Зарегистрировано в НРПА РБ 11 июля 2008 г. N 8/19110
В соответствии со статьями 26 и 33 Банковского кодекса Республики Беларусь, статьей 21 Закона Беларуси от 22 июля 2003 года "О валютном регулировании и валютном контроле" Правление Национального банка Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в Инструкцию о порядке проведения валютных операций с использованием наличной иностранной валюты и наличных белорусских рублей, утвержденную постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 17 января 2007 г. N 1 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 79, 8/16007), следующие изменения и дополнения:
1.1. по тексту слово "графа" заменить словом "строка" в соответствующем падеже;
1.2. в пункте 6:
после слова "Инструкцией" дополнить словами ", и заявления на взнос наличной иностранной валюты (далее - заявление на взнос) в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, по форме согласно приложению 1 к настоящей Инструкции";
дополнить частью второй следующего содержания:
"Банк обязан отказать вносителю в принятии в кассу банка наличной иностранной валюты в случаях, если:
источник поступления наличной иностранной валюты не соответствует ни одному из источников, предусмотренных для субъекта валютных операций настоящей Инструкцией;
субъектом валютных операций не представлены в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, заявление на взнос и (или) документы, служащие основанием для приема (или их копии), предусмотренные настоящей Инструкцией.";
1.3. в пункте 7:
в части первой:
слова "наличной иностранной валюты (далее - заявление на взнос)" исключить;
после слов "к настоящей Инструкции" дополнить словами ", за исключением случаев, предусмотренных в частях четвертой - пятой настоящего пункта,";
часть вторую пункта 7 после слова "зачисления" дополнить словом "(перечисления)";
дополнить частями третьей - пятой следующего содержания:
"В случае, когда в соответствии с настоящей Инструкцией при внесении наличной иностранной валюты в кассу банка для зачисления (перечисления) на счет субъекта валютных операций, открытый в банке, документом, служащим основанием для приема, является акт валютного законодательства либо разрешение Национального банка, необходимость представления вносителем данных документов определяется банком самостоятельно.
Заявление на взнос и документы, служащие основанием для приема, по усмотрению банка могут не представляться в случае, когда передача в банк выручки субъекта валютных операций в наличной иностранной валюте осуществляется через службу инкассации.
Заявление на взнос по усмотрению банка может не представляться в случае внесения физическим лицом в кассу банка наличной иностранной валюты для зачисления (перечисления) на счет субъекта валютных операций, открытый в банке, по валютным операциям, совершаемым между физическим лицом и субъектом валютных операций. В этом случае информация, подлежащая указанию в соответствии с требованиями настоящей Инструкции в заявлении на взнос, должна быть указана банком в приходном валютном ордере.";
1.4. в пункте 8:
в части первой:
после слов "данной валютной операции" дополнить словами "(кроме случаев, когда в соответствии с настоящей Инструкцией данный(е) документ(ы) служит(ат) основанием для приема и его (их) реквизиты указаны в строке "Приложение")";
дополнить предложением третьим следующего содержания: "По требованию банка вноситель обязан внести в строку "Назначение взноса" заявления на взнос иную информацию, имеющую отношение к совершаемой валютной операции.";
из части второй слово "представленного" исключить;
часть четвертую исключить;
в части пятой:
после слова "приема," дополнить словами "вносителем или работником банка";
слова "отметка: "Документ хранится в экспортном досье клиента" заменить словами "соответствующая отметка: "Документ хранится в досье клиента" либо "Документ хранится в деле по открытию счета";
часть пятую считать частью четвертой;
1.5. в пункте 9:
часть первую после слов "(далее - документы, служащие основанием для снятия)" дополнить словами ", предусмотренных настоящей Инструкцией";
часть вторую изложить в следующей редакции:
"Банк обязан отказать субъекту валютных операций в снятии им наличной иностранной валюты в случаях, если:
заявленная цель снятия наличной иностранной валюты не соответствует ни одной из целей, предусмотренных для субъекта валютных операций настоящей Инструкцией;
субъектом валютных операций не представлены в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, заявление на снятие наличной иностранной валюты (далее - заявление на снятие) и (или) документы, служащие основанием для снятия, предусмотренные настоящей Инструкцией;
субъект валютных операций имеет намерение снять наличную иностранную валюту со счета, не предусмотренного частью четвертой настоящего пункта.";
1.6. в пункте 10:
слова "наличной иностранной валюты (далее - заявление на снятие)" исключить;
дополнить частями второй и третьей следующего содержания:
"В случае неоднократного снятия наличной иностранной валюты со счета субъекта валютных операций по одному и тому же документу, служащему основанием для снятия, по согласованию между субъектом валютных операций и банком документ, служащий основанием для снятия, может представляться в банк только при первом снятии наличной иностранной валюты, а в последующих случаях данный документ (его копия) может не представляться.
В случае, когда в соответствии с настоящей Инструкцией при снятии наличной иностранной валюты со счета субъекта валютных операций, открытого в банке, документом, служащим основанием для снятия, является акт валютного законодательства либо разрешение Национального банка, необходимость представления субъектом валютных операций данных документов определяется банком самостоятельно.";
1.7. в пункте 11:
в части третьей слова "необходимую банку для исполнения функций агента валютного контроля" заменить словами "имеющую отношение к совершаемой валютной операции";
дополнить частью пятой следующего содержания:
"При каждом последующем снятии наличной иностранной валюты в случае, указанном в части второй пункта 10 настоящей Инструкции, в строке "Приложение" заявления на снятие наряду с реквизитами документа, служащего основанием для снятия, вносителем или работником банка указываются также дата и номер заявления на снятие, приложением к которому служит копия указанного документа, либо делается соответствующая отметка: "Документ хранится в досье клиента".";
1.8. в пункте 12:
абзац второй изложить в следующей редакции:
"документов, которые хранятся в досье клиента;";
в абзаце третьем слово "оформлению" заменить словом "открытию";
абзац четвертый исключить;
1.9. часть вторую пункта 17 исключить;
1.10. после пункта 17 дополнить пунктом 17-1 следующего содержания:
"17-1. Контролирующие органы, имеющие право в соответствии с валютным законодательством использовать иностранную валюту при осуществлении контрольных закупок товарно-материальных ценностей и контрольных оформлений заказов на выполнение работ, оказание услуг, вправе принимать наличную иностранную валюту, ранее выданную на цели, предусмотренные пунктом 26 настоящей Инструкции.";
1.11. подпункт 18.1 пункта 18 изложить в следующей редакции:
"18.1. по договорам, заключенным с субъектом валютных операций - нерезидентом и предусматривающим экспорт (кроме наличных российских рублей, причитающихся субъекту валютных операций - резиденту к получению от субъекта валютных операций - нерезидента в сумме свыше 100000 российских рублей по одному договору);";
1.12. часть вторую подпункта 19.1 пункта 19 исключить;
1.13. в части второй пункта 20:
в абзаце пятом:
слова ", подписанный лицом, уполномоченным распоряжаться счетом субъекта валютных операций - резидента" исключить;
слова "документ, содержащий общую сумму выручки" заменить словами "документ, содержащий информацию об общей сумме выручки";
в абзаце седьмом:
слова "заявления на снятие наличной иностранной валюты" заменить словами "заявления на снятие";
после слов "копия карт-чека" дополнить словами ", выписка из карт-счета";
дополнить абзацами восьмым - десятым следующего содержания:
"при внесении наличной иностранной валюты, полученной в качестве выручки в случаях, предусмотренных законодательством, в магазине беспошлинной торговли, на борту воздушного судна, в поезде Белорусской железной дороги, - документ, содержащий информацию об общей сумме выручки;
при внесении субъектом валютных операций наличной иностранной валюты, полученной в качестве страховых взносов, в случае, когда использование иностранной валюты в расчетах по данным валютным операциям допускается без разрешения Национального банка, - акт валютного законодательства, предусматривающий правомерность использования иностранной валюты по договорам страхования;
при внесении наличной иностранной валюты по валютным операциям, не перечисленным в абзацах первом - девятом части второй настоящего пункта, - документы, являющиеся основанием для осуществления данных валютных операций.";
1.14. после пункта 21 дополнить пунктом 21-1 следующего содержания:
"21-1. Субъекты валютных операций - резиденты вправе принимать наличную иностранную валюту, ранее выданную из их кассы (снятую со счета) в соответствии с законодательством, но неиспользованную.
Документом, служащим основанием для приема, является документ, подтверждающий выдачу (снятие) наличной иностранной валюты.";
1.15. в пункте 22:
в части первой подпункта 22.2, в подпункте 22.3 слова "представительствам (филиалам) субъектов валютных операций - нерезидентов" заменить словами "субъектам валютных операций - нерезидентам", слова ", зарегистрированным на территории Республики Беларусь," исключить;
после подпункта 22.3 дополнить подпунктом 22.3-1 следующего содержания:
"22.3-1. в качестве возврата наличной иностранной валюты, ранее выданной из их кассы (снятой со счета) в соответствии с законодательством, но неиспользованной.
Документом, служащим основанием для приема, является документ, подтверждающий выдачу (снятие) наличной иностранной валюты;";
1.16. в пункте 27:
подпункт 27.1 дополнить абзацем седьмым следующего содержания:
"для оплаты за пределами Республики Беларусь участия в спортивных соревнованиях, выставках, фестивалях;";
из абзаца первого части второй подпункта 27.3 слова "наличной иностранной валюты" исключить;
из части второй подпункта 27.4 слова "наличной иностранной валюты" исключить;
1.17. в пункте 28:
в части первой подпункта 28.2, в части первой подпункта 28.3 слова "представительства (филиалы) субъектов валютных операций - нерезидентов" заменить словами "субъекты валютных операций - нерезиденты", слова ", зарегистрированные на территории Республики Беларусь," исключить;
часть вторую подпункта 28.2 изложить в следующей редакции:
"При снятии наличной иностранной валюты (кроме иностранной валюты, снимаемой для выплаты заработной платы работникам и оплаты расходов, связанных со служебными командировками работников за пределы Республики Беларусь) документами, служащими основанием для выдачи, являются документы, указанные в подпункте 27.3 пункта 27 настоящей Инструкции;";
1.18. в пунктах 29 и 31 слова "Представительства (филиалы) юридических лиц - нерезидентов" заменить словами "Субъекты валютных операций - нерезиденты";
1.19. в пунктах 30 и 32 слова "представительства (филиала) юридического лица - нерезидента" заменить словами "субъекта валютных операций - нерезидента";
1.20. в пункте 33 слова "белорусских рублей" заменить словами "наличных белорусских рублей", слова "субъекта валютных операций" заменить словами "субъекта валютных операций - нерезидента".
2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 августа 2008 г.
Председатель Правления П.П.ПРОКОПОВИЧ
СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО
Заместитель Председатель Комитета
Премьер-министра государственного контроля
Республики Беларусь Республики Беларусь
А.В.Кобяков З.К.Ломать
23.05.2008 30.06.2008
|