Стр. 2
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |
¦Королевство Испания <5> ¦ 891 ¦ 2047 ¦ 1370 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Итальянская Республика <5> ¦ 1642 ¦ 3805 ¦ 2062 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Республика Казахстан <5> ¦ 50 ¦ 200 ¦ 100 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Великое Герцогство ¦ ¦ ¦ ¦
¦Люксембург <5> ¦ 143 ¦ 174 ¦ 47 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Республика Молдова <3> <4> ¦ 210 ¦ 210 ¦ 250 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Королевство Нидерланды <5> ¦ 809 ¦ 1220 ¦ 651 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Королевство Норвегия <3> <4>¦ 170 ¦ 282 ¦ 557 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Республика Польша <5> ¦ 1730 ¦ 2150 ¦ 1610 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Португальская Республика <5>¦ 300 ¦ 430 ¦ 450 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Российская Федерация <5> - в¦ 6350 ¦ 11280 ¦ 6315 ¦
¦том числе <1> <3> <4> +---------+-------------+--------------+
¦ ¦ 1300 ¦ 2140 ¦ 1680 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Румыния <3> <4> ¦ 1375 ¦ 2100 ¦ 1475 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Словацкая Республика <5> ¦ 478 ¦ 683 ¦ 383 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Соединенное Королевство ¦ ¦ ¦ ¦
¦Великобритании и ¦ ¦ ¦ ¦
¦Северной Ирландии <5> ¦ 843 ¦ 3029 ¦ 583 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Турецкая Республика <3> <4> ¦ 2795 ¦ 3120 ¦ 3523 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Украина <5> - в том ¦ 4080 ¦ 5050 ¦ 4040 ¦
¦числе <2> <3> <4> +---------+-------------+--------------+
¦ ¦ 400 ¦ 400 ¦ 350 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Французская Республика <5> ¦ 1306 ¦ 3820 ¦ 1292 ¦
+----------------------------+---------+-------------+--------------+
¦Чешская Республика <5> ¦ 957 ¦ 1367 ¦ 767 ¦
¦----------------------------+---------+-------------+---------------
-------------------------------
<1> В Ленинградском военном округе, исключая Псковскую область, и в Северо-Кавказском военном округе, исключая: Волгоградскую область; Астраханскую область; часть Ростовской области к востоку от линии "Кущевская-Волгодонск-граница Волгоградской области", включая Волгодонск; а также Кущевскую и узкий коридор в Краснодарском крае, ведущий к Кущевской. Этот территориальный предельный подуровень не превышается в соответствии со статьей VII в целях военных учений и временных развертываний в категории боевых бронированных машин.
<2> В Одесской области.
<3> Государства-участники, которые повышают свои территориальные предельные уровни или территориальные предельные подуровни согласно пункту 5 статьи V только в связи с соответствующим снижением согласно подпункту (A) пункта 4 статьи V территориальных предельных уровней или территориальных предельных подуровней других Государств-участников, к которым относится данное примечание.
<4> Государства-участники, которые не превышают свои территориальные предельные уровни или территориальные предельные подуровни согласно статье VII более чем на 153 боевых танка, 241 боевую бронированную машину и 140 артиллерийских единиц.
<5> Государства-участники, которые не превышают свои территориальные предельные уровни или территориальные предельные подуровни согласно статье VII более чем на 459 боевых танков, 723 боевые бронированные машины и 420 артиллерийских единиц".
Статья 23
В Протоколе о процедурах, регулирующих переклассификацию конкретных моделей или вариантов учебно-боевых самолетов в невооруженные учебные самолеты:
1. Пункты 1 и 2 раздела I изымаются и заменяются следующим:
"1. Каждое Государство-участник имеет право выводить из-под количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях только те конкретные модели или варианты учебно-боевых самолетов, которые перечислены в пункте 1 раздела II настоящего Протокола, в соответствии с процедурами, указанными в настоящем Протоколе.
(A) Каждое Государство-участник имеет право выводить из-под количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях отдельные самолеты конкретных моделей или вариантов, перечисленных в пункте 1 раздела II настоящего Протокола, которые имеют любые из компонентов, указанных в пунктах 1 и 2 раздела III настоящего Протокола, только путем полного разоружения и сертификации.
(B) Каждое Государство-участник имеет право выводить из-под количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях отдельные самолеты конкретных моделей или вариантов, перечисленных в пункте 1 раздела II настоящего Протокола, которые не имеют ни одного из компонентов, указанных в пунктах 1 и 2 раздела III настоящего Протокола, путем только сертификации.
2. Модели или варианты учебно-боевых самолетов, перечисленные в разделе II настоящего Протокола, могут разоружаться и сертифицироваться или только сертифицироваться в течение 40 месяцев после вступления Договора в силу. Такие самолеты засчитываются в количественные ограничения на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях, пока такие самолеты не будут сертифицированы как невооруженные в соответствии с процедурами, указанными в разделе IV настоящего Протокола. Каждое Государство-участник имеет право выводить из-под количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях не более 550 таких самолетов, из которых не более 130 являются моделью или вариантом МиГ-25у".
2. Пункт 1 раздела II изымается и заменяется следующим:
"1. Каждое Государство-участник имеет право выводить из-под количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях в соответствии с положениями настоящего Протокола только следующие конкретные модели или варианты учебно-боевых самолетов:
Су-15у
Су-17у
МиГ-15у
МиГ-21у
МиГ-23у
МиГ-25у
УИл-28".
3. Раздел IV изымается и заменяется следующим:
"Раздел IV. ПРОЦЕДУРЫ СЕРТИФИКАЦИИ
1. Каждое Государство-участник, которое намеревается разоружить и сертифицировать или только сертифицировать модели или варианты учебно-боевых самолетов, придерживается следующих процедур сертификации, с тем чтобы обеспечить, что такие самолеты не имеют никаких компонентов, перечисленных в пунктах 1 и 2 раздела III настоящего Протокола.
2. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники в соответствии с пунктом 3 раздела X Протокола об инспекциях о каждой сертификации. В случае первой сертификации самолета, для которого не требуется полное разоружение, Государство-участник, которое намеревается проводить сертификацию, предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию, требуемую в подпунктах (A), (B) и (C) пункта 3 раздела III настоящего Протокола для вооруженной модели или варианта того же типа самолета.
3. Каждое Государство-участник имеет право проводить инспекцию сертификации учебно-боевых самолетов в соответствии с разделом Х Протокола об инспекциях.
4. Процесс полного разоружения и сертификации или только сертификации считается завершенным, когда завершаются процедуры сертификации, установленные в настоящем разделе, независимо от того, использует ли какое-либо Государство-участник права по инспекции сертификации, описанные в пункте 3 настоящего раздела и разделе X Протокола об инспекциях, при условии, что в течение 30 дней с момента получения уведомления о завершении сертификации и переклассификации, представленного согласно пункту 5 настоящего раздела, ни одно Государство-участник не уведомило все другие Государства-участники о том, что оно считает, что имеется неясность, относящаяся к процессу сертификации и переклассификации. В случае если возникает такая неясность, такая переклассификация не считается завершенной до разрешения вопроса, относящегося к неясности.
5. Государство-участник, проводящее сертификацию, уведомляет все другие Государства-участники в соответствии с разделом X Протокола об инспекциях о завершении сертификации.
6. Сертификация проводится в районе применения. Государства-участники имеют право совместно использовать места для сертификации".
Статья 24
В Протоколе о процедурах, регулирующих сокращение обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором об обычных вооруженных силах в Европе:
1. Пункты 2 и 10 раздела VIII изымаются и заменяются следующим:
"2. Каждое Государство-участник определяет количество боевых танков и боевых бронированных машин, которое оно будет переоборудовать. Это количество не превышает:
(A) для боевых танков - 5,7 процента (не превышая 750 боевых танков) от национального предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях, или 150 единиц, в зависимости от того, что больше; и
(B) для боевых бронированных машин - 15 процентов (не превышая 3000 боевых бронированных машин) от национального предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях, или 150 единиц, в зависимости от того, что больше".
"10. Если по завершении на определенной машине процедур, указанных в пункте 6 настоящего раздела, принимается решение не осуществлять окончательного переоборудования, то машина уничтожается в соответствии с надлежащими процедурами, изложенными в других местах настоящего Протокола".
2. Пункт 1 раздела IX изымается и заменяется следующим:
"1. Каждое Государство-участник имеет право сокращать свою норму сокращения для каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, в случае уничтожения в результате аварии на количество, не превышающее 1,5 процента от национального предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях в этой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором".
3. Пункт 2 раздела X изымается и заменяется следующим:
"2. Ни одно Государство-участник не использует стационарную экспозицию для сокращения более чем одного процента от национального предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях в каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, или восьми единиц, в зависимости от того, какое количество больше".
4. Пункт 2 раздела XI изымается и заменяется следующим:
"2. Ни одно Государство-участник не сокращает путем использования в качестве наземных целей количество боевых танков и боевых бронированных машин, превышающее 2,5 процента от национального предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях в каждой из этих двух категорий обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором. Кроме того, ни одно Государство-участник не имеет права сокращать путем использования в качестве наземных целей более 50 самоходных артиллерийских единиц".
5. Пункт 2 раздела XII изымается и заменяется следующим:
"2. Ни одно Государство-участник не сокращает путем использования в качестве наземной учебной материальной части количество боевых самолетов и ударных вертолетов, превышающее пять процентов от национального предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях в каждой из этих двух категорий обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором".
Статья 25
В Протоколе о процедурах, регулирующих классификацию боевых вертолетов и переклассификацию многоцелевых ударных вертолетов:
1. Пункт 3 раздела I изымается и заменяется следующим:
"3. Независимо от положений пункта 2 настоящего раздела и как особое исключение к этому пункту Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Грузия, Республика Казахстан, Республика Молдова, Российская Федерация и Украина вправе иметь в наличии суммарное общее количество, не превышающее 100 единиц вертолетов Ми-24р и Ми-24к, оборудованных для ведения разведки, корректировки или для отбора химических / биологических / радиологических проб, которое не подпадает под ограничения на ударные вертолеты в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях. Такие вертолеты подлежат обмену информацией в соответствии с Протоколом об обмене информацией и инспектированию изнутри в соответствии с пунктом 33 раздела VI Протокола об инспекциях.
Вертолеты Ми-24р и Ми-24к сверх следующего предела:
Азербайджанская Республика - 4;
Республика Армения - 4;
Республика Беларусь - 16;
Грузия - 4;
Республика Казахстан - 0;
Республика Молдова - 4;
Российская Федерация - 50;
Украина - 18
классифицируются как специализированные ударные вертолеты, независимо от того, как они оборудованы, и засчитываются в ограничения для ударных вертолетов в статье IV Договора и в Протоколе о национальных предельных уровнях. В отношении любых изменений вышеприведенных пределов применяются, mutatis mutandis, положения пункта 3 статьи IV и пункта 5 статьи IV Договора".
2. Раздел IV изымается и заменяется следующим:
"Раздел IV
ПРОЦЕДУРЫ СЕРТИФИКАЦИИ
1. Каждое Государство-участник, которое переклассифицирует многоцелевые ударные вертолеты, придерживается следующих процедур сертификации с тем, чтобы обеспечить, что такие вертолеты не обладают никакими отличительными признаками, перечисленными в пункте 1 раздела III настоящего Протокола.
2. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники в соответствии с пунктом 3 раздела X Протокола об инспекциях о каждой сертификации.
3. Каждое Государство-участник имеет право проводить инспекцию сертификации вертолетов в соответствии с разделом X Протокола об инспекциях.
4. Процесс переклассификации считается завершенным, когда завершаются процедуры сертификации, установленные в настоящем разделе, независимо от того, использует ли какое-либо Государство-участник права по инспекции сертификации, описанные в пункте 3 настоящего раздела и разделе X Протокола об инспекциях, при условии, что в течение 30 дней с момента получения уведомления о завершении сертификации и переклассификации, представленного согласно пункту 5 настоящего раздела, ни одно Государство-участник не уведомило все другие Государства-участники о том, что оно считает, что имеется неясность, относящаяся к процессу сертификации и переклассификации. В случае, если возникает такая неясность, такая переклассификация не считается завершенной до разрешения вопроса, относящегося к неясности.
5. Государство-участник, проводящее сертификацию, уведомляет все другие Государства-участники в соответствии с разделом X Протокола об инспекциях о завершении сертификации и переклассификации.
6. Сертификация проводится в районе применения. Государства-участники имеют право совместно использовать места для сертификации".
Статья 26
Протокол об уведомлениях и обмене информацией с Приложением по формату обмена информацией изымается и заменяется следующим:
"ПРОТОКОЛ
ОБ УВЕДОМЛЕНИЯХ И ОБМЕНЕ ИНФОРМАЦИЕЙ
Государства-участники настоящим соглашаются о процедурах и положениях в отношении уведомлений и обмена информацией согласно статье XIII Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
Раздел I
ИНФОРМАЦИЯ О СТРУКТУРЕ СУХОПУТНЫХ ВОЙСК И
ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ И АВИАЦИИ ВОЙСК ПРОТИВОВОЗДУШНОЙ
ОБОРОНЫ КАЖДОГО ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА В ПРЕДЕЛАХ
РАЙОНА ПРИМЕНЕНИЯ
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам следующую информацию о структуре его сухопутных войск и военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны в пределах района применения:
(A) организация командования его сухопутных войск с указанием наименования и подчиненности всех боевых формирований и частей и формирований и частей боевого, тылового и технического обеспечения на каждом уровне командования вплоть до уровня бригады / полка или эквивалентного уровня, включая формирования и части противовоздушной обороны, подчиненные на уровне военного округа или ниже, или эквивалентном уровне. Отдельные части на следующем уровне командования ниже уровня бригады / полка, непосредственно подчиненные формированиям выше уровня бригады / полка (то есть отдельные батальоны), идентифицируются с информацией, указывающей формирование или часть, которым такие части подчинены;
(B) организация командования его военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны с указанием наименования и подчиненности формирований и частей на каждом уровне командования вплоть до уровня авиакрыла / воздушного полка или эквивалентного уровня. Отдельные части на следующем уровне командования ниже уровня авиакрыла / воздушного полка, непосредственно подчиненные формированиям выше уровня авиакрыла / воздушного полка (то есть отдельные эскадрильи), идентифицируются с информацией, указывающей формирование или часть, которым такие части подчинены; и
(C) наименование и подчиненность военных объектов, как указано в подпунктах (A) и (B) пункта 3 раздела III настоящего Протокола.
Раздел II
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБЩИХ КОЛИЧЕСТВАХ В КАЖДОЙ
КАТЕГОРИИ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, ОГРАНИЧИВАЕМЫХ
ДОГОВОРОМ, И ОБ ОБЩИХ КОЛИЧЕСТВАХ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ВИДОВ
ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, ПОДПАДАЮЩИХ
ПОД ДЕЙСТВИЕ ДОГОВОРА
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию об:
(A) общих количествах и количествах по типу наличия у него в каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором и подпадающих под количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях;
(B) общих количествах и количествах по типу наличия у него боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии с указанием территории Государств-участников и территории с предельным подуровнем, засчитываемых в количественные ограничения, установленные в Протоколе о территориальных предельных уровнях;
(C) общих количествах и количествах по типу наличия у него боевых самолетов и ударных вертолетов с указанием территории Государств-участников, засчитываемых в количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях; и
(D) общих количествах и количествах по типу наличия у него следующих обычных вооружений и техники, подпадающих под действие Договора:
(1) танковых мостоукладчиков;
(2) боевых машин пехоты, имеющихся в наличии у организаций, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности;
(3) боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, списанных и ожидающих утилизации; и
(4) вертолетов Ми-24р и Ми-24к.
Раздел III
ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТЕ РАСПОЛОЖЕНИЯ, КОЛИЧЕСТВАХ
И ТИПАХ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, НАХОДЯЩИХСЯ НА
ВООРУЖЕНИИ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ
ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ
1. Для каждого из его формирований и частей, уведомленных согласно подпунктам (A) и (B) пункта 1 раздела I настоящего Протокола, а также отдельно расположенных батальонов / эскадрилий или их эквивалентов, подчиненных этим формированиям и частям, каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам следующую информацию:
(A) наименование и место расположения мирного времени его формирований и частей, в которых имеются в наличии обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором, в следующих категориях, в том числе штабы, с указанием географического названия и координат:
(1) боевые танки;
(2) боевые бронированные машины;
(3) артиллерия;
(4) боевые самолеты; и
(5) ударные вертолеты;
(B) наличие в его формированиях и частях, указанных в уведомлении согласно подпункту (A) настоящего пункта, с указанием количеств (по типу применительно к формированиям и частям на уровне дивизии или ее эквивалента и ниже) обычных вооружений и техники, перечисленных в подпункте (A) настоящего пункта; и:
(1) вертолетов боевого обеспечения;
(2) невооруженных транспортных вертолетов;
(3) танковых мостоукладчиков;
(4) боевых машин пехоты - подобных;
(5) бронетранспортеров-подобных;
(6) учебно-тренировочных самолетов;
(7) переклассифицированных учебно-боевых самолетов; и
(8) вертолетов Ми-24р и Ми-24к, не подпадающих под количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях <*>;
(C) наименование и место расположения мирного времени его формирований и частей, не являющихся теми, которые указаны в уведомлении согласно подпункту (A) настоящего пункта, в которых имеются в наличии следующие категории обычных вооружений и техники, как определено в статье II Договора, указанных в Протоколе о существующих типах или перечисленных в Протоколе о переклассификации самолетов, включая штабы, с указанием географического названия и координат:
(1) вертолеты боевого обеспечения;
(2) невооруженные транспортные вертолеты;
(3) танковые мостоукладчики;
(4) боевые машины пехоты - подобные;
(5) бронетранспортеры - подобные;
(6) учебно-тренировочные самолеты;
(7) переклассифицированные учебно-боевые самолеты; и
(8) вертолеты Ми-24р и Ми-24к, не подпадающие под количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях <*>;
(D) наличие в его формированиях и частях, уведомленных согласно подпункту (C) настоящего пункта, с указанием количеств (по типу применительно к формированиям и частям на уровне дивизии или ее эквивалента и ниже) в каждой категории, указанной выше.
2. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию об обычных вооружениях и технике, находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, но не имеющихся в наличии у его сухопутных войск или военно-воздушных сил либо авиации войск противовоздушной обороны, с указанием:
(A) наименования и места расположения мирного времени его формирований и частей вплоть до уровня бригады / полка, авиакрыла / воздушного полка или их эквивалента, а также частей на следующем уровне командования ниже уровня бригады / полка, авиакрыла / воздушного полка, которые расположены отдельно или являются отдельными (то есть батальоны / эскадрильи или их эквиваленты), в которых имеются в наличии обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором, в следующих категориях, включая штабы, с указанием географического названия и координат:
(1) боевые танки;
(2) боевые бронированные машины;
(3) артиллерия;
(4) боевые самолеты; и
(5) ударные вертолеты; и
(B) наличия в его формированиях и частях, указанных в уведомлении согласно подпункту (A) настоящего пункта, с указанием количеств (по типу применительно к формированиям и частям на уровне дивизии или ее эквивалента и ниже) обычных вооружений и техники, перечисленных в подпункте (A) настоящего пункта, и:
(1) вертолетов боевого обеспечения;
(2) невооруженных транспортных вертолетов;
(3) танковых мостоукладчиков;
(4) боевых машин пехоты - подобных;
(5) бронетранспортеров - подобных;
(6) учебно-тренировочных самолетов;
(7) переклассифицированных учебно-боевых самолетов; и
(8) вертолетов Ми-24р и Ми-24к, не подпадающих под количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях <*>.
-------------------------------
<*> Согласно пункту 3 раздела 1 Протокола о переклассификации вертолетов.
3. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам следующую информацию:
(A) расположение его обозначенных мест постоянного складского хранения с указанием географического названия и координат, а также количество и типы обычных вооружений и техники в категориях, перечисленных в подпунктах (A) и (B) пункта 1 настоящего раздела, имеющихся в наличии в таких местах;
(B) расположение его военных мест складского хранения, не являющихся штатными для формирований и частей, идентифицированных как объекты контроля, отдельных частей по ремонту и обслуживанию, военно-учебных заведений и военных аэродромов с указанием географического названия и координат, где обычные вооружения и техника в категориях, перечисленных в подпунктах (A) и (B) пункта 1 настоящего раздела, имеются в наличии или обычно находятся, с указанием наличия по типу в каждой категории в таких местах расположения; и
(C) расположение его мест, в которых будет проходить сокращение обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, согласно Протоколу о сокращениях, с указанием места расположения по географическому названию и координатам, наличия по типам в каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, ожидающих сокращения в таких местах расположения, и с указанием того, что это место сокращения.
Раздел IV
ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТАХ РАСПОЛОЖЕНИЯ И
КОЛИЧЕСТВАХ БОЕВЫХ ТАНКОВ, БОЕВЫХ БРОНИРОВАННЫХ МАШИН,
АРТИЛЛЕРИИ, БОЕВЫХ САМОЛЕТОВ И УДАРНЫХ ВЕРТОЛЕТОВ В
ПРЕДЕЛАХ РАЙОНА ПРИМЕНЕНИЯ, НО НЕ НАХОДЯЩИХСЯ НА
ВООРУЖЕНИИ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию о местах расположения и количествах его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов в пределах района применения, не находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, но имеющих потенциальное военное значение.
(A) Соответственно, каждое Государство-участник предоставляет следующую информацию:
(1) в отношении его боевых танков, артиллерии, боевых самолетов и специализированных ударных вертолетов, а также боевых машин пехоты, как они указаны в статье XII Договора, имеющихся в наличии у организаций, вплоть до уровня отдельного или отдельно расположенного батальона или эквивалентного уровня, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности, - расположение, включая географическое название и координаты, мест, в которых имеются в наличии такие вооружения и техника, и количества и типы обычных вооружений и техники в этих категориях, имеющихся в наличии у каждой такой организации;
(2) в отношении его бронетранспортеров, боевых машин с тяжелым вооружением и многоцелевых ударных вертолетов, имеющихся в наличии у организаций, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности, - суммарные количества в каждой категории таких вооружений и техники в каждом административном регионе или единице деления;
(3) в отношении его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, ожидающих утилизации после списания в соответствии с положениями статьи IX Договора, - расположение, включая географическое название и координаты, мест, в которых имеются в наличии такие вооружения и техника, и количества и типы в каждом месте;
(4) в отношении его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, которые ожидают экспорта или реэкспорта либо переоборудуются для экспорта или реэкспорта и временно сохраняются в районе применения, каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией согласно пункту 1 раздела VII настоящего Протокола идентифицируемое расположение каждого места, в котором обычно находятся в целом более 15 боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерийских единиц, или более пяти боевых самолетов, или более 10 ударных вертолетов, которые согласно подпункту (E) пункта 1 статьи III Договора ожидают экспорта или реэкспорта либо переоборудуются для экспорта или реэкспорта и временно сохраняются в районе применения.
Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией согласно пункту 1 раздела VII настоящего Протокола:
(a) количества таких боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов по состоянию на 1 января следующего года; и
(b) общее количество по типу боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, выведенных из категории "Ожидающие экспорта" за последние 12 месяцев, с их разбивкой по предназначению: переподчинены обычным вооруженным силам или силам внутренней безопасности, переведены в категорию "Списанные и ожидающие утилизации", подвергнуты утилизации или выведены за пределы района применения.
Государства-участники в рамках Совместной консультативной группы согласовывают форму предоставления информации о количествах согласно данному положению;
(5) в отношении его боевых танков и боевых бронированных машин, которые были сокращены и ожидают переоборудования согласно разделу VIII Протокола о сокращениях, - расположение, включая географическое название и координаты, каждого места, в котором имеются в наличии такие вооружения и техника, и количества и типы в каждом месте; и
(6) в отношении его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, используемых исключительно для целей исследований и разработок согласно подпункту (B) пункта 1 статьи III Договора, каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией согласно пункту 1 раздела VII настоящего Протокола суммарные количества в каждой категории таких обычных вооружений и техники.
Раздел V
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБЪЕКТАХ КОНТРОЛЯ И ОБЪЯВЛЕННЫХ МЕСТАХ
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию с указанием его объектов контроля, включая общее количество и наименование каждого объекта контроля, и с перечислением его объявленных мест, как они определены в разделе I Протокола об инспекциях, с предоставлением следующей информации о каждом месте:
(A) наименование и расположение места, включая географическое название и координаты;
(B) наименование всех объектов контроля, как указано в подпункте (I) пункта 1 раздела I Протокола об инспекциях, в этом месте, при том понимании, что подчиненные элементы на следующем уровне командования ниже уровня бригады / полка или авиакрыла / воздушного полка, расположенные вблизи друг от друга или от штабов, являющихся непосредственно вышестоящими по отношению к таким элементам, могут считаться не расположенными отдельно, если расстояние между такими отдельно расположенными батальонами / эскадрильями или их эквивалентами либо до их штабов не превышает 15 километров;
(C) общие количества по типу обычных вооружений и техники в каждой категории, указанной в разделе III настоящего Протокола, имеющихся в наличии в этом месте, и по каждому объекту контроля, а также тех, которые принадлежат любому объекту контроля, расположенному в другом объявленном месте, с указанием наименования каждого такого объекта контроля;
(D) кроме того, для каждого такого объявленного места количество обычных вооружений и техники, не находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, с указанием тех, которые являются:
(1) боевыми танками, боевыми бронированными машинами, артиллерией, боевыми самолетами и ударными вертолетами, ожидающими утилизации после списания в соответствии с положениями статьи IX Договора или сокращенными и ожидающими переоборудования согласно Протоколу о сокращениях; и
(2) боевыми танками, боевыми бронированными машинами, артиллерией, боевыми самолетами и ударными вертолетами, имеющимися в наличии у организаций, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности;
(E) объявленные места, имеющие в наличии боевые танки, боевые бронированные машины, артиллерию, боевые самолеты или ударные вертолеты, которые ожидают экспорта или реэкспорта либо переоборудуются для экспорта или реэкспорта и временно сохраняются в пределах района применения либо используются исключительно для исследований и разработок, идентифицируются как таковые, и представляются суммарные количества в каждой категории в этом месте; и
(F) пункт(ы) въезда / выезда, связанный(ые) с каждым объявленным местом, с указанием географического названия и координат, включая по меньшей мере один коммерческий аэропорт, если это возможно, обслуживающий международные рейсы.
2. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники о своей пассивной квоте инспекций объявленных мест, исчисленной в соответствии с пунктом 10 раздела II Протокола об инспекциях.
Раздел VI
ИНФОРМАЦИЯ О РАСПОЛОЖЕНИИ МЕСТ, ИЗ КОТОРЫХ
БЫЛИ ВЫВЕДЕНЫ ОБЫЧНЫЕ ВООРУЖЕНИЯ И ТЕХНИКА
1. Каждое Государство-участник ежегодно предоставляет всем другим Государствам-участникам одновременно с ежегодным обменом информацией, предоставляемой согласно подпункту (B) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола, информацию о расположении мест, которые были ранее указаны в уведомлении как объявленные места, из которых все обычные вооружения и техника в категориях, перечисленных в пункте 1 раздела III настоящего Протокола, были выведены со времени подписания Договора, если такие места продолжают использоваться обычными вооруженными силами этого Государства-участника. Расположение этих мест указывается в уведомлениях в течение трех лет после такого вывода.
Раздел VII
РАСПИСАНИЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ
СОГЛАСНО РАЗДЕЛАМ С I ПО V НАСТОЯЩЕГО ПРОТОКОЛА
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию согласно разделам с I по V настоящего Протокола, как следует ниже:
(A) через 30 дней после вступления в силу Соглашения об адаптации Договора об обычных вооруженных силах в Европе - информацию, действительную по состоянию на дату вступления в силу, если только вступление в силу не происходит в течение 60 дней до или после 15 декабря; в этом случае:
(1) если вступление в силу происходит после 15 декабря, то обменом информацией согласно подпункту (A) пункта 1, выше, считается ежегодный обмен, имевший место 15 декабря, и он может дополняться, как это согласовано Государствами-участниками, в соответствии с положениями настоящего Протокола; или
(2) если вступление в силу происходит до 15 декабря, то обмен информацией, запланированный на 15 декабря, происходит через 30 дней после вступления в силу Соглашения об адаптации, если только Государства-участники не договорятся об ином, в соответствии с положениями настоящего Протокола; и
(B) 15 декабря каждого последующего года - информацию, действительную по состоянию на 1 января следующего года.
2. Не позднее 1 июля каждого года Российская Федерация предоставляет информацию, равную той, которая в рамках ежегодного обмена информацией сообщается о ее силах в географическом районе, охваченном дополнительной информацией, предоставленной Российской Федерацией по состоянию на 1 июля 1999 года.
Раздел VIII
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В ОРГАНИЗАЦИОННЫХ
СТРУКТУРАХ ИЛИ НАЛИЧИЯХ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ,
ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ
1. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники о:
(A) любом постоянном изменении в организационной структуре его обычных вооруженных сил в пределах района применения, как уведомлено согласно разделу I настоящего Протокола, включая отдельно расположенные части, идентифицированные как объекты контроля; любом изменении наименования или любом изменении места расположения формирований или частей, как уведомлено согласно разделам I и III настоящего Протокола; любом создании объекта контроля или объявленного места; а также любом переименовании или перемещении на другое место объекта контроля, о котором уведомлено согласно разделу V настоящего Протокола. Такое уведомление представляется не менее чем за 42 дня; и
(B) любом изменении на 10 или более процентов, исчисленном на основе самого последнего обновления сведений, предоставленных в ходе ежегодного обмена информацией, включая самое последнее соответствующее уведомление об изменении наличных количеств на 10 или более процентов, в любой из категорий обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, приписанных к любому из его боевых формирований и частей и формирований и частей боевого, тылового и технического обеспечения вплоть до бригады / полка, авиакрыла / воздушного полка, отдельного или отдельно расположенного батальона / эскадрильи или эквивалентного уровня, как уведомлено в подпунктах (A) и (B) пункта 1 и подпунктах (A) и (B) пункта 2 раздела III настоящего Протокола, либо постоянно находящихся или приписанных к любому из его объектов, уведомленных согласно подпунктам (A) и (B) пункта 3 раздела III, которые идентифицируются как объекты контроля.
Такое уведомление предоставляется не позднее чем через пять рабочих дней после того, как происходит такое изменение, с указанием фактических наличий после уведомляемого изменения. Факт закрытия объекта контроля указывается. Уведомление включает информацию о происхождении добавленных вооружений и техники, включая новое производство, импорт, перевод из обычных вооруженных сил, перевод из сил, не являющихся обычными вооруженными силами, или перемещение из-за пределов района применения, но не ограничиваясь этим. Если вооружения и техника переведены из другой части или другого объекта, идентифицированного как объект контроля, в пределах района применения, в уведомлении указываются наименование, регистрационный номер части и место расположения части или объекта, идентифицированного как объект контроля, откуда они изымаются, в том случае если в этой части или на этом объекте, идентифицированном как объект контроля, откуда они изымаются, имело место изменение на десять или более процентов. Уведомление также включает информацию о предназначении изымаемых вооружений и техники, включая списание, утилизацию, вывод из района применения, перевод в обычные вооруженные силы, перевод в силы, не являющиеся обычными вооруженными силами, или ожидание экспорта, но не ограничиваясь этим. Если вооружения и техника переведены в другую часть или на другой объект, идентифицированный как объект контроля, в пределах района применения, уведомление включает наименование, регистрационный номер части и место расположения части или объекта, идентифицированного как объект контроля, куда они поступают, в том случае если в этой части или на этом объекте, идентифицированном как объект контроля, куда они поступают, имело место изменение на десять или более процентов. Применительно к исходному месту или месту назначения за пределами районов применения констатируется только сам этот факт.
2. Украина предоставляет информацию об изменениях на 5 или более процентов в любой из категорий обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, приписанных к любому из ее боевых формирований и частей или формирований или частей боевого, тылового и технического обеспечения вплоть до уровня бригады / полка, авиакрыла / воздушного полка, отдельного или отдельно расположенного батальона / эскадрильи или эквивалентного уровня, как уведомлено в подпунктах (A) и (B) пункта 1 и подпунктах (A) и (B) пункта 2 раздела III настоящего Протокола, в отношении ее приписанных наличий в Одесской области, о которых сообщалось при ежегодном обмене информацией. Такое уведомление представляется не позднее чем через пять рабочих дней после того, как происходит такое изменение, и включает указание фактических наличий после изменения, о котором сообщено в уведомлении.
Раздел IX
ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТАХ РАСПОЛОЖЕНИЯ БОЕВЫХ
ТАНКОВ, БОЕВЫХ БРОНИРОВАННЫХ МАШИН И АРТИЛЛЕРИИ,
ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ, НЕ НАХОДЯЩИХСЯ НА ТЕРРИТОРИИ
ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА, КОТОРОЕ ПО СОСТОЯНИЮ НА 1 ЯНВАРЯ
ЗАЯВЛЕНО КАК ИХ МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ МИРНОГО ВРЕМЕНИ
1. Каждое Государство-участник к 21 января каждого года сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам следующую действительную по состоянию на 1 января информацию о своих боевых танках, боевых бронированных машинах и артиллерии, которые по состоянию на 1 января не находятся на территории данного Государства-участника или территории с предельным подуровнем, которая заявлена как их место расположения мирного времени, как об этом было сообщено в рамках ежегодного обмена информацией:
(A) уведомленное место расположения мирного времени с указанием Государства-участника и территории с предельным подуровнем, наименование формирования или части, регистрационный номер части, если это применимо, и количество его отсутствующих боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии по типам; и
(B) фактическое место расположения таких вооружений и техники по состоянию на 1 января, если только они не расположены в составе части, к которой они приписаны; в последнем случае сообщается фактическое место расположения соответствующей части, обозначенное географическими координатами, с указанием Государства-участника и территории с предельным подуровнем; или если только фактическое место расположения не является объявленным местом; в последнем случае сообщается расположение объявленного места, его регистрационный номер и название.
2. Каждое Государство-участник к 21 января каждого года сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам следующую действительную по состоянию на 1 января информацию о своих боевых танках, боевых бронированных машинах и артиллерии, которые были перемещены из-за пределов района применения на территорию Государства-участника в районе применения или территорию с предельным подуровнем и о фактическом месте расположения которых не сообщалось в рамках ежегодного обмена информацией. Уведомление включает количество его боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии по типам; а также фактическое место расположения таких вооружений и техники по состоянию на 1 января, если только они не расположены в составе части, к которой они приписаны; в последнем случае сообщается обозначенное географическими координатами фактическое место расположения части с указанием Государства-участника и территории с предельным подуровнем; или если только фактическое место расположения не является объявленным местом; в последнем случае сообщается местоположение объявленного места, его регистрационный номер и название.
Раздел Х
ИНФОРМАЦИЯ О ПОСТУПЛЕНИИ НА ВООРУЖЕНИЕ И
СНЯТИИ С ВООРУЖЕНИЯ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ
ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ,
ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией, предоставляемой согласно подпункту (B) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола:
(A) суммарную информацию о количествах и типах обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, поступивших на вооружение его обычных вооруженных сил в пределах района применения в течение предыдущих 12 месяцев, с их разбивкой по происхождению, включая новое производство, импорт или перевод из-за пределов района применения, переподчинение из сил внутренней безопасности, но не ограничиваясь этим; и
(B) суммарную информацию о количествах и типах обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, которые:
(1) были сняты с вооружения его обычных вооруженных сил в пределах района применения в течение предыдущих 12 месяцев, с указанием их последнего сообщенного места расположения и разбивкой по предназначению, включая списание, переподчинение силам внутренней безопасности, ожидание экспорта, утилизацию путем уничтожения / переоборудования, вывод из района применения, но не ограничиваясь этим; и
(2) были выведены из категории "Списанные и ожидающие утилизации" за последние 12 месяцев, с их разбивкой по предназначению, включая переподчинение силам внутренней безопасности, зачисление в категорию "Ожидающие экспорта", повторное принятие на вооружение, утилизацию путем уничтожения / переоборудования, вывод из района применения, но не ограничиваясь этим.
Раздел XI
ИНФОРМАЦИЯ О ВВОДЕ В РАЙОН ПРИМЕНЕНИЯ И
ВЫВОДЕ ИЗ НЕГО ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ,
ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ, НАХОДЯЩИХСЯ НА ВООРУЖЕНИИ
ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ
1. Каждое Государство-участник ежегодно предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией, представляемой согласно подпункту (B) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола:
(A) суммарную информацию о количествах и типах каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, которые были введены в район применения в течение последних 12 месяцев, и о том, сведены ли любые из этих вооружений и техники в формирование или часть;
(B) суммарную информацию о количествах и типах каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, которые были изъяты из района применения и остаются за его пределами в течение последних 12 месяцев, и последние сообщенные места расположения в пределах района применения таких обычных вооружений и техники; и
(C) обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором, находящиеся на вооружении его обычных вооруженных сил в пределах района применения, которые в течение семидневного периода выводятся из района применения и вновь вводятся в него, в том числе для таких целей, как обучение или военная деятельность, не подпадают под действие положений об отчетности в настоящем разделе.
Раздел XII
ОБЫЧНЫЕ ВООРУЖЕНИЯ И ТЕХНИКА, СЛЕДУЮЩИЕ
ТРАНЗИТОМ ЧЕРЕЗ РАЙОН ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ В ЕГО ПРЕДЕЛАХ
1. Об обычных вооружениях и технике в категориях, указанных в разделе III настоящего Протокола, которые введены в район применения при следовании транзитом, сообщается согласно настоящему Протоколу, только если они остаются в пределах района применения на период, превышающий семь дней.
2. Применительно к транзиту боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии согласно статье V Договора каждое Государство-участник, осуществляющее такой транзит, не позднее чем в день ввода следующих транзитом обычных вооружений и техники на территорию первого Государства-участника или территорию с предельным подуровнем, через которые осуществляется транзит, предоставляет всем другим Государствам-участникам следующую информацию:
(A) дата начала транзита;
(B) способ транспортировки;
(C) первое Государство-участник, через которое осуществляется транзит;
(D) категории вооружений и техники, следующих транзитом; и
(E) Государство-участник или территория с предельным подуровнем в районе применения, через которые следующие транзитом обычные вооружения и техника были введены в район применения; или
(F) Государство-участник или территория с предельным подуровнем, откуда изначально поступили следующие транзитом вооружения и техника, где это применимо.
3. Каждое Государство-участник, осуществляющее такой транзит, предоставляет всем другим Государствам-участникам в возможно кратчайшие сроки, но не позднее чем через пять дней после ввода следующих транзитом обычных вооружений и техники на территорию первого государства или территорию с предельным подуровнем, через которые осуществляется транзит, следующую информацию:
(A) дата начала транзита;
(B) способ транспортировки;
(C) Государства-участники или территории с предельными подуровнями, через которые будет осуществляться транзит;
(D) Государство-участник конечного назначения, если это применимо;
(E) ожидаемая продолжительность транзита через территорию каждого Государства-участника или территорию с предельным подуровнем, через которые осуществляется транзит;
(F) общие количества боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерийских единиц, следующих транзитом; и
(G) дополнительная информация, включая связанные с этим уведомления.
4. Каждое Государство-участник, через которое осуществляется транзит, не позднее чем через пять дней после даты ввода на его территорию боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, следующих транзитом, предоставляет всем другим Государствам-участникам следующую информацию:
(A) общие количества задействованных боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерийских единиц;
(B) ожидаемая продолжительность транзита через его территорию; и
(C) дополнительная информация, включая связанные с этим уведомления.
5. Если конечный пункт находится в пределах района применения, Государство-участник конечного назначения уведомляет все другие Государства-участники о завершении транзита не позднее чем через пять дней после прибытия на его территорию соответствующих обычных вооружений и техники.
6. Каждое Государство-участник, осуществляющее транзит боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, предоставляет в уведомлении всем другим Государствам-участникам не позднее чем через пять дней после того, как следующие транзитом обычные вооружения и техника были введены на территорию Государства-участника или территорию с предельным подуровнем, где находится конечный пункт, или покинули район применения, следующую информацию:
(A) ссылка на уведомления, направленные согласно пунктам 2 и 3 настоящего раздела;
(B) даты начала и окончания транзита;
(C) Государство-участник или территория с предельным подуровнем, откуда начался транзит;
(D) общие количества задействованных боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии;
(E) Государства-участники или территории с предельными подуровнями, через которые был осуществлен транзит;
(F) территория Государства-участника или территория с предельным подуровнем, где находится конечный пункт, либо территория Государства-участника или территория с предельным подуровнем, через которые был осуществлен транзит перед выводом из района применения, если это применимо; и
(G) дополнительная информация, включая уведомления, предоставляемые в результате прибытия следующих транзитом обычных вооружений и техники в конечный пункт, если он находится в пределах района применения.
Раздел XIII
ЕЖЕКВАРТАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БОЕВЫХ ТАНКАХ,
БОЕВЫХ БРОНИРОВАННЫХ МАШИНАХ И АРТИЛЛЕРИИ, ФАКТИЧЕСКИ
НАХОДЯЩИХСЯ В РАЙОНЕ ПРИМЕНЕНИЯ И НА ТЕРРИТОРИИ
ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА
1. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники об общих количествах его боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерийских единиц, фактически находящихся в районе применения, с указанием территории Государства-участника и территории с предельным подуровнем, и засчитываемых в количественные ограничения, установленные в Протоколе о территориальных предельных уровнях.
2. Каждое Государство-участник, имеющее территорию в пределах района применения, сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам общее количество его боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии и общее количество боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии любого другого Государства-участника, фактически находящихся на его территории и на территории с предельным подуровнем и засчитываемых в количественные ограничения, установленные для него в Протоколе о территориальных предельных уровнях.
3. Информация согласно пунктам 1 и 2 настоящего раздела предоставляется 31 января каждого года и является действительной по состоянию на 1 января; 30 апреля каждого года и является действительной по состоянию на 1 апреля; 31 июля каждого года и является действительной по состоянию на 1 июля; и 31 октября каждого года и является действительной по состоянию на 1 октября.
Раздел XIV
ЕЖЕКВАРТАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БОЕВЫХ САМОЛЕТАХ
И УДАРНЫХ ВЕРТОЛЕТАХ, ФАКТИЧЕСКИ НАХОДЯЩИХСЯ В РАЙОНЕ
ПРИМЕНЕНИЯ В ПРЕДЕЛАХ ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА
1. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники об общих количествах его боевых самолетов и ударных вертолетов, фактически находящихся в районе применения и засчитываемых в количественные ограничения, установленные для него в Протоколе о национальных предельных уровнях, включая количества с указанием территории Государств-участников, где они приписаны.
Данная информация предоставляется 31 января каждого года и является действительной по состоянию на 1 января; 30 апреля каждого года и является действительной по состоянию на 1 апреля; 31 июля каждого года и является действительной по состоянию на 1 июля; и 31 октября каждого года и является действительной по состоянию на 1 октября.
Раздел XV
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ КОЛИЧЕСТВА БОЕВЫХ
ТАНКОВ, БОЕВЫХ БРОНИРОВАННЫХ МАШИН ИЛИ АРТИЛЛЕРИИ,
НАХОДЯЩИХСЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА ИЛИ
ТЕРРИТОРИИ С ПРЕДЕЛЬНЫМ ПОДУРОВНЕМ
1. С соблюдением положений подпункта (C) пункта 1 раздела XI настоящего Протокола и за исключением вооружений и техники, о которых было предоставлено уведомление согласно разделу XII, разделу XVIII и разделу XX настоящего Протокола, каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники о происшедших на любой территории или территории с предельным подуровнем изменениях по сравнению с уровнями, указанными в самом последнем уведомлении, предоставленном согласно разделу XIII настоящего Протокола, и в последующих уведомлениях, предоставленных согласно настоящему пункту, в каждом случае, когда масштаб изменения равен или превышает 30 боевых танков или 30 боевых бронированных машин либо 10 артиллерийских единиц. В уведомлениях содержится следующая информация:
(A) уровни наличия, о которых было ранее сообщено в уведомлении, с указанием территории Государства-участника или территории с предельным подуровнем;
(B) количественные изменения ранее уведомленных уровней;
(С новые уровни наличия с указанием территории Государства-участника или территории с предельным подуровнем; и
(D) дата, с которой изменение считается действительным.
2. Уведомления согласно настоящему разделу предоставляются не позднее чем через пять рабочих дней после превышения уровней, указанных в предоставленном ранее уведомлении.
Раздел XVI
ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ СОБЫТИЙ,
В КОТОРЫХ ЗАДЕЙСТВОВАНЫ БОЕВЫЕ САМОЛЕТЫ
И УДАРНЫЕ ВЕРТОЛЕТЫ
1. Каждое Государство-участник, имеющее территорию в районе применения, с соблюдением положений подпункта (C) пункта 1 раздела XI настоящего Протокола уведомляет все другие Государства-участники об изменении общего количества его боевых самолетов и его ударных вертолетов, засчитываемых в количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях, в каждом случае, когда величина изменения равна или превышает 18 боевых самолетов или 18 ударных вертолетов, сверх уровней, указанных в самом последнем уведомлении, представленном согласно:
(A) подпункту (A) пункта 1 раздела II настоящего Протокола, и в последующих уведомлениях согласно настоящему пункту; или
(B) разделу XIV настоящего Протокола, и в последующих уведомлениях, предоставленных согласно настоящему пункту, если эти уровни превышают уровни, о которых было сообщено в уведомлении согласно подпункту (A), выше.
2. Каждое Государство-участник, не имеющее территории в районе применения, с соблюдением положений подпункта (C) пункта 1 раздела XI настоящего Протокола уведомляет все другие Государства-участники об изменении общего количества его боевых самолетов и его ударных вертолетов, засчитываемых в количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях, в каждом случае, когда величина изменения равна или превышает 18 боевых самолетов или 18 боевых вертолетов, сверх или ниже уровней, указанных в самом последнем уведомлении, предоставленном согласно:
(A) подпункту (A) пункта 1 раздела II настоящего Протокола, и в последующих уведомлениях, предоставленных согласно настоящему пункту; или
(B) разделу XIV настоящего Протокола, и в последующих уведомлениях, предоставленных согласно настоящему пункту.
3. Уведомления согласно настоящему разделу предоставляются не позднее чем через пять рабочих дней после каждого такого изменения и включают информацию о:
(A) ранее уведомленных уровнях наличия;
(B) количественных изменениях ранее уведомленных уровней;
(C) новых уровнях наличия; и
(D) дате, с которой изменение считается действительным.
Раздел XVII
ИНФОРМАЦИЯ О РАЗРЕШЕНИИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЗОР,
ИМЕЮЩИЙСЯ У ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА
1. Каждое Государство-участник, имеющее территорию в районе применения, уведомляет все другие Государства-участники о разрешенном для использования другим Государством-участником количестве в счет зазора между его национальными наличиями боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии на его территории и его территориальным предельным уровнем в этих категориях. Такое уведомление предоставляется не позднее даты вступления разрешения в действие и содержит указание максимального количества в счет зазора, которое разрешается использовать Государству-участнику, дату начала и срок действия разрешения. Если уведомляющее Государство-участник вносит изменения в разрешение, оно обновляет свое уведомление.
2. Общее количество боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии, установленное в разрешении, ни в одной из этих категорий ни на какое время не превышает той части зазора, которая с учетом всех уже действующих разрешений осталась незаполненной.
Раздел XVIII
ИНФОРМАЦИЯ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМАЯ ПРИ ВРЕМЕННОМ
ПРЕВЫШЕНИИ ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ПРЕДЕЛЬНОГО УРОВНЯ ИЛИ
ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ПРЕДЕЛЬНОГО ПОДУРОВНЯ
1. Каждое Государство-участник, имеющее территорию в пределах района применения, уведомляет все другие Государства-участники о всех случаях, когда его территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень временно превышается в соответствии со статьей VII настоящего Договора.
2. Каждое Государство-участник, участвующее своими боевыми танками, боевыми бронированными машинами или артиллерией в деятельности, вызывающей превышение либо территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня другого Государства-участника, либо его собственного территориального предельного подуровня, уведомляет об этом все другие Государства-участники.
3. В случае превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня в результате военных учений:
(A) Государство-участник, на территории которого будут проводиться военные учения, сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам не менее чем за 42 дня до даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня следующее: название и общая цель учений; участвующие Государства-участники; дата начала учений и их расчетная продолжительность; общее количество боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, задействованных в учениях, и общее количество боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии сверх территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня; даты начала и окончания того этапа учений, в течение которого будет продолжаться превышение территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня; а также район проведения учений, определенный географическими координатами;
(B) каждое Государство-участник, участвующее в учениях своими боевыми танками, боевыми бронированными машинами или артиллерией, сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам не позднее чем за 42 дня до даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня общее количество своих боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, задействованных в этих военных учениях; где это применимо, место расположения исходных объектов контроля, исходный командный элемент, наименование формирований и частей и регистрационные номера частей; район развертывания, определенный географическими координатами, и расчетные даты прибытия и убытия своих боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии; а также дополнительную поясняющую информацию;
(C) не позднее даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня уведомления, предоставленные согласно подпунктам (A) и (B) настоящего пункта, обновляются в случае каких-либо изменений в данных, указанных в уведомлениях за 42 дня до этой даты;
(D) в случаях, когда Государство-участник превышает свой собственный территориальный предельный подуровень, все уведомления согласно настоящему пункту предоставляются этим Государством-участником;
(E) если превышение территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня будет продолжаться более 42 дней, то так скоро, как это возможно, но не позднее чем на 43-й день после того, как территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень был превышен:
(1) Государство-участник, чей территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень превышается, сообщает в уведомлении цель и расчетную продолжительность превышения; Государства-участники, участвующие в превышении; общее количество боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии сверх территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня; а также район развертывания, определенный географическими координатами; и
(2) каждое Государство-участник, участвующее во временном развертывании своими боевыми танками, боевыми бронированными машинами или артиллерией, сообщает в уведомлении общее количество своих боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, а также район развертывания, определенный географическими координатами;
(F) каждое Государство-участник предоставляет уведомление в каждом случае, когда количества, указанные ранее в уведомлении согласно подпункту (A) или (B) настоящего пункта, увеличиваются в совокупности на 30 боевых танков, 30 боевых бронированных машин или 10 артиллерийских единиц. Такое уведомление предоставляется не позднее чем через пять дней после того, как произошло такое увеличение.
4. В случаях, когда территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень превышается в результате временного развертывания:
(A) Государство-участник, чей территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень превышается, предоставляет уведомление всем другим Государствам-участникам:
(1) не позднее даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня - о дате превышения; названии операции, ее цели и расчетной продолжительности; участвующих Государствах-участниках; общем количестве боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии сверх территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня; а также районе развертывания;
(2) не позднее чем через 21 день после даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня предоставляется уведомление с обновленной информацией согласно подпункту (1) настоящего пункта, включая район развертывания, определенный географическими координатами; и
(3) в каждом случае, когда количества временно развернутых боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии сверх соответствующего территориального предельного уровня превышают уровни в 153 боевых танка или 241 боевую бронированную машину или 140 артиллерийских единиц;
(B) Государство-участник, развертывающее боевые танки, боевые бронированные машины или артиллерию сверх территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня, сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам:
(1) не позднее даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня - общее количество своих боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии сверх территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня и район развертывания; и
(2) не позднее чем через 21 день после даты превышения территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня - цель и предполагаемую продолжительность временного развертывания, общее количество своих задействованных боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, район развертывания, определенный географическими координатами, и, где это применимо, объекты контроля, их исходные места расположения и командный элемент, а также наименование формирований и частей и регистрационные номера частей;
(C) в последующем обновленная информация предоставляется каждые 90 дней до тех пор, пока существует превышение территориального предельного уровня или территориального предельного подуровня;
(D) каждое Государство-участник предоставляет уведомление в каждом случае, когда количества, указанные ранее в уведомлении этим Государством-участником согласно подпункту (A), (B) или (C) настоящего пункта, увеличиваются в совокупности на 30 боевых танков, 30 боевых бронированных машин или 10 артиллерийских единиц. Такое уведомление предоставляется не позднее чем через пять дней после того, как произошло такое увеличение;
(E) в случаях, когда Государство-участник превышает свой собственный территориальный предельный подуровень, все уведомления согласно настоящему пункту предоставляются этим Государством-участником.
5. Государство-участник, чей территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень был превышен в результате военных учений или в результате временного развертывания, предоставляет всем другим Государствам-участникам уведомление в каждом случае, когда количества боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, находящихся на его территории, более не превышают его территориальный предельный уровень или территориальный предельный подуровень.
6. Если территориальный предельный уровень превышается на количество, составляющее не более 153 боевых танков, 241 боевой бронированной машины или 140 артиллерийских единиц, то такие вооружения и техника не подлежат включению в обмен информацией согласно подподпункту (2) подпункта (A) пункта 4, подподпункту (2) подпункта (B) пункта 4 и подпункту (C) пункта 4 настоящего раздела, если все эти вооружения и техника надлежащим образом уведомлены в их фактическом временном месте расположения на территории другого Государства-участника при обмене информацией согласно подпункту (A) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола и при каждом последующем ежегодном обмене информацией.
Раздел XIX
ИНФОРМАЦИЯ О БРОНЕТРАНСПОРТЕРАХ - САНИТАРНЫХ МАШИНАХ
1. Без ущерба для принципа, согласно которому бронированные санитарные машины не подпадают под установленные Договором ограничения, каждое Государство-участник ежегодно 15 декабря предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию об общих наличиях бронетранспортеров - санитарных машин и местах, где находится более 18 бронетранспортеров - санитарных машин.
Раздел XX
ИНФОРМАЦИЯ В СЛУЧАЕ ПРОВЕДЕНИЯ МИРОТВОРЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ
1. Каждое Государство-участник, осуществляющее развертывание боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии на территории другого Государства-участника для проведения миротворческой операции в соответствии с пунктом 2 статьи V Договора, не позднее чем через пять дней после начала развертывания своих боевых танков, боевых бронированных машин или артиллерии предоставляет информацию о мандате, предполагаемой продолжительности и наименовании операции, общем количестве своих боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, задействованных в операции, и командной инстанции, в подчинении которой они находятся; об исходных объектах контроля и командном элементе, где это применимо; и о предполагаемой территории назначения указанных вооружений и техники в пределах района применения.
2. В последующем каждое Государство-участник, направляющее уведомление согласно пункту 1 настоящего раздела, предоставляет обновленные сведения каждые 90 дней, пока не будет завершена операция и не будут полностью выведены задействованные вооружения и техника.
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |
|