Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Протокол о внесении изменений в Соглашение о взаимодействии в области гидрометеорологии" (Подписан в г.Бишкеке 09.10.1997)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница




Зарегистрировано в НРПА РБ 22 октября 2003 г. N 3/998







--------------------------------

<*> Вступил в силу для Республики Беларусь 22 декабря 1997 года.



Правительства государств - участников Соглашения о взаимодействии в области гидрометеорологии от 8 февраля 1992 года, далее - Соглашение,

стремясь к совершенствованию деятельности Межгосударственного совета по гидрометеорологии и повышению его роли в обеспечении координации сотрудничества в области сбора, распространения и регулярного обмена гидрометеорологической информацией,

согласились о нижеследующем:

1. Изложить абзац третий статьи 3 Соглашения в следующей редакции: "Межгосударственный совет по гидрометеорологии Содружества Независимых Государств, далее - Совет, состоит из руководителей гидрометеорологических служб государств - участников Соглашения. Каждое государство - участник Соглашения имеет в Совете один голос. В состав Совета входит представитель Межгосударственного экономического Комитета Экономического союза с правом совещательного голоса".

2. Изложить абзац пятый статьи 3 Соглашения в следующей редакции: "Совет осуществляет свою деятельность на основании Положения о нем, являющегося неотъемлемой частью Соглашения".

3. Утвердить Положение о Межгосударственном совете по гидрометеорологии Содружества Независимых Государств (прилагается).

4. Признать утратившим силу Протокол о полномочиях, порядке работы и финансирования Межгосударственного совета по гидрометеорологии государств - участников Соглашения о взаимодействии в области гидрометеорологии государств - членов СНГ от 8 февраля 1992 года и Исполнительного комитета Совета, подписанный 9 апреля 1992 года.

5. Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания, а для государств, законодательство которых требует выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, - с даты сдачи соответствующих документов депозитарию.



Совершено в городе Бишкеке 9 октября 1997 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.



За Правительство                             За Правительство
Республики Армения                           Республики Молдова
        Р.Кочарян                                    И.Чубук


За Правительство                             За Правительство
Республики Беларусь                          Российской Федерации
        С.Линг                                       В.Черномырдин


За Правительство                             За Правительство
Грузии                                       Республики Таджикистан
        Н.Лекишвили                                  Я.Азимов


За Правительство                             За Правительство
Республики Казахстан                         Республики Узбекистан
        А.Есимов                                     Б.Хамидов


За Правительство                             За Правительство
Кыргызской Республики                        Украины
        А.Джумагулов                                 В.Пустовойтенко


Протокол подписан Грузией с оговоркой:

"1. Исключить абзац 2 пункта 4.9 данного Положения.

2. Поскольку Исполнительный Комитет свою деятельность будет осуществлять на основании Положения, как это предусмотрено пунктом 5.1, следует изъять из главы 5 все пункты, кроме 5.1".

Протокол подписан Украиной с оговоркой: "Исключить из текста Положения пункты 2.8, 3.6 и слова "а также международных организаций и представители национальных гидрометеослужб других заинтересованных государств" в пункте 4.7".

Протокол не подписан Азербайджанской Республикой, Туркменистаном.











                                                   УТВЕРЖДЕНО
                                                   Протоколом Совета глав
                                                   правительств Содружества
                                                   Независимых Государств о
                                                   внесении изменений в
                                                   Соглашение о
                                                   взаимодействии в области
                                                   гидрометеорологии
                                                   от 9 октября 1997 года


ПОЛОЖЕНИЕ

О МЕЖГОСУДАРСТВЕННОМ СОВЕТЕ ПО ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИИ

СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ



I. Общие положения



1.1. Межгосударственный совет по гидрометеорологии Содружества Независимых Государств (далее - Совет) создан в соответствии с межправительственным Соглашением о взаимодействии в области гидрометеорологии от 8 февраля 1992 года (далее - Соглашение).

1.2. Совет в своей деятельности руководствуется Уставом Содружества Независимых Государств, решениями Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств, решениями Межгосударственного экономического Комитета Экономического союза, Соглашением и настоящим Положением.

1.3. Совет осуществляет свою деятельность в тесном взаимодействии с Межгосударственным экономическим Комитетом Экономического союза, Исполнительным Секретариатом Содружества Независимых Государств и другими органами Содружества Независимых Государств.



II. Задачи и функции Совета



Основными задачами и функциями Совета являются:

2.1. Определение приоритетных направлений сотрудничества и содействие проведению согласованной политики в области гидрометеорологии государств - участников Соглашения.

2.2. Подготовка рекомендаций по гармонизации национальных законодательств, организация разработки и согласование научно обоснованных норм и стандартов в области гидрометеорологии государств - участников Соглашения.

2.3. Координация вопросов, связанных со сбором, распространением и регулярным обменом гидрометеорологической информацией, в том числе во время стихийных бедствий.

2.4. Согласование методологии гидрометеорологических наблюдений.

2.5. Разработка и содействие осуществлению межгосударственных проектов и программ в области гидрометеорологии и мониторинга природной среды, а также участие в разработке межгосударственных проектов и программ в области охраны окружающей природной среды, природопользования и обеспечения экологической безопасности.

2.6. Содействие созданию межгосударственной системы комплексного мониторинга природной среды государств - участников Соглашения.

2.7. Осуществление согласованной научно-технической деятельности, организация представляющих общий интерес скоординированных фундаментальных и прикладных исследований (разработка долгосрочных прогнозов погоды и методов активного воздействия на метеорологические процессы, изучение изменений климата и разрушения озонового слоя и т.п.).

2.8. Координация при необходимости действий государств - участников Соглашения в рамках международного сотрудничества в области гидрометеорологии.

2.9. Содействие подготовке кадров и повышению квалификации специалистов, организация обмена опытом работы в области гидрометеорологии и мониторинга окружающей природной среды.

2.10. На Совет могут возлагаться и другие задачи и функции, определяемые Советом глав правительств Содружества Независимых Государств.



III. Права Совета



Для выполнения своих задач и функций Совет имеет право:

3.1. Осуществлять взаимодействие по вопросам, входящим в компетенцию Совета, с другими межгосударственными и межправительственными органами Содружества Независимых Государств.

3.2. Запрашивать от соответствующих ведомств государств - участников Соглашения информацию, необходимую для осуществления своей деятельности, а также информацию о реализации принятых Советом решений.

3.3. Подготавливать и вносить в установленном порядке проекты документов о гидрометеорологии и мониторинге окружающей природной среды для рассмотрения на заседаниях Совета глав правительств Содружества Независимых Государств и других органов Содружества.

3.4. Создавать при необходимости постоянные или временные рабочие органы Совета, утверждать положения о них, назначать руководителей и осуществлять контроль за деятельностью этих органов.

3.5. Подготавливать предложения по финансированию проектов и программ в области гидрометеорологии.

3.6. Сотрудничать в области гидрометеорологии с соответствующими органами государств, не являющихся участниками Соглашения, и международными организациями.

3.7. Разрабатывать и утверждать Регламент Совета, а также вносить в него изменения.



IV. Организация и порядок работы Совета



4.1. Совет состоит из руководителей гидрометеорологических служб государств - участников Соглашения.

Каждое государство - участник Соглашения имеет в Совете один голос.

В состав Совета входит представитель Межгосударственного экономического Комитета Экономического союза с правом совещательного голоса.

4.2. Работа Совета осуществляется, как правило, путем проведения сессий Совета поочередно в государствах - участниках Соглашения.

4.3. Сессии Совета проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в год.

Внеочередная сессия Совета может созываться по инициативе любого государства - участника Соглашения и с согласия большинства членов Совета.

4.4. Сессия Совета правомочна, если на ней присутствует более половины его членов.

В случае невозможности личного участия в сессии члена Совета его полномочия на период сессии могут быть в письменном виде делегированы другому представителю гидрометеослужбы в соответствии с порядком, действующим в государстве - участнике Соглашения.

Сессии Совета являются открытыми, если Совет не примет иного решения.

4.5. Дата и предварительная повестка заседания очередной сессии Совета определяются на предыдущей сессии Совета.

4.6. Председательствует на сессии член Совета - представитель государства, на территории которого проходит сессия. Он же исполняет обязанности председателя Совета до очередной сессии.

4.7. На сессии Совета могут приглашаться в качестве наблюдателей или экспертов представители заинтересованных министерств, ведомств, государственных органов, научных учреждений и общественных организаций государств - участников Соглашения, межгосударственных и межправительственных органов Содружества, а также международных организаций и представители национальных гидрометеослужб других заинтересованных государств.

4.8. Член Совета имеет право получать необходимую информацию о деятельности Совета, его рабочих органов, а также выносить на обсуждение Совета и названных органов любые вопросы в пределах их компетенции.

4.9. Решения Совета, кроме решений о вопросах процедуры, принимаются консенсусом.

Принятое консенсусом решение обязательно для национальных гидрометеорологических служб государств, участвовавших в его принятии.

Решения о вопросах процедуры принимаются простым большинством голосов участвующих в заседании членов Совета.

4.10. Любой член Совета может заявить о своей незаинтересованности в рассмотрении того или иного вопроса, что не является препятствием для принятия Советом решения.

4.11. Решения Совета, непосредственно затрагивающие интересы какого-либо государства - участника Соглашения, не могут приниматься в отсутствие члена Совета от этого государства.

4.12. Рабочим языком Совета и его рабочих органов является русский язык.



V. Исполнительный комитет Совета



5.1. Постоянно действующим рабочим органом Совета является Исполнительный комитет.

Положение об Исполнительном комитете и его структура утверждаются Советом по согласованию с Межгосударственным экономическим Комитетом Экономического союза.

Исполнительный комитет возглавляет председатель, назначаемый Советом.

5.2. Исполнительный комитет Совета является юридическим лицом в соответствии с законодательством государства пребывания, может выступать в качестве истца и ответчика в суде, обладает обособленным имуществом, имеет расчетный и иные счета в банках, в том числе валютные.

5.3. Исполнительный комитет Совета имеет печать со своим наименованием и символикой.

5.4. Местом пребывания Исполнительного комитета Совета является город Минск.

5.5. Условия материально-бытового, медицинского и социального обеспечения сотрудников Исполнительного комитета Совета определяются двусторонним соглашением между Советом и правительством страны пребывания.

Порядок приема на работу, прохождения службы, аттестации и увольнения сотрудников Исполнительного комитета Совета определяются применительно к порядку и условиям, определяемым законодательством страны пребывания о службе в государственном аппарате.

5.6. Сотрудники Исполнительного комитета Совета являются международными должностными лицами и не могут представлять интересы своих государств.



VI. Имущество и средства Совета



6.1. Финансирование деятельности Исполнительного комитета Совета осуществляется за счет ежегодных взносов национальных гидрометеорологических служб государств - участников Соглашения.

6.2. Программы в области гидрометеорологии, осуществляемые в рамках Соглашения, финансируются государствами - участниками Соглашения за счет средств, предусматриваемых гидрометеорологическими службами.

6.3. Организационно-техническое и финансовое обеспечение проведения сессий Совета осуществляется национальной гидрометеорологической службой государства - участника Соглашения, на территории которого они проводятся.

6.4. Исполнительный комитет Совета обеспечивается служебными помещениями и необходимым имуществом в порядке и на условиях, определяемых соглашением Совета с государством пребывания.

6.5. В случае прекращения деятельности Совета финансовые и иные вопросы решаются ликвидационной комиссией, создаваемой государствами - участниками Соглашения.









Предыдущий | Следующий

<<< Содержание

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList