля 1992 г. "при появлении разногласий в отношении контракта, они разрешаются третейским судом в стране истца" (п. 10). Поскольку страной истца является Республика Беларусь, дело подлежит рассмотрению в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате. Других третейских (арбитражных) судов в Беларуси в настоящее время нет.

В соответствии с п. 9 контракта N 519 от 20 сентября 1995 г. в случае невозможности разрешения спора между сторонами путем переговоров, он рассматривается "в арбитражном порядке в Минске в Международном коммерческом арбитраже при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь в соответствии с правилами производства дел в этом суде". Здесь Международный арбитражный суд при Белорусской ТПП назван прямо, хоть название и не является точным.

Следовательно, дело в целом подсудно Международному арбитражному суду при БелТПП. Ответчик согласился с этим в факсограмме от 23 сентября 1996 г.

В названных выше контрактах стороны не указали, законодательство какой страны подлежит применению для разрешения спора. Поэтому следует руководствоваться ч. 1 статьи 561 Гражданского кодекса Республики Беларусь, в силу которой права и обязанности сторон по внешнеторговой сделке в таких случаях определяются по законам места ее совершения. Поскольку контракты, о которых идет речь, были заключены в Гомельской области, подлежит применению законодательство Республики Беларусь.

9 января 1997 г. в судебное заседание по данному делу явился начальник юридического отдела акционерного общества "А" (доверенность от 8 января 1997 г. в материалах дела). В качестве свидетелей прибыли также начальник отдела внешнеэкономической деятельности акционерного общества "А" и ведущий инженер этого отдела.

Представитель ответчика в судебное заседание не прибыл. Но 8 января 1997 г. суд получил от ответчика факсогорамму, которой он сообщил, что еще не успел подготовиться к защите против иска, и просил представить ему для этой цели четыре дополнительных недели. Просьба ответчика в тот же день была передана по факсовой связи истцу, который сразу ответил, что возражает против отложения судебного заседания по делу. 9 января 1997 г. представитель истца это возражение повторил в судебном заседании, объяснив его тем, что ответчик имел достаточно времени для подготовки ответа на иск.

Состав суда констатировал, что ответчик получил исковое заявление и приложенные к нему материалы 16 сентября 1996 г. 23 сентября 1996 г. он в первый раз сообщил суду, что ему необходимо около 30 дней для подготовки ответа на исковое заявление. С тех пор прошло более 100 дней. Поэтому состав суда признал обоснованным и удовлетворил ходатайство истца об отклонении просьбы ответчика.

Выслушав представителя истца, допросив свидетелей и изучив имеющиеся в деле письменные доказательства состав суда считает установленным следующее.

В исковом заявлении акционерное общество "А" ссылается на 3 контракта: 1) N 17 от 17 февраля 1992 г., 2) N 43 от 27 сентября 1993 г. и 3) N 519 от 20 сентября 1995 г. Однако в приложенном к исковому заявлению расчете суммы иска речь идет только о первом и третьем из этих контрактов. Второй из них (от 27 сентября 1993 г.), предусматривавший поставку истцом ответчику продукции на 1762353 марки ФРГ, считается выполненным и, как пояснил в судебном заседании представитель истца, к предмету спора не относится, в исковом заявлении упомянут ошибочно.

Первый и третий из названных контрактов являются товарообменными. В соответствии с этими контрактами ответчик обязался поставить истцу оборудование (систему автоматизации для модернизированной машины К-07) стоимостью 834740,04 немецких марок, а истец ответчику - продукцию на ту же сумму.

Истец свои обязательства по обоим договорам выполнил полностью, а ответчик - лишь частично.

По контракту N 17 от 17 февраля 1992 г., срок действия которого неоднократно продлевался, истец поставил продукции на 764479,24 немецких марок. Поставки на указанную сумму истец подтвердил как приложенными к исковому заявлению, так и дополнительно представленными в судебном заседании документальными доказательствами - международными товарно-транспортными накладными (CMR) и инвойсами. Ответчик же в 1992 - 1995 гг. в порядке встречных поставок отгрузил истцу оборудование лишь на 565587,27 немецких марок. Следовательно, разница в стоимости поставленного истцом ответчику и ответчиком истцу составляет по документам 198892,97 (764479,24 - 565586,27) немецких марок. Однако в соответствии с соглашениями, заключенными ранее в порядке регулирования вопросов, возникавших в ходе взаимных поставок, истец уменьшил сумму долга ответчика на 97621,90 немецких марок. В итоге доказанный истцом долг ответчика по контракту N 17 от 17 февраля 1992 г. составляет 101271,07 (198892,97 - 97621,90) марок.

В соответствии с контрактом N 519 от 20 сентября 1995 г. истец поставил ящики из гофрированного картона на 70260,80 немецких марок. Поставка семи партий товара на упомянутую сумму в сентябре - декабре 1995 г. подтверждена имеющимися в деле международными товарно-транспортными накладными (CMR) и счетами-фактурами. Поскольку встречных поставок ответчик в данном случае вообще не производил, его долг по контракту N 519 равен стоимости всей поставленной продукции, т.е. составляет 70260,80 марок.

А в целом по двум контрактам ответчик должен истцу 171531,87 (101271,07 + 70260,80) немецких марок.

Обоснованность этого вывода подтверждается также имеющейся в деле перепиской между сторонами. В частности, 15 февраля 1996 г. истец отправил ответчику факсограмму, в которой требовал изыскать любые возможности для поставки перечисленных в письме деталей и приборов фирмы на общую сумму 171271,87 немецких марок, из которых 101271,07 марок по контракту N 17 от 17.02.92 г. и 70530,80 марок по контракту N 519 от 20.09.96 г.

Факсограммой от 18 февраля 1996 г. ответчик сообщил: "К сожалению, мы должны информировать Вас, что в настоящий момент из-за изменения нашей экономической ситуации невозможно поставить по контрактам N 17 и N 519 следующее оборудование на сумму 171531,87 немецких марок". Далее в той же последовательности, что и в факсограмме истца перечислены детали и приборы.

А 20 февраля 1996 г. стороны заключили соглашение N 1, в котором констатировали, что "по состоянию на 20.02.96 г. фирма "В" должна поставить акционерному обществу "А" то же самое оборудование. Правда, в соглашении не названа его стоимость, но поскольку перечень клапанов и приборов в соглашении идентичен перечням в факсограммах сторон от 15 и 18 февраля, той же самой остается и их стоимость.

Таким образом, основания и размер исковых требований не только доказаны истцом, но и целиком признаны ответчиком.

Подлежит удовлетворению также требование истца о взыскании с ответчика расходов по уплате третейского (арбитражного) сбора.

На основании изложенного и в соответствии со статьей 256 Гражданского кодекса Республики Беларусь, а также статьями 3, 5, 49 - 50, 70 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате состав суда



решил



Иск удовлетворить. Взыскать с фирмы "В" (Нидерланды) в пользу акционерного общества "А" (Республика Беларусь) 171531,87 (сто семьдесят одну тысячу пятьсот тридцать одну и 87 сотых) немецких марок долга и 4242,25 (четыре тысячи двести сорок два и 25 сотых) доллара США в возврат арбитражного сбора.









Предыдущий | Следующий

<<< Содержание

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList