Стр. 2
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 |
¦ ¦намотка химического волокна); производстве ¦
¦ ¦кордной и капроновой нити (нагрев ¦
¦ ¦теплоносителей, дозирование, кручение, ¦
¦ ¦намотка химических волокон); производстве ¦
¦ ¦искусственного волокна (вискозные нити и ¦
¦ ¦волокна); производстве синтетического ¦
¦ ¦волокна и нитей (штапельное волокно, ¦
¦ ¦углеродные волокнистые материалы, крашение ¦
¦ ¦синтетических волокон и нитей, крашение и ¦
¦ ¦отделка изделий из синтетического волокна; ¦
¦ ¦обслуживание камер увлажнения и крутки ¦
¦ ¦химических нитей, ведение технологического ¦
¦ ¦процесса вытяжки, кручения, трощения, ¦
¦ ¦текстурирования, намотки нити на машинах ¦
¦ ¦различных систем); производстве изделий из ¦
¦ ¦полипропилена; производстве простых и ¦
¦ ¦сложных эфиров; производстве композиционных ¦
¦ ¦материалов. ¦
¦ ¦Рабочие, занятые обслуживанием прядильной ¦
¦ ¦гарнитуры, прядильных насосиков, фильер, ¦
¦ ¦электроверетен; технологической чисткой ¦
¦ ¦прядильных машин в производствах ¦
¦ ¦искусственного волокна (вискозные нити и ¦
¦ ¦волокна), синтетического волокна и нитей ¦
¦---------------------+---------------------------------------------
"
дополнить словами следующего содержания:
"Рабочие, занятые: на пропитке и обработке тканей; приготовлением пропиточных составов для кордных тканей на основе резорцинформальдегидной смолы и латекса; приготовлением глицидилового эфира и блокированного диизоционата; на биологической очистке газов; в производстве метиловых эфиров жирных кислот.
Рабочие, непосредственно занятые ремонтом, чисткой и обслуживанием технологического оборудования по пропитке и обработке тканей";
позицию:
"
----------------------+--------------------------------------------¬
¦45 - Строительство ¦Работы по новому строительству, ¦
¦ ¦реконструкции, капитальному ремонту зданий и¦
¦ ¦сооружений, реставрационно-восстановительные¦
¦ ¦работы, включая подсобное производство ¦
¦---------------------+---------------------------------------------
"
изложить в следующей редакции:
"
----------------------+--------------------------------------------¬
¦45 - Строительство ¦Реставрационно-восстановительные работы; ¦
¦ ¦строительно-монтажные и ремонтно- ¦
¦ ¦строительные работы по новому строительству,¦
¦ ¦реконструкции, капитальному, среднему, ¦
¦ ¦текущему ремонту и модернизации зданий и ¦
¦ ¦сооружений, включая подсобное производство ¦
¦---------------------+---------------------------------------------
";
1.6.4. в таблице "Производства, виды работ и рабочие, для которых коэффициент принимается равным 1,3":
позицию:
"
----------------------+--------------------------------------------¬
¦24 - Химическое ¦Рабочие, занятые в производстве полиэтилена ¦
¦производство ¦(олефины, полимеризация этилена, обработка ¦
¦ ¦полиэтилена); производстве мономеров ¦
¦ ¦(нитрилакриловой кислоты (НАК), ¦
¦ ¦ацетонциангидрина (АЦГ), катализаторов, ¦
¦ ¦метилакрилата и сульфата аммония, восков, ¦
¦ ¦синтетических смол и другой химической ¦
¦ ¦продукции); производстве синтетических ¦
¦ ¦волокон и нитей (химические, прядильные и ¦
¦ ¦отделочные отделения, участки и цеха, цех ¦
¦ ¦регенерации летучих и органических ¦
¦ ¦растворителей). ¦
¦ ¦Рабочие, занятые техническим надзором и ¦
¦ ¦диагностикой (дефектоскописты рентгено-, ¦
¦ ¦гаммаграфирования), с применением источников¦
¦ ¦ионизирующего и рентгеновского излучения. ¦
¦ ¦Рабочие, занятые в производстве полиамидной ¦
¦ ¦технической нити и кордной ткани ¦
¦ ¦(полимеризация, формование, дозирование, ¦
¦ ¦вытяжка, текстурирование, намотка ¦
¦ ¦химического волокна); производство кордной и¦
¦ ¦капроновой нити (полимеризация, формование, ¦
¦ ¦экстрагирование, литье и рубка химического ¦
¦ ¦волокна и нити, подготовка сырья и отпуск ¦
¦ ¦полуфабрикатов и продукции); производстве ¦
¦ ¦пластических масс (дозирование). ¦
¦ ¦Основные и вспомогательные рабочие, занятые ¦
¦ ¦в производстве искусственных волокон ¦
¦ ¦(химические, кислотные и прядильные ¦
¦ ¦производства искусственных волокон). ¦
¦ ¦Основные и вспомогательные рабочие, занятые ¦
¦ ¦регенерацией сероуглерода из отходящих ¦
¦ ¦газов, образующихся в технологическом ¦
¦ ¦процессе. ¦
¦ ¦Рабочие, постоянно занятые обслуживанием, ¦
¦ ¦очисткой и ремонтом промышленной канализации¦
¦ ¦и очистных сооружений, выполняющие работы по¦
¦ ¦очистке и ремонту емкостей, цистерн, ¦
¦ ¦резервуаров из-под химических веществ. ¦
¦ ¦Рабочие, занятые в основном производстве ¦
¦ ¦полиэтилентерефталата, производстве ¦
¦ ¦мономеров (диметилтерефталата), регенерации ¦
¦ ¦катализаторов, химических продуктов ¦
¦ ¦(метанола, этиленгликоля, ¦
¦ ¦деметилтерефталата). ¦
¦ ¦Рабочие, занятые техническим контролем ¦
¦ ¦(лаборанты химического анализа, контролеры ¦
¦ ¦качества продукции и технологического ¦
¦ ¦процесса) в производстве ¦
¦ ¦полиэтилентерефталата, производстве ¦
¦ ¦мономеров (диметилтерефталата, синтетических¦
¦ ¦смол и другой химической продукции), ¦
¦ ¦производстве синтетических волокон и нитей ¦
¦ ¦(химические, прядильные, отделочные ¦
¦ ¦отделения, участки и цеха, цех регенерации ¦
¦ ¦летучих и органических растворителей). ¦
¦ ¦Рабочие, занятые ведением процессов разрядки¦
¦ ¦и зарядки фильер, обработки фильерных ¦
¦ ¦комплектов различными химикатами, продувки ¦
¦ ¦сжатым воздухом сушки в электропечи, ¦
¦ ¦ведением процесса обжига фильерных ¦
¦ ¦комплектов дозирующих насосов. ¦
¦ ¦Рабочие, непосредственно занятые ремонтом и ¦
¦ ¦обслуживанием основного технологического ¦
¦ ¦оборудования, электрооборудования, ¦
¦ ¦энергооборудования, контрольно-измерительных¦
¦ ¦приборов и автоматики, систем вентиляции, ¦
¦ ¦кондиционирования, производственной ¦
¦ ¦канализации в производстве полиэтилена ¦
¦ ¦(олефины, полимеризация этилена, обработка ¦
¦ ¦полиэтилена); производстве мономеров (НАК, ¦
¦ ¦АЦК, катализаторов, метилакрилата и сульфата¦
¦ ¦аммония, восков синтетических смол); ¦
¦ ¦производстве полиамидной технической нити и ¦
¦ ¦кордной ткани (полимеризация, формование, ¦
¦ ¦дозирование, вытяжка, текстурирование, ¦
¦ ¦намотка химического волокна); производстве ¦
¦ ¦кордной и капроновой нити (полимеризация, ¦
¦ ¦формование, экстрагирование, литье и рубка ¦
¦ ¦химического волокна и нити, подготовка сырья¦
¦ ¦и отпуск полуфабрикатов и продукции); ¦
¦ ¦производстве пластических масс ¦
¦ ¦(дозирование). ¦
¦ ¦Рабочие, непосредственно занятые ремонтом и ¦
¦ ¦обслуживанием основного технологического ¦
¦ ¦(аппаратурного) оборудования, ¦
¦ ¦электрооборудования, энергооборудования, ¦
¦ ¦контрольно-измерительных приборов и ¦
¦ ¦автоматики, производственной канализации и ¦
¦ ¦коммуникаций, систем вентиляции, ¦
¦ ¦кондиционирования в производстве ¦
¦ ¦полиэтилентерефталата; производстве ¦
¦ ¦мономеров (диметилтерефталата), регенерации ¦
¦ ¦катализаторов; производстве синтетических ¦
¦ ¦волокон и нитей (химические, прядильные, ¦
¦ ¦отделочные отделения, участки и цеха в ¦
¦ ¦производстве регенерации химических ¦
¦ ¦продуктов (метанола, этиленгликоля, ¦
¦ ¦диметилтерефталата) в отделениях и цехах. ¦
¦ ¦Рабочие, занятые подготовкой сырья, отпуском¦
¦ ¦полуфабрикатов и готовой продукции ¦
¦ ¦(сероуглерода) в производстве искусственного¦
¦ ¦волокна (вискозные нити и волокна). ¦
¦ ¦Рабочие, занятые чисткой емкостей из-под ¦
¦ ¦химических веществ, канализационных ¦
¦ ¦тоннелей, перезарядкой фильтров-прессов и ¦
¦ ¦диализаторов в производстве искусственного ¦
¦ ¦волокна (вискозные нити и волокна). ¦
¦ ¦Рабочие, занятые в производстве ¦
¦ ¦искусственного волокна (прядильное ¦
¦ ¦производство вискозных нитей и волокон). ¦
¦ ¦Рабочие, непосредственно занятые ремонтом и ¦
¦ ¦обслуживанием технологического ¦
¦ ¦(аппаратурного) оборудования, систем ¦
¦ ¦вентиляции и кондиционирования, ¦
¦ ¦производственной канализации, тоннелей и ¦
¦ ¦коммуникаций в производстве искусственного ¦
¦ ¦волокна (прядильное производство вискозных ¦
¦ ¦нитей и волокон). ¦
¦ ¦Рабочие, непосредственно занятые разборкой и¦
¦ ¦утилизацией ртутьсодержащих ламп ¦
¦---------------------+---------------------------------------------
"
дополнить словами "Рабочие, занятые в производстве окисей, перекисей, гидроперекисей и их соединений";
1.6.5. примечание к приложению изложить в следующей редакции:
"Примечание. Перечень сложной и особо сложной продукции устанавливается на основании коллективного договора, соглашения или нанимателем.";
1.7. в приложении 3:
1.7.1. в наименовании приложения слова "(окладов)" исключить;
1.7.2. раздел 2 "Магистральный железнодорожный транспорт и метрополитен" дополнить примечаниями следующего содержания:
"Примечания:
1. Оплата труда проводников пассажирских вагонов со знанием иностранного языка (на уровне разговорной речи) при обслуживании пассажиров в поездах международного следования (кроме следующих в страны СНГ и Балтии) осуществляется на один тарифный разряд выше.
2. Оплата труда составителя поездов при выполнении работ в одно лицо осуществляется на два тарифных разряда выше присвоенного тарифного разряда.";
1.7.3. в разделе 4 "Автомобильный транспорт":
в графе "Специализированные и специальные автомобили: самосвалы, цистерны, фургоны, рефрижераторы, контейнеровозы, пожарные, технической помощи, снегоочистительные, подметально-моечные; подметально-уборочные, автокраны, автопогрузчики и др.; седельные тягачи с прицепами и полуприцепами" таблицы "Водители автомобилей грузовых" слова ", автокраны, автопогрузчики" исключить;
в графе "Кратный размер тарифной ставки (оклада)" таблицы "Водители автомобилей скорой медицинской помощи и оперативных автомобилей со специальным звуковым сигналом (типа "Сирена")" слово "(оклада)" заменить словами "первого разряда";
1.7.4. в разделе 13 "Другие профессии рабочих":
позицию:
"
------------------------------------------------------+------------¬
¦Бригадир (освобожденный) предприятий железнодорожного¦ 2,08¦
¦транспорта и метрополитенов ¦ ¦
¦-----------------------------------------------------+-------------
"
исключить;
после позиции:
"
------------------------------------------------------+------------¬
¦Младшая медицинская сестра по уходу за больными ¦ 1,73¦
¦-----------------------------------------------------+-------------
"
дополнить позицией:
"
------------------------------------------------------+------------¬
¦Младшая сестра милосердия ¦ 1,73¦
¦-----------------------------------------------------+-------------
";
1.8. в приложении 4:
1.8.1. в позиции
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦Архивариус, делопроизводитель, диктор, калькулятор, кодификатор, ¦
¦коммивояжер, копировщик, нарядчик, охранник; сиделка; помощник ¦
¦воспитателя; секретарь-машинистка, секретарь незрячего ¦
¦специалиста, счетовод, табельщик, учетчик, шипчандлер, ¦
¦экспедитор ¦
¦-------------------------------------------------------------------
";
после слова "калькулятор," дополнить словом "кодировщик,";
1.8.2. в позиции:
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦Машинистка 1-й категории; паспортист; портье 1-й категории; ¦
¦стенографистка 1-й категории; таксировщик перевозочных ¦
¦документов 1-й категории; дежурный по этажу гостиницы (кемпинга, ¦
¦пансионата); крупье; медицинский регистратор; медицинский ¦
¦статистик ¦
¦-------------------------------------------------------------------
"
после слова "крупье" дополнить словом "(дилер)";
1.8.3. в позиции:
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦Заведующий: автомобильной стоянкой; архивом; баней <*>; ¦
¦библиотекой <*>; видеотекой; информационно-рекламной службой ¦
¦<*>; камерой хранения; копировально-множительным бюро; ¦
¦кинофотолабораторией; конным двором; станцией лодочной; ¦
¦общежитием <*>; отделом газетно-журнальной информации в ¦
¦справочной службе; отделом обслуживания в справочной службе; ¦
¦прачечной <*>; складом <*>; сливной станцией; полигоном бытовых ¦
¦отходов; фильмотекой; фонотекой; фотолабораторией; хозяйством; ¦
¦хранилищем; экспедицией ¦
¦-------------------------------------------------------------------
"
после слова "архивом" дополнить символом "<*>";
в позиции:
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦Заведующий: ателье <*>; бюро билетным <*>; канцелярией; ¦
¦кладбищем <*>; кассой (билетной и др.) <*>; кладовой (ломбарда, ¦
¦ценностей); мастерской <*>; машинописным бюро; общежитием <*>; ¦
¦парикмахерской <*>; приемным пунктом; пунктом проката; студией; ¦
¦фотографией (фотостудией); хозяйством; центральным складом; ¦
¦этажом гостиницы ¦
¦-------------------------------------------------------------------
"
после слов "центральным складом" дополнить символом "<*>";
1.8.4. в таблице "Руководители подразделений административно-хозяйственного обслуживания":
в позициях:
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦ 6-й разряд ¦
¦-------------------------------------------------------------------
";
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦ 7-й разряд ¦
¦-------------------------------------------------------------------
";
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦ 8-й разряд ¦
¦-------------------------------------------------------------------
"
цифры "6", "7" и "8" заменить соответственно цифрами "7", "8" и "9";
1.9. в приложении 5:
1.9.1. в таблице "II группа":
позицию:
"
------------+---------+--------------------------------------------¬
¦ ¦ 403 ¦Снабжение паром и горячей водой (кроме ¦
¦ ¦ ¦группы 40301, 40302) ¦
¦-----------+---------+---------------------------------------------
"
заменить позицией:
"
------------+---------+--------------------------------------------¬
¦ ¦ 40303 ¦Теплоснабжение ¦
¦-----------+---------+---------------------------------------------
";
после позиции:
"
------------+---------+--------------------------------------------¬
¦ ¦ 633 ¦Туристская деятельность ¦
¦-----------+---------+---------------------------------------------
"
дополнить позицией:
"
------------+---------+--------------------------------------------¬
¦ ¦ 70320 ¦Управление недвижимым имуществом ¦
¦ ¦ ¦(организации жилищно-коммунального ¦
¦ ¦ ¦хозяйства) ¦
¦-----------+---------+---------------------------------------------
";
после позиции:
"
------------+---------+--------------------------------------------¬
¦ ¦ 926 ¦Деятельность в области спорта <*> ¦
¦-----------+---------+---------------------------------------------
"
дополнить позицией:
"
------------+---------+--------------------------------------------¬
¦ ¦ 92710 ¦Проведение лотерей, продажа лотерейных ¦
¦ ¦ ¦билетов ¦
¦-----------+---------+---------------------------------------------
";
1.9.2. в таблице "III группа":
после позиции:
"
------------+-----------+------------------------------------------¬
¦ ¦ 40302 ¦Передача и распределение тепловой энергии ¦
¦ ¦ ¦тепловыми сетями ¦
¦-----------+-----------+-------------------------------------------
"
дополнить позицией:
"
------------+-----------+------------------------------------------¬
¦ ¦ 40303 ¦Теплоснабжение (при одновременном ¦
¦ ¦ ¦осуществлении экономической деятельности ¦
¦ ¦ ¦по группировкам 40301 и 40302) ¦
¦-----------+-----------+-------------------------------------------
";
в сноске к таблице слово "соглашения" заменить словами "коллективного договора, соглашения или нанимателем";
1.10. в приложении 6:
в позиции:
"
-----------------------------------------------------------+-------¬
¦Горный диспетчер шахты и рудника с подземной добычей; ¦ 15 ¦
¦участковый геолог; участковый маркшейдер ¦ ¦
¦----------------------------------------------------------+--------
"
после слова "маркшейдер" дополнить словами ", нормировщик горный";
позиции
"
-------------------------------------------------------------------¬
¦ Примечание. Тарификация специалистов второй, первой и ¦
¦высшей квалификационной категории устанавливается соответственно ¦
¦на один разряд выше предыдущей ¦
¦-------------------------------------------------------------------
";
"
-----------------------------------------------------------+-------¬
¦Фармацевт высшей категории ¦ 11 ¦
¦----------------------------------------------------------+--------
"
исключить;
1.11. в приложении 7:
позиции:
"
--------------------------------------------------------------------¬
¦ Оптовая и розничная торговля фармацевтическими ¦
¦ и медицинскими товарами ¦
+-------------------------------------------------------+-----------+
¦Заведующий отделом аптечного склада <*> (имеющий ¦ ¦
¦высшее фармацевтическое образование) ¦ 1.6 ¦
+-------------------------------------------------------+-----------+
¦Заведующий: аптекой <*>, аптечным складом <*>, ¦ ¦
¦контрольно-аналитической лабораторией <*> (имеющий ¦ ¦
¦высшее фармацевтическое образование) ¦ 2.7 ¦
+-------------------------------------------------------+-----------+
¦ Примечание. Должность заведующего аптекой (аптечным складом, ¦
¦отделом аптечного склада) со средним фармацевтическим ¦
¦образованием тарифицируется на 2 разряда ниже соответствующей ¦
¦должности руководителя с высшим фармацевтическим образованием ¦
¦--------------------------------------------------------------------
"
исключить;
1.12. в приложении 8:
1.12.1. позицию:
"
------------------------------------------------------+-------------¬
¦Начальник службы на нефтеперекачивающих станциях: ¦ 1.10 ¦
¦аварийно-восстановительной, электрохимической ¦ ¦
¦защиты, линейно-эксплуатационной, метрологической, ¦ ¦
¦механико-технологической, контрольно-измерительных ¦ ¦
¦приборов и автоматики, связи, товарной, ¦ ¦
¦электротехнической ¦ ¦
¦-----------------------------------------------------+--------------
"
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 |
|