Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановления Минтруда и соцзащиты Беларуси

Постановления других органов Республики Беларусь

Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 29.05.2008 N 86 "Об утверждении Межотраслевых правил по охране труда при производстве сахара"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница

Стр. 2


Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |



252. При выводе вакуум-аппаратов в резерв необходимо:

освободить аппарат от продуктов с последующей его пропаркой;

отключить аппарат от водяных, паровых, конденсатных и продуктовых трубопроводов путем установки заглушек с выходящими наружу хвостовиками согласно схеме отключения;

открыть вентиль для набора воздуха в аппарат и спускной шибер;

вывесить табличку о том, что аппарат находится в резерве. Выведенные из эксплуатации в резерв вакуум-аппараты использовать не по назначению (в качестве сборников для сахаросодержащих продуктов - сиропов, оттеков и другого) не допускается.

253. Рабочее место аппаратчика должно иметь двустороннюю связь (звуковую, телефонную) с выпарной станцией, станцией центрифуг и лабораторией организации.

254. Центрифугирование утфелей в сахарном производстве производится в центрифугах с программным управлением или непрерывного действия. Контроль за безопасной их эксплуатацией обеспечивается проведением технического освидетельствования согласно инструкции организации-изготовителя.

255. Все места образования пыли в помещении сушки сахара (места пересыпания сахара с барабанов, элеваторов на транспортеры и другое) должны быть оборудованы системой аспирации или закрыты. Рассеивающие устройства должны быть герметически закрыты и подключены к пылеуловителям.

256. Процессы рассева и сушки сахара должны обеспечивать за счет конструкции или аспирации рассеивающих машин и сушильно-охладительных установок. Допускается наличие сахарной пыли в воздухе рабочей зоны не более 6 мг/куб.м.

257. Технология сушки жома в сушильных установках должна обеспечивать безопасную эксплуатацию печей сушильных установок за счет внедрения средств автоматизации контроля режимов работы, пылеулавливания, герметизации загрузочных и выгрузочных течек сушильных аппаратов, стационарного подвода к аппаратам пара для целей пожаротушения, соблюдения параметров по влажности и температуре транспортируемого в склад сушеного жома (влажность не более 14%, температура не выше 30 град. C).

258. Эксплуатация известково-газовой печи должна производиться с соблюдением технологических норм ведения процесса обжига с учетом безотказного действия приборов автоматического контроля и управления (уровня камня, угля и избыточной обожженной извести в бункерах, температуры в зоне обжига, давления молока на гидроциклоны, расхода промоев на гашение, температуры молока и газа, разрежения до компрессора, содержания углекислого газа в сатурационном газе).

Технологический процесс должен исключать зависание шихты, образование настылей ("козлообразование").

259. Эксплуатация скиповых подъемников проводится в соответствующих условиях (климатические факторы, агрессивность или взрывоопасность среды, режим работы, ветровые нагрузки, сейсмичность района установки и тому подобное).



Глава 13

ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ

ЗАЩИТЫ РАБОТНИКОВ



260. Работники организаций обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с Правилами обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденными постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 мая 1999 г. N 67 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 54, 8/527).

261. Средства индивидуальной защиты выдаются работникам согласно Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам пищевой промышленности, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27 мая 2003 г. N 68 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 68, 8/9630), Типовым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей для всех отраслей экономики, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 сентября 2006 г. N 110 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 171, 8/15132), другим типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты.

262. Защитные средства и предохранительные приспособления перед выдачей работникам подвергают внешнему осмотру и испытанию в соответствии с установленными требованиями.

263. Пользоваться неисправными защитными средствами и предохранительными приспособлениями не разрешается.

264. Выдаваемые работникам средства индивидуальной защиты должны иметь документы (сертификаты соответствия), подтверждающие их соответствие требованиям нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, соответствовать их полу, росту и размерам, характеру и условиям выполняемой работы и обеспечивать безопасность труда.

265. Работники обязаны правильно использовать предоставленные им средства индивидуальной защиты, а в случаях их отсутствия или неисправности - незамедлительно уведомлять об этом непосредственного руководителя.

266. Наниматель обязан:

не допускать выполнения работ без применения работниками необходимых средств индивидуальной защиты;

организовать надлежащий уход за средствами индивидуальной защиты (своевременно осуществлять химчистку, стирку, ремонт, дегазацию, дезактивацию, обезвреживание и обеспыливание);

заменить или отремонтировать средства индивидуальной защиты, пришедшие в негодность до истечения установленного срока носки по причинам, не зависящим от работника (такая замена осуществляется на основе соответствующего акта, составленного с участием представителя профсоюза или уполномоченного трудового коллектива);

обеспечивать регулярные в соответствии с установленными сроками испытание и проверку исправности средств индивидуальной защиты.

267. При работе с веществами, вызывающими раздражение кожи и обладающими аллергенным и другим действием, работники должны обеспечиваться защитными пастами (мазями, кремами) в количестве не менее 5,0 грамма для нанесения на чистую поверхность кожи рук (лица, шеи, предплечий) дважды за рабочую смену - до работы и после перерыва для отдыха и питания (приема пищи) и в других случаях, обусловленных организацией труда. Нанесенные защитные мази и кремы смываются перед перерывом для отдыха и питания (приема пищи) и по окончании рабочей смены. Указанные работники обеспечиваются также смывающими средствами, а в необходимых случаях - дезинфицирующими средствами.

268. Смывающие и обезвреживающие средства выдаются работникам согласно Правилам обеспечения работников смывающими и обезвреживающими средствами, утвержденным постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 27 апреля 2000 г. N 70 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 51, 8/3484).

269. Порядок применения средств индивидуальной защиты должен быть изложен в инструкциях по охране труда с учетом конкретных условий, в которых они применяются.

270. Средства индивидуальной защиты, используемые в конкретном технологическом процессе, должны указываться в соответствующей технологической документации.



Раздел IV

ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ



Глава 14

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ



271. Производственное оборудование должно соответствовать требованиям нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов и конструкторской документации.

272. Изготовление, монтаж, ремонт и эксплуатация сосудов и аппаратов, работающих под давлением выше 0,07 МПа, должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 56 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 25, 8/13868).

273. Котельные установки должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа (0,7 бар) и водогрейных котлов с температурой нагрева воды не выше 115 град. C, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 25 января 2007 г. N 5 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 81, 8/15905), и Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 57 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 24, 8/13828).

274. Холодильные установки должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации аммиачных холодильных установок, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 5 июня 2006 г. N 26 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 105, 8/14568).

275. Технологическое оборудование, подъемно-транспортное оборудование, а также оборудование, включающее трубопроводы для подачи пара и горячей жидкости, оборудование, работающее на газовом топливе, должны отвечать требованиям:

Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 25 января 2007 г. N 6 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 84, 8/15906);

Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889), и других нормативных правовых актов.

276. На технологическое и вспомогательное оборудование должны быть удостоверения о государственной гигиенической регистрации либо акты гигиенической экспертизы лаборатории Министерства здравоохранения Республики Беларусь.

Производственное оборудование должно быть укомплектовано эксплуатационными документами организаций-изготовителей (паспорт, руководство по эксплуатации и другое), содержащими требования безопасности в соответствии с ГОСТ 2.601-95 "Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы", принятым Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 12 октября 1995 г. N 8-95) и введенным в действие на территории Республики Беларусь с 1 января 1997 г. приказом Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 2 июня 1996 г. N 101.

277. Машины и оборудование должны иметь индивидуальные приводы. Органы управления (кнопки, рукоятки, маховички) у постоянного рабочего места должны размещаться в рабочей зоне, ограниченной в пределах: по длине - не более 0,7 м, по глубине - не более 0,4 м, по высоте - не более 0,6 м. Указанные органы управления должны быть над уровнем пола (площадки) на высоте в пределах от 0,9 до 1,5 м при обслуживании стоя и на высоте 0,6 м при обслуживании сидя.

278. Органы управления (задвижки, краны), расположенные выше 2 м от уровня пола (рабочей площадки) или заглубленные, должны быть оснащены устройствами дистанционного управления.

279. Пусковые органы, управляющие направлением движения механизмов, должны иметь фиксированное нейтральное положение, а их рабочее положение, отвечающее конкретному направлению движения механизмов, должно быть обозначено стрелкой и надписью, указывающими направление движения.

280. Конструкция оборудования должна исключать возможность попадания смазки в продукт, на части оборудования, не требующие смазки, а также на площадку обслуживания.

281. Емкости для кислот и других агрессивных жидкостей должны иметь крышки с уплотнениями и запорами, исключающими их самопроизвольное открывание в процессе работы, и не должны размещаться над зоной обслуживания оборудования.

Емкости для жидкостей должны быть снабжены безопасными устройствами их наполнения и слива. Должна быть обеспечена их устойчивость и невозможность опрокидывания.

Расположение сливных отверстий должно обеспечивать полный слив жидкости.

282. Все движущиеся части оборудования, являющиеся источником опасности, независимо от скорости их движения должны быть закрыты сплошными или сетчатыми ограждениями. Стороны ячеек сетки ограждения должны быть не более 10 мм.

283. Ограждения должны быть легкими, прочными. Ограждения, не закрепленные наглухо (на болтах, винтах), должны иметь устройства, позволяющие открыть их только после полной остановки машины и обеспечивающие пуск (непосредственным воздействием оператора на орган пуска) лишь при закрытом ограждении. Ограждения не должны иметь режущих кромок, острых углов и не должны касаться движущихся частей оборудования.

284. Ограждения должны полностью исключить возможность прикосновения к частям, находящимся под напряжением.

285. Применение наружной тепловой изоляции обязательно для сосудов, аппаратов, трубопроводов, в которых возможно замерзание жидкости; для сосудов, аппаратов, трубопроводов и другого оборудования, работающих при температуре наружной поверхности стенки выше 45 град. C, где возможно прикасание работающих к этим поверхностям; для сосудов, аппаратов и трубопроводов с охлаждающим рассолом или другими хладагентами. Температура горячих поверхностей оборудования и трубопроводов, с которыми соприкасается обслуживающий персонал, не должна превышать 45 град. C. Изоляция должна быть гладкой, несгораемой, устойчивой к влаге и механическим повреждениям.

286. Емкости для хранения жидких и легкоиспаряющихся продуктов сахарного производства с температурой выше 45 град. C должны иметь расположенные в верхней части смотровые люки и снабжаться надежно действующими приборами указания уровня продукта в емкости.

Емкости для хранения продуктов с температурой ниже 45 град. C должны иметь нижние, открывающиеся внутрь, самоуплотняющиеся люки.

287. Материалы, применяемые для изготовления машин, сосудов и аппаратов, предназначенных для работы с коррозийными средами, должны выбираться с учетом воздействия среды на металл.

288. Оборудование и трубопроводы должны окрашиваться масляной краской соответствующих цветов опознавательной окраски, не содержащей вредных примесей. Окраска оборудования и инвентаря красками, содержащими свинец, кадмий, хром, не допускается.

289. Оборудование, аппаратура, емкости, трубопроводы и тому подобное, соприкасающиеся с сырьем и продукцией, должны быть изготовлены из материалов, разрешенных Министерством здравоохранения Республики Беларусь для данной области применения.

290. Мешалки, змеевики, перегородки, тарелки и другие конструктивные элементы, устанавливаемые внутри сосудов и емкостей, препятствующие осмотру и очистке внутренней полости, должны быть съемными.

291. Сосуды, имеющие внутренний диаметр более 800 мм, должны иметь необходимое количество лазов для их осмотра и ремонта, которые располагаются в легкодоступных для обслуживания местах. Круглые лазы должны иметь диаметр не менее 400 мм, а овальные - не менее 325 x 400 мм.

292. Сосуды с внутренним диаметром 800 мм и менее должны иметь круглые или овальные люки, предназначенные для осмотра и очистки, с размерами по наименьшей оси не менее 80 мм.

293. Сосуд, который рассчитан на давление меньше давления питающего его источника, должен иметь на подводящем трубопроводе автоматическое редуцирующее устройство с манометром и предохранительным клапаном, установленным на стороне меньшего давления после редуцирующего устройства.

294. Работа сосуда должна быть немедленно остановлена при:

повышении давления в сосуде выше разрешенного, не снижающегося несмотря на принятые меры;

выявлении неисправности предохранительных клапанов;

обнаружении в сосуде и его элементах, работающих под давлением, неплотности, выпучин, разрыва прокладок;

неисправности манометра и невозможности определить давление по другим приборам;

снижении уровня жидкости ниже допустимого в сосудах с огневым обогревом;

выходе из строя всех указателей уровня жидкости;

неисправности предохранительных блокировочных устройств;

возникновении пожара, непосредственно угрожающего сосуду, находящемуся под давлением.

295. Все емкости (сборники, отстойники, утфелемешалки) должны иметь крышки, прочность которых рассчитана на предельную статическую и ударную нагрузку, которая может возникнуть при эксплуатации. Крышки должны закрываться специальными замками или крепежными изделиями.

296. Сборники, находящиеся под атмосферным давлением, должны быть оборудованы аварийными переливными (чересными) трубопроводами соответствующего сечения до уровня пола.

297. Сосуды, работающие под давлением, должны подвергаться техническому освидетельствованию (наружному, внутреннему осмотрам и гидравлическому испытанию) после монтажа до пуска в работу, а также периодически в процессе эксплуатации в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

298. Разрешение на пуск сосудов, не подлежащих регистрации в органах государственного надзора, выдается лицом, назначенным приказом по организации для осуществления технического надзора за сосудами, на основании результатов технического освидетельствования.

299. Аппараты и сосуды, работающие под воздействием вредных и взрывопожароопасных продуктов, должны быть оснащены подводкой воды и пара для промывки и продувки перед ремонтом, внутренним осмотром и испытанием.

300. Для входа машиниста на рабочее место и выхода машина должна комплектоваться лестницей или подножкой. Высота первой ступени лестницы (подножки) от земли (пола) должна быть не более 400 мм, расстояние между ступенями должно быть 250 - 350 мм, ширина ступени - не менее 100 мм. При наличии двух и более ступеней устанавливаются перила.

301. Конструкция оборудования и его узлов должна обеспечивать безопасность и удобство при обслуживании, ремонте и санитарной обработке.

302. Конструкция оборудования должна предусматривать механизацию процессов загрузки, выгрузки и транспортировки продукта по этапам технологического процесса, а также безопасную уборку образующихся при работе отходов.

303. Эксплуатация конвейерных, трубопроводных транспортных средств, применяемых в технологических транспортных операциях, осуществляется в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации конвейерных, трубопроводных и других транспортных средств непрерывного действия, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 10 апреля 2007 г. N 54 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 119, 8/16366).

304. Приводы конвейеров и объединенных ими машин должны быть сблокированы так, чтобы в случае внезапной остановки какой-либо машины или конвейера предыдущие машины или конвейеры автоматически отключались, а последующие продолжали работать до полного схода с них транспортируемого груза.

305. Конвейеры, предназначенные для транспортирования газо- и пылевыделяющих грузов, должны снабжаться пылеподавляющими или пылеулавливающими системами.

306. Ленточные конвейеры, установленные с углом наклона более 6 град., должны иметь тормозные устройства и остановки.

Участки конвейерной ленты, набегающие на приводные, натяжные, отклоняющие барабаны, должны ограждаться на расстоянии не менее 1 м от обода барабана, а сбегающие - не менее 0,1 м.

307. Около машин, включаемых дистанционно или автоматически, должны быть надписи: "Осторожно, включается автоматически".

308. Устройства для пуска и остановки оборудования должны располагаться таким образом, чтобы работникам, обслуживающим оборудование, было удобно пользоваться ими с рабочего места. В случае расположения пусковых устройств механизированных поточных линий, отдельных аппаратов, машин или механизмов на расстоянии более 1,5 м от рабочих мест следует также предусматривать устройства управления непосредственно у машин.

309. Оборудование, работающее в одном технологическом потоке (технологическая линия, комплекс оборудования с групповым приводом), должно быть оснащено светозвуковой сигнализацией для подачи предупреждающих сигналов о пуске и остановке.

310. Крупногабаритные машины (агрегаты), конвейеры длиной более 10 м должны быть оборудованы с обеих сторон аварийными кнопками "Стоп" так, чтобы между ними расстояние было не более 10 м, а также сигнализацией, предупреждающей о пуске.

311. Для предупреждения об опасности в качестве сигнальных элементов следует применять звуковые, световые и цветовые сигнализаторы.



Глава 15

ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ



312. Требования безопасности при эксплуатации буртоукладочных машин и тракторных погрузчиков должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.019-2005 "Тракторы и машины самоходные сельскохозяйственные. Общие требования безопасности", принятого Евразийским советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 9 декабря 2005 г. N 28-2005), введенного в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 28 февраля 2006 г. N 9 непосредственно в качестве государственного стандарта Республики Беларусь с 1 сентября 2006 г.

313. В конструкции буртоукладочных машин должны быть предусмотрены:

блокирующие устройства, предотвращающие опускание разгрузочной платформы при поломке элементов гидросистемы;

блокирующее устройство, исключающее при включенных механизмах возможность запуска основного электродвигателя;

надежная подвеска стрелы, предотвращающая самопроизвольное перемещение стрелы укладочного конвейера при отказе гидросистемы;

фиксаторы для колес автомобилей и боковые упоры, предотвращающие самопроизвольный съезд машин с разгрузочных площадок при их подъеме, опускании и встряхивании;

механизмы аварийного отключения конвейеров буртоукладчика из кабины оператора и из кабины трактора для предотвращения возможных аварий из-за случайного попадания в приемный бункер посторонних предметов;

площадки для безопасного и удобного открывания бортовых замков автотранспорта на платформе бокового опрокидывания и устройства для механизации открывания и закрывания бортов автомобилей.

314. Буртоукладочные машины должны быть укомплектованы звуковой и световой сигнализацией, которые должны включаться:

перед пуском конвейерной линии;

перед началом перемещения буртоукладчика.

315. Площадка продольного опрокидывания должна быть снабжена светофором.

316. Буртоукладчики должны быть оборудованы площадками (правыми и левыми) и лестницами для обслуживания землеотделителя.

317. Помосты площадок и ступени лестниц должны быть выполнены из стальных листов с рифлением; лестницы и площадки должны иметь перила высотой не менее 1 м.

318. Гибкие шланги должны быть уложены в местах, недоступных для механических повреждений следующим на разгрузку транспортом и движущимися частями буртоукладчика.

319. Кабина буртоукладчика должна иметь необходимую для работы обзорность и предохранять работника от вредных воздействий окружающей среды (шум, вибрация, пыль, атмосферные осадки, прямое попадание солнечных лучей и тому подобное).

320. Опасные зоны, которые могут образовываться при работе буртоукладчика, должны быть ограждены сетчатыми ограждениями, окрашенными в красный цвет, с закрепленными на них табличками с надписью: "Не стой под стрелой".

321. Коробка передач двигателя тракторного погрузчика должна иметь блокирующее устройство, исключающее возможность запуска двигателя при включенной передаче гидропривода ковша.

322. Дверь кабины и боковые окна погрузчика должны быть сблокированы с механизмом подъема ковша (гидроприводом) так, чтобы обеспечить выход из кабины трактора только при опущенном ковше и выключенном механизме подъема.

323. В эксплуатационной документации организации-изготовителя должно быть указано, что работа тракторных погрузчиков на площадках с уклонами к горизонту более 8 град., а также с ямами и канавами не разрешается.

324. Рабочее место водителя должно обеспечивать надежную обзорность при движении лопаты с ковшом.

325. Опасные зоны, возникающие при работе погрузчика, должны быть ограждены сетчатыми ограждениями, окрашенными в красный цвет. На обеих торцовых стенках ковша должна быть нанесена надпись: "Не стой под ковшом".

326. Погрузчик тракторный на передних и задних звездочках гусениц должен иметь надпись: "Стропить здесь". Цвет надписи должен отличаться от общего фона звездочек.

327. Машины для обслуживания и укрытия кагатов должны иметь звуковую сигнализацию, включаемую как из кабины управления, так и со стрелы.

328. На машине должны быть сделаны предупредительные надписи: "Предельная грузоподъемность скипа", "Не стой под стрелой".

329. Конструкция машины должна обеспечивать:

надежное крепление тросов для подъема скипа и лестниц;

совпадение траектории поворота рулевых тяг колес прицепной тележки и тягача;

наличие дросселя в гидросистеме при перемещении стрелы;

предотвращение схода тросов с барабанов лебедок.

330. Барабаны подъемных лебедок должны иметь ограждения.

331. Все работы на кагатном поле, связанные с погрузкой, разгрузкой, укладкой и опрыскиванием свеклы в кагатах, должны быть механизированы.

332. Для безопасности движения по кагатному полю на видном месте должна быть вывешена схема передвижения автотранспорта и погрузочно-разгрузочных механизмов.

333. Для отбора проб свеклы с автомашин должна быть оборудована стационарная площадка с лестницей и перилами.

334. Пневматический пробоотборник линии для определения загрязненности и сахаристости свеклы должен иметь вертикально подвижное ограждение, закрывающее цилиндр отборника на период его действия по всей высоте. На станине пробоотборника должна быть предупредительная надпись: "Не стой под отборником!".

335. Для уменьшения вибрации скоростные размельчители тканей свеклы должны устанавливаться на резиновых прокладках.

336. Вдоль линии для определения сахаристости свеклы должен быть установлен бункер для удаления отработанной кашки гидравлическим способом.

337. В размельчителе тканей свеклы для предотвращения пуска электродвигателя при открытом вале с ножами должна быть предусмотрена блокировка, позволяющая запуск двигателя только после того, как блок размельчителя опущен в дигестионный стакан и поджат до упора.

338. Вращающиеся части регулятора подачи свеклы должны быть закрыты сплошным ограждением. Для предупреждения аварийной ситуации (поломки регулирующей тяги и другое) конструкцией регулятора предусмотрен конечный выключатель (по высоте), отключающий привод при попадании под пульсирующую заслонку сырья и других предметов.

339. Шахты ковшовых элеваторов должны быть закрыты со всех сторон сплошным ограждением. Конструкция и размеры шахт должны обеспечивать движение цепей конвейера без зацепов и заклинивания.

340. Элеваторы должны быть оборудованы храповыми механизмами для предотвращения обратного хода барабана.

341. Элеваторы должны комплектоваться загрузочными устройствами и захватами тяговой цепи в случае ее разрыва.

342. Для предотвращения раскачивания цепи конвейера элеватора конструкцией должны быть предусмотрены ограничивающие направляющие.

343. В приводной станции элеватора должно быть устройство для автоматического отключения электродвигателя привода в случае разрыва или колебания цепи.

344. Элеваторы для сухого сахара и сушеного жома должны быть герметичны и оборудованы:

патрубками для присоединения к аспирации;

взрывными предохранительными клапанами с выводом выхлопной трубы за пределы помещения.

345. На элеваторы для сухого сахара и сушеного жома должно устанавливаться электрооборудование во взрывобезопасном исполнении.

346. Угол наклона стенки лотка выгрузки должен быть не менее 50 град. к горизонту.

347. Конструкция ловушки должна предусматривать непрерывное удаление песка и камней.

348. Ловушки тяжелых примесей должны ограждаться по периметру специальным сетчатым ограждением высотой не менее 1,2 м.

349. Остановка ловушки при работающем гидротранспортере недопустима.

350. Узел встряхивания грабель соломоботволовушки должен крепиться на демпфирующих подушках, понижающих уровень звукового давления на рабочем месте до 80 дБА.

351. Угол наклона стенки лотка должен быть не менее 55 град. к горизонту.

352. Соломоботволовушки должны быть ограждены со всех сторон сетчатым ограждением высотой не менее 1,2 м.

353. Вращающиеся части регулятора подачи ленты должны быть закрыты сплошными ограждениями.

354. Для предупреждения поломки регулирующей тяги конструкцией регулятора подачи свеклы должен быть предусмотрен конечный выключатель предельного усилия, который обесточивает цепь управления привода при попадании под пульсирующую заслонку крупногабаритных предметов.

355. Пульт управления свеклонасосами должен быть вынесен за пределы рабочей зоны насосной станции.

356. Корпусы свеклонасосов должны иметь люки для очистки.

357. Задвижка, устанавливаемая на всасывающем патрубке свеклонасоса, должна быть снабжена сервомотором и маховиком для ручного открывания.

358. Направление вращения ротора насоса должно быть указано стрелкой на корпусе насоса.

359. Для визуального наблюдения за работой водоотделителей они должны иметь ограждающие крышки со смотровыми решетчатыми окнами.

360. Конструкция свекломойки должна исключать разбрызгивание воды при вращении рабочих органов.

361. Свекломойки должны быть оборудованы регуляторами уровня воды в зоне мойки, механически открывающимися песколовушками и камнеловушками, управление которыми осуществляется дистанционно.

362. Вращающиеся части приводов свекломойки должны быть закрыты сплошными ограждениями.

363. Расположение установленных вентилей, кранов, рукояток, шиберных устройств должно быть удобным для обслуживания и обеспечивать безопасную работу.

364. Корыто свекломойки должно быть ограждено по периметру вертикальной решеткой высотой не менее 1 м от уровня пола площадки.

365. Ротационные хвостикоулавливатели должны быть ограждены съемными секциями из металлической сетки с ячейками не более 10 мм.

366. Автоматические весы должны иметь сетчатое ограждение с закрывающейся дверью.

367. Внутренние поверхности накопительных бункеров и транспортных лотков, расположенных перед автоматическими весами, должны быть покрыты звукопоглощающим материалом.

368. Центробежные свеклорезки должны комплектоваться устройством для выемки ножевых рам во время работы и перекрытия окна рамой-заглушкой.

369. Центробежные свеклорезки последовательно должны быть оборудованы предохранительными фиксаторами, не позволяющими ножевым рамам изменить свое положение во время рабочего цикла.

370. Центробежные рамные свеклорезки должны быть снабжены устройствами, обеспечивающими регулировку ножевых рам по высоте и очистку свеклорезательных ножей с помощью продувки сжатым воздухом.

371. Конструкция крепления ножевых рам центробежных свеклорезок должна обеспечивать безопасную работу с ножами во время работы.

372. Свеклорезки должны иметь шибер, исключающий поступление свеклы в загрузочную горловину резки, в случае остановки ее для выполнения ремонтных работ.

373. Дисковые свеклорезки должны иметь устройство для поворота диска вручную для очистки и замены ножевых рам.

374. Угол наклона стенки загрузочного лотка бункера для свеклы должен быть не менее 40 град. к горизонту.

375. Все движущиеся части свеклорезки должны быть закрыты сплошными ограждениями.

376. Ловушки тяжелых примесей, ботволовушки, водоотделители свекломойки, ротационные хвостикоулавливатели, свеклорезки должны комплектоваться электрооборудованием, соответствующим требованиям безопасности при эксплуатации в особых сырых помещениях.

377. Диффузионные аппараты непрерывного действия должны иметь в комплекте пульты управления.

Конструкция пультов управления должна исключать возможность случайного пуска оборудования и обеспечить возможность немедленного, в случае возникновения опасности, отключения всех приводов аппарата, насосов, конвейеров.

На панели управления должна быть нанесена технологическая схема диффузионной установки с указанием запорной арматуры, регулирующих устройств и приборов автоматического контроля.

378. Диффузионные аппараты должны иметь контрольно-измерительные приборы (термометры, манометры, указатели уровня) и устройства световые или звуковые, сигнализирующие о переполнении аппарата продуктом или его перегрузке.

379. Система автоматической подачи формалина в диффузионный аппарат должна быть сблокирована с пультом управления диффузионной установки.

380. Система смазки диффузионных аппаратов всех типов должна быть централизованной и исключать утечку и подтеки масла.

381. Привод диффузионного аппарата должен комплектоваться автоматическим устройством, предохраняющим электродвигатель от возможных перегрузок.

382. Корпус диффузионного аппарата в месте выгрузки жома должен быть оборудован специальным аспирационным устройством для удаления паров.

383. Кольцевой скребковый конвейер для удаления жома из диффузионного аппарата колонного типа должен иметь ограждение, изготовленное из металлической сетки, высота которого должна быть не менее 0,5 м.

384. Для проведения аварийных и ремонтных работ внутри диффузионного аппарата в нижней части корпуса должен быть люк со специальными фиксирующими ручками.

385. Световая и звуковая сигнализации должны предупреждать обслуживающий персонал о включении приводов диффузионных аппаратов. На пульте управления аппаратом должно быть световое табло, которое информирует работника о включении и работе приводов.

386. Ошпариватели должны иметь указатели уровня сокостружечной смеси в колонне и исполнительные устройства для поддержания уровня продукта в заданных пределах.

387. Ошпариватели ротационных диффузионных аппаратов должны быть ограждены металлической сеткой высотой 0,5 - 0,8 м от уровня пола.

388. Максимальная температура водяной рубашки диффузионного аппарата должна быть не более 80 град. C.

389. Сборники циркуляционного сока должны иметь устройства для гашения пены и переливные трубы.

390. Все вращающиеся части привода пульполовушки должны быть закрыты сплошными ограждениями, а корпус пульполовушки сетчатым ограждением высотой не менее 1 м.

391. Управление работой пульполовушек должно осуществляться с пульта управления диффузионной установки.

392. На пульте управления должна быть установлена световая аппаратура, которая информирует работника о включении приводов пульполовушек.

393. На трубопроводах подвода пара и воздуха, перед регулирующей и запорной арматурой в пульполовушках должны устанавливаться предохранительные клапаны, предотвращающие подачу пара или воздуха в рабочие магистрали с давлением, превышающим требуемые пределы.

394. Барабан пульполовушки и пресс должны быть соединены при помощи быстроразъемного соединения, которое обеспечивает быструю замену фильтрующего элемента.

395. Прессы для отжатия жома должны иметь предохранительные устройства, обеспечивающие отключение привода электродвигателя и прекращение подачи жома в камеру прессования при превышении допустимых значений нагрузки.

396. Корпусы прессов должны изготавливаться герметичными, исключающими образование течи.

397. Загрузочные воронки должны иметь смотровые люки, которые должны располагаться в местах, обеспечивающих безопасность оператора.

398. Установки для гранулирования жома в комплекте должны иметь:

манометры для визуального контроля давления пара в рабочей магистрали;

редукционные клапаны для регулирования давления пара в рабочей магистрали;

электроконтактный манометр для отключения электродвигателя гранулятора в случае превышения установленных параметров давления пара.

399. Изготовление, монтаж и эксплуатация подогревателей, работающих под давлением, должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

400. Подогреватели должны иметь устройства для автоматического поддержания постоянной температуры используемой жидкости.

401. Подогреватели должны быть оборудованы автоматическими предохранительными клапанами, установленными в зоне образования соковых паров, для предотвращения повышения давления внутри корпуса.

402. Конденсат из нижней части паровой камеры и неконденсирующие газы из-под верхней трубной решетки должны отводиться в специальные коллекторы.

403. На верхней части подогревателя должен быть установлен воздушный спускной кран.

404. Аппараты предварительной и основной дефекации I и II сатурации должны иметь:

краны для отбора проб сока, которые должны быть установлены в безопасных и удобных для обслуживания местах;

паровую магистраль и устройство для гашения пены;

вытяжные магистрали;

переливные устройства;

устройства для периодического удаления осадка;

указатели и регуляторы уровня.

405. Переливные ящики аппаратов предварительной и основной дефекации должны быть герметичными.

406. Аппараты предварительной и основной дефекации должны иметь люки с плотно прилегающими крышками, а также в днище патрубок для периодического удаления осадка.

407. Конструкции аппаратов дефекации и сатурации должны обеспечивать автоматизацию процессов дозировки известкового молока, дефекованного сока или сока первой сатурации.

408. Конструкция аппаратов I и II сатурации должна исключать попадание сатурационного газа в зону обслуживания.

409. Для очистки патрубков коллектор для подачи газа в аппараты I и II сатурации должен иметь герметически закрываемые крышки.

410. Для предотвращения накапливания отложений на решетках сатураторов они должны быть выполнены в виде двух решеток, расположенных одна над другой, и при виде сверху образовывать полотно с прямоугольными отверстиями.

411. Переливные ящики аппаратов I и II сатурации должны быть герметично закрыты съемными крышками и соединены при помощи трубопровода с верхней частью аппарата.

412. Аппараты I и II сатурации должны быть оборудованы трубопроводом слива с переливного ящика; диаметр сливной трубы должен быть равен диаметру трубы от сатуратора к переливному ящику.

413. Для удаления избыточного сатурационного газа (СО2) аппараты I и II сатурации должны быть оборудованы вытяжными трубами, выведенными выше конька крыши на 1 м.

414. Сульфитаторы должны быть оборудованы трубопроводом для удаления избытка сернистого газа. Труба должна быть выведена в атмосферу выше конька крыши на величину, обеспечивающую степень рассеивания газа до допустимой концентрации. Установка запорных устройств на трубе не допускается.

415. Конструкция сульфитационных установок должна исключить попадание сернистого газа в зону обслуживания.

416. Сульфитационные установки должны быть изготовлены из материалов, устойчивых к воздействию сернистой кислоты.

417. Сульфитаторы должны комплектоваться средствами контрольно-измерительных приборов и автоматики, а также устройством, блокирующим подачу газа в сульфитатор при прекращении поступления сока (сиропа).

Сульфитаторы, работающие на жидком сернистом ангидриде, должны комплектоваться испарителем сернистого ангидрида.

418. Для удаления отработанной жидкости из сульфитатора в нижней части должно быть предусмотрено сливное отверстие.

419. Контрольные ящики сульфитаторов должны иметь местную вытяжную вентиляцию и герметичные съемные крышки.

420. Сульфитаторы должны иметь герметично закрывающиеся люки-лазы, уровнемерные трубки и пробные краны.

421. С целью обеспечения безопасности обслуживающего сернистую печь работника все вращающиеся части должны иметь защитные ограждения, а по периметру печь должна иметь сетчатое ограждение высотой не менее 1 м.

422. Загрузочное отверстие сернистой печи и патрубок поступления газа в сублиматор должны быть герметизированы, иметь устройства, исключающие попадание сернистого ангидрида в производственное помещение.

423. Газ, получаемый в результате горения, должен принудительно удаляться из сернистой печи и поступать в сублиматор для охлаждения. Объем поступающего в печь воздуха должен регулироваться при помощи изменения положения розетки.

Сернистые печи должны сверху закрываться зонтами с вытяжными трубопроводами.

424. Переливные камеры отстойников должны иметь люки для проведения монтажных и ремонтных работ.

425. Секции отстойников должны быть оборудованы коллекторами для отвода сока.

426. Краны для отбора проб сока и суспензии из отстойников должны быть установлены в удобных для обслуживания местах и обеспечивать безопасность отбора проб.

427. Ящик грязевой суспензии должен иметь герметично закрываемый люк и принудительную вытяжную вентиляцию.

428. Верхняя секция отстойника должна иметь устройство, обеспечивающее сбор образующейся при подаче пены.

429. Все вращающиеся части привода должны иметь сплошные ограждения.

430. Фильтры с центробежной выгрузкой осадка должны иметь:

манометры с нанесенной на шкалу красной чертой, указывающей предельно допустимое рабочее давление;

термометры;

предохранительные клапаны с сигнальными устройствами, срабатывающими при достижении давления в фильтре выше установленного;

средства автоматизации отдельных операций фильтра;

блокирующие устройства, обеспечивающие отключение подачи сока или сиропа при достижении давления в фильтре выше установленного.

431. Мешалка для приготовления раствора фильтрующего порошка должна иметь:

закрывающуюся верхнюю крышку с воронкой для механизированной подачи фильтрующего порошка;

указатель уровня жидкости в мешалке;

патрубок для соединения с чересной коммуникацией;

средства автоматизации процесса приготовления и намыва фильтрующего слоя в фильтре.

432. Листовые саморазгружающиеся фильтры должны иметь:

манометры с нанесенной на шкалу красной чертой, указывающей предельно допустимое рабочее давление;

термометры;

предохранительные клапаны с сигнальными устройствами, срабатывающими при достижении давления выше установленного;

средства программного управления работой фильтра;

устройства для отключения фильтров от сокоподводящих и отводящих коммуникаций.

433. Крышки саморазгружающихся фильтров должны иметь противовесы, обеспечивающие их подъем, а также устройства, препятствующие их самопроизвольному опусканию.

434. Сокоприемные коробки листовых фильтров-сгустителей должны иметь плотно прилегающие крышки, установленные на шарнирных соединениях.

435. Рамки фильтров должны иметь устройства для зачаливания при перемещении рамок (ремонт и замена холста).

436. Патронные фильтры должны иметь:

манометры с нанесенной на шкалу красной чертой, указывающей предельно допустимое рабочее давление;

термометры;

предохранительные клапаны;

средства автоматизации отдельных операций фильтра;

блокирующее устройство, обеспечивающее отключение подачи сока или сиропа при достижении давления в фильтре выше установленного.

437. Патронные фильтры должны иметь площадку обслуживания.

438. Смотровые окна патронных фильтров должны иметь местное освещение и защитные сетки.

439. Крышки патронных фильтров должны иметь устройства, обеспечивающие их зачаливание при перемещении грузоподъемными механизмами.

440. Изготовление, монтаж и эксплуатация выпарных аппаратов, работающих под давлением, должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

441. В паровом и соковом пространстве выпарных аппаратов должны быть установлены сигнальные предохранительные клапаны, манометры, термометры и запорная арматура.

442. Выпарные аппараты должны иметь:

устройства для удаления конденсата;

устройства установки датчика уровнемера сока;

штуцера для подключения коммуникаций подачи раствора соды и кислоты;

люки-лазы с открывающимися крышками.

443. Выпарные аппараты должны иметь смотровые окна и уровнемеры сока. Стекло смотровых окон должно быть термостойким. Смотровые окна корпусов, работающих под давлением, должны иметь предохранительные решетки.

444. Для отбора проб сока и конденсата на трубопроводах выпарных аппаратов в безопасных и удобных для обслуживания местах должны быть установлены краны.

445. Во время выварки выпарных аппаратов запрещается пользоваться открытым огнем.

446. Изготовление, монтаж и эксплуатация вакуум-аппаратов должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

447. Вакуум-аппараты должны иметь контрольно-измерительные приборы: вакуумметры, термометры и манометры.

448. Цилиндрическая часть вакуум-аппарата должна иметь смотровые окна, изготовленные из термостойкого стекла, которые расположены вертикально сверху вниз, что обеспечивает контроль уровня варки по всей высоте аппарата.

Для защиты работников от возможных травм смотровые стекла вакуум-аппаратов должны иметь защитные устройства.

449. Спускные клапаны вакуум-аппаратов должны иметь гидравлические затворы.

450. Спускные и воздушные шиберы вакуум-аппаратов должны иметь приводы с дистанционным управлением.

451. Краны для отбора проб утфеля из вакуум-аппаратов должны иметь ограничители подъема пробок и устройства, предотвращающие ожог работника в момент падения разрежения.

452. Вакуум-аппараты должны иметь масленки для подачи масла при образовании пены утфеля.

453. Вакуум-аппараты должны иметь узлы для обеспечения надежной строповки при монтаже и демонтаже.

454. Центрифуги должны иметь тормозное устройство, легко открывающуюся крышку, сблокированную с пусковым устройством привода тахометра и термометра.

455. Каждая центрифуга должна иметь устройство для подключения к системе вентиляции.

456. Каждая центрифуга должна иметь табличку с указанием организации-изготовителя и его товарного знака (номера), даты выпуска, максимально допустимой частоты вращения ротора, величины предельной загрузки в килограммах.

457. Центрифуги должны иметь автоматические устройства для выполнения операции пробеливания и выгрузки сахара.

458. Для опор вала центрифуги должны использоваться подшипники, согласованные в установленном порядке.

459. Не допускается работа механизмов привода центрифуги без смазки трущихся элементов.

460. В механизме затвора ротора центрифуг с механизмом для центробежнопульсирующей выгрузки сахара должны устанавливаться только литые резиновые или полимерные прокладки.

461. Центрифуги должны иметь индивидуальные пусковые устройства, обеспечивающие плавное включение привода.

462. Инструкция по эксплуатации центрифуг должна содержать сведения об обязательном ежегодном техническом осмотре, испытаниях и ежедневном обслуживании. Статическая и динамическая балансировка барабана, а также его дефектоскопия должна производиться по графику планово-предупредительного ремонта.

463. Утфелемешалки должны иметь закрывающиеся верхние крышки и герметичные люки.

464. Устройство управления шиберами утфеля мешалок должно обеспечивать безопасность работы оператора.

465. Все вращающиеся части приводов утфелемешалок и утфелераспределителей должны иметь сплошные ограждения, а откидные крышки блокирующие устройства.

466. Шиберы утфелераспределителей должны иметь электропривод.

467. Утфелемешалки-кристаллизаторы должны иметь герметичные поверхности охлаждающих элементов теплообмена.

468. Утфелемешалки должны иметь устройство, обеспечивающее возможность проворачивания вала вручную.

469. Сушильно-охладительные установки должны иметь:

автоматические регуляторы температуры воздуха и давления;

устройства для аварийного понижения давления.

470. Сушильно-охладительные установки с кипящим слоем должны иметь шлюзовые затворы для загрузки и выгрузки сахара.

471. Источники образования пыли в сушильных установках должны быть изолированы и подключены к воздушно-аспирационному оборудованию.

472. Движущаяся роликовая опора вибрационного конвейера сушильной установки должна иметь ограждение.

473. Все вращающиеся части приводов, а также зубчатые колеса и катки сушильных барабанов должны иметь сплошные ограждения.

474. На турникетах (шлюзовых затворах) сушильной установки должны быть установлены ограждения, исключающие возможность травматизма работников.

475. Сушильно-охладительные установки должны иметь устройства, обеспечивающие отвод статического электричества.

476. Сушильно-охладительные установки должны иметь щиты управления с регулирующими приборами и приборами дистанционного управления, выполненными во взрывобезопасном исполнении.

Смотровые окна должны быть изготовлены из термостойкого стекла.

477. Сита и движущиеся органы просеивающей машины должны иметь сплошные ограждения, исключающие попадание пыли в рабочую среду.

478. В сушильном отделении не должно быть механических и электрических источников искрообразования. Бункера сахара должны быть постоянно закрытыми.

479. Продукт в просеивающую машину должен подаваться через шлюзовой затвор, закрытый ограждением, исключающим возможность травматизма работников.

480. Концы тросов, удерживающие рабочие органы просеивающей машины, должны быть заделаны медной проволокой и опаяны.

481. В конструкции просеивающих машин должны быть устройства, исключающие выпадение ситовых рам или перемещение их в пазах.

482. Просеивающие машины должны иметь устройства, обеспечивающие улавливание пыли.

483. Жомосушильные барабаны должны иметь приборы контроля сигнализации и автоматики, обеспечивающие отключение подачи топлива при превышении установленных параметров температуры, топки печей должны быть механизированы. Топки барабанов должны иметь устройства для обеспечения механизации процессов управления и аварийной остановки.

484. Печи со сжиганием топлива в камере должны иметь защитные предохранительные клапаны. Места расположения, марка и оптимальные размеры клапанов должны определяться в проектах (конструкторской документации) проектной организацией и быть согласованы в установленном порядке.

485. Жомосушильные барабаны должны иметь магистрали для подвода пара.

486. Жомосушильные барабаны должны иметь пылеулавливающие устройства.

487. Устройства для загрузки и выгрузки продукта из жомосушильных барабанов должны быть герметизированы.

488. Жомосушильные барабаны должны комплектоваться устройствами для аварийного понижения давления.

489. Жомосушильные барабаны, работающие на жидком топливе, должны иметь манометры для измерения давления жидкого топлива, тягонапоромеры для измерения разрежения в топке и предохранительные клапаны.

490. Баки для жидкого топлива должны устанавливаться в отдельном помещении. Бак для топлива должен иметь устройство для слива, поплавковый указатель уровня и перелив. Применение в баках нефтемерных стекол не допускается.

491. Все вращающиеся части приводов жомосушильных барабанов должны иметь сплошные ограждения.

492. Известняковообжигательные печи должны иметь приборы автоматического контроля и управления:

уровня шихты, угля и обожженной извести в бункерах;

температуры в зоне обжига;

разряжения, давления, расхода воздуха и анализа отходящих дымовых газов.

493. Контроль уровня загрузки шихты в печах должен осуществляться автоматическими уровнемерами, которые контролируют верхний и нижний предельные уровни загрузки, и иметь звуковую и световую сигнализацию.

494. На боковой поверхности печи сверху до основания рядами должны быть расположены смотровые окна. Каждый кольцевой ряд смотровых окон должен иметь металлические площадки с ограждающими перилами и переходными лестницами, уровень пола этих площадок должен быть на 1,5 м ниже центра смотровых окон, а ширина площадок - не менее 1 м.

495. Приемный бункер шихты известняковообжигательной печи должен иметь герметичное соединение с металлическим сводом корпуса.

496. Все вращающиеся и движущиеся части механизмов печи должны иметь сплошные ограждения.

497. Газовый коллектор печи должен иметь люки с герметично закрывающимися крышками.

498. Для равномерного распределения шихты печь должна иметь механизированное загрузочно-распределительное устройство.

499. В процессе работы должна быть обеспечена герметичность корпуса печи.

500. Все составляющие элементы печи должны иметь устройства для строповки и перемещения грузозахватными механизмами.

501. Известняковообжигательные печи должны иметь лебедки, люльки и стальные канаты для проведения ремонтных работ внутри печи. Запас прочности канатов должен соответствовать требованиям соответствующих нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов.

502. В своде печи должны быть установлены герметичные монтажные люки и патрубки.

503. Скиповые подъемники должны иметь шахту, блок выключателей и систему сигнализации.

504. По периметру ствол скипового подъемника должен иметь сетчатое ограждение, которое неподвижно закреплено на его каркасе.

505. Направляющие скипового подъемника должны обеспечивать устойчивое положение ковша в режиме работы.

506. Скиповые подъемники должны иметь ловители ковша, которые должны фиксировать и удерживать ковш на направляющих в случае обрыва или ослабления натяжения тягового каната.

507. Лебедка скипового подъемника должна иметь автоматический тормоз.

508. Барабан лебедки скипового подъемника должен иметь нарезанные по винтовой линии канавки полукруглой формы. Вместимость барабана должна обеспечивать укладку не менее двух дополнительных витков каната на нем при условии использования в рабочем режиме всей длины каната.

509. Известегасильные аппараты должны иметь загрузочное устройство для подачи внутрь барабана обожженной извести.

510. Все вращающиеся части известегасильных аппаратов должны иметь сплошные ограждения.

511. Операция выгрузки неразгасившейся фракции должна быть механизирована.

512. Известегасильные аппараты должны иметь систему вентиляции.

513. Сборники и мешалки известкового молока должны иметь закрывающиеся крышки и переливные устройства.

514. Установленные внутри корпусов мешалки должны иметь герметичные уплотнения подшипниковых узлов.

515. Мешалки известкового молока должны иметь указатели уровня и устройства автоматического регулирования подачи известкового молока.

516. Все вращающиеся части привода мешалки должны иметь сплошные ограждения.

517. Дозаторы известкового молока должны иметь автоматические регуляторы уровня.

518. Патрубок дозатора для слива известкового молока должен иметь запорное устройство с дистанционным управлением.

519. Промыватели сатурационного газа должны иметь указатели уровня, смотровые окна и термометры.

520. Соединения, трубопроводы, по которым отводится очищенный газ, должны быть герметичными.

521. При работе промывателей люки должны быть герметично закрыты.

522. Смотровые окна промывателей сатурационного газа должны иметь термостойкие стекла.

523. Оборудование линий прессования, сушки, фасовки и упаковки кускового рафинада при эксплуатации, наладке, ремонте должны обеспечивать безопасность и удобство работы обслуживающего персонала. Рабочие места, на которых производятся наладка, осмотр, очистка элементов оборудования, а также установка сменных частей, должны иметь свободный доступ для выполнения этих операций.

524. Автоматические поточные линии прессования, сушки, расфасовки и упаковки кускового рафинада должны иметь центральные пульты управления для работы как в наладочном, так и в автоматическом режиме.

Системы автоматического управления линиями должны обеспечивать невозможность самопереключения с наладочного на автоматический режим и исключить случайное срабатывание пускового устройства линии.

На внутренней стороне двери пульта управления крепится чертеж принципиальной схемы электрооборудования линии.

525. Внешнее оформление оборудования линий должно соответствовать единому стилю и иметь рациональное цветовое оформление.

526. Линии должны иметь автоматические устройства, сигнализирующие о возникновении аварийной ситуации как на оборудовании, так и в ходе технологического процесса.

527. Пульты, на которых установлена пусковая аппаратура, должны иметь световую сигнализацию о наличии напряжения.

528. Каждое рабочее место в линии должно иметь аварийную кнопку "СТОП" с грибовидным толкателем красного цвета.

529. Пневматические и гидравлические зажимы, используемые при работе линии, должны фиксировать и удерживать детали при резком падении давления в магистралях ниже рабочего.

530. Загрузочные устройства оборудования линий должны обеспечивать заполнение бункеров, лотков, вагончиков с требуемой производительностью.

531. Движущиеся элементы механизмов и машин должны иметь автоматические смазочные устройства или масленки с резервуарами требуемой емкости.

532. Прессы для рафинада должны иметь устройства, обеспечивающие безопасность выполнения технологических операций.

533. Клеровочные мешалки должны иметь закрывающиеся крышки.

534. Клеровочные мешалки должны иметь приборы и устройства для контроля и регулирования уровня и температуры сиропа, автоматические устройства для отключения подачи пара при перегреве сиропа, переливные устройства.

535. Клеровочные мешалки должны иметь краны для отбора проб, которые должны быть установлены в местах, удобных для обслуживания.

536. Управление работой шиберов при подаче сахара в мешалки должно быть механизировано.

537. Гравиевые фильтры должны иметь герметичные люки, которые шарнирно закреплены на корпусе.

538. Сита гравиевых фильтров должны быть съемными.

539. Ионитные реакторы должны иметь:

предохранительные клапаны;

средства автоматизации;

термометры, манометры и расходомеры.

540. Приготовление реагентов для регенерации ионитов должно производиться в мешалках, закрытых крышками, соединенными с системой вентиляции.

Дозировка и подача раствора должны быть механизированы.

541. Смотровые окна реакторов должны иметь термостойкие стекла.

542. Конденсаторные установки должны иметь термометры для измерения температуры охлаждающей воды и вакуумметры для измерения разрежения в конденсаторе.

543. Входное отверстие барометрической трубы при его диаметре, превышающем 200 мм, должно быть закрыто решеткой.

544. Для проведения осмотра и ремонтных работ конденсаторы смешения должны иметь на внутренней поверхности опорные скобы, установленные в вертикальной плоскости, с шагом не более 400 мм, для проведения осмотра и ремонтных работ.



Глава 16

ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ

И ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧИХ МЕСТ



545. Размещение производственного оборудования должно обеспечивать безопасность, удобство обслуживания и ремонта, соответствовать требованиям последовательности технологического процесса и утвержденным нормам технологического проектирования.

546. Требования к размещению производственного оборудования в производственных помещениях (на производственных площадках) должны определяться назначением, особенностями конструкции и условиями эксплуатации, предусмотренными стандартами и техническими условиями, обеспечивающими удобство и безопасность при использовании оборудования по назначению, техническом обслуживании и ремонте, а также необходимостью оснащения помещений и площадок средствами защиты, не входящими в конструкцию производственного оборудования.

547. Ширина проходов между оборудованием при расположении оборудования тыльными сторонами друг к другу должны быть не менее 1 м, при расположении оборудования передними и тыльными сторонами друг к другу - не менее 1,5 м, при расположении рабочих мест друг против друга - не менее 3 м.

548. Минимальная высота основных проходов от пола до низа выступающих конструкций элементов перекрытия или оборудования должна быть не менее 2,2 м, остальных проходов - не менее 2 м.

549. Для обеспечения монтажа и демонтажа оборудования в междуэтажных перекрытиях должны быть предусмотрены проемы размерами, превышающими соответствующий габарит транспортируемого оборудования на 1 м.

Открытые монтажные проемы в перекрытиях должны иметь ограждения высотой не менее 1 м с обшивкой внизу не менее 0,15 м.

550. Монтажные проемы должны находиться в зоне обслуживания грузоподъемных кранов или других грузоподъемных механизмов.

551. Если расположение рабочего места вызывает необходимость нахождения или перемещения работающего выше уровня пола, то должны быть предусмотрены площадки, лестницы, ограждения (перила) и другие устройства, размеры и конструкции которых должны обеспечивать удобное и безопасное выполнение работ и исключать возможность падения работающих.

552. Постоянные площадки обслуживания, переходные площадки и лестницы должны иметь перильные ограждения высотой не менее 1 м со сплошной обшивкой перил по низу не менее 0,15 м. Перильные ограждения на площадках обслуживания устанавливаются по периметру, а на переходных площадках и лестницах - с обеих сторон.

Площадки постоянных рабочих мест должны иметь свободный проход шириной не менее 0,7 м.

553. Площадки длиной более 5 м должны иметь не менее двух лестниц, расположенных в противоположных концах, а лестницы высотой более 3 м должны иметь переходные площадки через каждые 3 м.

554. Выбор ширины площадки постоянного рабочего места должен обеспечивать выполнение операций обслуживающим персоналом в зонах оптимальной досягаемости с учетом требуемой точности, частоты действий оператора и определенного вида оборудования:

ширина площадки перед аппаратами дефекосатурации не менее 2,5 м;

ширина площадки перед фронтом выпарных аппаратов не менее 3,0 м;

ширина площадки перед фронтом вакуум-аппаратов при однорядном расположении не менее 3,0 м, при двухрядном расположении (между рядами) - не менее 4 м;

расстояние верха аппарата или ловушки до выступающих частей кровли не менее 0,5 м;

ширина площадки перед фронтом центрифуг при открытых консольных площадках не менее 2,0 м, при наличии стен здания перед фронтом центрифуг - не менее 2,2 м.

555. Отдельные виды оборудования или установок (свекломойки, диффузионные и выпарные аппараты и другие) должны оснащаться щитами управления, на которых размещены контрольно-измерительные и регулирующие приборы, средства сигнализации, дистанционного управления или связи.

Щиты управления располагаются непосредственно у оборудования в удобном для обслуживания месте или в отдельном помещении.

Все средства управления должны размещаться на высоте 1,0 - 1,6 м над уровнем пола рабочего места при обслуживании стоя и на высоте 0,6 - 1,2 м при обслуживании сидя.

556. В случаях, когда технологическая операция осуществляется при одновременном воздействии на два средства управления (кнопки, рычаги) и каждая последующая операция возможна только после освобождения обоих средств управления (кнопки, рычаги), последние должны находиться друг от друга на расстоянии не ближе 0,3 м и не далее 0,6 м.

557. Отдельно используемое оборудование должно иметь индивидуальный вводной выключатель ручного действия, размещенный на панели управления или на лицевой или боковой стенке шкафа на высоте не менее 0,6 м и не более 1,7 м от уровня пола (площадки).

558. При расположении гидравлических транспортеров в подземных туннелях последние должны иметь высоту не менее 2 м и проход вдоль одной стороны транспортера шириной не менее 0,7 м. Через каждые 25 м туннель должен иметь выход, оборудованный специальными лестницами с перилами или колодцами со скобами.

559. Проход между главным гидравлическим транспортером и конвейером отжатого жома, расположенным в галерее, должен быть не менее 1 м.

560. Размещение производственного оборудования, работа которого сопровождается выделением вредных веществ, должно производиться с учетом включения встроенных устройств для их удаления или обеспечивать возможность присоединения к производственному оборудованию удаляющих устройств, не входящих в конструкцию.

561. Производственное оборудование должно размещаться с учетом исключения контакта его горячих частей с пожаровзрывоопасными веществами (сырьем, полуфабрикатами, готовой продукцией, элементами конструкции помещений и тому подобным) и работающими людьми, если это может повлечь за собой пожар или взрыв, травмирование, перегрев или переохлаждение работников.

562. Размещение производственного оборудования должно исключать ошибки при монтаже, которые могут явиться источником опасности при эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте оборудования. Если это требование может быть выполнено только частично, эксплуатационная документация должна содержать описание процессов эксплуатации, технического обслуживания и ремонта, объемов проверок и испытаний, исключающих возможность возникновения опасных ситуаций, и мер предупреждения аварий.



Глава 17

ТРЕБОВАНИЯ К ТРУБОПРОВОДАМ И АРМАТУРЕ



563. При проектировании, монтаже, ремонте и эксплуатации трубопроводов необходимо руководствоваться Правилами устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 21 марта 2007 г. N 20 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 107, 8/16225), СНБ 4.02.01-03, другими нормативными правовыми актами, техническими нормативными правовыми актами.

564. Размещение и способы прокладки трубопроводов должны обеспечивать безопасность эксплуатации, возможность непосредственного наблюдения за их техническим состоянием.

565. Трубопроводы не должны пересекаться или соприкасаться с электропроводами. Во избежание случайного соприкосновения при провисаниях, обрывах электропроводов трубопроводы должны быть изолированы.

566. Для сжиженных газов и ядовитых сред, а также вакуума трубопроводы должны монтироваться преимущественно на сварных соединениях, фланцевые соединения должны предусматриваться только для присоединения к фланцевой арматуре и штуцерам оборудования.

567. Технологические трубопроводы для продуктов и полупродуктов сахарного производства, требующие периодической разборки для очистки отложений транспортируемых продуктов или замены участков из-за повышенной коррозии, должны иметь в местах, подлежащих разборке, фланцевые соединения, при этом периодически демонтируемые участки должны быть удобны для проведения ремонтных работ.

568. Трубопроводы для горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, кислот (серная, соляная и другие), проходящие через стены и перекрытия зданий, должны прокладываться в защитных гильзах (трубах) с сальниковыми уплотнениями. В этих местах запрещается допускать стыки труб. До установки гильз трубы должны окрашиваться и изолироваться.

569. Прокладывать трубопроводы для транспортирования взрывопожароопасных, ядовитых и едких веществ (газа, мазута, бензина, спирта и спиртовых смесей, кислот и щелочей) через бытовые, подсобные и административно-хозяйственные помещения, распределительные устройства, помещения электротехнических служб и вентиляционные камеры запрещается.

570. Фланцевые соединения трубопроводов, по которым транспортируются опасные химические продукты, пар, среды с повышенной температурой, должны закрываться защитными кожухами, их нельзя располагать над электроустановками, постоянными рабочими местами и над проходами.

Размещение фланцевых соединений должно быть удобно для проведения монтажных и ремонтных работ.



Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |




< Главная страница

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList